Il y a différentes raisons dans l achat d une perruque. Il y a déjà pour des problèmes de santé, des chutes de cheveux, donc à ce moment-là, les gens veulent retrouver leur coiffure. Après, il y a toute une clientèle qui a envie de changer de look. Une perruque qui va bien sur une tête, on ne le remarque pas dans la rue. Une perruque bien appropriée à un visage, personne doit se douter que c est une perruque.
Ne pas mélanger le sens et la construction des verbes «douter», «se douter», «redouter» Il y a trois verbes qui se ressemblent phonétiquement: les verbes douter, se douter, redouter. Pourtant, il ne faut pas les confondre. Ils ont des significations et des constructions différentes. Douter Douter signifie «ne pas être sûr». Il y a deux constructions possibles avec ce verbe. a) douter de + un nom Je viens de passer un examen difficile et je doute du résultat. Je ne suis pas sûr du résultat. Je ne doute pas de vos capacités, j'ai complètement confiance en vous. Je suis sûre de vos capacités. Je suis très timide et je doute toujours de moi. Je ne suis pas sûr de moi. C'est une maladie grave, on doute d'une possible guérison. La guérison est improbable. On en doute. b) douter que + un verbe au subjonctif Je doute que tu puisses venir chez moi ce week-end: les trains sont en grève. Il fait très mauvais temps en ce moment et nous doutons que les stations de ski soient ouvertes. Ma question n'est pas claire, je doute qu'on me comprenne. J'en doute.
c) le doute On peut dire aussi avoir des doutes - le doute est le nom qui correspond au verbe «douter». Je viens de passer un examen difficile et j'ai des doutes quant au résultat. J'ai complètement confiance en vous, je n'ai pas de doutes à votre sujet. On a l'expression sans doute qui signifie «peut-être». Je viendrai sans doute. signifie «je viendrai peut-être», mais ce n'est pas sûr. C'est l'expression sans aucun doute qui signifie «c'est sûr». Je viendrai sans aucun doute. signifie «vous pouvez compter sans faute sur ma présence». Il pleut, je n'ai pas de parapluie, je vais être mouillée sans aucun doute. Se douter Se douter signifie «deviner». Vous voyez, c'est différent. C'est même presque le contraire de «douter». a) se douter de + un nom Je reconnais l'odeur du coq au vin et je me doute du menu aujourd'hui. J'entends tomber la pluie; je me doute du temps qu'il fait dehors. C'est la période des examens, tu es très occupé, je m'en doute. «Je m'en doute» signifie «je me doute de cela»
b) se douter que + un verbe à l'indicatif Les enfants se doutent que le Père Noël n'existe pas. Les négociations ont échoué, alors on se doute que la guerre va éclater. J'ai vu de la lumière, alors je me suis doutée que tu étais chez toi. Redouter Redouter signifie «avoir peur». a) redouter quelqu'un ou quelque chose b) redouter de + infinitif Je n'aime pas le froid: je redoute l'hiver. Les chiens redoutent souvent le vétérinaire. Je redoute de faire les courses le samedi après midi, il y a toujours beaucoup de monde dans les magasins. Je redoute d'avoir à attendre dehors sous la pluie quand les bureaux ne sont pas encore ouverts. L'usine va devoir fermer et les employés redoutent de perdre leurs places. c) redouter que + subjonctif J'ai mal au ventre, je redoute qu'il faille me faire une opération chirurgicale. J'ai peur qu'il faille me faire une opération chirurgicale. Les affaires sont mauvaises dans cette entreprise, les employés redoutent que ce soit la fin, hélas. Ils ont peur que ce soit la fin.
On redoute que l'été soit mauvais après avoir eu un hiver trop doux. On a peur que l'été soit mauvais. d) redoutable Il y a un adjectif qui correspond au verbe redouter, c'est l'adjectif redoutable. Par exemple, si quelqu'un joue très bien aux échecs, on dit: C'est un adversaire redoutable. Si un vin est très fort en alcool, on peut dire aussi que Il est redoutable. Il est dangereux. Une épidémie, la grippe, peuvent aussi être redoutables.