KIT 5244 9 decal placement 19, (20 on Starboard side) 85524410200 Spirit of St. Louis The Spirit of St. Louis, one of the most famous airplanes of all times, was designed and built for one specific purpose: To carry its lone occupant cross the Atlantic ocean, carrying enough fuel to span the distance between New York and Paris without refueling. It would not be the first transatlantic crossing; the Navy's Curtiss NC-4 flying boat flew from Newfoundland to Portugal in 1919, by landing in the ocean and refueling twice before completing the trip. Others had successfully made the journey in large planes or dirigibles, but a lone pilot never did it. With only one pilot and a small airplane, the Spirit had a range of 4,210 miles. 600 miles more than the required distance for the journey. Our thanks goes out to the San Diego Museum of Flight for their cooperation in helping to develop this model. * REPEAT SEVERAL TIMES * DECAL * REPEAT PROCEDURE * OPTIONAL PARTS ` ` ` ` * PIECES EN OPTION * DECAL COMANIE * A REPETER PLUSIEURS FOIS * REPETEZ LE PROCEDE READ THIS BEFORE YOU BEGIN * Study the assembly drawings. * Each plastic part is identified by a number. * In the assembly drawings, some parts will be marked by a star (H) to indicate chrome plated plastic. * For better paint and decal adhesion, wash the plastic parts in a mild detergent solution. Rinse and let air dry. * Check the fit of each piece before cementing in place. * Use only cement for polystyrene plastic. * Scrape plating and paint from areas to be cemented. * Allow paint to dry thoroughly before handling parts. * Any unused parts may be discarded. LIRE CE QUI SUIT AVANT DE COMMENCER * Etudier les schémas de montage. * Chaque pièce en plastique est identifiée par un numéro. * Sur les schémas de montage, certaines pièces sont marquées d'une étoile (H) pour indiquer qu'elles sont en plastique chromé. * Pour une meilleure prise de la peinture et des autocollants, laver les pièces en plastique avec une solution détergente peu concentrée. Les rincer et les laisser sécher à l'air. * Vérifier que chaque pièce s'ajuste bien avant de la coller en place. * N'utiliser que de la colle pour polystyrène. * Gratter les parties à coller pour enlever le chrome et la peinture. * Laisser la peinture bien sécher avant de manipuler les pièces. * Toute pièce inutilisée peut être jetée. DIRECTIVES D'APPLICATION DES AUTOCOLLANTS DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Cut desired decal from sheet. Dip decal in water for a few seconds. Place wet decal on paper towel. Wait until decal is movable on paper backing. Place decal in position on model, face up and slide backing away. Press out air bubbles with a soft damp cloth. Milkiness that may appear is for better decal adhesion and will dry clear. Wipe away any excess adhesive. Do not touch decal until fully dry. Allow the decals 48 hours to dry before applying clear coat. NOTE: Decals are compatible with setting solutions or solvents. * ASSEMBLY CAUTION * CEMENT TOGETHER * REMOVE AND THROW AWAY * DO NOT CEMENT ` * NE PAS COLLER * A RETIRER ET JETER * A COLLER *ATTENTION` D ASSEMBLEE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Découper l'autocollant désiré de la feuille. Tremper l'autocollant dans de l'eau pendant quelques secondes. Placer l'autocollant mouillé sur une serviette en papier. Attendez que l'autocollant puisse être déplacé sur son support en papier. Mettre l'autocollant en position sur le modèle face sur le dessus et faire glisser le support pour l'enlever. Appuyer avec un chiffon doux humide pour éliminer les bulles d'air. La substance laiteuse qui peut apparaître est destinée à améliorer l'adhésion de l'autocollant et devient incolore au séchage. Essuyer pour enlever tout excédent d'adhésif. Ne pas toucher l'autocollant tant qu'il n'est pas bien sec. Laisser l'autocollant sécher pendant 48 heures avant d'appliquer une couche transparente. REMARQUE: Les autocollants sont compatibles avec les solutions de fixage ou les solvants. This paint guide is provided to complete this kit as shown on the box. Ce guide de peinture est fourni pour reproduire le modèle réduit qui apparaît sur la boîte. Argent Aluminium LIGHT BLUE Bleu lite Brun clair BROWN Brun Noir mat FLAT WHITE Blanc mat FLESH Chair If you have any questions or comments, call our hotline at: (800) 833-3570 or, please write to: Revell Inc Consumer Service Department, 1850 Howard Street Unit A, Elk Grove Village, Illinois 60007 Be sure to include the plan number (85524410200), part number, description, your return address and phone number. Visit our website: www.revell.com Kit 5244 - Page 8 Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright 2010. All rights reserved.
