ZB, AS/P, ATL/SMOG, 2A, DID/SMOG,ZincoSec/H

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ZB, AS/P, ATL/SMOG, 2A, DID/SMOG,ZincoSec/H"

Transcription

1 srl SPIRZIONE BRESCIN srl Banchi spiranti: Tables spirantes: Via turati, - 00 Rio Saliceto (RE) -ITLY tel.009 (0) -990/9999 fax 009 (0) -97 via Berchet, - Brescia - ITLY tel./fax 009 (0) (0) 0-09 v. de la Gare, - 00 Culoz - FRNCE tel. 00 (0) fax 00 (0) GROUP Forni Depuratori ria spiratori Impianti centralizzati e localizzati Filtration et dépoussiérage d'air industriel Etude et Realisation Montage - ssistance ZB, S/P, TL/SMOG,, DID/SMOG,ZincoSec/H La serie dei nostri banchi filtranti trova un vasto impiego nel settore industriale. In abbinamento ad opportuni filtri, possono essere utilizzati nelle lavorazioni di sbavatura, molatura, saldatura, incollaggi, soffiaggi e deodorizzazioni. I banchi sono realizzati in pannelli di lamiera FE verniciata, elettrosaldati o imbullonati al fine di conferire alla struttura una robustezza in grado di sopportare carichi elevati. L'accuratezza nelle realizzazioni consente inoltre un'aspirazione uniforme dall'alto verso il basso che permette la completa captazione degli inquinanti, evitando che vengano inalati dall'opearatore compromettendone la salute. richiesta vengono progettati e realizzati banchi speciali. La série de nos tables aspirantes trouvent de nombreuses applications dans l industrie. En combinaison avec des filtres adaptés, elles sont utilisées dans les travaux d ébarbage, soudage, coupage, ponçage, polissage, collage et désodorisation. Elles sont fabriquées en panneaux d acier vernis, soudés ou boulonnés, pour une structure solide et pouvoir supporter des chages élevées. La qualité des détails d exécution permet une aspiration uniforme vers le bas pour une meilleure captation et assure ainsi un poste de travail sans fumée ni poussière. Sur demande on peut étudier et réaliser des tables spéciales. internet: Banchi spiranti - Tables spirantes

2 ZB Banco aspirante per fumi e polveri in FE verniciato con prefiltro in maglia metallica. Le pareti aspiranti laterali sono estraibili. Puo' essere corredato di un ventilatore per espulsione in atmosfera (max 0 mt di tubo in uscita) o di opportuno filtro. Table aspirante pour poussières et fumées en acier verni avec pré-filtre en grillage métallique.options: ventilateur pour l expulsion dans l atmosphère (max. 0 mètres de tuyau) ou filtre adapté. Tipo Portata mc/h P mmh0 kw inst. senza filtri Ø spir. B Peso(*) ±% (±%) Type Débit m/h P mmh0 kw inst. sans filtre Ø spir. B Poids(*) ZB / ZB. 00./ ZB 00. / ZB 00 / (*) Senza ventilatore (*) Sans ventilateur Piano di appoggio in lamiera forata Ø8 sp 0/0 Plan de travail en tôle perforée Ø8 ép. 0/0 B V=0, m/s Ø Pareti spiranti Estraibili Parois aspirantes mobiles Griglia di aspirazione Prefiltro paglietta metallica Pré-filtre en grillage métallique Cassetto raccolta polveri Tiroir à poussières Klip di fissaggio pareti Clip pour blocage parois ZB/POL Banco aspirante per polveri fini non igroscopiche, senza presenza di scintille. Sistema di filtrazione con cartuccia incorporata. Pulizia tramite pettine a raschiamento cartuccia ad azionamento manuale esterno con manovella.fornibile di ventilatore. Table aspirate pour poussières fines non hygroscopiques et sans étincelles. Filtre à cartouches compris. Décolmatage manuel à manivelle. Option: ventilateur Tipo Port. mc/h P mmh0 kw inst. senza filtri Ø spir. Sup.filtr. m B Peso(*) Type ±% (±%) Débit m/h P mmh0 kw inst. sans filtre Ø spir. Sur.filtr. m B Poids(*) ZB/POL 00 8./800 0? ZB/POL, 00 8 /800 00? ZB/POL 00 8 /800 0? (*) Senza ventilatore Piano di appoggio in lamiera forata Ø8 sp 0/0 (*) Sans ventilateur Plan de travail en tôle pérforée Ø8 ép. 0/0 B V=0, m/s Ø Pareti spiranti Mobili Parois aspirantes mobiles Griglia di aspirazione Cartuccia filtrante in poliestere 0 g/m Cartouche en polyestère 0 g/m Cassetto raccolta polveri Tiroir à poussières Manovella per pulizia Manivelle pour le décolmatage

