Catalogue principal. Offre Process Moteurs Sécurité BT

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Catalogue principal. Offre Process Moteurs Sécurité BT"

Transcription

1 Catalogue principal Offre Process Moteurs Sécurité BT

2 Des leviers de compétitivité Les moteurs ABB de la gamme sécurité, offre Process, sont destinés aux applications industrielles des secteurs du pétrole/gaz de la chimie et de la pétrochimie. ABB a développé une gamme complète de produits qui allie sécurité, fiabilité et haut rendement énergétique. Le cadre réglementaire dans lequel opèrent les clients est complexe et en révolution constante avec, pour preuve, les nouvelles directives ATEX.

3 Moteurs Sécurité BT Hauteurs d'axe 71 à 450, puissances 0.09 à 1000 kw Sommaire Généralités... 2 Moteurs BT, gamme fonte antidéflagrants Ex d - Ex de Moteurs BT, gamme fonte sécurité augmentée Ex e Moteurs BT, gamme fonte sans étincelles Ex na Moteurs BT, gammes aluminium et fonte pour atmosphères de poussières explosives Ex td

4 Généralités Directives européennes ATEX 1 Directives ATEX 95 et 137 Les directives ATEX apportent une harmonisation des textes européens en matière de sécurité, conformément aux principes de libre échange de l UE. Désormais, les responsabilités sont réparties entre les constructeurs et les utilisateurs. Les constructeurs doivent se conformer aux "Exigences essentielles de santé et de sécurité" de la Directive Produits 94/9/EC ou Directive ATEX 95 ; il incombe aux industriels de procéder à une analyse exhaustive des risques de leurs "installations" pour se conformer aux "Prescriptions minimales de protection des travailleurs" de la Directives dite "Travailleurs" 1999/92/EFC ou Directive ATEX 137. L'application de la Directive ATEX 95 est applicable depuis le 1er juillet 2003 ; la Directive ATEX 137 est applicable depuis le 1er juillet Elles sont entrées en vigueur lors de la transposition en droit national de chaque pays. Les moteurs basse tension ATEX sont conformes à la Directive 94/9/EC. Suivant les nouvelles normes, les moteurs basse tension ATEX sont exclus de la directive basse tension (73/23/EEC), de la directive CEM 2004/108/EC et de la directive machines 2006/42/EC. Les normes européennes EN et internationales CEI sont en cours d'harmonisation. La période de transition des nouvelles certifications est de trois ans. Celle-ci concerne principalement le marquage figurant dans les documents et sur la plaque signalétique et, dans une moindre mesure, certaines données techniques. Le principal changement se situe au niveau du marquage des moteurs poussières remplacé par td. ABB à la pointe de la normalisation Dans l application des directives ATEX 95 et ATEX 137, ABB se réfère aux versions les plus récentes des normes CEI et EN. Principales normes de mise en oeuvre de la Directive "Travailleurs" (ATEX 137) CEI/EN Classification des zones gazeuses CEI/EN Classification des zones poussiéreuses CEI/EN Installation en zones gazeuses CEI/EN Inspection et entretien en zones gazeuses CEI/EN Réparation et révision CEI/EN Installation et entretien en zones poussiéreuses DIP/Ex td CEI/EN Inspection et maintenance en zones poussiéreuses Directive "Produits" (ATEX 95) 94/9/EC EN 50014/EN Prescriptions générales pour atmosphères gazeuses EN Prescriptions générales pour atmosphères poussiéreuses EN 50016/EN Protection "p" EN 50018/EN Protection "d" EN 50019/EN Protection "e" EN 50021/EN Protection "n" EN /EN Protection "D/tD" EN Matériels non électriques Classe de rendement Un accord au niveau européen définit les niveaux de rendement des moteurs basse tension. Un haut rendement énergétique est également important pour les moteurs fonctionnant en atmosphères explosives. Ces niveaux de rendement s'appliquent aux moteurs asynchrones à cage, triphasés, 2 et 4 pôles, 400 V, 50 Hz, fonctionnant en Service S1 et de puissance nominale comprise entre 1.1 et 90 kw. Cf. site web de la Commission européenne pour en savoir plus sur les classes de rendement : Par ailleurs, les sites de production des moteurs ABB sont certifiés ISO 9001 et ISO Gammes de moteurs de niveau de rendement EFF1 Antidéflagrant A partir de la hauteur d axe normalisée CEI 160 Sécurité augmentée Non applicable Sans étincelles Gammes aluminium et fonte : à partir de hauteur d axe 160 Atmosphère de poussières explosives Gammes aluminium et fonte : à partir de hauteur d axe 160 2

