Plaine de France où Paris rencontre le monde Where Paris meets the World
Damien Robert directeur général de l EPA Plaine de France CEO of Plaine de France EPA «Le territoire a beaucoup changé en 10 ans. Aujourd hui, il entre dans une nouvelle phase.» The territory has changed greatly over ten years. Today it is entering a new stage. «Pour nous, EPA Plaine de France, il s agit de faire du développement «inclusif», au bénéfice de la population résidente, de rénover, de désenclaver, de développer l habitat et l activité, autour des gares notamment. Ainsi, nous procédons à toute opération favorisant l aménagement, la restructuration urbaine et le dévelop pement économique de la Plaine de France. Nous menons deux missions complémentaires : l appui aux collectivités locales pour leur développement à long terme et la conduite d opérations d aménagement d envergure. Le territoire a beaucoup changé en 10 ans. Aujourd hui, il entre dans une nouvelle phase dans le cadre du projet du Grand Paris. On a beaucoup dit et écrit que l avenir se construirait entre Paris et Roissy, c est aujourd hui que le territoire entame sa métamorphose... Ici, entre Paris et Roissy et maintenant!» «For us at Plaine de France EPA, what matters is undertaking «inclusive» development, i.e. which will benefit the population living here by renovating, opening up and developing habitats and activities around the stations. We are therefore embarking on all operations that will foster the economic growth and urban restructuring of Plaine de France. We are conducting two complementary missions: supporting local authorities with long-term development and conducting urban development operations. We are carrying out the studies necessary for the projects, coordinating and overseeing these projects and ensuring their financial balance. The territory has changed greatly over 10 years. Today it is entering a new stage as part of the Grand Paris (Greater Paris) project. Much has been said and written about the future being built between Paris and Roissy; well, the day when the territory begins its transformation has arrived Here, between Paris and Roissy and now!» L Établissement Public d Aménagement Plaine de France est un établissement public à caractère industriel et commercial, créé en 2002. The Plaine de France Établissement Public d Aménagement (EPA) state-owned landing developer. Un partenariat État-Région-Départements-Communes et Intercommunalités pour améliorer la vie des Franciliens du nord-est et faire de la Plaine de France un lieu exemplaire de croissance équilibrée des territoires, des hommes et de l activité de la région. Gouvernance Son conseil d administration (32 membres) réunit des représentants de l État (8 membres), de la Région (8 membres) et des collectivités locales (16 membres) : conseils généraux, intercommunalités et communes. Il est présidé par intérim par Laurent Fiscus, Secrétaire général pour les Affaires régionales d Île-de-France. Équipe Une cinquantaine de collaborateurs, professionnels de l urbanisme et de l aménagement, spécialistes de l habitat, du logement, du développement économique et de l emploi, des transports ainsi que de l ingénierie urbaine et financière, mènent à bien les missions de l EPA. Governance - Its Board of 32 members brings together representatives of the State (8 members), the Region (8 members) and local authorities (16 members): general councils, intermunicipal associations, and municipalities. It is chaired by Jean Paul Huchon, Chairman of the Île-de-France Regional Council. Team - The EPA s missions are carried out by some fifty collaborators, professionals in town planning and urban development, specialising in the habitat, housing, economic development, and employment, transport, as well as urban and financial engineering. La PLAINE DE FRANCE Située au nord de Paris, la Plaine de France s étend sur 300 km² entre Paris, les aéroports du Bourget et de Paris - Charles-de-Gaulle et l Oise. Un territoire