DION COLLECTION PNEL ED
ED SSEMLY SSEMLGE DU LIT Depending on model purchased, unit may not be exactly as shown. Selon le modèle que vous avez acheté, le meuble peut ne pas ressembler à l illustration. 1. Read all instructions before proceeding. Not following instructions could lead to personal harm or damage to your furniture. 2. Two people are required for safe assembly of the furniture. 3. Replacement parts may be obtained from any of our dealers. 4. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE 1. Lire toutes les instructions avant de débuter. Le fait de ne pas suivre les instructions peut causer des blessures ou endommager votre mobilier. 2. Deux personnes sont nécessaires pour assemblage en toute sécurité. 3. Vous pouvez acheter des pièces de rechange chez tous de nos détaillants. 4. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Page 1 of 6 Comp #P2041 Revision #2 11/2016
Tools required / Outils necessaires Hardware / Quincaillerie Components / Composantes: X2 X2 X1 X1 19922 racket 19923 racket Headboard/Tête de Lit Footboard/Pied de Lit C X4 D X20 CC X2 DD X5 5/8 1½ 12217 Screw/Vis #8 10888 Screw/Vis #8 ed Rails/Rails pour Lit Slats/Planchettes E X8 F X8 EE X5 1 1-1/8 12250 Screw/Vis #6 10959 Screw/Vis Leg/Jambe Page 2 of 6 Comp #P2041 Revision #2 11/2016
STEP 1 X2 X2 E X8 F X8 1 1-1/8 F E Page 3 of 6 Comp #P2041 Revision #2 11/2016
STEP 2 Connect rackets at all 4 (four) corners as shown. Fixer les supports aux 4 (quatre) coins, tel qu illustré CC CC The brackets may need to be tapped into place to be fully seated. If necessary, slightly loosen the screws in the headboard or footboard brackets to allow for an easier fit. MKE SURE TO RETIGHTEN THE SCREWS once the brackets are seated. Il pourrait être nécessaire de frapper légèrement sur les supports pour bien les assoir. Le cas échéant, desserrer les vis des supports de la tête de lit ou le pied de lit pour faciliter l'installation. SSUREZ-VOUS DE RESSERRER LES VIS une fois les supports en place. Page 4 of 6 Comp #P2041 Revision #2 11/2016
STEP 3 C X4 Secure all four corner brackets with screw C. Fixez les quatre supports en corniére avec les Vis C. 5/8 C X4 STEP 4 D X10 DD 1½ EE X5 Page 5 of 6 Comp #P2041 Revision #2 11/2016
STEP 5 For beds with box springs, place the slats evenly along the supports and secure with screws. D X10 Pour les lits à sommiers à ressorts, placez les planchettes à distance égale sur les supports et fixez-les avec les vis. 1½ For beds that use mattress supports instead of box springs, place the two outer slats at the ends of the supports as shown. The remaining slats should be evenly spaced between them. Secure all with screws as shown. Pour les lits à supports de matelas à la place de sommiers à ressorts, placez deux planchettes à chaque extrémité des supports, tel qu'indiqué. Placez le restant des planchettes à distance égale entres celles-ci. Fixez les planchettes avec des vis, tel qu'indiqué. Lift bed into place. DO NOT PUSH ED ONCE FULLY SSEMLED. Soulever le lit en place. NE PS POUSSER LE LIT UNE FOIS SSEMLÉ. Page 6 of 6 Comp #P2041 Revision #2 11/2016 Printed in Canada
DION COLLECTION NIGHTSTND WITH HEDORD EXTENSION
NIGHT STND with HEDORD EXTENSION TLE DE CHEVET avec RLLONGE DE TÊTE DE LIT 1. Read all instructions before proceeding. Not following instructions could lead to personal harm or damage to your furniture. 2. Two people are required for safe assembly of the furniture. 3. Replacement parts may be obtained from any of our dealers. 4. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE 1. Lire toutes les instructions avant de débuter. Le fait de ne pas suivre les instructions peut causer des blessures ou endommager votre mobilier. 2. Deux personnes sont nécessaires pour assemblage en toute sécurité. 