5 Généralités Directives européennes ATEX Zones d'atmosphères explosives Les atmosphères explosives sont classées par zone selon le risque présenté par les gaz ou les poussières explosives dans le milieu ambiant. Zone 2 / 22 Accidentelle Présence uniquement accidentelle d une atmosphère explosive, mais pas en fonctionnement normal ( 10 h/an) Zone 1 / 21 Occasionnelle Présence occasionnelle d une atmosphère explosive en fonctionnement normal ( h/an) 1 CE... CE... CE... CE... CE... II 2 G Ex d/ex de II 2 G Ex e II 2 G Ex p II 2 D IP65/tD II 2 G-D Ex d IP65/Ex td CE... II 3 G Ex na CE... II 3 D IP55/Ex td CE... II 2 D IP65/Ex td CE... II 3 G-D Ex na IP55/Ex td Zone 0 / 20 Permanente Présence permanente d une atmosphère explosive (> 1000 h/an) Moteur interdit Classification des atmosphères explosives selon CENELEC et CEI La définition des zones en fonction de la présence d une atmosphère explosive relève des normes suivantes : CEI Gaz CEI Poussières EN Gaz EN Poussières Atmosphère explosive Présence permanente Présence occasionnelle (en fonctionnement normal) Gaz ("G") Zone 0 Zone 1 Zone 2 Présence accidentelle (pas en fonctionnement normal) Poussières ("D"/"DIP"/"Ex td") Zone 20 Zone 21 Zone 22 N.B. : Dans certains pays, les moteurs Ex d et Ex e sont également utilisés en Zone 2. Températures de marquage, groupes de gaz et atmosphères explosives Pour garantir le fonctionnement des matériels en atmosphères potentiellement explosives, les sites à risques où seront installés les matériels doivent être identifiés. Leur classe de température doit être comparée à la température d auto-inflammation des mélanges de gaz concernés et son groupe de gaz doit être identifié dans des cas spécifiques (ex. : protection antidéflagrante). Catégories ou classification La Directive ATEX a introduit le concept de "Catégorie" qui est une manière d exprimer l aptitude des matériels à respecter les exigences essentielles de sécurité et de santé dans la zone d installation. Catégorie 1 Catégorie 2 Catégorie 3 selon Annexe 1 de la directive ATEX 95 utilisé en Zone 0 ou Zone 20 selon Annexe 1 de la directive ATEX 95 utilisé en Zone 1 ou 21 selon Annexe 1 de la directive ATEX 95 utilisé en Zone 2 ou 22 3