qui cultive de nombreux atouts! Lying north of Paris, Plaine de France covers 300 km 2 between Paris, Le Bourget Airport, Paris-Charles-de-Gaulle Airport and the Oise département. A territory that cultivates several assets! où paris rencontre le monde Where Paris meets the World Bienvenue sur le territoire le plus dynamique du Grand Paris Welcome to the most dynamic territory of the Greater Paris area 478 000 emplois publics et privés 478,000 public and private jobs 270000 emplois créés entre 1999 et 2009 270, 000 jobs created between 1999 and 2009 46000 entreprises parmi lesquelles : 46,000 companies, including: Fedex, Air France, L Oréal, ADP, Generali, Samsung, Embraer, Arcelor-Mittal, Eurocopter, Saint-Gobain, Rhodia, GDF-Suez, Orange, Ventes-privée.com, SFR 4000 chercheurs 4,000 researchers 60000 étudiants, 2 e pôle universitaire d Île-de-France après Paris 60,000 students: after Paris, the 2 nd -largest university catchment area in the Île-de-France after Paris 3 pôles d excellence économique 3 clusters of economic excellence : Création et industries culturelles à Pleyel - Plaine Saint-Denis Creation and cultural business at Pleyel - Plaine Saint-Denis Aéronautique autour de l aéroport du Bourget Aeronautics based around Le Bourget Airport Échanges, congrès et salons autour de l aéroport Paris-CDG Exhibitions and Fares business 1 er pôle logistique d Île-de-France The leading logistics cluster in the Île-de-France 15 000 chambres d hôtel 15,000 hotel rooms 12 % des nouveaux logements d Île-de-France et notamment dans de nombreux éco-quartiers 12 % of new housing in the Île-de-France, particularly in many eco-friendly neighbourhoods
Vue sur Paris depuis l aéroport du bourget aéroport parischarles-de-gaulle cité du cinéma luc besson Un territoire connecté à Paris, à l Europe, au monde A territory connected to Paris, to Europe, and to the world Ce vaste territoire au nord de Paris constitue un espace stratégique pour le développement et le rayonnement de toute la région Île-de-France. Porte d entrée de l Île-de-France et de la France, avec une accessibilité exceptionnelle, renforcée par le projet Grand Paris Express, il peut se positionner parmi les plus grandes «villes aéroportuaires» mondiales. As the gateway to the Île de France and to France, with an exceptional degree of accessibility boosted by the Grand Paris Express project, it can be ranked amongst the world s largest airport cities. Un territoire pour vivre, apprendre, se cultiver ET SE divertir A territory for living, learning and enjoying cultural and leisure activities Des rives de la Seine au parc naturel régional Oise-la-Vallée, de nombreux parcs, notamment ceux de La Courneuve, de Villepinte, de Sevran, mais aussi des espaces ouverts ou agricoles, ainsi qu un golf à Gonesse et bientôt à Roissy, s offrent à la promenade, à la pratique sportive ou artistique. From the banks of the Seine to Oise-La-Vallée Regional Natural Park, several parks, in particular those of La Courneuve, Villepinte, and Sevran, as well as open spaces and farmland, plus a golf course at Gonesse that will soon be joined by one at Roissy, for walks, sport, and artistic activities. Une accessibilité exceptionnelle 1 gare TGV : Roissy-Charles-de-Gaulle 2 aéroports : Le Bourget 1 er aéroport d affaires européen / Paris-Charles-de-Gaulle 2 e aéroport d Europe 2 lignes de transilien : H K 3 lignes de rer : B-C-D 3 lignes de métro : 7-12 - 13 3 lignes de tramway : T1 - T4 - T5 4 autoroutes : A1 - A3 - A86 - A104 An exceptional degree of accessibility 1 TGV (high speed train) station: Roissy-Charles-de-Gaulle 2 airports : Le Bourget, Europe s leading business airport, and Paris-Charles-de-Gaulle, Europe s 2nd busiest airport 3 metro lines: 7, 12, and 13 3 tramline : T1 - T4 - T5 4 motorways: A1, A3, A86, and A104 5 railway lines: RER and transilien. Un territoire du grand paris De nouveaux transports avant 2025 3 nouvelles lignes du métro automatique Grand Paris Express, reliant le