3. Vous pouvez acheter des pièces de rechange chez tous nos détaillants. 4. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Depending on model purchased, unit may not be exactly as shown. Selon le modèle que vous avez acheté, le meuble peut ne pas ressembler à l illustration. IMPORTNT! Two people are required for safe assembly of the unit. IMPORTNT! Deux personnes sont nécessaires pour assembler ce meuble en toute sécurité. LEFT HND CONFIGURTION / CONFIGURTION À GUCHE RIGHT HND CONFIGURTION / CONFIGURTION À DROITE Tools required / Outils nécessaires Hardware / Quincaillerie X2 X2 OR/OU 2 17755 olt / oulon 10264 Washer / Rondelle Page 1 of 4 Comp #P2078 Revision #0 10/2017
LEFT HND CONFIGURTION / CONFIGURTION À GUCHE FRONT VIEW / VUE DE FCE CK VIEW / VUE RRIÈRE RIGHT HND CONFIGURTION / CONFIGURTION À DROITE FRONT VIEW / VUE DE FCE CK VIEW / VUE RRIÈRE Page 2 of 4 Comp #P2078 Revision #0 10/2017
NIGHT STNDS with HEDORD / TLES DE CHEVET avec TÊTE DE LIT Place the headboard in the desired location. If you have also purchased the footboard and bed rails, assemble the whole bed and place it in the desired location before moving the night stands into place. The night stand panels should tuck behind the headboard. See Diagram 1 on page 4. Placez la tête de lit à l'endroit souhaité. Si vous avez aussi acheté le pied de lit et les rails, assemblez le tout et placez-le à l'endroit souhaité avant la mise en place des tables de chevet. Les panneaux des tables de chevet devraient être placés derrière la tête de lit. Voir le diagramme 1 de la page 4. Page 3 of 4 Comp #P2078 Revision #0 10/2017
NIGHT STNDS with HEDORD / TLES DE CHEVET avec TÊTE DE LIT DIGRM 1 / DIGRMME 1 HEDORD / TÊTE DE LIT TOP VIEW / VUE SUPÉRIEURE NIGHT STND / TLE DE CHEVET C X2 13032 Shim/Cale If needed, use shims (C) to level the night stand. The headboard and night stand should fit together snugly, as shown above. u besoin, utilisez les cales (C) pour mettre niveler la table de chevet. La tête de lit et les tables de chevet devraient être bien ajustées, tel qu'indiqué cidessus. Printed in Canada Page 4 of 4 Comp #P2078 Revision #0 10/2017
DION COLLECTION HNDLE TTCHMENT
HNDLE TTCHMENT - Sliding Door FIXTION DE L POIGNÉE - Porte Coulissante Depending on model purchased, unit may not be exactly as shown. Selon le modèle que vous avez acheté, le meuble peut ne pas ressembler à l illustration. Tools required / Outils nécessaires Hardware / Quincaillerie X1 X2 OR / OU 3/4 #P1376 Handle / Poignée #10955 Screw / Vis 1. Read all instructions before proceeding. 2. Not following instructions could lead to personal harm or damage to your furniture. 3. Periodically check and ensure all components are in their proper position, free from damage and that all connectors are tight. 4. Depending on model purchased, unit may not be exactly as shown. 5. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE 1. Lire toutes les instructions avant l'assemblage. 2. Vous pouvez endommager votre meuble ou causer des blessures en ne suivant pas les instructions à la lettre. 3. Vérifiez périodiquement que toutes les composantes sont dans la bonne position, intacts et que tous les connecteurs sont bien serrés. 4. Selon le modèle que vous avez acheté, le meuble peut ne pas ressembler à l'illustration. 5.CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR CONSULTTION FUTURE. Page 1 of 2 Comp #P2083 Revision #0 09/2017
Remove the top two drawer boxes and slide the door halfway over so the handle holes are free. Enlevez les deux tiroirs du haut et glissez la porte vers le milieu du meuble pour avoir accès aux trous pour la poignée. ttach the handle. Slide the door to the left and reinsert the drawer boxes. Fixez la poignée. Glissez la porte vers la gauche et remettez les tiroirs en place. Page 2 of 2 Comp #P2083 Revision #0 09/2017 Printed in Canada