6 Généralités Directives européennes ATEX Classification Groupe I (mines) Groupe II (industrie de surface) Catégorie des matériels Substances inflammables Niveau de protection Protection contre les défauts M1 Méthane, poussières Très élevé 2 types de protection ou 2 défauts indépendants M2 Méthane, poussières Elevé 1 type de protection Fonctionnement normal 1 Gaz, vapeurs, brouillards, poussières 2 Gaz, vapeurs, brouillards, poussières 3 Gaz, vapeurs, brouillards, poussières Très élevé Elevé 2 types de protection ou 2 défauts indépendants 1 type de protection Dysfonctionnement habituel fréquent Comparaison avec les pratiques actuelles et la CEI Groupe I Groupe I Groupe II Zone 0 (gaz)/zone 20 (poussières) Groupe II Zone 1 (gaz)/zone 21 (poussières) Normal Niveau de protection requis Groupe II Zone 2 (gaz)/zone 22 (poussières) 1 Classes de température Classe de température Température d inflammation gaz/vapeur C T1 > T2 > 300 < T3 > 200 < T4 > 135 < T5 > 100 < T6 > 85 < Température maxi admissible des matériels C Groupes d application des matériels électriques Groupe I Groupe II IIA, IIB, IIC Matériels pour mines grisouteuses (mines de charbon) Matériels pour atmosphères explosives autres que les mines ; industrie de surface Les matériels Ex d et Ex i du groupe II sont eux-mêmes classés en trois sous-groupes selon la nature des gaz présents. IIC est le groupe de protection maximale ; un moteur d une des catégories supérieures peut également être utilisé dans une atmosphère de catégorie inférieure Marquage des équipements EEx selon les standard EN Ex selon les standard EN et EN Marquage CE Identification de l'organisme notifié ayant délivré le certificat est le numéro d'identification du LCIE Marquage CE de conformité : Marquage Ex : 0081 Marquage de la Commission Européenne pour les produits Ex Groupe d'application : II = industrie de surface (I = mines) II 2 G Mode de protection Ex d = antidéflagrant Groupes d'application : II = industrie de surface Ex d IIB T4 Classe de température : T4 = 135 C maxi autorisé Marquage Ex td : Ex td A21 T125 C IP65 Protection Installation en Zone 21 Catégorie de matériels : 2 pour Zone 1 ou Zone 21 (1 pour Zone 0 ou 20, 3 pour Zone 2 ou 22) Milieu ambiant : G = gaz explosif (D = poussières) Classe de température Protection IP Marquage complémentaire pour DIP : Température de surface, moteurs DIP Protection IP T125 C IP65 4

7 Généralités Sélection des produits pour atmosphères explosives Norme EN pour Groupe II : présence de gaz EN /EN : Prescriptions générales EN /EN Antidéflagrant "d" EN /EN Sécurité augmentée "e" EN /EN Sans étincelles "n" Catégorie 2G Catégorie 2G Catégorie 3G II 2 G II 2 G II 3 G 1 Produit Ex d II B T4 Ex e II T3 Ex na II T3 Environnement EN Sélection et installation Zone 1 Zone 1 Zone 2 Norme EN pour Groupe II : présence de poussières EN Prescriptions générales EN Protection pour zones poussiéreuses td EN Poussières explosives IP 6X/Ex tda21 Catégorie : 2D IP 5X ou IP6x/Ex tda22 Catégorie : 3D II 2 D II 3 D Produit IP 65 - T 125 C Ex td A21 T125 C IP 55 ou IP 65 - T 125 C Ex td A22 T125 C Environnement EN /EN : Sélection et installation pour DIP/Ex td Zone 21 Tous types de poussières Zone 22 Poussières conductrices Zone 22 Poussières non-conductrices 5

