Konformitätserklärung



Documents pareils
EC TYPE EXAMINATION CERTIFICATE

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore )

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Évaluation de la conformité Certification des produits OEM (mise à jour : octobre 2010)

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

EPCRA - CERTIFICATION PROFESSIONNELLE EUROPEENNE EN TRAVAUX SUR CORDES

ACCREDITATION CERTIFICATE. N rév ETOILES DE FRANCE 11 rue des carrières SAINT JEAN DE VEDAS SIREN :

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

CERTIFICATE. Reichhart Logistique France. ISO/TS 16949:2009 Third Edition Rue de Neuf-Mesnil Feignies France

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Guide d installation de la passerelle analogique IP GXW40xx

Guide d installation du téléphone SIP GXP2010 Entreprise

Manufacturer s Certificate of Compliance VOC Emissions

ACCREDITATION CERTIFICATE. N rév. 5. CNPP CERT Route de la Chapelle Réanville SAINT MARCEL CEDEX SIREN :

1. Raison de la modification

ATTESTATION D ACCREDITATION. N rév. 10

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

CERTIFICAT ACERMI N 12/D/157/784 Licence n 12/D/157/784

MODIFICATION DE LA BANQUE PRIVÉE AUTORISÉE À RECEVOIR DES SERVICES.

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

PCTV Analog PCI/Dazzle*TV Matériel

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

PCTV 200e Matériel Manuel d'utilisation

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

REQUÊTE EN DÉSISTEMENT Articles 1016 et 1045 C.p.c.

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

VKF Brandschutzanwendung Nr

La sécurité dans l urgence. Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

ATTESTATION D ACCREDITATION. N rév. 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Practice Direction. Class Proceedings

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

SCOPELEC. pour les activités suivantes : for the following activities:

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

CLASSEMENT DE LA REACTION AU FEU CONFORMEMENT A L EN : 2007

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

ATTESTATION D ACCREDITATION ACCREDITATION CERTIFICATE. N rév. 2

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

DIN-Connectors designed by professionals - for professionals

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Monitor LRD. Table des matières

Mode d emploi Touchpad CHALLENGER TPi

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

printed by

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

COMMISSION ELECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

de stabilisation financière

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Validation des processus de production et de préparation du service (incluant le logiciel)

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

ACTUATORLINE - TH Serie

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

Règles générales de la marque NF Validation

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Accident automobile en Europe : comment réagir? Le guide du consommateur européen. Finances. Achats. e-commerce. Santé. Tourisme.

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Certificate of Registration

Feldgeräte für die Gebäudeautomation Périphériques pour la gestion technique du bâtiment. Ihr Partner. Votre partenaire

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

MANUEL DE L UTILISATEUR

Base de données du radon en Suisse

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

Transcription:

Konformitätserklärung Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union. Konformitätserklärung des Herstellers (Richtlinie 89/686/EWG) Der Hersteller, erklärt hiermit, daß die nachstehend beschriebene neue PSA Typ: 3015 Helmbügelgehörschutz Fabrikmarke: STIHL Identifizierungsnummer: 0000 884 0141 übereinstimmt mit den Bestimmungen der Richtlinie 89/686/EWG. Das Erzeugnis, entwickelt und gefertigt in Übereinstimmung mit der folgenden Norm: DIN EN 352-3 ist identisch mit der PSA für die EU-Konformitätsbescheinigung Nummer: 11228702 Beantragt bei: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo Asuntos Sociales Autopista de San Pablo S/N E - 41007 Sevilla Notified Body Number 0159

Déclaration de conformité Cette Déclaration de conformité n'est valable que pour les pays de la Communauté Européenne Déclaration de conformité du fabricant (directive 89/686/CEE) Le fabricant/importateur, déclare que l'epi neuf décrit ci-après Genre de dispositif: 3015 Coques anti-bruit avec étriers metalliques Marque de fabrique: STIHL Numéro de commande: 0000 884 0141 est conforme aux dispositions de la directive 89/686/CEE. Le produit en question, développé et fabriqué conformément à la norme suivante: DIN EN 352-3 est identique à l'epi ayant fait l'objet de l'attestation CE numéro: 11228702 délivrée par: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo Asuntos Sociales Autopista de San Pablo S/N E - 41007 Sevilla Notified Body Number 0159 Seite 1 von 1

