H - ANGLAIS Annexe 1 - PPN «GCGP» - 175 - Les enseignements d anglais sont basés sur les recommandations du Conseil de l Europe pour l apprentissage des langues et les expériences interculturelles de toutes sortes. L étudiant doit acquérir peu à peu des niveaux de compétences qui sont évalués à l aide des référentiels européens : - trois niveaux de compétences : élémentaire (, A2), indépendant (B1, B2), expérimenté (C1, C2) ; - pour chaque niveau de compétence plusieurs critères pris en compte: écouter, lire, prendre part à une conversation, s exprimer oralement en continu, écrire. Le contenu des programmes correspond au niveau A en première année et au niveau B en seconde année. L objectif est d atteindre à la fin de la première année un niveau de compétences situé entre les niveaux et A2 et à la fin de la seconde année, un niveau de compétences situé entre les niveaux B1 et B2. Tout au long du cursus, les étudiants peuvent s auto évaluer en utilisant les fiches de profil linguistique du «portfolio européen des langues». Une certification du niveau final par un test comme le CLES ou le TOEIC est fortement recommandée. Suivant son parcours, un module différencié est proposé à l étudiant. GCGP 1 e année S1 - UE2 Annexe 2 - Mélange : contenu du PPN professionnel et du CECRL Anglais Niveau (portfolio européen) n du module : 121 Pré-requis Bac ou équivalent Total CM TD TP Coeff 32 16 16 2 Description compétences/savoir faire Ecouter : comprendre des mots familiers et des expressions très courantes si les gens parlent lentement et distinctement Lire : comprendre des textes simples Prendre part à une conversation : communiquer de façon simple avec un interlocuteur, poser des questions simples sur des sujets familiers et répondre à de telles questions S exprimer oralement en continu : pouvoir utiliser des expressions simples pour décrire une situation Ecrire : savoir écrire un texte court : carte postale, réponse à un questionnaire Niveau requis Informer Communiquer Maîtriser (Tout d abord, une petite remarque sur les pré-requis : BAC ou équivalent. Visiblement, les auteurs du PPN n ont aucune idée du décalage entre le niveau que nos étudiants sont censés avoir et le niveau qu ils ont réellement, les filières dont ils sont issus bénéficiant de volumes horaires particulièrement restreints.)
- 176 - A 1 Annexe 3 - Objectifs et niveaux par rapport au Cadre européen des compétences en langues Avec préparation / Il s agit surtout d être capable d utiliser et de comprendre des formules toutes faites, des structures «appartenant à un répertoire mémorisé» du style «English in your pocket» Compréhension «L interlocuteur parle lentement, distinctement» Production «L interlocuteur se montre coopératif» Interaction A 2 Compréhension Production «La communication dépend totalement de la répétition avec un débit plus lent, de la reformulation et des corrections» Avec préparation / Avoir ce niveau permet davantage de créativité Des phrases simples, on passe davantage à certaines des phrases complexes / On peut interagir avec davantage de facilité sur davantage de sujets par rapport à A 1 «Je peux saisir l essentiel d annonces et de messages simples et clairs» «Utilise des structures simples correctement mais commet encore systématiquement des erreurs élémentaires» / «Peut se faire comprendre dans une brève intervention même si la reformulation, les pauses et faux démarrages sont évidents» B 1 Sans préparation / «Peut se débrouiller dans la plupart des situations rencontrées et en voyage» Compréhension «Peut comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et qu il s agit de choses familières» Production «Peut produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers» Interaction «Peut prendre part sans préparation à une conversation sur des sujets familiers» Compréhension Production Interaction Sans préparation / Plus de spontanéité qu en B1 / Plus de complexité qu en B1 / «Peut communiquer avec un degré de spontanéité et d aisance tel qu une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l un ni pour l autre» «Peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une description technique dans sa spécialité» «Peut s exprimer de façon simple et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités» «Je peux participer activement à une conversation dans des situations familières, présenter et défendre mes opinions»