8 Généralités Informations générales sur les atmosphères explosives 1 Introduction En atmosphères explosives, le fonctionnement des matériels électriques revêt une importance extrême. Dans ce contexte, de nombreux pays ont élaboré une réglementation spécifique pour la conception et l utilisation de tels matériels. Cette réglementation tend à s'harmoniser dans le cadre des recommandations de la CEI et des normes européennes. Le risque peut être lié à une atmosphère explosive composée d un mélange de gaz, de vapeurs ou de poussières avec de l'air. Ce chapitre ne concerne que la sécurité dans les atmosphères explosives gazeuses pour lesquelles des normes européennes existent. ABB dispose d'une large gamme antidéflagrante certifiée selon CEI Ex. Moteurs antidéflagrants Ex d et Ex de La carcasse du moteur doit être conçue pour empêcher la propagation de l'explosion qui se produit à l intérieur du moteur au milieu ambiant. La carcasse doit résister, sans dégradation, à la pression développée lors d une explosion interne. La forme, la longueur et l interstice des pièces d étanchéité, des passages d arbre, de câbles, etc., doivent être conçus pour permettre l obstruction et le refroidissement des gaz chauds qui s échappent. Les normes mettent l accent sur l impact d une atmosphère explosive (pression d une explosion) sur les dispositions constructives de tels matériels. Les interventions sur les pièces d étanchéité de la carcasse sont autorisées uniquement à l aide d outils spéciaux. Les entrées de câbles doivent satisfaire les exigences pour ce type de protection. La température de la carcasse externe du moteur ne doit pas dépasser la température d auto-inflammation de l atmosphère explosive du site d installation en fonctionnement normal. Pour cela, la puissance nominale dépend de cette température nominale maxi du site envisagé. Aucun élément du moteur situé à l extérieur de la carcasse antidéflagrante (ex., ventilation) ne doit constituer une source potentielle d étincelles, d arcs ou d échauffement dangereux. Les variantes à double mode de protection combinent en général les protections "d" et "e". L'exécution Ex de est la plus couramment utilisée et reconnue par la normalisation européenne CENELEC. Dans ce cas, le moteur est à carcasse antidéflagrante Ex d et sa boîte à bornes à sécurité augmentée Ex e. Cette exécution associe le degré de sécurité maxi du mode "d" et les exigences de raccordement électrique moins contraignantes des moteurs à sécurité augmentée. Les moteurs à double mode protection restent rares dans les normes européennes, comme par exemple un moteur à sécurité augmentée avec une carcasse antidéflagrante désignée Ex e + Ex d. Alleinschutz protection uniquement par sondes de température (option) Les moteurs ABB à carcasse antidéflagrante de hauteurs d axe 80 à 400 sont certifiés pour une protection contre les surcharges uniquement par sondes. Cette exécution, désignée "Alleinschutz", est proposée en option (cf. codes Options). "Alleinschutz" est un terme qui englobe la certification du moteur à carcasse antidéflagrante et du dispositif de protection. Il certifie que les sondes et les relais couperont l alimentation électrique du moteur en cas d échauffement avant que la température de sa carcasse externe ne dépasse la température de marquage estampillée sur la plaque signalétique. Chaque moteur commandé avec une protection uniquement par sondes sera testé, rotor bloqué, jusqu au point où les sondes déclenchent le relais pour couper l alimentation du moteur. A la température de déclenchement, le moteur doit se trouver dans la classe de température certifiée. Le relais fait partie intégrante de la certification; donc, seuls les relais homologués peuvent être utilisés pour la variante d exécution "Alleinschutz". N.B. : les hauteurs d axe 315 à 400 exigent des solutions techniques spéciales, consultez ABB. 6

9 Généralités Informations générales sur les atmosphères explosives Moteurs à sécurité augmentée, Ex e L exécution de ce type de moteur empêche les étincelles, arcs ou points chauds survenant en service (y compris lors des démarrages et du fonctionnement à rotor bloqué) d atteindre la température d auto-inflammation du milieu ambiant potentiellement explosif, dans toutes les parties internes et externes du moteur. Dans ce cas, les dispositions constructives ou dimensionnelles concernent principalement : spécification de valeurs minimales de distances et lignes de fuite utilisation de matériaux isolants résistants au courant de fuite suppression des angles tranchants où l électricité statique est susceptible de s accumuler vérification de l étanchéité des ensembles mécaniques et électriques jeux minimum entre les pièces fixes et en rotation (ex., entrefer, ventilation, etc.) limites d échauffement, prenant en compte le rotor bloqué, le fonctionnement normal, le blocage mécanique accidentel du moteur aux conditions thermiques les plus défavorables, à savoir lorsque l équilibre thermique du moteur est atteint en service. Limites d échauffement pendant un court-circuit sous blocage accidentel En cas de blocage du moteur en service, un courant de court-circuit presque égal au courant de démarrage se développe, produisant une élévation rapide de la température des bobinages statoriques et rotoriques (cf. figure. Pour éviter que cette température ne franchisse le niveau de température sous lequel l appareil ne doit pas provoquer l autoinflammation d une atmosphère explosive, les dispositifs de protection doivent déclencher dans un temps spécifié (t E ). Ce temps varie selon le niveau de courant de court-circuit ou selon le rapport courant de court-circuit/courant nominal (I A /I N ). La figure 2 montre, pour les dispositifs de protection les plus courants, le rapport limite entre l appel de courant de court-circuit I A /I N et le temps de blocage du rotor t E, selon EN. Ce mode de protection n est pas adapté aux moteurs-freins qui, par principe, peuvent produire des arcs, des étincelles ou des points chauds. 1 Les limites d échauffement doivent être prises en compte pour deux modes d exploitation : fonctionnement normal et blocage accidentel. Minimum 5 s Limites d échauffement en fonctionnement normal La durée de vie électrique prévisible d un moteur dépend de son échauffement pour une classe d isolation donnée et de la température des bobinages du moteur, en fonctionnement, qui n est pas homogène lors de l apparition de points chauds. Pour ces raisons, une réserve thermique de 10 K est autorisée entre l échauffement des bobinages à puissance nominale, telle que mesurée par la méthode de variation de la résistance et l échauffement maxi autorisé par la classe d isolation des bobinages. Figure 2 Temps mini t E en fonction de I A /I N selon EN Température C Figure 1 O = Température 0 C A = Température ambiante maxi, référence 40 C B = Température à charge nominale C = Température maxi autorisée pour la classe d isolation D = Limite maxi de température en fonction de la nature de l atmosphère potentiellement explosive E = Courbe d échauffement du moteur à puissance nominale F = Courbe d échauffement du moteur en cas de blocage rotor t E = Temps de blocage moteur Temps 7

