Nous avons le plaisir de vous informer que L ENTRÉE EST GRATUITE! We are pleased to inform you that ENTRANCE IS FREE!



Documents pareils
PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Contents Windows

Bassins Est. East Harbours. Zones portuaires. Port areas

Les territoires ruraux prennent leur avenir en main! Des campagnes innovantes au cœur de la métropolisation. Tramway : LIEU DE LA MANIFESTATION

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

HOTEL VERGEZE et ALENTOURS

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Se garer à l aéroport - Foire aux questions

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Application Form/ Formulaire de demande

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Pour les participants aux deux jours de conférence, 3 points à noter :

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

- La réunion aura lieu à : EADS France Innovation Works, 5 Quai Marcel Dassault, Suresnes en Salle Léonard de Vinci (SU2-2 e étage)

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

DOSSIER SPÉCIAL HÉBERGEMENT CONGRÈS COORACE 2016

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

FM-44 19Aug13. Rainforest Alliance est un organisme de certification accrédité par le FSC FSC A000520

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

LISTE DES HOTELS. Absolute Paris ( Auberge de jeunesse)

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I

Practice Direction. Class Proceedings

Gestion des prestations Volontaire

L opérateur intermodal qui développe les infrastructures et les services de déplacement en véhicules électriques en milieu urbain

GUIDE. Sites et établissements accessibles aux personnes à mobilité réduite et en fauteuil roulant

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

How to Login to Career Page

BILL 203 PROJET DE LOI 203

QUINTESSENCE de vie of life

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Offre active de services dans les deux langues officielles

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

setting the scene: 11dec 14 perspectives on global data and computing e-infrastructure challenges mark asch MENESR/DGRI/SSRI - France

THE FRENCH EXPERIENCE 1

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

Polar. Nouveautés Polar

France SMS+ MT Premium Description

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Venir au siège DomusVi à Suresnes

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Le Palais des Congrès de Versailles

Invitation / CTI. CeBIT «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

NOM ET PRENOM... FULL NAME AGE...DATE DE NAISSANCE :.LIEU DE NAISSANCE... DATE OF BIRTH PLACE OF BIRTH NATIONALITE...RELIGION...

Dates and deadlines

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land $ Prix demandé / Asking price

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Dans une agence de location immobilière...

accidents and repairs:

PeTEX Plateforme pour e-learning et expérimentation télémétrique

Carrières de Lumières

Bill 69 Projet de loi 69

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

Garage Door Monitor Model 829LM

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

MONACO. 73 e GRAND PRIX FORMULA MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING:

LADIES IN MOBILITY. LIVE TWEET Innovative City

Exercices sur SQL server 2000

Nice. Convention Bureau

L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Venez tourner aux Gobelins

Transcription:

Guide du Visiteur Visitor s Guide Entrée / Entrance Nous avons le plaisir de vous informer que L ENTRÉE EST GRATUITE! We are pleased to inform you that ENTRANCE IS FREE! Parking Voiture / Car Park : 5 Où? / Where? La competition se déroule en France au DOMAINE DU PLANET The competition take place in France at DOMAINE DU PLANET CEMA «DOMAINE DU PLANET» 6581 Route de RIANS 83910 POURRIERES FRANCE +33 (0)4 94 77 75 81 contact@domaine- du- planet.fr GPS 43 33' 06''N 5 43' 57'' E http://www.domaine- du- planet.fr Quand? / When? Les visiteurs sont les bienvenus durant les 3 jours de competition du 26 au 28 juin 2015. Visitors are welcome during the all 3 days competition from 26th to 28th of June 2015.

