Register No. 1.2 Accession No. AF A2017. Accession Form Donor. Source Information

Documents pareils
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Application Form/ Formulaire de demande

How to Login to Career Page

Gestion des prestations Volontaire

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Module Title: French 4

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

NOM ET PRENOM... FULL NAME AGE...DATE DE NAISSANCE :.LIEU DE NAISSANCE... DATE OF BIRTH PLACE OF BIRTH NATIONALITE...RELIGION...

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Notice Technique / Technical Manual

Contents Windows

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

Compte-rendu technique complet et détaillé des cookies

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Archived Content. Contenu archivé

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

Below are the answers to question(s) submitted in regards to the above noted RFP as of August 5 th, 2014

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Qualité et ERP CLOUD & SECURITY (HACKING) Alireza MOKHTARI. 9/12/2014 Cloud & Security

Exemple PLS avec SAS

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

accidents and repairs:

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/ :49:00. Guide pour la déclaration d impôt

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

PeTEX Plateforme pour e-learning et expérimentation télémétrique

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

La coopération dans un contexte de recherches doctorales Cooperation amongst PhD researchers. Josée Charbonneau Anne- Marie Merrien 28 mai 2014

Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT. avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Vanilla : Virtual Box

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Secrétaire générale Fédération Internationale du Vieillissement Secretary general International Federation on Ageing Margaret Gillis Canada

COPYRIGHT 2014 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED.

EnerSys Canada Inc. Policy on. Accessibility Standard For Customer Service

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Demande d inscription

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Faits saillants et survol des résultats du sondage

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives*

UML : Unified Modeling Language

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

We Generate. You Lead.

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Dans une agence de location immobilière...

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Consultants en coûts - Cost Consultants

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

Transcription:

Register No. 1.2 Accession No. AF A2017 Accession Form Donor Source Information 2.1. Donor (The Name of who is donating the gift(s) ex. person, institution, etc.) 2.1.1. Donor Type (To be filled out by Archivist) 2.1.2. Creator (Who created the gift? Ex. Name of the artist, author, etc.) 2.1.2.1. Please indicate if you are First Nations, Inuit or Métis (if applicable) Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 1

2.1.2.2. Please indicate your Community/First Nation (if applicable) 2.1.2.3. Please indicate language: first, second, preferred First: Second: Preferred: Notes Name of person in whose memory this donation is made (if applicable) 2.1.3. Contact Information (Address, Email and Phone Number) Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 2

2.1.3. Contact Information (Address, Email and Phone Number) Address: Email: Phone: 2.2. Custodial History (How did the gift come to you?) Material Information Section 3.1. When was the gift made? Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 3

3.1. Date of Material (When was this artistic expression created?) 4.3.1.1. Ceremony (Is there a ceremony that needs to happen when the gift is given, while it is being cared for, and when it is taken out to be seen by people?) Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 4

4.3.1.3. Cultural Protocols (Preservation are there any specific handling and/or caring for instructions?) 4.3.1.4. Description: Would you like to give a description via videotape or audiotape to explain the history, story and importance of your donation, and what it represents? Y/N 4.3.1.4. Description: Would you like to write out a description to explain the history, story and importance of your donation, and what it represents? Y/N. (Provide attachment) Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 5

Management Information Section 4.3.1.2. Conditions for access. (Are there any cultural protocols that restrict access to the gift?) When the MMIWG Inquiry is finished its work, would you be willing to leave your gift with a trustee that will care for it according to the instructions given in this document? Can we contact you if we require any further information about your art or donation? What is the best way to contact you? If you are not available, can we contact someone else on your behalf (if so, can you provide their contact information)? Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 6

Do you consent to having your artistic expression publically accessible? No Yes (If yes, then complete a consent form and attach it to this document.) Sign Date: Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 7

1.2. Accessions No. Accessions Form Archive AF A2017- (To be filled out by Archivist) Identity Information Section 1.1. Repository 1.2.1. Container Number 1.3.1. Other Identifier Type 1.3.1. Other Identifier Type Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 8

1.3.2. Other Identifier Value 1.3.3. Other Identifier Note 1.4. Accession Title 1.4.1. Spiritual or Sacred Status 1.5. Archival Unit Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 9

1.6. Acquisition Method 1.7. Disposition Authority Source Information Section 2.1.1. Source Type Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 10

2.1.5. Notes Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 11

Material Information Section 3.2.1. Extent Statement Type, 3.2.2. Extent Quantity and Type of Unit, 3.2.3. Extent Note Type of Extent Quantity Types of Unit Note Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 12

3.3. Scope and Content Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 13

Management Information Section 4.1. Storage Location 4.2. Rights Statement Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 14

4.2.1. Rights Statement Type 4.2.2. Rights Statement Value 4.2.3. Rights Statement Note Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 15

4.3. Material Assessment Statement 4.3.1. Material Assessment Statement Type 4.3.2. Material Assessment Statement Value Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 16

4.3.3. Material Assessment Action Plan 4.3.4. Material Assessment Statement Note Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 17

4.4. Appraisal Statement Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 18

4.4.1. Appraisal Statement Type 4.4.2. Appraisal Statement Value 4.4.3. Appraisal Statement Note 4.5. Associated Documentation (Type, Title, Identifier, Note) Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 19

4.5.1. Associated Documentation Type 4.5.2. Associated Documentation Title 4.5.3. Associated Documentation Note Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 20

Event Information Section 5.1. Event Statement 5.1.1 Event Type 5.1.2. Event Start Date 5.1.3. Event Agent Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 21

5.1.4. Event Note Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 22

6.1. General Note Archivist: Date: Our Women and Girls are Sacred / Nos femmes et nos filles sont sacrées Page 23