Guide pour les transferts internationaux en Suisse



Documents pareils
Statuts. Édition du : Reproduction interdite sans l autorisation de Swiss Volley

TRANSFERT INTERNATIONAL (1)

Statuts du Volleyball Club La Côte

«L espace SpidWeb» Gestion administrative

RÈGLEMENT. sur la collaboration avec les intermédiaires

Annexe n 6 au Règlement du Statut et du Transfert des Joueurs. Règlement du Statut et du Transfert des Joueurs de Futsal

Voici les informations nécessaires aux championnats U15. Bonne compétitions à tous.

DOSSIER TRAITEMENT DES LICENCES

Le Diplôme d Instructeur Fédéral

Procédure de transfert

ASSOCIATION GENEVOISE DE VOLLEYBALL (AGVB) COMMISSION REGIONALE DE MINIVOLLEY (CRM) Championnats genevois U11 info n 3 4 janvier 2014

Espace Client Aide au démarrage

Guide d utilisation - Intranet de l ASG Pour utilisateurs d Albatros Version 8.7

STATUTS Edition juillet 2013

Programme de bourses de recherche de l UEFA Edition 2014

Demande de visa national

fr (dok.pf/pf.ch) PF. E-facture light Marche à suivre étape par étape

PRESCRIPTIONS IMPORTATION EN SUISSE DE VÉHICULES À MOTEUR ROUTIERS ET REMORQUES PRIVÉS

DEMANDE DE LICENCE FFHG ET D ADHESION AU LHC SAISON 2015/2016

Manuel d utilisation du sftp

INSCRIPTION EN LIGNE COMMENT ÇA MARCHE?

ASG-IIS Système d information de l Intranet de l ASG

Règlement des compétitions officielles de beach volleyball (règlement beach; RBV)

TABLEAU D ARCHIVAGE MODELE A DESTINATION DES LIGUES, COMITES ET CLUBS. Janvier 2008

Ain Star 3x3 Inscription joueur n 1

Chess Arbiter Pro (version Dames) Notice d utilisation

Mot de la présidente. Madame, Monsieur,

PromoPost Manuel d utilisation

BASKET CLUB DE L ETOILE Site Internet :

La SuisseID, pas à pas

Date et lieu. Le Club fera le nécessaire pour les expédier avant le 9 avril 2014 à l adresse

CHALLENGE NATIONAL de COURSE HORS STADE de la FCD «20 KILOMÈTRES de PARIS»

DIPLÔME D ETAT DE LA JEUNESSE DE L EDUCATION POPULAIRE ET DU SPORT

PRATIQUE SPORTIVE. En cas d absence le licencié doit toujours prévenir son responsable d équipe et son entraîneur principal.

ASG-IIS Intranet ASG système d'informations. Manuel d'utilisation pour utilisateurs PC Caddie Advanced Version 2011a. 1 Advanced Version 2011a

Guide pour l utilisation quotidienne de l AutoBINGOOO CarSearch

Autorisation pour le négoce ou le courtage de déchets. Informations pour remplir le formulaire de demande

1. Démarrer le programme tournois, ouvrir un tournoi pour le gérer et quitter le programme tournois

COMMENT S'INSCRIRE SUR LE GUICHET VIRTUEL?

Le premier Coup de Gueule de la saison A la recherche des équipements du volleyeur marquettois.