1 PILOT ASSEMBLY 43 PILOTS ARM FLAT WHITE 42 SEATED PILOT FLAT WHITE 40 SDIING PILOTS FRONT FLAT WHITE 46 SDIING PILOTS BACK flesh flat black LiGHT BLUE flesh 44 PILOTS ARM flesh 41 PILOTS HEAD flat black flesh LiGHT BLUE FLAT WHITE flatblack SEATED PILOT SDING PILOT 35 SEAT Kit 5244 - Page 2
2 COCKPIT ASSEMBLY 32 RUDDER PEDALS 33 INSTRUMENT PANEL INSTRUMENT PANEL DECAL 31 FUEL K WOOD BROWN 37 CONTROL STICK 3 FUSELAGE ASSEMBLY 36 ACCESSORY RACK flat black 2 FUSELAGE 1 FUSELAGE 51 WINDOW CLEAR 34 TRIM LEVER & THROTTLE flat black Kit 5244 - Page 3
3 FUSELAGE ASSEMBLY CONTINUED 35 SEAT completed INTERIOR assembly FROM STEP 2 4 REAR / STABLIZER ASSEMBLY A C 15 TAIL SKID 6 REAR FUSELAGE BOTTOM 5 STABLIZER B 16 FIN WISHBONE Kit 5244 - Page 4
5 LANDING GEAR ASSEMBLY A 27 VENTURI 23 UPPER LANDING GEAR STRUTS B 24 LOWER LANDING GEAR STRUTS C 26 SHOCK STRUT 25 SHOCK STRUT D E 29 OUTER WHEEL 28 INNER WHEEL Kit 5244 - Page 5
6 ENGINE ASSEMBLY A 14 engine push rods 12 engine front flat black pipes cut push rods at angle shown 8 front cowling aluminum 13 engine rear flat black pipes 10 spinner front and propeller aluminum 9 spinner back aluminum 18 GENERATOR VANES B 7 rear cowling aluminum C 7 39 CARBURETOR A 11 prop retainer WING ASSEMBLY 50 SKYLIGHT CLEAR 3 WING TOP 4 WING BOTTOM 17 K VENTS first 30 PITOT TUBE Kit 5244 - Page 6
7 B WING TO FUSELAGE WING ASSEMBLY CONTINUED C D 20 REAR WING STRUT 8 22 FRONT WING STRUT 21 FRONT WING STRUT DOOR FINAL ASSEMBLY 19 REAR WING STRUT 52 WINDOW CLEAR 38 SIDE DOOR CLOSED 0PEN Kit 5244 - Page 7
KIT 5244 9 decal placement 19, (20 on Starboard side) 85524410200 Spirit of St. Louis The Spirit of St. Louis, one of the most famous airplanes of all times, was designed and built for one specific purpose: To carry its lone occupant cross the Atlantic ocean, carrying enough fuel to span the distance between New York and Paris without refueling. It would not be the first transatlantic crossing; the Navy's Curtiss NC-4 flying boat flew from Newfoundland to Portugal in 1919, by landing in the ocean and refueling twice before completing the trip. Others had successfully made the journey in large planes or dirigibles, but a lone pilot never did it. With only one pilot and a small airplane, the Spirit had a range of 4,210 miles. 600 miles more than the required distance for the journey. Our thanks goes out to the San Diego Museum of Flight for their cooperation in helping to develop this model. * REPEAT SEVERAL TIMES * DECAL * REPEAT PROCEDURE * OPTIONAL PARTS ` ` ` ` * PIECES EN OPTION * DECAL COMANIE * A REPETER PLUSIEURS FOIS * REPETEZ LE PROCEDE READ THIS BEFORE YOU BEGIN * Study the assembly drawings. * Each plastic part is identified by a number. * In the assembly drawings, some parts will be marked by a star (H) to indicate chrome plated plastic. * For better paint and decal adhesion, wash the plastic parts in a mild detergent solution. Rinse and let air dry. * Check the fit of each piece before cementing in place. * Use only cement for polystyrene plastic. * Scrape plating and paint from areas to be cemented. * Allow paint to dry thoroughly before handling