Sem. Objectifs S 1 Méthodologie S 2 S 3 S 4 Annexe 4 - Programme DUT Se présenter Présenter autrui ; formules de salutations, de socialisation, de prise de congé Poser à une personne des questions la concernant Répondre à des questions concernant soi-même Niveaux Philosophie Cadre INT INT Poser différents types de questions PO Décrire : «Peut se décrire, décrire ce qu il/elle fait ainsi PE que son lieu d habitation» / Décrire personne, objet, lieu, procédé «Comprendre et réagir par rapport à des consignes, des CO directives simples et brèves» Utiliser des formules simples exprimant la temporalité PO Raconter (événements, faits) de façon simple et chronologique A2 PE/PO Situer dans l espace ; réagir par rapport à des consignes et A2 PO/CO concernant l espace Comprendre des notices techniques B1 CE Comprendre des consignes à caractère technique B1 CO Comprendre des modes opératoires B1 CO Rédiger un CV et une lettre de motivation B1 PE Comprendre les actualités à la radio, à la télévision B1 CO S informer et se débrouiller à l étranger B1 INT, donner son opinion sur un sujet d actualité B2 INT Expliquer les avantages et les inconvénients de différentes B2 PO possibilités Ecrire un rapport en exposant des raisons pour ou contre B2 PE une opinion donnée Décrire une installation, un procédé, une expérience B2 PE scientifique (ex. une réaction) Reformuler un paragraphe extrait d un article scientifique B2 PE ou technique Traduire en anglais des passages extraits de textes scientifiques B2 CE ou techniques Rédiger un mini rapport de stage : décrire, raconter, faire part de projets B2 PE Présenter le rapport de stage à l oral B2 PO - 177 -
- 178 - Licence Objectifs du Cadre européen Niveaux : /A2/B1/ B2/C1/C2 Capacités : /CE/ PE/INT Décrire «Peut méthodiquement développer une description soulignant les points importants et les détails pertinents» Peut suivre une interaction «Peut réellement suivre une conversation animée entre locuteurs natifs» «Peut s exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets relatifs à ses centres d intérêt.» / «Peut développer un point de vue sur un sujet d actualité et expliquer les avantages, les inconvénients de différentes possibilités» «Peut écrire un essai ou un rapport en transmettant une information ou en exposant des raisons pour ou contre une opinion donnée.» / «Peut écrire des textes clairs et détaillés sur une gamme de sujets relatifs à son domaine d intérêt en faisant la synthèse et l évaluation d information et d arguments empruntés à des sources diverses» PE CO Annexe 5 Objectifs et niveaux PO/INT PE Objectifs Taches linguistiques Décrire Décrire un processus, présenter un schéma de principe (GC-GP) Faire un compte rendu Faire le compte rendu (en français) d une réunion ou d un «briefing» fait pour démarrer un stage à l étranger par rapport à un choix d appareil, de procédé, de logiciel, etc. / Exposer les caractéristiques et présenter les avantages et les inconvénients pour justifier l option que l on souhaite retenir au sujet d un produit, d un appareil, d un logiciel, d une installation (GC-GP) Compétences 1 : non acquise 2 : acquise 3 : bien acquise 1 2 3
Annexe 6 - Anglais de spécialité Décrire un appareil / son fonctionnement S1 S 4 Non Marqueurs temporels de suite séquentielle Oui Non Voix passive Oui Oui Prépositions de lieu type statique Oui Non Prépositions de lieu type dynamique Oui Non Verbes de mouvement Oui Oui Présent simple Oui Non Présent continu Oui Oui Adjectifs (dimensions, formes, couleurs, propriétés) Oui Oui Quantificateurs Oui Oui Lexique de spécialité Oui - 179 - Annexe 7 Tableau comparatif des exigences requises pour un même descripteur/ objectif entre une grille S4 et une grille licence. S 4 Eléments syntaxiques et lexicaux L 12-15 Nombre de lignes tapées en Times New Roman 12 20-25 Exigences quantitatives en matière de syntaxe 5-8 Nombre de phrases simples (indépendantes, coordonnées) 6-8 1-2 Nombre de phrases complexes (subordonnées, circonstancielles) 6-8 3-4 Marqueurs temporels des suites séquentielles 4-6 2-4 Voix passive 10-12 6-8 Prépositions de lieu (de type statique) 8-10 6-8 Prépositions de lieu (de type dynamique) 10-12 Exigences quantitatives en matière de lexique 8-10 Verbes de mouvement 10-12 10-12 Lexique de la spécialité (nombres de termes spé) 15-18 Annexe 8 Exemple de grille comportant des critères en vue d une évaluation a l oral Critères Points BA A VA NA Richesse lexicale et précision de la langue /15 de spé Correction de la syntaxe /15 Enchaînement des séquences /5 Aisance et cohérence du texte /5 Total Sur 40 Entre Entre entre entre 32 et 40 20 et 31 15 et 19 14 et 0 BA = Bien Acquis, A = Acquis, VA = en Voie d Acquisition, NA = Non Acquis