Documentation relative à l installation des certificats e-commerce de BKW

Formulaire d inscription

Formulaire de demande d inscription. Licence. 1. Identité. Vos études à l Université Paris-Sorbonne Abou Dhabi. Réservé à l administration :

LA FEUILLE DE MATCH ELECTRONIQUE(F.D.M.E)

Art. 18 Championnat de Belgique par équipes Messieurs, Dames et Vétérans

DB2P pour sociétés : document explicatif

RESERVATION EN LIGNE GUIDE UTILISATEUR ET REGLEMENT. RESERVATION EN LIGNE TENNIS CLUB DE NEAUPHLE : Guide utilisateur et règlement Page 1 sur 18

RÉFORME DES MOINS DE 12 ANS

> INSTRUCTIONS POUR LA FACTURATION DES BONS DE COMMANDE

VIE PRIVEE CIRCUS BELGIUM

Cartes électroniques. 1 décembre 2008

ÉTAPES RELATIVES À L INSCRIPTION EN LIGNE D UN ENTRAÎNEUR

LE MOT DU PRÉSIDENT, Le Président, Marc Maréchal 1/5

AIPCR Association mondiale de la route PIARC World Road Association STATUTS DU COMITE NATIONAL SUISSE. 5 mai 2004 Révision : mai 2011

NOTICE EXPLICATIVE Inscriptions administratives par le Web

Règlement Intérieur du TCGA

DOCUMENTS NECESSAIRES RELATIFS AUX TYPES DE VISAS D ENTREE EN REPUBLIQUE DE BULGARIE

Tutoriel. Création de compte. Auteur: Gérard CANTEGRIL

Base de données Guide de l utilisateur

Sage 50 Version 2014 Guide d installation. Sage Suisse SA

Guide exploitant du contrôleur Legrand

E-MARQUE TRAITEMENT DES FICHIERS SAISON 2014/2015

SYSTÈ MÈ DÈ GÈSTION D È VÈ NÈMÈNTS

FAQ Questions sur la «signature électronique»

Outil de télédéclaration fiscale

FEAS. Fédération suisse des employés en assurances sociales. Commission centrale des examens. Examen professionnel 2008 du brevet

Manuel v. 6sV Simplement surfer. Simplement cliquer. Simplement bloguer.

Votre commission des Jeunes

Conditions Générales d Inscription (Extrait)

Statuts. I. Nom, siège et but

Projet de loi sur l ouverture à la concurrence du secteur des jeux d argent et de hasard en ligne. Jeudi 5 mars 2009

Nom du candidat :... (nom de famille suivi éventuellement du nom du conjoint)

Instruments de financement

LIVRET DE FORMATION JEUNE JUGE JEUNE ARBITRE.

GUIDE D ENTRÉE, D ADMISSION ET D INSCRIPTION AUX ÉTUDES SUPÉRIEURES DE PREMIER CYCLE

LE BUREAU DIRECTEUR. TRESORIER M. Stéphane KRASNOPOLSKI Ingénieur Informatique

FORMULAIRE DE MISE A JOUR DE SOUS-COMPTE LOYAL BANK

Manuel utilisateur Réservation d un Court via Internet. Procédure PC/Tablette/Smartphone

Guide utilisateur FaxToMail et MailToFax - Unifax

Certification Conseiller Clientèle bancaire

A.-M. Cubat PMB - Import de lecteurs - Généralités Page 1 Source :

Instruction KONAMI COSSy Online et KTS

INFORMATIONS DESTINÉES AUX ÉTUDIANTS SPORTIFS DE HAUT NIVEAU (ESHN) AUX ÉTUDIANTS SPORTIFS DE L UNIVERSITÉ DE LORRAINE (ESUL)

Guide pour le traitement des affaires nouvelles d assurance individuelle

Créer un compte Belgacom Fon

REGLEMENT INTERIEUR. Adop tés lor s de l As se mblée Généra le E xt raord inair e de la LNV du 2 n ovembre 201 2

Guide d'utilisation Coffre fort Primobox

Guide d utilisation du client STHS (V1.1)

OBLIGATIONS D ÉPARGNE DU CANADA GUIDE DE TRANSMISSION WEB oec.gc.ca PROGRAMME D ÉPARGNE-SALAIRE 20$ 40$ 80$ 50 $ 30$ WEBGUIDE-14

FAIRE UN PAIEMENT TIPI

GloboFleet. Mode d emploi CardControl Plus

Inscription Prépa Concours

Comment déposer les comptes annuels des associations, fondations et fonds de dotation.