3 S/P Nato specificatamente per applicazioni con taglio al plasma, può essere comunque impiegato per aspirazioni di fumi e polveri. L'S/P e' carrellato e completo di griglia e cassetto riempibile di acqua. L'acqua a contatto con l'aria consente un pre-abbattimento delle polveri,grossolane e delle scintille. Il banco puo' essere corredato di ventilatore o di filtro. Né surtout pour l aspiration dans le coupage au plasma, elle trouve des applications aussi dans l aspiration de fumées et poussières. L S/P est une unité mobile et complétée de grille et tiroir pour l eau qui piège les étincelles et un pré-filtre pour les poussières fines. Options: ventilateur et filtres. Tipo Portata mc/h P mmh0 kw inst. senza filtri Ø spir. x B Peso Type Débit m/h P mmh0 kw inst. sans filtre Ø spir. x B Poids SP/C / x000 9 SP/C 00 0 /00 Ø00 000x (±%) V=0, m/s xb 70 pareti a richiesta paroies sur demande Griglia aspirante (tipo pedonabile) Cassetto raccolta a tenuta acqua Tiroir à poussières ou pour eau Ruote piroettanti Roues Plenum di aspirazione Caisson d aspiration 0 Banco aspirante carrellato costruito in FE verniciato adatto per la levigatura del legno, incollaggi, odori, etc... Table aspirante mobile en acier verni pour le ponçage et polissage du bois, collages, odeurs, etc. Tipo Portata mc/h P mmh0 Ø spir. Peso Type Débit m/h P mmh0 Ø spir. Poids Realizzazioni su misura a richiesta utres dimensions sur demande. (±%) Piano di appoggio in lamiera forata Ø8 sp 0/0 Plan de travail en tôle perforée Ø8 sp 0/ V=0, m/s 80 Griglia di aspirazione in sp 0/0 forata en tôle 0/0 Plenum di distribuzione aria Caisson d aspiration Ruote piroettanti Roues

4 TL/SMOG Banco aspirante con filtro elettrosatatico ad alta efficienza adatto per fumi di saldatura e nebbie oleose. Il banco TL Smog viene fornito completo di comando elettrico, regolatore di portata e ventilatore centrifugo con ricircolo in ambiente Table aspirante avec filtre électrostatique haute efficacité pour fumées de soudure et brouillard d huile. La table TL Smog est livrée avec coffret éléctrique, régleur de vitesse et ventilateur centrifuge avec recyclage d air dans l atelier. Tipo Portata mc/h kw installati db() Peso Type Débit m/h kw installé / t/min db() Poids kg TL/SMOG / (±%) V=0, m/s Plenum di uscita aria depurata Sortie air filtré Griglia aspirante (tipo pedonabile) Cassetto raccolta polveri grossolane Tiroir poussières grossières Filtro elettrostatico SH0 Filtre électrostatique SH0 Quadro comandi con regolatore di velocità Panneau électrique avec reg. vitesse Pareti laterali (OPTIONL) Parois laterales (OPTION) ZB/F Banco aspirante cabinato per la levigatura del legno, vetroresine, aspirazione di fumi (a richiesta), collanti, polveri etc. Prefiltro acrilico o metallico. Fornibile corredato di lampada di illuminazione, ventilatore, insonorizzazione, aspirazione frontale o sul piano di appoggio. Cabine avec table aspirante pour ponçage et polissage du bois, polyester, aspiration de fumées,vapeurs, poussières. Pré-filtre acrylique ou métallique. Option; lumières, ventilateurs, insonorisation, aspiration frontale ou plan de travail. Tipo Portata mc/h ZB/F ~000 ZB/F 0 ~00 Ø spir. Type Débit m/h Ø spir Peso (±%) Poids V=0, m/s 990 Griglia aspirante (tipo pedonabile) Lampada di illuminazione Lumières Sportello accesso prefiltri Portillon d accès aux filtres Prefiltri Pré-filtres Quadro comandi Panneau électrique Bocca di spirazione

5 DID/SMOG Banco aspirante didattico per fumi di saldatura Table aspirante pédagogique pour fumées de soudure Tipo Portata mc/h P mmh0 Ø spir. Peso (±%) Type Débit mc/h P mmh0 Ø spir. Poids DID/smog 00? Realizzazioni su misura a richiesta utres dimensions sur demande V=0, m/s Griglia di aspirazione (tipo pedonabile) Vetro anti UV per controllo saldatura Vitre protectrice (UV) pour contrôle Tubi di aspirazione Tuyau d aspiration Vaschetta raccolta detriti Plateau à poussières Ripresa d'aria per fumi vaganti Bouches d aspiration pour fumées ZINCO SEC/HOBBY Banco cabinato con parete frontale aspirante costruito in lamiera zincata o FE verniciato. Completo di filtro acrilico, Paint-Stop o Binks. Utilizzato per piccole applicazioni di verniciatura, incollaggi, deodorizzazioni etc. Table / cabine avec paroi frontale aspirant en tôle zinguée ou en acier verni. Complétée de filtre acrylique, Paint-Stop ou Binks. Utilisée dans les petits travaux de peinture, collages, desodorisations, etc. Tipo ZSHL ZSHL. ZSHL ZSHL. Portata mc/h P mmh0 kw inst. senza filtri Type Débit mc/h P mmh0 kw inst. sans filtre /00 /00./00./00 db() db() Peso (±%) Poids V=0, m/s 00? Filtro : Binks, crilico o Paint-Stop Filtre : Binks, crylique ou Paint-Stop Piano di lavoro Plan de travail Ventilatore centrifugo Ventilateur centrifuge Quadro Comandi Panneau électrique 800 Filtro in funzione del tipo di inquinante Filtre selon le type de polluant