territoire à Paris et à la Défense, et offrant une desserte transversale du territoire avec 18 nouvelles interconnexions 1 gare TGV à Saint-Denis-Pleyel A TERRITORY IN THE GREATER PARIS AREA Ambitious transport facilities project before 2025 3 new Grand Paris Express automated metro lines linking the area Paris and to La Défense, and offering cross-territory transport with 18 new interconnexions 1 TGV station at Saint-Denis-Pleyel Des projets d envergure internationale Le Campus Condorcet à Aubervilliers, pôle international de recherche et de formation en sciences humaines et sociales qui accueillera 15000 étudiants, enseignants et chercheurs Roissy Pôle International et Parc Mail à proximité de l aéroport de Paris-Charles-de-Gaulle (Paris-CDG) Aérolians, parc d affaires au sud de l aéroport Paris-CDG Le Triangle de Gonesse, un nouveau quartier d affaires international avec EuropaCity, nouvelle destination touristique Carex à Goussainville, un réseau ferré de fret à grande vitesse Eurocopter et Innovation Works en cours d implantation au Bourget Le parc d affaires Paris-Nord 2 et le Parc International des Expositions en cours d extention Large scale international investment projects The Condorcet Campus in Aubervilliers, an international cluster for research and training in human and social sciences, which will welcome 15,000 students, teachers, and researchers Roissy International Cluster and Mail Park near Paris-Charles-de-Gaulle Aérolians, a business park set south of Paris-CDG Airport Triangle de Gonesse: a new international business quarter, and Europacity, a new tourist destination Carex at Goussainville: a high-speed rail freight network Eurocopter and Innovation Works: currently being set up at Le Bourget Paris-Nord 2 business park and the Parc International des Expositions Une offre résidentielle en mutation accélérée 28 quartiers en rénovation urbaine Plusieurs éco-quartiers en cours de réalisation (Saint-Ouen, l Île-Saint-Denis et Louvres et Puiseux-en-France ) A RESIDENTIAL AREA UNDERGOING ACCELERATED CHANGE 28 quarters undergoing urban renewal Several eco-quarters being set up (Saint-Ouen, L Île-Saint-Denis, Louvres, Puiseux-en-France, etc.) Un territoire de culture et d innovation Une richesse culturelle et patrimoniale rare La Basilique de Saint-Denis Le Musée de l Air et de l Espace au Bourget Le Musée national de la Renaissance du château d Écouen Archéa, le musée archéologique de Louvres 2 centres nationaux d art dramatique ainsi que le théâtre équestre Zingaro et le cirque Fratellini Un orchestre symphonique, des conservatoires de musique et des salles de spectacle avec, tout au long de l année, une offre variée A TERRITORY OF CULTURE AND INNOVATION A rare wealth of culture and heritage: Saint Denis Basilica Le Bourget Air and Space Museum The National Museum of the Renaissance at the Château d Écouen Archéa: Louvres Archæological Museum 2 national centres for dramatic art as well as the Zingaro Equestrian Theatre and the Fratellini Circus A symphony orchestra, music conservatories, theatres and concert halls offer a range of entertainment all year long De grands équipements de renommée mondiale Le Stade de France Le Parc International des Expositions de Villepinte et son antenne au Bourget 2 universités (Paris 8, Saint-Denis et Paris 13, Villetaneuse), 3 écoles d ingénieurs (CNAM, Institut Galilée, Supméca), 4 IUT, 5 écoles de soins infirmiers, des centres de formation en apprentissage La Cité du cinéma à Saint-Denis Les Archives nationales à Pierrefitte WORLD-RENOWNED FACILITIES The Stade de France The Parc International des Expositions at Villepinte, and its detached site at Le Bourget 2 universities (Paris 8 - Saint-Denis and Paris 13 - Villetaneuse) and 3 schools of engineering (CNAM, Institut Galilée, and Supméca) 4 University Technology Institutes, 5 schools of nursing, training centres for apprentices, etc. The Cité du cinéma in Saint-Denis The French National Archives at Pierrefitte.