parts. * Any unused parts may be discarded. LIRE CE QUI SUIT AVANT DE COMMENCER * Etudier les schémas de montage. * Chaque pièce en plastique est identifiée par un numéro. * Sur les schémas de montage, certaines pièces sont marquées d'une étoile (H) pour indiquer qu'elles sont en plastique chromé. * Pour une meilleure prise de la peinture et des autocollants, laver les pièces en plastique avec une solution détergente peu concentrée. Les rincer et les laisser sécher à l'air. * Vérifier que chaque pièce s'ajuste bien avant de la coller en place. * N'utiliser que de la colle pour polystyrène. * Gratter les parties à coller pour enlever le chrome et la peinture. * Laisser la peinture bien sécher avant de manipuler les pièces. * Toute pièce inutilisée peut être jetée. DIRECTIVES D'APPLICATION DES AUTOCOLLANTS DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Cut desired decal from sheet. Dip decal in water for a few seconds. Place wet decal on paper towel. Wait until decal is movable on paper backing. Place decal in position on model, face up and slide backing away. Press out air bubbles with a soft damp cloth. Milkiness that may appear is for better decal adhesion and will dry clear. Wipe away any excess adhesive. Do not touch decal until fully dry. Allow the decals 48 hours to dry before applying clear coat. NOTE: Decals are compatible with setting solutions or solvents. * ASSEMBLY CAUTION * CEMENT TOGETHER * REMOVE AND THROW AWAY * DO NOT CEMENT ` * NE PAS COLLER * A RETIRER ET JETER * A COLLER *ATTENTION` D ASSEMBLEE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Découper l'autocollant désiré de la feuille. Tremper l'autocollant dans de l'eau pendant quelques secondes. Placer l'autocollant mouillé sur une serviette en papier. Attendez que l'autocollant puisse être déplacé sur son support en papier. Mettre l'autocollant en position sur le modèle face sur le dessus et faire glisser le support pour l'enlever. Appuyer avec un chiffon doux humide pour éliminer les bulles d'air. La substance laiteuse qui peut apparaître est destinée à améliorer l'adhésion de l'autocollant et devient incolore au séchage. Essuyer pour enlever tout excédent d'adhésif. Ne pas toucher l'autocollant tant qu'il n'est pas bien sec. Laisser l'autocollant sécher pendant 48 heures avant d'appliquer une couche transparente. REMARQUE: Les autocollants sont compatibles avec les solutions de fixage ou les solvants. This paint guide is provided to complete this kit as shown on the box. Ce guide de peinture est fourni pour reproduire le modèle réduit qui apparaît sur la boîte. Argent Aluminium LIGHT BLUE Bleu lite Brun clair BROWN Brun Noir mat FLAT WHITE Blanc mat FLESH Chair If you have any questions or comments, call our hotline at: (800) 833-3570 or, please write to: Revell Inc Consumer Service Department, 1850 Howard Street Unit A, Elk Grove Village, Illinois 60007 Be sure to include the plan number (85524410200), part number, description, your return address and phone number. Visit our website: www.revell.com Kit 5244 - Page 8 Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright 2010. All rights reserved.