NEW: 16 DESIGNS. A product of KARNDEAN International GmbH. 3046 LOC 3446 Rustic Oak, gold

Documents pareils
A product of KARNDEAN International GmbH Rustic Oak, gold

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

DESIGN en terrasse : l effet bois!

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

The essence of interiors

CLASSEMENT DE LA REACTION AU FEU CONFORMEMENT A L EN : 2007

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Pierres Naturelles. Simplement Installés

Fabricant. 2 terminals

Notice Technique / Technical Manual

Friulsider KEM chemical fixings KEM Fixations chimiques Friulsider

1. Raison de la modification

MADE IN SWITZERLAND.

Sécurité garantie pour vos escaliers!

Paxton. ins Net2 desktop reader USB


Application Form/ Formulaire de demande

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Poser un carrelage mural

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing

Reservedele Spareparts Ersatzteile Pieces. Maxidisc rubber-suspension 300/400 serial no. 809-xxx

SOMMAIRE. Des dallages de caractère pour des piscines très exclusives RUSTIQUE BULLÉE 04 ABBAYE 12 PIERRE DU LOT 10 COLLÉGIALE 16

ESCALIERS ESCAMOTABLES.

Nouveautés printemps 2013

English version Version Française Deutsche Fassung. Free-standing chimneys - Part 5: Material for brick liners - Product specifications

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE

Archived Content. Contenu archivé

KEIM Optil Plus. Peinture d intérieur écologique pour un habitat sain

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion


Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

VKF Brandschutzanwendung Nr

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

DIN-Connectors designed by professionals - for professionals

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

Eco-Conception. Démarche et livrables Guy Laudereau Sept 2008 technique. environnement. attentes des clients. coût

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

Gestion des prestations Volontaire

VKF Brandschutzanwendung Nr

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

La mise en place pratique UPB-AVB de My Carenet 6/03/2013. My Carenet: praktische implementatie

Instantie. Onderwerp. Datum

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Revision of hen1317-5: Technical improvements

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Contents Windows

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Practice Direction. Class Proceedings

INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are

CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises GELLAINVILLE

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Transcription:

NEW: 16 DESIGNS A product of KARNDEAN International GmbH 3046 LOC 3446 Rustic Oak, gold

Entspanntes Wohlfühlambiente Une ambiance de bien-être relax Relaxed ambiance Ontspannen sfeer van welbehagen 2 3 Einladend, hochwertig, ästhetisch: Mit der Designkollektion von CONCEPTLINE verwandeln Sie Flächen in Erlebnisräume zum Wohnen, Arbeiten und Wohlfühlen. 30 faszinierende Designs schenken Ihnen Gestaltungsfreiheit: Natürliche Holzoptiken zaubern Wärme und Behaglichkeit in Ihre Räume, edle Naturstein-Dessins verleihen ihnen zeitlose Eleganz. Gefertigt aus unempfindlichem PVC, verbindet CONCEPTLINE überzeugende Ästhetik mit komfortablen Pflegeeigenschaften und hoher Lebensdauer. Accueillant, de haute qualité et esthétique : avec la collection design de CONCEPTLINE, vous transformez des surfaces en espaces innovants - pour y habiter, travailler ou s y sentir bien. Ces 30 designs fascinants vous offrent une liberté d organisation : les aspects bois naturels ensorcellent la chaleur et le confort dans vos pièces, les motifs en pierre naturelle précieuse vous confèrent une élégance intemporelle. Fabriqué à base de PVC résistant, CONCEPTLINE allie une esthétique attactive à des propriétés d entretien confortables et une longue durée de vie. Inviting, high-quality, aesthetically pleasing. With the CONCEPTLINE Design Collection, you can transform your home into an experience for living, working and relaxing. 30 eye-catching designs give you the freedom to express yourself. Natural wood effects conjure up warmth and cosiness in your home, sophisticated natural stone designs give you timeless elegance. Made from hard-wearing PVC, CONCEPTLINE combines an attractive aesthetic appearance with the bonus of low maintenance and a long service life. Uitnodigend, hoogwaardig, esthetisch: met de designcollectie van CONCEPTLINE transformeert u oppervlakken in belevenisruimten om in te wonen, te werken en zich goed te voelen. 30 fascinerende designs schenken u de vrijheid tot vormgeven: natuurlijke houtoptieken toveren warmte en behaaglijkheid in uw ruimten, edele natuursteendessins verlenen er een tijdloze elegantie aan. CONCEPTLINE, vervaardigd van bestendig pvc, verbindt een overtuigende esthetiek met comfortabele verzorgingseigenschappen en een lange levensduur. 3029 LOC 3429 Lakeshore Beech

