1. Les saluta ons. Mots à connaître. 1. Iden té

Documents pareils
The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Tâche finale : communiquer avec un locuteur natif par webconference lors d activités menées en classe par petits groupes. Niveau : Cycle 3 CM1 /CM2

Gestion des prestations Volontaire

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

Dans une agence de location immobilière...

Application Form/ Formulaire de demande

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Demande d inscription

Offre active de services dans les deux langues officielles

Le verbe être au présent - 1

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

THE FRENCH EXPERIENCE 1

Revision time. 1. I m cooking. 4. You re babysitting. 2. She s swimming. 5. They re working. 3. We re practising.

New key stage 2 book 1 sound bites. Unit 1 Moi

Francoise Lee.

CM2B Ste Marthe NOMBRES CROISES

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

à retourner à Thotm éditions, 5 rue Guy de la Brosse, Paris, France, mode de paiement

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

CONVOCATION A L ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Si clauses: si + present, future

FRENCH FOR TRAVELERS TRANSCRIPT 8

Module Title: French 4

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint notre brochure d informations ainsi que le formulaire d inscription.

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Fiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality:

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

A variety of different phrases used everyday between pupils, teachers and parents.

BNP Paribas Personal Finance

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

2 Nombres. 1. Les nombres cardinaux 2. Les nombres ordinaux. Nous venons d'assister au lancement de la première mission humaine vers Mars!

Guide de commande Commander un certificat d identité numérique PersonalSign

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

France SMS+ MT Premium Description

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

BORDEREAU DES PRIX - DETAIL ESTIMATIF

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

L ABC de l acquisition de petites entreprises

La base de données d exercices 100% gratuite Votre contact : contact@pangloss.fr

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

Accord de sécurité sociale entre l'australie et le Canada

PeTEX Plateforme pour e-learning et expérimentation télémétrique

Manuel d intégration API SOAP SMS ALLMYSMS.COM

Tout sur l autoship SOMMAIRE

Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line

Dossier de candidature 3 ème Cycle et MBA

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM MS - MSC - 3 ÈME CYCLE

La Routine Quotidienne. Le docteur se lave les mains

dossier de candidature

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

(télécopieur / fax) (adresse électronique / address)

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Formulaire d inscription pour un placement en FRANCE

OBJECT PRONOUNS. French III

Dossier de candidature 3 ème Cycle et MBA

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Summary / Sommaire. 1 Install DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits / Installation du DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits 2

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

Effectuer un paiement par chèque

Dossier de candidature 3 ème Cycle et MBA

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

CHAPITRE 12 Nom: Date: 1

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

PROCES VERBAL D'OUVERTURE DES PLIS NO 303/13/CPMP/SI

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Pratique mensuelle de dakshina du Siddha Yoga Commencez ou modifiez en ligne

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

Summer School * Campus d été *

Programme de certification Axis Comment m inscrire auprès de Prometric à l examen de certification Axis?

Transcription:

1. Les saluta ons Mots à connaître 1. Iden té lastname/surname: nom de famille firstname: prénom nickname: surnom age: âge address: adresse phone number: numéro de téléphone na onality: na onalité country: pays city: ville post code/zip code: code postal floor/story: étage 2. Présenta ons how are you?: comment vas-tu? what s your name?: quel est ton nom? where do you live?: où habites-tu? what s your na onality?: quelle est ta na onalité? how old are you?: quel âge as-tu? my name is: je m appelle I live in/at: j habite à/en I come from: je viens de I m 20 years: j ai 20 ans 4

Mots à connaître 3. Expressions u les hello/hi: bonjour good morning: bonjour (le ma n) good a ernoon: bonjour (l après-midi) good evening: bonsoir good night: bonne nuit bye/goodbye: au-revoir thank you: merci you re welcome: de rien congratula ons: félicita ons nice to meet you: ravi de vous/te rencontrer see you soon: à bientôt sorry: désolé excuse me: excusez-moi good luck: bonne chance see you: à plus see you later: à plus tard welcome: bienvenue please: s il-vous-plaît too bad: tant pis 4. Verbes u les to greet: saluer to introduce: présenter to thank: remercier to apologize: s excuser to wish: souhaiter 5