6 ZB/LM Banchi speciali a flusso laminare Tables spéciales à flux laminaire Costruiti in Fe verniciato o acciao inox satinato il sistema ZB/Lam consente di ottenere un'aria estremamente pulita (fino a classe 00), garantendo condizioni di lavoro sterili adatte per operazioni nel settore farmaceutico, chimico, elettronico etc. L'area di lavoro del banco viene investita da un flusso d'aria verticale dall'alto verso il basso. L'aria in uscita dal filtro HEP (rif. ) si dispone secondo un flusso lamellare di velocita' m/s. Il 70% dell'aria filtrata viene riciclata, mentre il rimanente 0% viene espulso. La depolverazione principale e' affidata a un filtro autopulente ad alta superficie filtrante. Fabriquée en acier verni, le modèle ZB/Lam permet d obternir une qualité de filtration d air extrême (jusqu a la classe 00), garantissant des conditions de travail stériles adaptées aux travaux dans l industrie chimique, pharmaceutique, electronique etc. Le plan de travail de la table est traversé par un flux d air vertical du haut vers le bas. L air sortant du filtre HEP (ref. ) se positionne dans un flux laminaire à une vitesse de m/s. 70% de l'air filtré est recyclé, les 0% restants sont expulsées. Le dépoussiérage principal est assuré par un filtre à décolmatage automatique à haute surface.. Misure come ZB/F o realizzazioni speciali su richiesta. Dimensions comme ZB/F ou special. Materiale: FE verniciato / inox ISI 0 satinato. Construction: en acier verni / acier inox ISI 0 satiné. Portata: 0 m / h / m. Débit: 0 m / h / m 7 70% 0% Filtro assoluto % DOP Filtre HEP % DOP Cappa a flusso laminare con filtro assoluto % DOP Hotte à flux laminaire avec filtre HEP % DOP 8 V=0. 0. m/s 00% Silenziatore Silencieux Serrande di regolazione sulla ripresa e mandata aria Clapet de réglage air aspiration Gruppo filtrante autopulente Dépoussiéreur à décolmatage automatique Tubo di mandata esterna Tuyau de rejet 70% 7 8 Box insonorizzazione ventilatore Caisson insonorisé pour ventilateur Griglia aspirante in lamiera forata en tôle perforée 0% 00%

7 ZB/LM Banchi speciali a flusso laminare Tables spéciales à flux laminaire Costruiti in Fe verniciato o acciao inox satinato il sistema ZB/Lam consente di ottenere un'aria estremamente pulita (fino a classe 00), garantendo condizioni di lavoro sterili adatte per operazioni nel settore farmaceutico, chimico, elettronico etc. L'area di lavoro del banco viene investita da un flusso d'aria verticale dall'alto verso il basso. L'aria in uscita dal filtro HEP (rif. ) si dispone secondo un flusso lamellare di velocita' m/s. Il 70% dell'aria filtrata viene riciclata, mentre il rimanente 0% viene espulso. La depolverazione principale e' affidata a un filtro autopulente ad alta superficie filtrante. Fabriquée en acier verni, le modèle ZB/Lam permet d obternir une qualité de filtration d air extrême (jusqu a la classe 00), garantissant des conditions de travail stériles adaptées aux travaux dans l industrie chimique, pharmaceutique, electronique etc. Le plan de travail de la table est traversé par un flux d air vertical du haut vers le bas. L air sortant du filtre HEP (ref. ) se positionne dans un flux laminaire à une vitesse de m/s. 70% de l'air filtré est recyclé, les 0% restants sont expulsées. Le dépoussiérage principal est assuré par un filtre à décolmatage automatique à haute surface.. Misure come ZB/F o realizzazioni speciali su richiesta. Dimensions comme ZB/F ou special. Materiale: FE verniciato / inox ISI 0 satinato. Construction: en acier verni / acier inox ISI 0 satiné. Portata: 0 m / h / m. Débit: 0 m / h / m 7 70% 0% Filtro assoluto % DOP Filtre HEP % DOP Cappa a flusso laminare con filtro assoluto % DOP Hotte à flux laminaire avec filtre HEP % DOP 8 V=0. 0. m/s 00% Silenziatore Silencieux Serrande di regolazione sulla ripresa e mandata aria Clapet de réglage air aspiration Gruppo filtrante autopulente Dépoussiéreur à décolmatage automatique Tubo di mandata esterna Tuyau de rejet 70% 7 8 Box insonorizzazione ventilatore Caisson insonorisé pour ventilateur Griglia aspirante in lamiera forata en tôle perforée 0% 00%

8 Banchi spiranti - Tables spirantes srl SPIRZIONE BRESCIN srl Via turati, - 00 Rio Saliceto (RE) -ITLY tel.009 (0) -990/9999 fax 009 (0) -97 via Berchet, - Brescia - ITLY tel./fax 009 (0) (0) 0-09 v. de la Gare, - 00 Culoz - FRNCE tel. 00 (0) fax 00 (0)

FOR YOUR AIR FILTRATION NEEDS

FOR YOUR AIR FILTRATION NEEDS Certified UNI EN ISO 9001:2000 N.L 1251/8526D W W W. A L T A I R - S R L. C O M FOR YOUR AIR FILTRATION NEEDS ALTAIR s.r.l. Via Caselle, 113-10040 Leinì (TO) - Italy Ph: (+39) 011 99 73 113 Fax: (+39)

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie

Plus en détail

Cucina a legna aria. Gaia

Cucina a legna aria. Gaia Cucina a legna aria Tutto il sapore della tradizione in questa gamma di cucine economiche, smaltate con focolare in refrattario o ghisa e fornio in acciaio inox. Gaia cm 85x55x85 h peso: 110 kg Potenza

Plus en détail

Catalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques

Catalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques Catalogue 2015 Equip piscine L innovation pour les établissements aquatiques 1 Equip piscine conçoit des équipements innovants en plastique recyclé pour les établissement aquatiques. À ce jour, Equip piscine

Plus en détail

Programmes Prioritaires Nationaux : Fumées de soudage. Y. CAROMEL - Contrôleur de sécurité

Programmes Prioritaires Nationaux : Fumées de soudage. Y. CAROMEL - Contrôleur de sécurité Programmes Prioritaires Nationaux : Fumées de soudage Y. CAROMEL - Contrôleur de sécurité Règles essentielles de ventilation appliquées aux activités de soudage Y. CAROMEL - Contrôleur de sécurité Règles

Plus en détail

Taglie / Tailles da 15 a 300 kw

Taglie / Tailles da 15 a 300 kw modello - modèle ETF - ETH Condizionatori e pompa di calore monoblocco per installazione esterna roof-top raffreddati ad aria, con sistemi di recupero energetico e compressori scroll Climatiseurs et pompes

Plus en détail

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE ITALIAN BAKERIES MACHINERY PRESSABURRO VERNICIATA BUTTER PRESSING

Plus en détail

Technologie innovante d aspiration et de filtration

Technologie innovante d aspiration et de filtration Technologie innovante d aspiration et de filtration Vue d ensemble We set air in motion A propos de nous TEKA est une entreprise ambitionnée, moderne et fait partie des cinq leaders sur le marché allemand.