Les opérations d aménagement menées par l EPA QUARTIER GARE DE GARGES-SARCELLES développement urbain 2004-2014 QUARTIER DES SABLONS À SARCELLES renouvellement urbain 2008-2015 1 parc relais de stationnement souterrain de 264 places 2 places publiques de part et d autre de la gare 112 logements en accession et en locatif social 10 500 m² de bureaux 1 nouvelle rue et des rues existantes réaménagées GARGES-SARCELLES STATION QUARTER - urban development 2004-2014 1 underground park-and-ride facility with 264 spaces 2 public squares either side of the station 112 accommodation units for affordable housing and social housing 10,500 m² of office space 1 new street, with redevelopment of existing streets «ENTRE-DEUX - POINTE-TROIS-QUARTs» À SARCELLES Développement économique 2010-2014 2 voies de liaison nord-sud et sud-ouest 1 contre-allée 1 allée piétonne 2 placettes 25000 m² d activités et de services Requalification de l entrée de ville ENTRE-DEUX - POINTE-TROIS-QUARTS IN SARCELLES - economic development 2010-2014 2 connecting routes: North to South and South to West 1 side road 1 pedestrian walkway 2 small squares 25,000 m² of activities and services Regenrating the town intrace ongoing development projects monitered by epa archéa CENTRE VILLE et QUARTIER GARE DE FOSSES renouvellement urbain 2009-2016 1 place centrale 1 pôle civique regroupant mairie, bibliothèque, école de musique et de danse et centre social Nouvelles voies de desserte 2400 m² de commerces et 900 m² de locaux d activité Démolition, reconstruction, réhabilitation et construction de 360 logements en locatif et en accession FOSSES TOWN CENTRE AND station QUARTER - urban renewal 2009-2016 1 central square 1 civic cluster combining the Town Hall, library, school of music and dance, and social centre new service roads 2,400 m² of businesses and 900 m² of activity premises Demolishing, rebuilding, refurbishing, and building 360 accommodation units for rent and for affordable housing PARC DE LOUVRES développement urbain 2008-2013 Traitement paysager d un parc de 3 ha 1 aire de stationnement Réhabilitation du château pour l accueil de services publics 144 nouveaux logements en accession 1 lycée international privé sous contrat (Institut Paul Ricœur) PARC DE LOUVRES - urban development 2008-2013 Landscaping a 3-ha park 1 parking area Refurbishing the château for it to house public services 144 new accessible-housing units 1 private international sixth-form college subsidised by the French State (Institut Paul Ricœur) VILLETANEUSE et UNIVERSITÉ développement urbain 2003-2017 Démolition de 528 logements sociaux Réalisation de 799 nouveaux logements en accession et en locatif social Réhabilitation et résidentialisation du patrimoine social existant Nouvelles voieries Requalification des équipements et création de jardins publics 1 nouveau centre commercial de proximité LES SABLONS QUARTER IN SARCELLES urban renewal 2008-2015 528 social-housing units demolished 799 new accommodation units built to provide affordable housing and social housing Refurbishment and residentialisation of existing social heritage New road networks Regenerating facilities and creating public gardens 1 new local shopping centre TER H RER D CHâteau d écouen basilique saint-denis Stade de france aéroport du bourget musée de l air RER B TGV aéroport parischarles-de-gaulle A104 TRANSILIEN K ÉCO-QUARTIER DE LOUVRES ET PUISEUX-EN-FRANCE développement urbain 2010-2027 3 340 logements en accession et locatif social 20 000 m² de commerces et services Nouveaux équipements : crèches, groupes scolaires, centres de loisirs, complexes sportifs Développement de l accessibilité en transports collectifs Nouvelles voieries de desserte et espaces publics LOUVRES AND PUISEUX-EN-FRANCE ECO-QUARTER - urban development 2010-2027 3,340 accommodation units for affordable housing and social housing 20,000 m² of businesses and services New facilities: nurseries, school complexes, leisure centres, sports complexes Developing accessibility to public transport New service roads and public areas triangle de gonesse développement économique 2009-2030 cité du cinéma A86 1 nouvelle gare multimodale 1 quartier d affaires international : bureaux, centres de recherche et de formation, showrooms, hôtels EuropaCity, un complexe culturel, de loisirs et de commerce Un parc créatif Le carré agricole ; soit un total de 2 millions de m 2 développés GONESSE TRIANGLE - economic development 2009-2030 1 new multimodal station 1 international business quarter covering : offices, research and training centres; showrooms, hotels