OHNE KLEBEN NON COLLÉ NO ADHESIVES NIET LIJMEN 4 5 NEW: 16 DESIGNS CONCEPTLINE LOC gehört mit seiner patentierten LOC-Verbindung zur neuen Generation der Vinyl-Designbeläge. 16 Dekore Klebstofffreie Verlegung Noch schnelleres und einfacheres Arbeiten Für Bereiche, wo nicht fest verklebt werden darf oder soll Die Verlegung von CONCEPTLINE LOC auf der systemgeprüften VINYL LOC Dämmunterlage wird empfohlen. Im System mit VINYL LOC Dämmunterlage bis zu 19 db Trittschallverbesserungsmaß CONCEPTLINE LOC is part of the new generation of Vinyl design flooring offering the patented LOC system. 16 designs No glueing Quicker and easier to lay For areas where flooring should/must not be glued It is recommended to install CONCEPTLINE LOC on the approved VINYL LOC insulation underlay system. The integrated VINYL LOC insulation underlay system offers up to 19 db sound reduction CONCEPTLINE LOC et son raccordement breveté LOC appartiennent à la nouvelle génération de revêtements vinyle design. 16 décors Pose sans colle Travail plus rapide et plus facile Pour les endroits où on ne peut ou on ne doit pas coller fortement La pose du CONCEPTLINE LOC sur la souscouche isolante agrée VINYL LOC est recommandée. Le système intégré de la sous-couche isolante VINYL LOC apporte une amélioration aux bruits d impact jusqu à 19 db CONCEPTLINE LOC behoort met zijn gepatenteerde kliksysteemverbinding tot de nieuwe generatie pvc designvloerbedekking. 16 decors Lijmvrije plaatsing Nog sneller en eenvoudiger te verwerken Voor zones waar niet vast gelijmd mag of moet worden Als ondergrond voor CONCEPTLINE LOC adviseren wij de integraal geteste isolerende onderlaag VINYL LOC. Het systeem met VINYL LOC dempende onderlaag geeft tot 19 db contactgeluidisolatiewaarde 3035 LOC 3435 Classic Oak, medium 3038 LOC 3438 Limed Oak, brownish

Klassische Eleganz Une élégance classique Classic elegance Klassieke elegantie 6 7 3087 LOC 3487 Fineline, smoked 3068 Stucco, dark

Zeit für Inspirationen Le temps des inspirations Time for inspiration Tijd voor inspiraties 8 9 3065 Slate, brown 3039 LOC 3439 Rustic Pine

Design erleben Vivre la conception Experience design Design belevenis 10 11 3083 Nordic Ash

Individuelle Raumkonzepte Des concepts d agencement spatial individuels Individual room concepts Individuele ruimteconcepten 12 13 3015 Wild Oak 3036 LOC 3436 Classic Oak, dark

30 Dekore das CONCEPTline-Programm 30 décors Le programme CONCEPTline 30 designs The CONCEPTline range 30 decors het CONCEPTline-programma 14 15 3051 Natural Sandstone T1 304,8 x 609,6 mm 3050 Classic Travertine T1 304,8 x 609,6 mm 3451 LOC 298,0 x 602,8 mm 3054 Metalstone, beige T1 304,8 x 609,6 mm 3454 LOC 298,0 x 602,8 mm CONCEPTLINE legt Ihnen Lebensqualität zu Füßen: 10 elegante Naturstein- Optiken und 20 natürlich anmutende Holzqualitäten geben Ihrer Kreativität Gestaltungsfreiheit. CONCEPTLINE quality living at your feet: 10 elegant natural stone and 20 realistic wood effects to allow your creative side complete free rein in interior design. CONCEPTLINE met la qualité de vie à vos pieds : 10 aspects élégants en pierre naturelle et 20 qualités de bois complètement naturelles vous offrent une liberté d expression. CONCEPTLINE legt kwaliteit aan uw voeten: 10 elegante natuursteen-decors en 20 natuurlijk ogende houtkwaliteiten verlenen uw creativiteit vrijheid van vormgeving. 3065 Slate, brown T4 304,8 x 609,6 mm 3066 Sandstone, beige T1 457,2 x 457,2 mm 3067 Stucco, light T1 457,2 x 457,2 mm 3068 Stucco, dark T1 457,2 x 457,2 mm 3064 Modern Travertine T1 304,8 x 609,6 mm 3052 Metalstone, grey T1 304,8 x 609,6 mm 3452 LOC 298,0 x 602,8 mm 3053 Slate, grey T4 304,8 x 609,6 mm 3453 LOC 298,0 x 602,8 mm 3054 Metalstone, beige 3065 Slate, brown