Plus en détail

Les «must» pour l équipement de vos ateliers

Les «must» pour l équipement de vos ateliers Technologies Toutes les solutions mobiles de filtration et d épuration d air dans les milieux industriels ou les milieux hostiles Les «must» pour l équipement de vos ateliers Du standard au «sur mesure».

Plus en détail

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia

Plus en détail

Prothésistes dentaires. Aide au cahier des charges d un nouveau laboratoire

Prothésistes dentaires. Aide au cahier des charges d un nouveau laboratoire Prothésistes dentaires Aide au cahier des charges d un nouveau laboratoire Carsat Centre Ouest Assurance des risques professionnels 37, avenue du Président René Coty 87048 LIMOGES CEDEX LOCAUX DE TRAVAIL

Plus en détail

Catalogo Tastiere Standard

Catalogo Tastiere Standard The Master Touch Inossidabile, come le vostre migliori aspettative. Durevole, come i vostri prodotti d avanguardia. Così è l acciaio di Grafos Steel: compatto e inscalfibile, modellato attorno alle migliori

Plus en détail

www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici

www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici PROFILE Il GRUPPO CMO opera nel mercato della fornitura di componenti meccanici dal 1981. Siamo Leader in Europa nella fornitura di prodotti

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE

INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE Siphon de sol KESSEL Classic Sortie latérale DN 50 Réf. 40 150.20 Avantages du produit Rehausse télescopique rotative et progressivement réglable en

Plus en détail

Armadi spogliatoi e servizio

Armadi spogliatoi e servizio Closets wardrobe and service Armoire vestiaire et service Armadi metallici. Ante rinforzate dotate di serratura e feritoie per areazione. Ogni vano è dotato di 1 attaccapanni, 1 pianetto, 1 gancio per

Plus en détail

L azienda The firm L entreprise

L azienda The firm L entreprise 2014 L azienda The firm L entreprise Gensini Srl è una giovane azienda fortemente orientata all innovazione ed allo stesso tempo vanta una solida esperienza fine degli anni 60, all avvento nel che affonda

Plus en détail

Italiano - English - Français

Italiano - English - Français Italiano - English - Français Soluzioni di automazione flessibili al servizio della sezionatura Flexible automation for panel sizing Solutions d automatisation flexibles pour la sciage Cella di sezionatura

Plus en détail

INSTITUT FRANÇAIS CENTRE SAINT-LOUIS SCOPRITE GLI SPAZI DÉCOUVREZ LES ESPACES

INSTITUT FRANÇAIS CENTRE SAINT-LOUIS SCOPRITE GLI SPAZI DÉCOUVREZ LES ESPACES INSTITUT FRANÇAIS CENTRE SAINT-LOUIS SCOPRITE GLI SPAZI DÉCOUVREZ LES ESPACES 1 Nel cuore di Roma Nel cuore di Roma Ubicato nel cuore di Roma, l français Centre Saint-Louis risiede in un palazzo rinascimentale

Plus en détail

ROC. ROBUST Bouche circulaire de soufflage et de reprise

ROC. ROBUST Bouche circulaire de soufflage et de reprise ROBUST Bouche circulaire de soufflage et de reprise Quelques caractéristiques Fabrication robuste Soufflage ou reprise Installation facile au mur ou en plafond Perforations directrices Utilisable avec

Plus en détail

Catalogue 1.1.1. Diffuseur à jet hélicoïdal DAL 359

Catalogue 1.1.1. Diffuseur à jet hélicoïdal DAL 359 Catalogue 1.1.1 DAL 359 Modèle DAL 359 Description, domaines d'application et bénéfices................ DAL 359 1 Configuration et Fonctionnement................................ DAL 359 2 Données aérodynamiques

Plus en détail

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Plus en détail

A propos de ce livre. Consignes d utilisation

A propos de ce livre. Consignes d utilisation A propos de ce livre Ceci est une copie numérique d un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d une bibliothèque avant d être numérisé avec précaution par Google dans le cadre d un

Plus en détail

MT 3500 MT 3500 C LaSER

MT 3500 MT 3500 C LaSER MT 3500 MT 3500 C LASER MT 3500 - MT 3500 C LASER 1. EquilibraTRiCE a DISPLay LCD - wheel balancer with LCD 2 display - EquilibreuSE à écran LCD ECRAN LCD Equilibratrice a display LCD ad elevate prestazioni

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

Solution de Stockage

Solution de Stockage Page : 1 / 5 1. version Quai CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TOURET ENROULEUR VERSION QUAI Bâche de protection 650 g/m² Page : 2 / 5 2. version Mer Touret construit de la même manière que la version quai avec

Plus en détail

Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack

Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack L aspirateur dorsal BV 5/1 Bp Pack fonctionne sur secteur (câble électrique) ou sur batteries. Cet aspirateur poussières est idéal pour le nettoyage

