MUSEE DU QUAI BRANLY MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE D ETUDES POST-DOCTORALES



Documents pareils
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Application Form/ Formulaire de demande

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

MWALIMU NYERERE AFRICAN UNION SCHOLARSHIP SCHEME Masters Study Programme APPLICATION FORM (Only for Applicants with Physical Disabilities)

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

(télécopieur / fax) (adresse électronique / address)

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

How to Login to Career Page

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Pour toute information complémentaire, Appeler le , le ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Module Title: French 4

DOSSIER DE CANDIDATURE PROGRAMME EXECUTIVE MBA

An EU COFUND project

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

PROGRAMME EXECUTIVE MBA en collaboration avec l ISCAE de Casablanca

Industrial Phd Progam

Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM MS - MSC - 3 ÈME CYCLE

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

DOSSIER DE CANDIDATURE PEDAGOGIQUE En seconde Année du MASTER «Sciences de l Ingénieur» (SDI) Année universitaire

CONVENTION DE COTUTELLE DE THÈSE ENS - Institution partenaire JOINT PhD DOCTORATE SUPERVISION AGREEMENT ENS - Institution partenaire

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

6 e GRAND PRIX INTERNATIONAL DE PHOTOGRAPHIE DE VEVEY

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Dossier d inscription JOBS au Canada

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Etre inscrit à l Université de Strasbourg pour l année universitaire 2014/2015 au minimum en L3 (ou en

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

IMPORTANT : compléter un dossier par thématique de recherche Please complete one application per Research Area

NOUVEAU POSTE AU CRM CENTRE DE RECHERCHES MATHÉMATIQUES UNIVERSITÉ DE MONTRÉAL

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Research/activity time (hours/month) / Temps consacré à la recherche/l'activité (heures/mois)

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

Syllabus Dossiers d études

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Practice Direction. Class Proceedings

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

NOM ET PRENOM... FULL NAME AGE...DATE DE NAISSANCE :.LIEU DE NAISSANCE... DATE OF BIRTH PLACE OF BIRTH NATIONALITE...RELIGION...

Gestion des prestations Volontaire

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

JSPS Strasbourg Office

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

DEMANDE DE CREDIT DE RECHERCHE MINI-ARC TRANSDISCIPLINAIRE Année académique

ÉTUDES MÉDICALES DE PREMIER CYCLE

Dossier de candidature 3 ème Cycle et MBA

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

PROGRAMMES FORMATION CONTINUE / EXECUTIVE EDUCATION (à temps partiel)

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise

APPLICATION FORM. 3b. Maiden name, if any Nom de jeune fille, le cas échéant. 3d. Middle name(s) Autre(s) prénom(s)

Contents Windows

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Monitor LRD. Table des matières

Faits saillants et survol des résultats du sondage

Organisation des Nations Unies pour l éducation, la science et la culture

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

Transcription:

MUSEE DU QUAI BRANLY MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE D ETUDES POST-DOCTORALES Imprimer le formulaire puis le SIGNER et le DATER avant de le photocopier en 2 exemplaires à joindre au dossier original complet selon les recommandations de la page 8. Please, print the application form and then SIGN and DATE it. Make 2 photocopies and attach them to your original completed file. ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs NE POURRA ETRE PRIS EN CONSIDERATION. WARNING: Application forms presenting errors or omissions WILL NOT BE REGISTERED.

MUSÉE DU QUAI BRANLY 222, rue de l Université Année universitaire 2010-2011 75343 PARIS Cedex 07 Academic Year 2010-2011 DEMANDE DE BOURSE D ETUDES POSTDOCTORALES APPLICATION FOR A POST-DOCTORAL FELLOWSHIP 1. GENERALITES / GENERAL INFORMATION 1.1 Intitulé du projet de recherche postdoctorale Title of the post-doctoral research project 1.2 Discipline / Discipline 1.3 Nom et prénom du candidat / Applicant s Surname & Forename Homme ou Femme (H/F) / Male or Female (M/F) Date de naissance / Date of birth Lieu de naissance/ Place of birth Adresse et téléphone personnels / Address for correspondence and home phone number 1

Nationalité / Citizenship Tel Fax Email Titres universitaires / University degrees Situation actuelle / Present position or job Titre, date et lieu de soutenance de la thèse / Title of thesis, place and date of viva voce examination Nom - prénom de votre directeur de recherche / Surname & Forename of your doctoral supervisor Institution à laquelle vous êtes rattaché(e) (pays d origine) Institutional affiliation Adresse / Address Tel Fax Email Pour les étrangers, habitez-vous déjà en France? If you don t have French citizenship, do you already live in France? Si OUI, depuis combien de temps? If the answer is affirmative, since when? 2