30 Dekore das CONCEPTline-Programm 30 décors Le programme CONCEPTline 30 designs The CONCEPTline range 30 decors het CONCEPTline-programma 16 17 3029 Lakeshore Beech * P1 152,4 x 914,4 mm 3429 LOC * 145,6 x 907,6 mm 3035 Classic Oak, medium P5 184,2 x 1219,2 mm 3435 LOC 177,35 x 1212,4 mm 3083 Nordic Ash P5 152,4 x 1219,2 mm 3027 Ash, grey P1 152,4 x 914,4 mm 3427 LOC 145,6 x 907,6 mm 3086 Fineline, nature P2 184,2 x 1219,2 mm 3032 Classic Oak P1 152,4 x 914,4 mm 3432 LOC 145,6 x 907,6 mm 3033 Walnut Parquet, brown * P1 152,4 x 914,4 mm 3082 Contour Wood, silver P2 152,4 x 1219,2 mm 3030 Fruit Wood * P1 152,4 x 914,4 mm 3431 LOC * 145,6 x 907,6 mm 3015 Wild Oak P1 101,6 x 914,4 mm 3039 Rustic Pine P5 184,2 x 1219,2 mm 3439 LOC 177,35 x 1212,4 mm 3085 Contour Wood, grey P2 152,4 x 1219,2 mm 3026 Beech Parquet P1 101,6 x 914,4 mm 3046 Rustic Oak, gold P5 152,4 x 914,4 mm 3446 LOC 145,6 x 907,6 mm 3025 Classic Oak, waxed P1 152,4 x 914,4 mm 3428 LOC 145,6 x 907,6 mm 3037 Limed Oak, greyish * P5 184,2 x 1219,2 mm 3437 LOC 177,35 x 1212,4 mm 3163 Cherry P1 101,6 x 914,4 mm 3087 Fineline, smoked P2 184,2 x 1219,2 mm 3487 LOC 177,35 x 1212,4 mm 3036 Classic Oak, dark P5 184,2 x 1219,2 mm 3436 LOC 177,35 x 1212,4 mm 3038 Limed Oak, brownish * P5 184,2 x 1219,2 mm 3438 LOC 177,35 x 1212,4 mm * starker Farbkontrast im Design design aux couleurs très contrastées strong contrast within this design sterk kleurencontrast in dit design * starker Farbkontrast im Design design aux couleurs très contrastées strong contrast within this design sterk kleurencontrast in dit design