Comment venir? / How to come? - En voiture A partir de Pourrières : Traverser le village de Pourrières, prendre la direction de Rians (D23) sur 5,5km : série de virages sur environ 4 kms, une première ligne droite, une deuxième ligne droite. Sur cette ligne droite, repérer la borne kilométrique D23 n 16. Tourner à droite tout de suite à cette borne. Prendre le chemin sur 2 kms avant d arriver au Domaine. A partir de Rians : Prendre la D23 en direction de Pourrières. Après le Puits de Rians, continuer sur la D23. Virage en épingle puis ligne droite. Sur cette ligne droite repérer la borne kilométrique D23 n 16. Tourner à gauche de suite à cette borne. Prendre le chemin sur 2 kms avant d arriver au Domaine. A partir d Aix en Provence : Prendre l autoroute A8 en direction de Nice/Fréjus/Saint Raphaël. Sortir à la sortie n 32 : Trets/Fuveau/Rousset. Au rond- point, tourner à gauche en direction Fréjus/Saint Raphaël/Saint Maximin (N7). Continuer sur la N7 jusqu au rond- point direction Pourrières. Traverser le village de Pourrières, prendre la direction de Rians (D23). Série de virages (sur environ 4 kms). Après les virages, une première ligne droite, une deuxième ligne droite. Sur cette ligne droite, repérer la borne kilométrique D23 n 16. Tourner à droite tout de suite à cette borne. Prendre le chemin sur 2 kms avant d arriver au Domaine. A partir de Nice : Prendre l autoroute A8 en direction de Toulon/Marseille. Sortir à la sortie n 33 : Pourrières. Continuer toujours en direction de Pourrières. Traverser le village de Pourrières, prendre la direction de Rians (D23) sur 5,5km : série de virages sur environ 4 kms, une première ligne droite, une deuxième ligne droite. Sur cette ligne droite, repérer la borne kilométrique D23 n 16. Tourner à droite tout de suite à cette borne. Prendre le chemin sur 2 kms avant d arriver au Domaine.

- By Car From Pourrières: Drive through the village of Pourrières, and then follow the D23 in the direction of Rians for 5,5km. There are a series of bends (for about 4km), then 2 straights. On the last one, look out for the kilometer marker with number 16, and turn right just at the marker. Follow the path for 2km and you will arrive at Domaine du Planet. From Rians: Take the road D23 towards Pourrières. Keep driving on D23 trough Puits de Rians. After that, you will drive through a hairpin bend, then a straight. On this straight seek the kilometer marker with number 16 and turn left just at the marker. Follow the path for 2km and you will arrive at Domaine du Planet. From Aix en Provence: Take the motorway A8 towards Nice/Fréjus/Saint Raphaël. Take exit number 32: Trets/Fuveau/Rousset. At the roundabout, turn left towards Fréjus/Saint Raphaël/Saint Maximin (N7). Keep driving on the N7 for about ten minutes and you will arrive at a roundabout that indicates the village of Pourrières. Drive through the village of Pourrières, and then follow the D23 in the direction of Rians for 5,5km. There are a series of bends (for about 4km), then 2 straights. On the last one, look out for the kilometer marker with number 16, and turn right just at the marker. Follow the path for 2km and you will arrive at Domaine du Planet. From Nice: Take the motorway A8 towards Toulon/Marseille. Take exit number 33: Pourrières. Keep following the direction of Pourrières until you reach the village. Drive through the village of Pourrières, and then follow the D23 in the direction of Rians for 5,5km. There are a series of bends (for about 4km), then 2 straights. On the last one, look out for the kilometer marker with number 16, and turn right just at the marker. Follow the path for 2km and you will arrive at Domaine du Planet. - En avion / By plane Les aéroports les plus proches / The closest airports 1h de route / 1hrs drive : Marseille / Provence : http://www.marseille.aeroport.fr 1h30 de route / 1hr30min drive : Toulon / Hyères : http://www.toulon- hyeres.aeroport.fr 1h40 de route / 1hrs40min drive : Nice / Côte d Azur : http://www.nice.aeroport.fr 1h40 de route / 1hrs40min drive : Nîmes / Alès : http://www.aeroport- nimes.fr

