110,000 Kilometres. 60,000 Kilometres. 80,000 Kilometres. 70,000 Kilometres. 100,000 Kilometres. 90,000 Kilometres

Documents pareils
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Représenté par Eric Mamy A22 présenté par CFR & CGL Consulting

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Fabricant. 2 terminals

accidents and repairs:

PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

Les systèmes CDMS. et les logiciels EDC

Garage Door Monitor Model 829LM

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

Lubrification des machines et équipements

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT. avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition

Security Procedure Book DISASTER RECOVERY BUSINESS CONTINUITY CRISIS MANAGEMENT PANDEMIE GRIPPALE / FLU PANDEMICS

Installation d'un TSE (Terminal Serveur Edition)

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

Copyright 2014, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.

Notice Technique / Technical Manual

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

LIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION

FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX CMAX_Main_Cover_2013_V3.indd /08/ :12

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Redéfinir l efficacité

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land $ Prix demandé / Asking price

Gestion des prestations Volontaire


Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Practice Direction. Class Proceedings

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

XtremWeb-HEP Interconnecting jobs over DG. Virtualization over DG. Oleg Lodygensky Laboratoire de l Accélérateur Linéaire

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Application Form/ Formulaire de demande

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

Comment sauvegarder ses documents

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

Archived Content. Contenu archivé

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi


FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

Igloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

physicien diplômé EPFZ originaire de France présentée acceptée sur proposition Thèse no. 7178


Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Règles et paramètres d'exploitation de Caparmor 2 au 11/12/2009. Pôle de Calcul Intensif pour la mer, 11 Decembre 2009

How to Login to Career Page

Assistance 24-Hour routière. English/Français. English

RÈGLEMENT SUR LA RÉGION DE CONSERVATION DU NOYAU DE POPULATION MOBILE DU CARIBOU DE BATHURST R En vigueur le 28 janvier 2015

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Examen Final. Indications

Déploiement OOo en environnement Windows Terminal Server

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

We will always do everything possible to live up to this commitment.

Transcription:

6 Months 12 Months 18 Months 24 Months 30 Months 36 Months 42 Months 48 Months 54 Months 60 Months 66 Months 72 Months 78 Months 84 Months 90 Months 96 Months 102 Months 108 Months 114 Months 120 Months 10,000 20,000 30,000 40,000 50,000 60,000 70,000 80,000 90,000 100,000 110,000 120,000 130,000 140,000 150,000 160,000 170,000 180,000 190,000 200,000 Change the engine oil and oil filter. Under no circumstances should the oil change interval exceed 10,000 km or 6 months whichever occurs first. * Changer l'huile moteur et remplacer le filtre à l'huile. Les intervalles de vidange d'huile ne doivent en aucun cas dépasser 10 000 km ou 6 mois, selon la première éventualité. * Rotate tires. Permuter les pneus. Inspect the engine air filter if using your Inspecter le filtre à air du moteur si le véhicule est conduit hors route ou sur des vehicle in dusty or off-road conditions; replace routes poussiéreuses; le remplacer s'il y a lieu. if necessary. Inspect the brake linings; replace if necessary. Vérifier les garnitures de freins; les remplacer s'il y a lieu. Replace the air conditioning filter. (if equipped) Remplacer le filtre du climatiseur (le cas échéant). Inspect the CV joints. Vérifier les joints homocinétiques. Inspect the exhaust system. Vérifier le système d'échappement. Inspect the front suspension components, tie Vérifier les composants de la suspension avant, les embouts de biellette de rod ends and boot seals; replace if necessary. direction et les soufflets; les remplacer s'il y a lieu. Replace the engine air filter. Remplacer le filtre à air du moteur. Replace the spark plugs. Remplacer les bougies d allumage. Adjust the parking brake on vehicles equipped with four-wheel disc brakes. Régler le frein de stationnement des véhicules équipés de frein à disques aux 4 roues. Change the manual transmission fluid if using your vehicle for any of the following: trailer towing, heavy loading, taxi, police, delivery service, fleet, off-road, desert operation or more than 50% of your driving is at sustained high speeds during hot weather, above 32 C. (90 F. Changer l'huile de la transmission manuelle si le véhicule est utilisé comme véhicule de police, véhicule taxi, véhicule de parc ou véhicule de livraisons (usage commercial), pour la conduite tout terrain ou dans la desert, transport de lourdes charges, pour tracter une remorque ou utilisé pendant plus de 50% du temps dans des conditions de conduite prolongée à haute vitesse par temps chaud plus de 32 ºC. (90 ºF) Change the rear drive assembly fluid. (AWD) Changer le liquide du module de transmission arrière. (Transmission intégrale) Change the power transfer unit fluid. (AWD) Changer le liquide de l'unité de transfert de puissance. (Transmission intégrale) Change the automatic transmission fluid and filter if using your vehicle for any of the following: police, taxi, fleet or frequent trailer towing. Changer l'huile de la transmission automatique et remplacer le filtre si le véhicule est utilisé comme véhicule de police, véhicule taxi ou véhicule de parc, pour la conduite tout terrain ou pour tracter une remorque. Change the automatic transmission fluid and filter. Changer l'huile de la transmission automatique et remplacer le filtre. Inspect the PCV valve; replace if necessary. Vérifier la soupape RGC; la remplacer s'il y a lieu. Flush and replace the engine coolant at 60 months if not done at 170,000 km. Rincer le circuit de refroidissement du moteur et remplacer le liquide de refroidissement à l'échéance de 60 mois si cela n'a pas été fait à 170 000 kilomètres.

Flush and replace the engine coolant at 120 months if not done at 170,000 km. Rincer le circuit de refroidissement du moteur et remplacer le liquide de refroidissement à l'échéance de 120 mois si cela n'a pas été fait à 170 000 kilomètres. Flush and replace the engine coolant if not done at 60 months. Rincer le circuit de refroidissement du moteur et remplacer le liquide de refroidissement si cela n'a pas été fait à l'échéance de 60 mois. Replace the accessory drive belt(s). Remplacer la ou les courroies d'entraînement des accessoires. * Oil changes that are prompted by the oil * Les changements d huile demandés par le système de rappel de vidange change indicator system prior to this schedule d huile avant l échéance de cet intervalle du programme d entretien peuvent être maintenance interval can be recorded in the inscrits dans la section du relevé des changements d huile. oil change log section.