10 Généralités Informations générales sur les atmosphères explosives Moteurs non producteurs d étincelles, Ex na Ce mode de protection peut être utilisé dans les atmosphères explosives correspondant à la zone 2. Ces moteurs ne doivent pas produire d étincelles en fonctionnement normal et être utilisés aux valeurs nominales spécifiées par le constructeur, ce qui exclut les contraintes thermiques dues au démarrage ou au blocage accidentel. Double certification Les moteurs Ex na de la gamme fonte peuvent également être utilisés pour les applications en atmosphères de poussières explosives DIP/Ex td. Les combinaisons suivantes sont possibles : Hauteurs d axe 71 à 450 Hauteurs d axe 160 à 450 Ex na II T3 pour zone 2 Ex na II T3 pour zone 2 DIP T125 C/Ex td A22, IP55 pour zone 22 DIP T125 C/Ex td A21, IP65 pour zone 21 1 Ces caractéristiques sont possibles du fait de la protection IP. Les gaz pénètrent cette protection, ce qui fait que la classe de température de surface interne est T3 (200 C). Les poussières ne peuvent, toutefois, pénétrer et elles déterminent la classe de température de surface externe : T 125 C. 8

11 Généralités Informations générales sur les atmosphères explosives Protection pour atmosphères de poussières explosives "Ex td" Les poussières explosives sont dangereuses car elles peuvent former des atmosphères potentiellement explosives lorsqu elles sont en suspension dans l air. Par ailleurs, des dépôts de poussières explosives peuvent s enflammer et constituer une source d inflammation pour une atmosphère explosive. Les atmosphères explosives poussiéreuses se retrouvent dans différents secteurs d activité comme l agriculture, les industries de la chimie et du plastique, ou encore les installations de stockage. Sélection et installation des matériels électriques Pour utiliser en toute sécurité des matériels en atmosphères explosives poussiéreuses, la procédure suivante doit être suivie avant de sélectionner le produit: 1. Type de poussières : La poussière sera-t-elle présente sous la forme d un nuage dans le milieu ambiant du produit ou sous la forme d un dépôt sur le produit et, dans ce cas, quelle sera l épaisseur maxi de la couche poussiéreuse entre les intervalles de nettoyage/maintenance? 3. Température d inflammation des poussières : T Cl : Température d inflammation des poussières sous forme de nuage ou T 5mm : Température d inflammation d un dépôt de poussières de 5 mm Cette protection empêche la transmission de l explosion d origine poussiéreuse car : La pénétration de poussières dans le moteur est interdite par l indice de protection IP, qui est soit IP 55, soit IP 65. La température de surface maximale à l extérieur du moteur ne peut dépasser la classe de température pour laquelle le moteur est certifié. Aucune étincelle ne peut se produire à l extérieur de la carcasse du moteur Nature des poussières : S agit-il de poussières conductrices ou non conductrices? Sélection et installation du produit : EN /EN Catégorie de matériel Catégorie 1 (Zone 20) Protection minimale du matériel non applicable pour moteurs électriques Catégorie 2 (Zone 2 Ex td/ip 6X Catégorie 3 (Zone 22) Ex td A22/IP 5X pour poussières non conductrices Ex td A22/IP 6X pour poussières conductrices Température de marquage Type de poussières Température d inflammation Température maxi de surface du moteur Température de marquage du matériel T C Nuage T CI 2/3 x T CI T C 2/3 x T CI Dépôt jusqu à 5 mm T 5mm T 5mm - 75 K T C (T 5mm - 75 K) ou T C (2/3 x T CI ) La valeur la plus faible T 5mm est la température d inflammation d un dépôt de poussières de 5 mm. N.B. : Pour une couche de poussières d une épaisseur supérieure à 5 mm, consultez ABB. Substances Produits T CL (nuage) T (couche) d'inflammation d'inflammation PVC Sulfur Charbon Maïs, orge Sucre Farine Source BIA-Report 13/97/HVBG 9