ZUBEHÖR ACCESSOIRES ACCESSORIES ACCESSOIRES 18 OBERFLÄCHENPRÄGUNGEN TEXTURE DE SURFACE SURFACE EMBOSSING OPPERVLAKTESTRUCTUUR TECHNISCHE DATEN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA TECHNISCHE GEGEVENS Durch technische Weiterentwicklung bedingte Änderungen vorbehalten. Die Muster sind nur Ausschnitte des jeweiligen Produktes. Sie geben nur einen kleinen Teil des gesamten Dekors und der Farbe wieder. Im Rahmen des Farbdrucks ist eine Wiedergabe der Farben nur bedingt möglich. Zur Farbauswahl sollten Sie Originalmuster heranziehen, die wir Ihnen gerne kurzfristig zusenden. Nous nous réservons le droit de procéder à toutes modifications techniques pouvant s avérer nécessaires. Les échantillons ne sont que des éléments découpés dans les produits respectifs. Ils ne restituent qu un fragment du décor et du coloris. En raison des techniques d impression, les coloris sur papier peuvent diverger des coloris réels. Pour la sélection du coloris, nous vous recommandons donc de commander un échantillon de produit que nous vous ferons parvenir dans les plus brefs délais. Subject to change for reasons of further technical development. The samples are only cuttings of the respective products. They show only a small part of the overall design and colour. With regard to colour printing, it is only possible to give a provisional representation of the colour. For colour selection, an original sample should be used which we shall be pleased to send by return. Wijzigingen ten behoeve van de verdere technische ontwikkeling worden voorbehouden. De monsters zijn telkens slechts gedeelten van het betreffende product. Ze geven maar een klein gedeelte van het totale dessin en de kleur weer. Door de specifieke eigenschappen van kleurendruk is een werkelijkheidsgetrouwe weergave van de kleuren slechts beperkt mogelijk. Voor het uitzoeken van de kleur dient u uit te gaan van het originele monster dat wij u op aanvraag graag op korte termijn toezenden. T4 Schieferstruktur Structure en schiste Slate structure Leistructuur T1 Feinsteinstruktur Structure en céramique Fine stone structure Fijne steenstructuur P5 Rustikalholzstruktur Structure en bois rustique Rustic wood structure Rusticale houtstructuur P1, P2 Feinholzstruktur, Holzstruktur Structure en bois fin, Structure en bois Fine wood structure, Wood structure Fijne houtstructuur, Houtstructuur Normen Normes Standards Norm CONCEPTLINE CONCEPTLINE LOC Belagsart Type de revêtement Type of floorcovering Soort vloerbekleding EN 649 EN ISO 10582 heterogen, PVC hétérogène, en PVC heterogeneous, PVC heterogeen, PVC heterogen, PVC hétérogène, en PVC heterogeneous, PVC heterogeen, PVC Holz, Stein bois, pierre wood, stone hout, steen Holz, Stein bois, pierre wood, stone hout, steen 30 16 Oberflächenvergütung Traitement de surface Surface treatment Verzegeling INTARSIEN MARQUETERIE INLAYS INLEGWERK Musterung Décor Description Print Farben Coloris Colours Kleuren Flächengewicht Poids total Total weight Gewicht EN 430 EN ISO 23997 3600 g/m Klassifizierung Exigences de classements Performance classification Classificering EN 685 EN ISO 10874 23, 31 23, 31 Exigences de classements NF UPEC 776/348-004.1 i06 i09 i01 i02 BORDÜREN BORDURES BORDERS SIERRANDEN b14 b15 e14 e15 b13 e13 b07 e07 b04 Längen und Breiten sind abhängig von Bordürendesign und Farbe. Longueurs et largeurs dépendent toujours du décor de la bordure et de la couleur sélectionnée. Length and width will always depend on the design and colour of the border chosen. Lengten en breedten zijn altijd afhankelijk van het randdesign en de kleur. e04 b05 b05 AKZENTSTREIFEN FILETS FEATURE STRIPS ACCENTSTROKEN 0,5 x 100 cm 0032 Cream 0026 Gold 0033 Copper 0031 Brown 0025 Silver 0028 Black VINYL LOC DÄMMUNTERLAGE SOUS-COUCHE ISOLANTE INSULATION UNDERLAY DEMPENDE ONDERLAAG Eigenschaften Caractéristiques Characteristics Eigenschappen DM15 Information sur le niveau d émission de substances volatiles dans l air intérieur, présentant un risque de toxicité par inhalation, sur une échelle de classe allant de A+ (très faibles émissions) à C (fortes émissions). CONCEPTLINE Eigenschaften Caractéristiques Characteristics Eigenschappen Normen Normes Standards Norm VINYL LOC Dämmunterlage Format Format Format Formaat 1,18 m x 8,5 m = 10,0 m Gesamtdicke Épaisseur Gauge Totale dikte 1,5 mm EN 13501-1 Efl Trittschallverbesserungsmaß Isolation phonique Impact sound reduction Contactgeluidsisolatiewaarde EN ISO 10140 bis zu 19 db jusqu à 19 db up to 19 db tot 19 db Stuhlrolleneignung Résistance aux sièges à roulettes Castor chair suitability Bestand tegen stoelwielen ISO 4918 ja Typ W EN 12 529 oui type W EN 12 529 yes type W EN 12 529 ja type W EN 12 529 Fußbodenheizung Appropriation