Plus en détail

ALLESTIMENTI VEICOLI COMMERCIALI AMÉNAGEMENTS DE VÉHICULES UTILITAIRES FIAT SCUDO

ALLESTIMENTI VEICOLI COMMERCIALI AMÉNAGEMENTS DE VÉHICULES UTILITAIRES FIAT SCUDO ALLESTIMENTI VEICOLI COMMERCIALI AMÉNAGEMENTS DE VÉHICULES UTILITAIRES FIAT SCUDO 2 STORE VAN ORANGE PLANET - STOREVAN ORANGE PLANET STORE VAN ORANGE PLANET Sostenibilità ambientale e sviluppo eco-compatibile

Plus en détail

ANTRIEBE COMMANDES. 1 Aussparung 1 Espace 1 Vuoto

ANTRIEBE COMMANDES. 1 Aussparung 1 Espace 1 Vuoto ANTRIEBE A - F A Antrieb im Schacht: 4-kant und Schlüssel Commande dans puits: tige carrée et clé de réglage Comando nel pozzo: asta quadrata e chiave B Antrieb auf Mauerkrone: 4-kant und Schlüssel Commande

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

VERROUILLAGE & SERRURERIE

VERROUILLAGE & SERRURERIE COFFRE-FORT MODULAIRE À ENCASTRER "CISA DARWIN" À COMBINAISON ÉLECTRONIQUE Ensemble à emmurer composé d'une caisse avec une planche et d'une porte blindée à combinaison électronique. Les commandes d' ne

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Accessoires pour nettoyeurs haute pression Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner

Plus en détail

Banchi da lavoro serie BL

Banchi da lavoro serie BL Banchi da lavoro serie B Workbenches B production / Etablis série B Banchi da lavoro serie B 104 Colore / Color / Couleur Standard BU RA 5015 A richiesta / On request / Sur commande GRIGIO RA 7038 I Banchi

Plus en détail

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C 16 Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C convection naturelle ou forcée régulateur-programmateur de température type "standard" ou type "Top" avec écran tactile LCD couleur et interface USB et éthernet

Plus en détail

Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto

Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto K8 Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto Applications / Applicazioni Conditionnement sous vide Confezionamento sottovuoto

Plus en détail

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para

Plus en détail

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin. alliance - développement - valorisation N/Réf : LET.A000.00.SAG.106149 développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin. Grâce à son expertise de l industrie nucléaire, le service

Plus en détail

SERIE LEGNA. Sp. 2 MM. WOOD STOVES SERIES 2 mm thickness SÉRIE PÔELES À BOIS épaisseur 2 mm

SERIE LEGNA. Sp. 2 MM. WOOD STOVES SERIES 2 mm thickness SÉRIE PÔELES À BOIS épaisseur 2 mm SERIE LEGNA Sp. 2 MM WOOD STOVES SERIES 2 mm thickness SÉRIE PÔELES À BOIS épaisseur 2 mm La serie "LEGNA" è realizzata in acciaio al carbonio spessore 2 mm e verniciata mediante processo automatico con

Plus en détail

PROMOTION 670. 2750. 1460. Excl. TVA 1351.85. 399. Excl. TVA 369.45 295. 135. 1890. Excl. TVA 1750.0 0 255. 1250. 1790. Excl. TVA 1657.

PROMOTION 670. 2750. 1460. Excl. TVA 1351.85. 399. Excl. TVA 369.45 295. 135. 1890. Excl. TVA 1750.0 0 255. 1250. 1790. Excl. TVA 1657. P RO M O 2015 / 1 VALABLE DU 01.01.2015 JUSQU AU 30.04.2015 C-200-540B 400 V Air aspiré 540 l / min réservoir 200 l 98 kg servante robuste avec 7 tiroirs, 6 remplis avec 267 outils de qualité, 1 tiroir

Plus en détail

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires PELICANTM Ceiling HF Diffuseurs rectangulaires Quelques caractéristiques Façade de diffusion perforée Débits d air extrait importants Modèle affleurant Pour faux plafond modulaire suspendu Façade à accès

Plus en détail

LOT N 2 - MENUISERIES EXTERIEURES INTERIEURES et FAUX PLAFONDS

LOT N 2 - MENUISERIES EXTERIEURES INTERIEURES et FAUX PLAFONDS LOT N 2 - MENUISERIES EXTERIEURES INTERIEURES et FAUX PLAFONDS 4.A. OBJET DES TRAVAUX Les travaux prévus au présent lot concernent tous les ouvrages de Menuiseries extérieures, intérieures et de faux plafonds,

Plus en détail

VSLU VEREIN SCHWEIZERISCHER LEITSCHRANKENUNTERNEHMUNGEN ASSOCIATION SUISSE DES ENTREPRISES DE GLISSIERES DE SECURITE PRIX INDICATIFS DE REGIE 2014

VSLU VEREIN SCHWEIZERISCHER LEITSCHRANKENUNTERNEHMUNGEN ASSOCIATION SUISSE DES ENTREPRISES DE GLISSIERES DE SECURITE PRIX INDICATIFS DE REGIE 2014 VSLU VEREIN SCHWEIZERISCHER LEITSCHRANKENUNTERNEHMUNGEN ASSOCIATION SUISSE DES ENTREPRISES DE GLISSIERES DE SECURITE BUREAU: Freddy Buchs Case postale 91 1630 Bulle Tel 026 913 10 37 Fax 026 913 10 38

Plus en détail

Procédés ciblés par le programme

Procédés ciblés par le programme Programme CMR 2014-2017 Fumées de soudage en chaudronnerie AIDE MEMOIRE TECHNIQUE Procédés ciblés par le programme Soudage TIG Soudage électrode enrobée Soudage semi-auto MIG/MAG 2/11 Dans un atelier qui