Certificate of Conformity This Certificate of Conformity applies only in the countries of the European Union. Certificate of Conformity (Directive 89/686/EEC) The manufacturer, certifies that the new PPE described below Category: 3015 Helmet mounted ear muffs Make: STIHL Identification No.: 000 884 0141 conformes to the specifications of the Directive 89/686/EEC. The product, developed and manufactured in compliance with the following standard: DIN EN 352-3 ist identical to the PPE for which the EU type examination certificate Number: 11228702 was delivered by: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo Asuntos Sociales Autopista de San Pablo S/N E - 41007 Sevilla Notified Body Number 0159

Konformitätserklärung Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union. Konformitätserklärung des Herstellers (Richtlinie 89/686/EWG) Der Hersteller, erklärt hiermit, daß die nachstehend beschriebene neue PSA Typ: 4100N Forstgitter Fabrikmarke: STIHL Identifizierungsnummer: 0000 884 0141 übereinstimmt mit den Bestimmungen der Richtlinie 89/686/EWG. Das Erzeugnis, entwickelt und gefertigt in Übereinstimmung mit der folgenden Norm: DIN EN 1731 ist identisch mit der PSA für die EU-Konformitätsbescheinigung Nummer: 10431-IFAA-98 Beantragt bei: DIN CERTCO Gartenstrasse 133 73430 Aalen Notified Body Number 0196

Déclaration de conformité Cette Déclaration de conformité n'est valable que pour les pays de la Communauté Européenne Déclaration de conformité du fabricant (directive 89/686/CEE) Le fabricant/importateur, déclare que l'epi neuf décrit ci-après Genre de dispositif: 4100N Pare-visage en grillage nylon Marque de fabrique: STIHL Numéro de commande: 0000 884 0141 est conforme aux dispositions de la directive 89/686/CEE. Le produit en question, développé et fabriqué conformément à la norme suivante:din EN 1731 est identique à l'epi ayant fait l'objet de l'attestation CE numéro: 10431-IFAA-98 délivrée par: DIN CERTCO Gartenstrasse 133 73430 Aalen Notified Body Number 0196 Seite 1 von 1

Certificate of Conformity This Certificate of Conformity applies only in the countries of the European Union. Certificate of Conformity (Directive 89/686/EEC) The manufacturer, certifies that the new PPE described below Category: 4100N Nylon mesh visor Make: STIHL Identification No.: 000 884 0141 conformes to the specifications of the Directive 89/686/EEC. The product, developed and manufactured in compliance with the following standard: DIN EN 1731 ist identical to the PPE for which the EU type examination certificate Number: 10431-IFAA-98 was delivered by: DIN CERTCO Gartenstrasse 133 73430 Aalen Notified Body Number 0196

Konformitätserklärung Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union. Konformitätserklärung des Herstellers (Richtlinie 89/686/EWG) Der Hersteller, erklärt hiermit, daß die nachstehend beschriebene neue PSA Typ: F4 ROCKMAN Fabrikmarke: STIHL Identifizierungsnummer: 0000 884 0141 übereinstimmt mit den Bestimmungen der Richtlinie 89/686/EWG. Das Erzeugnis, entwickelt und gefertigt in Übereinstimmung mit der folgenden Norm: DIN EN 397 ist identisch mit der PSA für die EU-Konformitätsbescheinigung Nummer: 02040007 Beantragt bei: Prüf- und Zertifizierungsstelle BG-PRÜFZERT Klinkerweg 4 40699 Erkrath Notified Body Number 0299

Certificate of Conformity This Certificate of Conformity applies only in the countries of the European Union. Certificate of Conformity (Directive 89/686/EEC) The manufacturer, certifies that the new PPE described below Category: F4 ROCKMAN Make: STIHL Identification No.: 000 884 0141 conformes to the specifications of the Directive 89/686/EEC. The product, developed and manufactured in compliance with the following standard: DIN EN 397 ist identical to the PPE for which the EU type examination certificate Number: 02040007 was delivered by: Prüf- und Zertifizierungsstelle BG-PRÜFZERT Klinkerweg 4 40699 Erkrath Notified Body Number 0299

Déclaration de conformité Cette Déclaration de conformité n'est valable que pour les pays de la Communauté Européenne Déclaration de conformité du fabricant (directive 89/686/CEE) Le fabricant/importateur, déclare que l'epi neuf décrit ci-après Genre de dispositif: F4 ROCKMAN Marque de fabrique: STIHL Numéro de commande: 0000 884 0141 est conforme aux dispositions de la directive 89/686/CEE. Le produit en question, développé et fabriqué conformément à la norme suivante: DIN EN 397 est identique à l'epi ayant fait l'objet de l'attestation CE numéro: 02040007 délivrée par: Prüf- und Zertifizierungsstelle BG-PRÜFZERT Klinkerweg 4 40699 Erkrath Notified Body Number 0299 Seite 1 von 1