Où dormir? / Where to sleep? Un site de camping est à votre disposition sur le lieu de la compétition. Conditions, tarifs et réservations auprès du Domaine du Planet. You can camp on the competition site. For conditions, prices and reservations please contact le Domaine du Planet. Name Accommodation Type Prices Address Dista nce Category Phone / Mail / Website Domaine Genty 80 Route de St Antonin 13114 Puyloubier 12km Uncategorized 04 42 66 32 44 www.domainegenty.com L olivette 1087 Chemin Aurélien 04 94 78 17 30 canavesechris@aol.com L orée du Bois 50 +21 /pers sup 380 Chemin du Claret 04 94 59 83 75 claudette.loreedubois@cegete l.net La Courtesié 75 /95 /115 Chemin de Saint Mitre 04 98 05 83 16 contact@la-courtesie.com www.la-courtesie.com La Dryade Chemin des Rabassières 83170 Tourves 30km Uncategorized 04 94 59 27 43 www.ladryade.com La Mazarine 60 Chemin Picasso 83910 Pourières 7km Uncategorized 04 94 78 57 75 cbouygues@free.fr La Mazarine 60 Chemin Picasso 7km Uncategorized 04 94 78 57 75 cbouygues@free.fr La Pierre debout 60 Quartier Les Saisides 83470 Ollières 19km Uncategorized 06 14 17 38 15 g.ratineaud@wanadoo.fr La Restanque 50 /63 121 Chemin de Berne 04 94 72 08 46 chezea260@hotmail.com La Restanque Le bonchou Lyonnais Le Deffend Vieux Le Domaine de Conillières Le Mas de Biaou Le mas des graviers Les balcons de la Sainte Baume Lou Soulei 50 /63 121 Chemin de Berne 65 70 /65 /90 pr 3 791 Route de Puyloubier 83910 Pourières Route de Saint Maximin Chemin du Moulin83470 Saint Maximin Chemin du bout de Nice 7km Uncategorized 15km Uncategorized 04 94 72 08 46 chezea260@hotmail.com 04 94 78 47 35 jacques.hustache@wanadoo.f r 04 42 29 43 50 sara.colombo@wanadoo.fr 04 94 78 92 35 15km Uncategorized 70-100 Route de Rians 7km Uncategorized 55 60 90 ==> 4 peoples 1012 Chemin du Petit Recours Quartier Paradis 83470 Ollières 19km Uncategorized 04 42 29 20 99 bidault.laurent@neuf.fr www.mas-du-biaou.fr 04 94 78 40 38 masdesgraviers@wanadoo.fr http://www.masdesgraviers.co m/ 04 94 72 34 46 sbsb83@free.fr 04 94 59 47 83 contact@lou-soulei.com

Nuits provençales Camping Le Provençal Camping/carav ane < 50 Camping le Cézanne Camping/tente < 50 L abbaye de Saint Hilaire Campanile 3052 Chemin du Moulin Route de Mazaugues Chemin Philippe Noclercq 12km 2* Gîte > 130 Route de Rians 19km 3* 45 ZA Technologiques de la Sainte Victoire 13590 Meyreuil 25km 2* 04 94 77 64 32 nuit-provencales@neuf.fr 04 94 78 16 97 camping.provencal@wanadoo.fr 04 42 66 36 33 www.le-cezanne.com/ 04 98 05 40 10 contact@abbayesainthilaire.c om www.abbayesainthilaire.com 04 42 58 69 69 www.campanile.com 04 94 78 00 14 reservation@hotelsaintmaximi n.com de France 100-130 5 Avenue Albert 1er 20km 3* Discount coupon jurassic RT http://www.hotel-de-france.fr de la vallée de l Arc 70-100 1 Avenue Jean Jaurès 15km 2* 04 42 61 46 33 valleedelarc@aol.com www.hotel-valleedelarc.com du Couvent Royal 70-100 Place Jean Saluss 20km 3* 01 78 94 90 40 Ibis Budget 42 ZA de la Laouve 20km 2* 0 892 70 10 H7420@accor.com Discount coupon 3DCup Ibis Budget La Féraude Mercure Mona Lisa Sainte Victoire 37 85 70-100 Route de la côte d'azur 13590 Meyreuil Chemin du Moulin du Fort 13720 Gardanne RD7N 13790 Chateauneuf le Rouge Quartier Château L'arc 13719 Fuveau 26km 2* 0892 68 31 74 www.ibis.com 33km Uncategorized 04 42 51 44 42 25km 4* 27km Uncategorized 04 42 20 21 51 www.mercure.com 04 42 68 19 19 resa-stevictoire@monalisahotel.com www.monalisahotel.com/saint e-victoire/fr Village La Garderine 26km Uncategorized 0892 70 75 03 Résidence Victoria Tourist Residence 70-100 Route de Puyloubier 15km Uncategorized 04 42 22 83 57