Plus en détail

Sistemi modulari a cassetti / Modular systems with drawers / Système. Armadi a cassetti

Sistemi modulari a cassetti / Modular systems with drawers / Système. Armadi a cassetti Sistemi modulari a cassetti / Modular systems with drawers / Système 10 s modulaires à tiroirs Colore / Color / Couleur Standard BLU RAL 15 A richiesta / On request / Sur commande GRIGIO RAL 7038 La vasta

Plus en détail

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence APPLICATIONS Conditionnement de l'air Energie Salle Propre Industriel Données clés u Efficacité de

Plus en détail

FORMULAIRE DE REPONSE

FORMULAIRE DE REPONSE Lot 1 : Item 2 : Table d Etudiant Dimensions : 70 X 50X75 cm - Piètement en tube acier carré type «serrurier» de 30X30X1.5 mm - Traverses du cadre en tube acier rectangulaire tube «serrurier» de 30X15X1.5

Plus en détail

Procédés ciblés par le programme

Procédés ciblés par le programme Programme CMR 2014-2017 Fumées de soudage en chaudronnerie AIDE MEMOIRE TECHNIQUE Procédés ciblés par le programme Soudage TIG Soudage électrode enrobée Soudage semi-auto MIG/MAG Dans un atelier qui présente

Plus en détail

La Filtration et le Traitement de l Air dans l Industrie Nucléaire.

La Filtration et le Traitement de l Air dans l Industrie Nucléaire. Le Traitement de l Air dans l Industrie Nucléaire La Filtration et le Traitement de l Air dans l Industrie Nucléaire. Protéger l environnement des hommes et des lieux, Contribuer à la sécurité des interventions

Plus en détail

Meubles bas (page 08).

Meubles bas (page 08). L Espace de Travail Nouvelle Génération Modulable Évolutif Innovant Adaptable Armoires de rangement (page 13). Meubles bas (page 08). Panneaux accrochage vertical (page 14). 819 MBAPP 721,4 MBSPP 1448,8

Plus en détail

Aide de calculation en construction métallique

Aide de calculation en construction métallique Index Aide de calculation en construction métallique Index 1 Balustrade CAN (chap. articles principaux) 1.1 Balustrade avec barreaudage 334 800, 612 500 1.2 Balustrade avec traverse 334 800 1.3 Balustrade

Plus en détail

Présentation de l entreprise

Présentation de l entreprise Présentation de l entreprise Des équipes spécialisées pour tout type de production Porteur de solution Protéger les opérateurs ou les process, maîtriser les émissions de polluant dans l atmosphère, chaque

Plus en détail

Système de gaine DICTATOR

Système de gaine DICTATOR Système de gaine DICTATOR Le système de gaine modulaire pour le rattrapage Approuvé selon EN 1090 Un ascenseur devient de plus en plus important pour la vie quotidienne, non seulement dans les bâtiments

Plus en détail

CAiSSOn BLindé de GRAndES dimensions RéViSiOn 0945

CAiSSOn BLindé de GRAndES dimensions RéViSiOn 0945 CiSSOn BLindé de GRndES dimensions RéViSiOn 0945 CaraCtériStiQueS principales Installations intérieures / extérieures En profilé d aluminium très épais et blindage en acier inox Max résistance aux impacts

Plus en détail

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître

Plus en détail

SYSTEM SOLUTION GLOBALE D AMENAGEMENT D ATELIER

SYSTEM SOLUTION GLOBALE D AMENAGEMENT D ATELIER SYSTEM SOLUTION GLOBALE D AMENAGEMENT D ATELIER SOLUTION GLOBALE D AMÉNAGEMENT D ATELIER Jetline+ : un espace de travail modulable, évolutif et innovant pour tous Avec faites de votre lieu de travail un

Plus en détail

TR350 - TR450 TR500 - TR600

TR350 - TR450 TR500 - TR600 TR350 - TR450 TR500 - TR600 Troncatrici pneumatiche e idrauliche Tronçonneuses pneumatiques et hydrauliques Pneumatische und Hydraulische Kappsägen Tronzadoras neumaticas y hidraulicas Hydraulic and pneumatic

Plus en détail

wor w k or i k ng essen ss ti en al ti s al France 2014

wor w k or i k ng essen ss ti en al ti s al France 2014 working essentials France 2014 working essentials 3 3 Poste de travail individuel 7 Bureau de direction 10 Poste de travail double 11 Poste de travail multiple 12 Poste de travail en open space 14 Salle

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité

S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité S20 Balayeuse autoportée compacte De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité Le fonctionnement avec tous les leviers vers l avant réduit le besoin de formation

Plus en détail

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement Vers le Green Datacenter du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement G r e e n D a t a C e n t e r S o l u t i o n s C est une marque identifiant la ligne de produits,

Plus en détail

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Réf. SOC-RYS-301017 Caractéristique : Système d exploitation à main monté vers le haut, design

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round.