Comment l utiliser? Manuel consommateur

STATUTS. Affilié à la Fédération Suisse de Natation Morges 1

Lisez entièrement et attentivement!

Guide d aide à la réservation par internet

Règlement général des jeux de la Loterie Romande accessibles par Internet et par téléphone mobile

Transcription:

Guide pour les transferts internationaux en Suisse Remarques: - Nous avons renoncé à l emploi de la forme féminine pour une meilleure lisibilité. - Tous les transferts internationaux en Suisse valent également pour les transferts internationaux vers le Liechtenstein!

De quoi parle-t-on? La FIVB exige que tous les transferts internationaux soient effectués via l outil de transfert VIS de la FIVB. Suite à cette introduction et au vu des ligues nationale et régionale non professionnelles, Swiss Volley (SV) a déposé une motion. Celle-ci a été rejetée par la FIVB, nous obligeant ainsi à effectuer tous les transferts internationaux par ce biais. Qui est concerné? Tous les clubs possédant des joueurs dont la première licence de volleyball a été prise à l étranger (soit hors de la Suisse). Peu importe si le joueur vit en Suisse depuis longtemps, s il est amateur ou s il n a pas de contrat, il s agit de joueurs dont la «Federation of Origin» n est pas la Suisse. Que signifie «Federation of Origin»? (art. 41.4 Sports Regulation FIVB) Ce terme désigne la fédération dans laquelle la première licence du joueur a été prise = fédération d origine. Exemple: Hans est suisse et a pris sa première licence en Suisse. La «Federation of Origin» est la Fédération suisse de volleyball. Bastien est français et a pris sa première licence en Suisse. La «Federation of Origin» est la Fédération suisse de volleyball. Que faut-il faire? Chaque club a l obligation de procéder à un transfert international via l outil de transfert, même s il est déjà en possession de la licence. Veuillez prendre également note de ce qui suit. Quelles sont les tâches supplémentaires? Les tâches supplémentaires proviennent essentiellement de l enregistrement et du traitement du transfert, et de la correspondance avec la fédération d origine ou du club d origine (si nécessaire). Quels frais sont à la charge du joueur? Un aperçu des frais de transfert est disponible à la fin du présent document. Ces frais sont recalculés chaque année. Quelle est la durée de validité d un transfert? La période de transfert dans la ligue régionale débute le 15 septembre et se termine automatiquement le 15 mai de l année suivante. La période de transfert dans la ligue nationale débute le 15 octobre et se termine automatiquement le 15 mai de l année suivante. Les transferts peuvent cependant déjà débuter en août/septembre (la FIVB ne détermine aucune date précise), afin que les ITC (International Transfer Certificate) soient disponibles à temps avant le début des matches. Swiss Volley informe par e-mail du début de la période de transfert. Peut-on s en affranchir? La réglementation en matière de transfert de la FIVB est obligatoire et non négociable. 2