au chauffage par le sol Underfloor heating suitability Vloerverwarming EN 1264-2 geeignet approprié max. 27 C suitable geschikt max. 27 C Emissionstest nach AgBB Schema Méthode AgBB de COV AgBB VOC test AgBB VOC test U2s P2 E2 C2 Gesamtdicke Épaisseur Gauge Totale dikte EN 428 EN ISO 24346 2,0 mm 4,0 mm Nutzschichtdicke Épaisseur de la couche d usure Wear layer thickness Dikte van de toplaag EN 429 EN ISO 24340 0,3 mm Lieferform Fliesen Conditionnement dalles Packaging tile size Leveringsvorm tegels EN 427 EN ISO 24342 18 @ 304,8 x 609,6 mm = 3,34 m 16 @ 457,2 x 457,2 mm = 3,34 m2 11 @ 298,0 x 602,8 mm = 1,98 m2 Lieferform Planken Conditionnement lames Packaging plank size Leveringsvorm planken EN 427 EN ISO 24342 36 @ 101,6 x 914,4 mm = 3,34 m2 24 @ 152,4 x 914,4 mm = 3,34 m2 18 @ 152,4 x 1219,2 mm = 3,34 m2 15 @ 184,2 x 1219,2 mm = 3,37 m2 15 @ 145,6 x 907,6 mm = 1,98 m2 9 @ 177,35 x 1212,4 mm = 1,94 m2 Maßbeständigkeit Stabilité dimensionnelle Dimensional stability Maatvastheid EN 434 EN ISO 23999 < 0,1 % < 0,1 % Resteindruck Poinçonnement résiduel Residual indentation Restindruk EN 433 EN ISO 24343-1 0,05 mm ** 0,05 mm ** Farbbeständigkeit gegenüber künstlichem Licht Tenue à la lumière Colour fastness to artificial light Kleurechtheid bij kunstlicht EN ISO 105-B02 Met. A 6 Stufe degré level klasse 6 Stufe degré level klasse Brandverhalten Classement feu Behaviour to fire Brandweerstand EN 13501-1 Bfl - s1 Bfl - s1 Rutschhemmung Résistance au glissement Slip resistance Stroefheidsklasse DIN 51130 EN 13893 R10 DS R10 DS Trittschallverbesserungsmaß Isolation phonique Impact sound reduction Contactgeluidsisolatiewaarde EN 140-8 EN ISO 10140-3 2 db 3 db Wärmedurchlasswiderstand Résistance à la conductibilité thermique Resistance to thermal conductivity Warmteweerstand EN 12667 ISO 8302 0,02 m2k/w 0,02 m2k/w Elektrostatisches Verhalten beim Begehen Charge électrostatique à la marche Assessment of static electrical propensity Elektrostatische weerstand bij betreden EN 1815 < 2 kv < 2 kv Chemikalienbeständigkeit Résistance aux substances chimiques Chemical resistance Bestendigheid tegen chemicaliën EN 423 EN ISO 26987 * * Verschleißgruppe Résistance à l usure Abrasion group Slijtweerstand EN 660-2 EN ISO 10582 T Typ I T Typ I Stuhlrolleneignung Résistance aux sièges à roulettes Castor chair suitability Bestand tegen stoelwielen EN 425 ISO 4918 ja Typ W EN 12 529 oui type W EN 12 529 yes type W EN 12 529 ja type W EN 12 529 ja Typ W EN 12 529 oui type W EN 12 529 yes type W EN 12 529 ja type W EN 12 529 Fußbodenheizung Appropriation au chauffage par le sol Underfloor heating suitability Vloerverwarming EN 1264-2 geeignet approprié max. 27 C suitable geschikt max. 27 C geeignet approprié max. 27 C suitable geschikt max. 27 C sehr emissionsarm très faibles émissions below quantifiable levels zeer emissiearm sehr emissionsarm très faibles émissions below quantifiable levels zeer emissiearm 2 Brandverhalten Classement feu Behaviour to fire Brandweerstand sehr emissionsarm très faibles émissions below quantifiable levels zeer emissiearm 7025 g/m2 2 Emissionstest nach AgBB Schema Méthode AgBB de COV AgBB VOC test AgBB VOC test CONCEPTLINE LOC 7 7 RZ RZ >< >< 05 EN 14041:2004 13 EN 14041:2004 EN ISO 10582 EN ISO 10582 0,3 mm 2 * B eständig in Abhängigkeit von Konzentration und Einwirkzeit, bei verstärkter Einwirkung von Ölen, Fetten, Säuren, Laugen und anderer aggressiver Chemikalien ist Rücksprache erforderlich. Résistance dépend de la concentration et de la durée de contact, veuillez nous contacter en cas de contact intense avec des huiles, des graisses, des acides, des lessives ou d autres substances chimiques. Resistant depending on concentration and time of exposure, in case of increased impact of oils, grease, acids, alkalis and other aggressive chemicals please contact us. Bestendigheid afhankelijk van concentratie en inwerktijd, bij langdurige inwerking van oliën, vetten, zuren, logen en andere agressieve chemicaliën gelieve contact met ons op te nemen. ** Gemittelter Prüfwert aus der laufenden Produktion Valeur d essai moyenne de la production en cours Averaged test value from current production Gemiddelde controlewaarde van de lopende productie D E 100 % RECYCLABLE 48 % RECYCLED MATERIAL Information sur le niveau d émission de substances volatiles dans l air intérieur, présentant un risque de toxicité par inhalation, sur une échelle de classe allant de A+ (très faibles émissions) à C (fortes émissions). 19

KARNDEAN International GmbH Wankelstraße 50 50996 Köln Germany Tel. +49 (0) 2236 84868-0 Fax +49 (0) 2236 84868-99 info@karndean.de www.karndean.de zertifiziert nach ISO 9001:2008 ID: 9105032788 www.tuv.com CL-Brosch-13 11/2014