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round. 1 Objet La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round. Le système complet comprend les éléments suivants: Panneaux Poteaux Accessoires tels que fixations

Plus en détail

Tours de refroidissement Technologie environnementale

Tours de refroidissement Technologie environnementale Tours de refroidissement Technologie environnementale Nos points forts Technologie et environnement Surfaces d échange adaptées à chaque besoin : applications industrielles ou tertiaires Propreté et résistance

Plus en détail

COFFRETS EXTINCTEURS. Gamme tertiaire / esthétique. Coffret IRYS : le design au service de la sécurité. Caractéristiques :

COFFRETS EXTINCTEURS. Gamme tertiaire / esthétique. Coffret IRYS : le design au service de la sécurité. Caractéristiques : Extinction - Extincteurs COFFRETS EXTINCTEURS Dans tous les lieux où l extincteur peut être exposé à des intempéries, soumis à des milieux agressifs ou utilisation abusive, les coffrets et les housses

Plus en détail

Aide de calculation en construction métallique

Aide de calculation en construction métallique Index Aide de calculation en construction métallique Index 1 Balustrade 1.1 Balustrade avec barreaudage 1.2 Balustrade avec traverse 1.3 Balustrade avec câble inox 1.4 Balustrade avec remplissage en verre

Plus en détail

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques

Plus en détail

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

PDS (Plaque de Distance de Sécurité) PDS (Plaque de Distance de Sécurité) La plaque de distance de sécurité est prévue pour respecter la distance règlementaire entre le conduit et son environnement direct. Elle peut être utilisée pour toutes

Plus en détail

Premi@ir Double Flux Compacte

Premi@ir Double Flux Compacte Notice technique 04.12.068 Premi@ir - @irtwin European Ventilation Industry Association Premi@ir Double Flux Compacte Centrales monobloc plug & play avec roue de récupération, variateur de fréquence et

Plus en détail

DPGF - LOT 3 - CVC / PLOMBERIE

DPGF - LOT 3 - CVC / PLOMBERIE 4, rue Dolorès Ibarruri DPGF - LOT 3 - CVC / PLOMBERIE L entreprise a la responsabilité de prévoir les bonnes quantités de fourniture pour la réalisation des travaux : - faire les métrés et renseigner

Plus en détail

LES PIÈCES A SCELLER

LES PIÈCES A SCELLER COORDINATION SYNDICALE DES INDUSTRIES DE LA PISCINE 9, RUE LA PÉROUSE - 75784 PARIS CEDEX 16 - TÉL. : 01 40 69 53 25 - FAX : 01 47 20 43 25 DIRECTIVES TECHNIQUES PISCINES LES PIÈCES A SCELLER DTP n 8 Janvier

Plus en détail

Rénovez vos équipements existants avec nos kits Evolution

Rénovez vos équipements existants avec nos kits Evolution MAGIC CONTROL LE CONTRÔLE Rénovez vos équipements existants avec nos kits Evolution Aujourd hui Demain NOUVEAU Rendez vos serrures intelligentes avec les nouveaux cylindres électroniques autonomes. A Aucun

Plus en détail

Automobile & Mécanique agricole. Sources CNIDEP, IBGE

Automobile & Mécanique agricole. Sources CNIDEP, IBGE Automobile & Mécanique agricole Sources CNIDEP, IBGE I. Etapes de la fabrication (ou du service) et procédés utilisés L essentiel de l activité d une carrosserie consiste à réparer puis à remettre en peinture

Plus en détail

Charging Electric Vehicles

Charging Electric Vehicles Charging Electric Vehicles Recharge Rapide AC/DC Borne de voirie GNS Borne HRC Borne libre service NCE DBT-CEV- Parc Horizon 2000 62117 BREBIERES FRANCE Tél 03.21.50.92.92 Fax : 03.21.50.92.90 - Mail :

Plus en détail

SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE

SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE CRIBLES SÉRIE SM CRIBLES À TROMMELS POUR UN CRIBLAGE OPTIMAL CRIBLES À TROMMELS Le trommel

Plus en détail

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium. Les + Tournus Sécurité et esthétique : bandeau à bords droits hauteur 40 mm, bord écrasé périphérique. Confort acoustique : bac et égouttoir insonorisés. Esthétique : bandeau hauteur 40 mm et dosseret

Plus en détail

TOURELLES CENTRIFUGES DE DESENFUMAGE Série MAX-TEMP CTHB/CTHT - rejet d air horizontal

TOURELLES CENTRIFUGES DE DESENFUMAGE Série MAX-TEMP CTHB/CTHT - rejet d air horizontal Série MAX-TMP CTHB/CTHT - rejet d air horizontal Gamme de tourelles centrifuges de désenfumage à rejet d air horizontal, certifiée F4 12 (marquage C), permettant de travailler en désenfumage seul ou en

Plus en détail

Polar E Premium DuoLot. Roccatrice automatica Bobinoir automatique

Polar E Premium DuoLot. Roccatrice automatica Bobinoir automatique Roccatrice automatica Bobinoir automatique Flessibilità Flexibilité La migrazione nel processo di roccatura da roccatrici con alimentazione manuale delle spole a sistemi automatici di alimentazione, richiede

Plus en détail

Clean air solutions. Industrie agroalimentaire

Clean air solutions. Industrie agroalimentaire Clean air solutions Industrie agroalimentaire Industrie Agroalimentaire sécurité sanitaire des aliments Des causes microscopiques... L air extérieur véhicule de 200 à 1 500 bactéries au m 3. Une centrale

Plus en détail

POUBELLES POUR MEUBLE BAS "NABER"

POUBELLES POUR MEUBLE BAS NABER POUBELLE COX BASE Cox base est un collecteur de déchets intégré particulièrement ingénieux qui vous séduira par ses qualités exceptionnelles, son confort et sa technique de coulisse. La technique de coulisse

Plus en détail

Elévateur. Easy Move. Silencieux et élégant

Elévateur. Easy Move. Silencieux et élégant Elévateur Easy Move Silencieux et élégant EASY MOVE Il n occupe que l espace nécessaire pour garantir confort et sécurité à l utilisateur Différentes possibilités de personnalisation Il s adapte aussi

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions

Plus en détail

Ventilation : Mesure et réglage des débits

Ventilation : Mesure et réglage des débits Ventilation : Mesure et réglage des débits Samuel Caillou Division Climat, Equipements et Performance Energétique CSTC - Pourquoi régler les débits? Pour avoir le bon débit au bon endroit Qualité d air

Plus en détail

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon UNO COLLECTION CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN uno CoLLECTIon STRUTTURA - STRUCTURE - STRUKTUR Pannello in nobilitato melaminico idro.