Remarque générale: Concernant le droit de jouer en Suisse pour les joueurs non suisses, la procédure de transfert international doit être effectuée via le système en ligne de la FIVB dès le moment où un joueur a pris une licence dans sa fédération d origine qui n est pas la Suisse. Les joueurs et les clubs ne peuvent être saisis dans le système de la FIVB que par leur fédération d origine (c est-à-dire FoO = Federation of Origin). Exemple: Hans souhaite jouer pour la première fois dans un club allemand. Il doit s annoncer auprès de Swiss Volley pour pouvoir figurer dans la banque de données. Bastien souhaite jouer pour la première fois dans un club belge. Il doit s annoncer auprès de Swiss Volley pour pouvoir figurer dans la banque de données. Frais En principe, des frais sont perçus au club d accueil pour le transfert d un joueur (voir tableau en annexe) en faveur de: - la fédération d origine; - la CEV (Confédération européenne de volleyball) ou la FIVB (Fédération internationale de volleyball) selon la fédération d origine; - Swiss Volley. Pour le transfert depuis un pays membre de la CEV (en plus des frais de transfert fixes pour la CEV), il existe un calculateur de frais en ligne, disponible à l adresse suivante: http://www.cev.lu/transfers- Area/TransferFeeCalculator.aspx Si le transfert se fait depuis un pays membre de la FIVB hors des frontières de la CEV, il n existe aucune réglementation sur les frais. Les frais de transfert sont alors à définir (négocier) avec la fédération d origine correspondante. Transfert de mineurs (art. 45.3.8 Sports Regulation FIVB) Les transferts internationaux sont valables dès le 1 er janvier de l année où le joueur fête ses 18 ans. La FIVB peut faire des exceptions lorsque toutes les personnes concernées peuvent prouver que le transfert n est pas demandé pour des raisons volleyballistiques, par ex. pour des raisons familiales telles qu un déménagement en Suisse, etc. (demande à la FIVB exigeant tous les documents nécessaires). 3

Procédure pour l obtention d un transfert international: 1. Avant qu un club ne lance une procédure de transfert, il doit vérifier s il possède déjà un login pour accéder à la banque de données de la FIVB. Si un profil existe déjà, le login ne change pas. Veuillez vérifier le cas échéant les données fournies et les corriger si nécessaire. 2. S il n existe aucun login, le club suisse intéressé par un joueur doit demander auprès de Swiss Volley l inscription du club dans le système électronique de la FIVB. Pour l intégration dans le système de la FIVB, veuillez fournir les informations suivantes par e-mail à transfer@volleyball.ch: - Nom du club - Adresse du club: o Personne de contact o Adresse e-mail o Numéro de téléphone 3. Le club reçoit ensuite un code d accès pour ce système. Important: un seul profil est créé par club. 4. Lorsque le joueur étranger ne figure pas dans la banque de données de la FIVB, le joueur concerné doit demander à la fédération d origine de lui créer un compte. Pour l intégration dans le système de la FIVB, veuillez fournir à la fédération les informations suivantes sur le joueur par e-mail: - Nom et prénom - Date et lieu de naissance - Numéro de passeport, date d émission, date de validité, copie de la carte d identité ou du passeport - Photo passeport numérisée (min. 590x710 pixels) - Adresse e-mail Aussitôt que la fédération d origine a inscrit le joueur dans la banque de données, le système envoie automatiquement à ce dernier les données d accès pour la banque de données de la FIVB; le joueur peut alors corriger ou compléter ses données, avant de devoir les confirmer à la fin du transfert. Important: un seul profil est créé par joueur. Si un profil existe déjà dans la banque de données de la FIVB, le login ne change pas; le joueur doit vérifier les données fournies et les corriger si nécessaire. 5. Lorsque la fédération d origine a inscrit le joueur, le club suisse peut (après négociation des conditions de transfert avec le joueur et le club ou la fédération d origine) lancer la procédure de transfert dans le système, c est-à-dire débuter la procédure. Veuillez suivre les sept étapes suivantes: 4

5.1. Volleyball > Transfers > New 5.2. Le joueur à transférer peut à présent être saisi dans la barre de recherche et sélectionné par un double-clic. 5

5.3. Attention aux points suivants lors de l étape 2: a. Choix correct de la saison b. Type de transfert: Transfert en LNA et LNB: International right Transfert en 1L + ligues inférieures: no international right c. Durée de la saison d. Durée du contrat; s il n existe aucun contrat, indiquer les mêmes dates que sous «Durée de la saison». e. Les conditions doivent être mentionnées uniquement si la fédération d origine l exige. a b c d e 6

5.4. Lors de l indication du «club of origin» (= club d origine), il faut faire attention aux points suivants: a. Si un transfert international est déjà en cours ou si le joueur à transférer possède déjà un ITC, il faut rechercher le club d origine. La libération du joueur se fera par la confirmation de la fédération d origine. b. Si le joueur est «libre», soit sans ITC ni contrat, cliquer sur «No club of origin». b a 7