1.4 Noms et numéro de téléphone de deux personnalités scientifiques (dont le directeur de recherche peut faire partie) vous connaissant et susceptibles de porter une appréciation sur vos travaux (joindre pour chacun une lettre de recommandation) Name and phone number of two senior scholars (one of them can be your doctoral supervisor) who know you and could assess your work (please supply two reference letters) I - Nom/ Surname Tel Fax Email II - Nom / Surname Tel Fax Email 3

2. PARTIE SCIENTIFIQUE / SCIENTIFIC INFORMATION 2.1 Description complète du projet de recherche postdoctorale, en précisant notamment : (a) les objectifs (b) les méthodes, (c) les étapes de l étude, (d) les résultats escomptés, (e) l importance théorique de tels résultats s ils sont obtenus. Please give a full description of your postdoctoral research project and specify: (a) its aims, (b) its methods, (c) your research programme (steps, schedule and bibliography), (d) the expected results, (e) the theoretical relevance of such results if obtained. 2.2 Indiquer avec précision en quoi votre projet relève des domaines de recherche privilégiés par le musée du quai Branly et pourrait bénéficier de l environnement du musée. Specify how your project is relevant to the musée du quai Branly s research topics and interests, and how it would benefit from the environment of the museum. Utilisez des feuilles séparées (3 feuilles recto-verso maximum pour l ensemble, à réinsérer dans la partie scientifique du formulaire avant la section 3). Please use separate sheets (three double-sided pages maximum). Join them to the scientific section of the application form, just before section 3. 4

3. AUTRES INSTITUTIONS SOLLICITEES / OTHER APPLICATIONS Avez-vous déposé un dossier devant d autres instances de financement? Did you apply to another funding institution? Si OUI, lesquelles? If so, which ones? IMPORTANT : 1- La soutenance de thèse doit impérativement intervenir avant la fin de l année 2010. Un rapport de pré-soutenance ou une attestation de doctorat seront exigées le 1 er octobre avant la prise de fonction au musée. Doctoral thesis viva voce examination must be held before the end of the year 2010. No postponement will be accepted. 2- Le cumul de bourses et/ou salaires n est pas accepté pendant la durée de la bourse du musée du Quai Branly. Le lauréat s engage par ailleurs à être présent et travailler dans les locaux mis à sa disposition au musée au moins 3 jours par semaine. Cumulative fellowships and/or wages are not accepted during the period of the museum s grant. The laureate will be present at least 3 days a week at the museum. 3- Pour être enregistré, le dossier complet en 3 exemplaires doit nous être adressé au plus tard le 2 MAI 2010, le cachet de la poste faisant foi. To ensure consideration, completed application in 3 copies must be sent before the 2 nd of May, 2010 (to be postmarked May 2 at the latest) Lieu et date Place and date Signature du candidat Applicant s Signature 5

MUSÉE DU QUAI BRANLY CANDIDATURE BOURSE POSTDOCTORALE 222, rue de l Université Année universitaire 2010-2011 75343 PARIS Cedex 07 Academic Year 2010-2011 NOM : Surname FICHE - RESUME SUMMARY PRENOM : Forename DATE DE NAISSANCE : Date of Birth NATIONALITE : Citizenship DISCIPLINE : Discipline Date et lieu du doctorat : Date and place of viva voce examination Nom du Directeur de thèse : Name of doctoral supervisor Diplômes, situation professionnelle actuelle : University Degrees, present position or job Titre du projet postdoctoral EN FRANÇAIS ET EN ANGLAIS : Title of post-doctoral research project (French and English) 6

Résumé EN FRANÇAIS OU EN ANGLAIS des recherches effectuées et du projet postdoctoral. Summary, IN FRENCH OR IN ENGLISH, of your prior work and of your postdoctoral research project. 7

PRESENTATION DU DOSSIER / FILE FOLDER 1- Pages 1, 2 et 3 du formulaire. Pages 1, 2 and 3 of the application form. 2- Partie scientifique, sur feuilles séparées (page 4). Scientific information on separate sheets (page 4). 3- Page 5 du formulaire. Page 5 of the application form. 4- Curriculum vitae du candidat. Applicant s curriculum vitae. 5- Liste des publications (ouvrages, articles publiés dans des revues spécialisées et contributions à des ouvrages collectifs) et exemplaire d une publication au choix (en dehors de la thèse). List of publications (books, book chapters and articles published in scholarly journals) and copy of one publication (except PhD thesis). 6- Pages 6 et 7 du formulaire = fiche résumé. Pages 6 & 7 of the application form = summary sheet. 7- Lettres de deux personnalités scientifiques. Two reference letters written by two senior scholars. 8- Attestation si soutenance de thèse prévue dans l année, ou copie du diplôme de doctorat. Attestation established by your doctoral supervisor, if your viva voce examination is due to be held within the year, OR copy of your PhD diploma. 9- Résumé de thèse et rapport de soutenance. Synopsis of the thesis and report on the viva voce examination. 8