Plus en détail

une approche Globale de la Sécurité Incendie

une approche Globale de la Sécurité Incendie Sommaire MATERIEL INCENDIE MATERIEL INCENDIE R.I.A. R.I.A. () Autres matériels SYSTEME INCENDIE SYSTEME INCENDIE FORMATION CONSEIL FORMATION - CONSEIL IMEM n 309/06/04-285 RIA n 072/04/J5.F5 Le rôle d'un

Plus en détail

THE TIP OF THE ICEBERG LA PUNTA DELL ICEBERG LA POINTE DE L ICEBERG

THE TIP OF THE ICEBERG LA PUNTA DELL ICEBERG LA POINTE DE L ICEBERG THE TIP OF THE ICEBERG LA PUNTA DELL ICEBERG LA POINTE DE L ICEBERG THERE S SO MUCH MORE THAN WHAT YOU SEE SOTTO C È MOLTO DI PIÙ AU-DESSOUS C EST BEAUCOUP PLUS ATTENTION TO DETAIL UNCOMPROMISING PROFESSIONALISM

Plus en détail

FABRICATION FRANÇAISE ET NORMES PMR

FABRICATION FRANÇAISE ET NORMES PMR Limiance Dimensions extérieures : 2206 X 1667 mm (habillage extérieur compris, hors prestation hva-concept) Largeur porte : 830 mm Surface utile : 2,95 m² Poids : 920 kg (+/- 5 %) Présentation avec finition

Plus en détail

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17 IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL FR MANUEL TECHNIQUE FT GEN 7 3 4 5 6 Schede opzionali Art. 5733 e Art. 5734 per Monitor serie Bravo Optional cards Art. 5733 and Art. 5734 for Bravo series Monitor

Plus en détail

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader 3007 21-5-21A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader 3007 21-5-21A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC 500 / 500C 09/07-312 FL 515009 500 / 500C CHF 104,00 ET 40 185/55R15 1,4i 16V (74 kw) 21-5-21A/KE-17 500 / 500C 312 Seismo SO 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert Interio IN 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert

Plus en détail

Du nouveau dans l'air comprimé pour: dentistes laboratoires dentaires cliniques dentaires laboratoires scientifiques podologues vétérinaires

Du nouveau dans l'air comprimé pour: dentistes laboratoires dentaires cliniques dentaires laboratoires scientifiques podologues vétérinaires Du nouveau dans l'air comprimé pour: dentistes laboratoires dentaires cliniques dentaires laboratoires scientifiques podologues vétérinaires SANS HUILE Made in Italy QUALITÉ SANS COMPROMIS Gentilin Compressors

Plus en détail

view2012 Produits Prodotti

view2012 Produits Prodotti view Produits Prodotti EasySens Intelligente Raumautomation für moderne Gebäude Intelligent Room Automation for Modern Buildings Echantillon de produits / ESEMPI DI PRODOTTI: EasySens Le système de capteurs

Plus en détail

Mécanisme d'ouverture avec technique de coulissage éprouvé. Quadro avec push to open

Mécanisme d'ouverture avec technique de coulissage éprouvé. Quadro avec push to open Mécanisme d'ouverture avec technique de coulissage éprouvé. Quadro avec push to open Ouverture pratique pour des façades sans poignées Quadro avec push to open La toute nouvelle tendance est à un design

Plus en détail

B U S I N E S S U N I T P L A S T I C S FOOD & BEVERAGE P L A S T I C EXCLUSIVE REPR IN GREECE: ATHENAPACK 210-9310-585

B U S I N E S S U N I T P L A S T I C S FOOD & BEVERAGE P L A S T I C EXCLUSIVE REPR IN GREECE: ATHENAPACK 210-9310-585 B U S I N E S S U N I T P L A S T I C S P L A S T I C FOOD & BEVERAGE BORMIOLI TO BUSINESS F a r e p a c k a g i n g M a k i n g p a c k a g i n g F a i r e d u pa c k a g i n g Bormioli Rocco & Figlio

Plus en détail

IT EN FR. SL - S Series. Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA

IT EN FR. SL - S Series. Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA IT EN FR SL - S Series Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA SL Series > Hood packers - entry level range In qualsiasi attività

Plus en détail

Compresseurs d atelier Série PREMIUM

Compresseurs d atelier Série PREMIUM Compresseurs d atelier Série PREMIUM Débit engendré : 130 à 0 Pression : 10 à 25 bar www.kaeser.com Qu attendez-vous de votre compresseur d atelier Premium? La qualité du travail artisanal dépend en grande

Plus en détail

Dampkappen voor ovens en rotisserie

Dampkappen voor ovens en rotisserie Dampkappen voor ovens en rotisserie Omgekeerde plaatsing van de afzuigmond om maximaal de damp te kunnen afzuigen 28/1/2013 Het beste is maar goed genoeg 2/8 Dynamische dampkap met ingebouwde motor Vent

Plus en détail

USO DEL PASSATO PROSSIMO

USO DEL PASSATO PROSSIMO USO DEL PASSATO PROSSIMO Il passato prossimo generalmente viene utilizzato nella seguenti circostanze: per esprimere un azione che è avvenuta in un passato recente; Esempio: Cet été nous avons fait un

Plus en détail