5.5. La fédération d accueil doit encore être choisie en guise de contrôle. 5.6. Les données doivent être vérifiées avant que le transfert soit enregistré comme «draft» (= projet). 8

Au stade de «draft» (= projet) du transfert, des modifications peuvent encore être faites par les deux fédérations. Le transfert peut également être supprimé par le club qui a fait la demande. 5.7. Pour démarrer le transfert, le club d accueil doit le lancer dans le système de la FIVB en cliquant sur «Transfers» et sur «Confirm» (mot de passe = login). ATTENTION: le transfert ne peut plus être modifié passée cette étape! 6. Toutes les personnes concernées (la fédération d origine étrangère, le club d origine étranger le cas échéant, le joueur, le club suisse et Swiss Volley) reçoivent un e-mail automatique de la part du système leur indiquant que le transfert a été ouvert et que ce dernier attend d être confirmé dans le système de la FIVB via la signature (mot de passe) de toutes les personnes concernées. Important: la fédération d origine et la FIVB/CEV ne signent le transfert que lorsque le montant négocié/établi a été versé. Conseil: une fois le paiement effectué, envoyez une confirmation de paiement aux différentes parties en leur demandant de confirmer le transfert. 7. Une fois que la FIVB, SV, le nouveau club, le joueur, la fédération d origine et le club d origine le cas échéant ont confirmé le transfert, tous reçoivent un message automatique du système les informant de l approbation du transfert avec en pièce jointe l ITC du joueur au format PDF. 8. Le club suisse peut dès lors commander une licence de joueur pour la nouvelle saison via VolleyManager. 9

Aide: - Liste pour contacter les fédérations: http://www.fivb.org/en/fivb/listfederations.asp - Liste des fédérations européennes faisant partie de la CEV: http://www.cev.lu/cev- Area/NationalFederations.aspx - Couleur des colonnes pour la procédure de transfert: Jaune = «draft» (= projet) Rouge = transfert lancé, mais sans confirmation des parties Vert rouge = transfert confirmé par une ou plusieurs parties Vert = transfert confirmé par toutes les parties et terminé - En cas de problème, veuillez vous adresser au secrétariat de SV: transfer@volleyball.ch - Règlement des transferts officiel et manuel pour les transferts disponibles sous: http://www.fivb.org/en/volleyball/forms.asp 10

Aperçu des frais de transferts internationaux par année Aperçu à la FIVB à la CEV à Swiss Volley à la fédération d'origine Total des frais de transfert (min) NLA non EU Fr. 1'500.00 - Fr. 400.00 selon la fédération 1 Fr. 1'900.00 NLA EU Fr. - 1'440.00 Fr. 200.00 calculateur de la CEV 2 Fr. 1'512.50* NLB non EU Fr. 500.00 - Fr. 400.00 selon la fédération 1 Fr. 900.00 NLB EU Fr. - 480.00 Fr. 200.00 calculateur de la CEV 2 Fr. 504.20* 1L non EU Fr. - - Fr. 200.00 selon la fédération 1 Fr. 200.00 1L EU Fr. - - Fr. 100.00 calculateur de la CEV 2 Fr. 100.00 RL non EU Fr. - - Fr. - selon la fédération 1 Fr. - RL EU Fr. - - Fr. - calculateur de la CEV 2 Fr. - JL non EU Fr. - - Fr. - selon la fédération 1 Fr. - JL EU Fr. - - Fr. - calculateur de la CEV 2 Fr. - 1 2 Négocier les frais avec la fédération d'origine (FoO), Il n'existe pas de liste officielle. Montant négociable maximum du calculateur de la CEV: http://www.cev.lu/transfers-area/transferfeecalculator.aspx *Etat: cours avril 2015 11