À noter 1. En anglais britannique, on u lise surname alors qu en anglais américain, on u lise lastname. 2. Pour indiquer où l on habite, in est souvent suivi d un nom de pays ou de ville, at est souvent suivi d une adresse plus précise comme par exemple la rue, l étage, etc. 3. En anglais britannique, on u lise floor alors qu en anglais américain, on u lise story. 4. En anglais britannique, on u lise post code alors qu en anglais américain, on u lise zip code. 5. En anglais britannique, les verbes tels que to apologize/to apologise s orthographient IZE ou ISE, alors qu en anglais américain, ils s orthographient IZE uniquement (to apologize). 6. En anglais, le vouvoiement n existe pas, tu et vous se traduisent tous deux par you. 6

Exercices 1. Indiquez la bonne saluta on selon l heure a. 7h30... b. 14h00... c. 20h00... d. 1h00... e. n importe quand... 2. Comment demanderiez-vous à quelqu un? a. son nom... b. son âge... c. sa na onalité... d. son adresse... e. comment il va... 3. Trouvez l expression u le la mieux adaptée à chaque situa on a. vous recevez un cadeau... b. vous accueillez quelqu un chez vous c. vous devez revoir quelqu un d. vous bousculez quelqu un e. vous encouragez quelqu un 4. Reme ez les le res dans l ordre a. TERGE... b. HSWI... c. ETROUINDC... d. ANHKT... e. ZOPAELOIG... 7

2. Les chiffres Mots à connaître 1. De 0 à 20 zero/nough: zéro one: un two: deux three: trois four: quatre five: cinq six: six seven: sept eight: huit nine: neuf ten: dix eleven: onze twelve: douze thirteen: treize fourteen: quatorze fi een: quinze sixteen: seize seventeen: dix-sept eighteen: dix-huit nineteen: dix-neuf twenty: vingt 2. Dizaines thirty: trente forty: quarante fi y: cinquante sixty: soixante seventy: soixante et dix eighty: quatre vingt ninety: quatre vingt dix 8

Mots à connaître 3. Centaines et milliers one/a hundred: cent two hundred: deux cents three hundred and five: trois cent cinq one/a thousand: mille two thousand: deux mille one/a hundred thousand: cent mille 4. Millions et milliards one/a million: un million two million five hundred: deux millions cinq cent mille one/a billion: un milliard two billion: deux milliards three billion a hundred million: trois milliards cent millions 5. Opéra ons plus: plus minus: moins divided by: divisé par mul plied by: mul plié par equal: égal sum/addi on: addi on subtrac on: soustrac on mul plica on: mul plica on division: division 9

À noter 1. Tous les chiffres à par r de 20 se construisent en ajoutant les construc ons les unes après les autres. Ex. Thirty-one (trente et un) Ex. Forty-two (quarante deux) Ex. A/one hundred and twenty five (cent vingt cinq) Ex. Two hundred and fi y seven (deux cent cinquante sept) Ex. Five thousand eight hundred and sixty-one (cinq mille huit cent soixante et un) Ex. Ten billion two million fi y-three thousand four hundred and forty-one (dix milliards deux millions cinquante trois mille quatre cent quarante et un) 2. Les mots hundred, thousand, million, billion sont invariables et ne prennent jamais de «s» sauf lorsqu ils sont suivis de «of». Ex. Hundreds of people were in the streets (des centaines de personnes étaient dans les rues) Ex. Billions of money were spent (des milliards d argent ont été dépensés) 3. Les mots terminés par ION sont accentués sur l avant dernière syllabe. Ex. Mul plica on (mul plica on) 10

Exercices 1. Écrivez en toutes le res a. 56... b. 453... c. 3861... d. 12265... e. 12 583 124... 2. Classez ces chiffres dans l ordre croissant a. four thousand two hundred and fortytwo... b. twelve million five thousand... c. four hundred and fi y eight... d. eleven thousand nine hundred... 3. Donnez le résultat de ces opéra ons a. twenty plus thirteen... b. two hundred minus sixty six... c. fi y divided by two... d. a thousand mul plied by seventy-three e. nineteen plus ninety... 4. Reme ez les le res dans l ordre a. VTNESENEE... b. NEVELE... c. YFTOR... d. EITYNN... e. WLETVE... e. a hundred and eighty three... 11