Europacity, a cultural/leisure/shopping complex covering A creative park covering An agricultural section with a total of 2 million m² developed Restructuration et rénovation de la Cité Allende 62 nouveaux logements en locatif libre et en accession 1 résidence étudiante Nouvelles rues et places publiques Passerelle piétonne 1 Maison de l Emploi et de la Formation 1 Maison de l Innovation et de la Formation 1 nouveau gymnase et 1 nouvelle bibliothèque universitaires 2 nouveaux transports collectifs : tramway T8 et «tangentielle Nord» (tram-train) 1 Passerelle piétonne desservant la nouvelle gare VILLETANEUSE & UNIVERSITY - urban development 2003-2017 Regenerating and renewing Cité Allende 62 new accommodation units for open-market rental and for affordable housing 1 students residence New streets and public squares 1 Maison de l Emploi et de la Formation (Job and Training Centre) 1 Maison de l Innovation et de l entreprenariat (Innovation and Entrepreneurship Centre) 1 new university gymnasium and 1 university library 2 new means of transport: Tramway T8 and Tangentielle nord (tram-train) 1 Pedestrian walkway serving the new station centre-ville et quartiers de gonesse renouvellement urbain 2005-2015 Démolition, réhabilitation, restructuration et construction de 655 logements (individuels et collectifs) sur plusieurs sites de la commune 1 résidence intergénérationnelle 1 centre médico-psychiatrique Des commerces De nouvelles voiries et 1 parking GONESSE TOWN CENTRE AND QUARTERS - urban renewal 2005-2015 Demolishing, refurbishing, restructuring, and building 655 accommodation units (individual and communal) on several sites in the municipality 1 intergenerational residence 1 medical/psychiatric centre shops & businesses new roadways and 1 parking facility PÔLE GARE DE SEVRAN-BEAUDOTTES développement urbain 2010-2013 Reconfiguration complète de la gare routière et des circulations automobiles Aménagement d 1 mail piéton devant la gare Aménagement des rues adjacentes et création de pistes cyclables 1 nouveau jardin paysager SEVRAN-BEAUDOTTES STATION - urban development 2010-2013 Complete reconfiguration of the bus station and of traffic flows Developing a pedestrian area in front of the station Developing adjacent streets and setting up cycleways 1 new landscaped garden
Établissement Public d Aménagement Plaine de France 1 place aux Étoiles (Parvis de la gare du RER D : Stade de France) 93212 La Plaine Saint-Denis Cedex Téléphone +33 1 49 98 16 70 Télécopie +33 1 49 98 16 85 Courriel plainedefrance@plainedefrance.fr Site www.plainedefrance.fr EPA plaine de FRANCE 2 km N PARIS-CHARLES-DE-GAULLE LA DÉFENSE VERSAILLES DU BOURGET DISNEYLAND PARIS D ORLY ÎLE-DE-FRANCE Conception : Atelier des giboulées - décembre 2013 - Photos : Jean Paul Houdry - A. Bommart - Philippe Guignard - ADP - Atelier Castro Denissof & Associés - Alain Ernoult Groupement Güller Güller - RoyalHaskoningDHV - EBP/RR&A - Paul van Beek Toute l actualité de l EPA PLAINE DE FRANCE www.plainedefrance.fr Imprimé par France Repro en 500 exemplaires sur un papier 100 % recyclé, dont l origine des fibres est connue. Les membres de l EPA Plaine de France Plaine de France EPA members 40 communes 40 Municipalities 6 établissements publics de coopération intercommunale 6 inter-municipality cooperation establissements La communauté d agglomération Plaine Commune - Plaine Commune Urban Council Aubervilliers, Épinay-sur-Seine, L Île-Saint-Denis, La Courneuve, Pierrefitte-sur-Seine, Saint-Denis, Saint-Ouen, Stains, Villetaneuse. La communauté d agglomération de l Aéroport du Bourget - Le Bourget airport Urban Council Dugny, Drancy, Le Bourget. La communauté d agglomération Roissy Porte de France - Roissy Porte de France Urban Council Chennevières-lès-Louvres, Écouen, Épiais-lès-Louvres, Fontenay-en-Parisis, Fosses, Le Thillay, Louvres, Marly-la-ville, Puiseux-en-France, Roissy-en-France, Saint-Witz, Survilliers, Vaudherland, Vémars, Villeron, Bouqueval*, Goussainville, Le Mesnil Aubry* et Le Plessis Gassot* (*en cours d adhésion à la Plaine de France). La communauté d agglomération Val de France - Val de France Urban Council Arnouville, Garges-lès-Gonesse, Sarcelles, Villiers-le-Bel. La communauté d agglomération Vallée de Montmorency - Vallée de Montmorency Urban Council 8 communes dont 1 en Plaine de France : Montmagny. La communauté d agglomération Terres de France - Terres de France Urban Council Sevran, Tremblay-en-France, Villepinte. 2 départements Two départements Seine-Saint-Denis et Val d Oise La Région Île-de-France Île-de-France Region L État The French State