12 Généralités Informations générales sur les atmosphères explosives 1 Essais et certificats Les moteurs pour atmosphères explosives doivent être officiellement certifiés par un laboratoire d essais reconnu, autorisé à délivrer des certificats d essai garantissant la conformité normative de ce type de matériel. Les moteurs sont définis et classés en fonction des atmosphères potentiellement explosives présentes sur le site d installation. En fonction de la nature de l atmosphère, il incombe à l exploitant de spécifier le groupe et la température maximale de surface pour l installation du moteur. Les moteurs sont dimensionnés et certifiés pour des températures ambiantes entre -20 C et +40 C conformément aux normes. Pour des températures ambiantes inférieures à -20 C et supérieures à +40 C, des certificats sont disponibles pour un grand nombre de moteurs, consultez ABB. Les moteurs ABB sont conformes aux exigences normatives contraignantes du CENELEC (Comité Européen de Normalisation en Électrotechnique) et sont agréés par des laboratoires d essais (ExNB : Notified Body). Les pays Membres de l UE disposent d une norme commune pour les moteurs pour atmosphères explosives. Les moteurs peuvent être certifiés par tout organisme notifié "ExNB" des pays Membres de l UE. Ces moteurs sont donc exploitables dans tous les pays de l UE et dans la plupart des autres pays. Pour les pays sans exigence ATEX, ABB offre une large gamme de moteurs CEI et CEI Ex. 10

13 Généralités Conception mécanique et caractéristiques électriques Formes de montage Code I/Code II Moteur à pattes IM B3 IM V5 IM V6 IM B6 IM B7 IM B8 IM 1001 IM 1011 IM 1031 IM 1051 IM 1061 IM 1071 Moteur à bride IM B5 IM V1 IM V3 *) *) *) trous lisses IM 3001 IM 3011 IM 3031 IM 3051 IM 3061 IM Moteur à bride IM B14 IM V18 IM V19 *) *) *) trous taraudés IM 3601 IM 3611 IM 3631 IM 3651 IM 3661 IM 3671 Moteur à pattes et IM B35 IM V15 IM V36 *) *) *) à bride trous lisses IM 2001 IM 2011 IM 2031 IM 2051 IM 2061 IM 2071 Moteur à pattes et IM B34 IM V17 à bride trous taraudés IM 2101 IM 2111 IM 2131 IM 2151 IM 2161 IM 2171 Moteur à pattes, 2 bouts d'arbre IM 1002 IM 1012 IM 1032 IM 1052 IM 1062 IM 1072 *) Pas de normalisation CEI

14 Généralités Conception mécanique et caractéristiques électriques 1 Tension et fréquence Dans les tableaux, les valeurs de puissance, vitesse, rendement, facteur de puissance, couple de démarrage et courant de démarrage s'appliquent à tension et fréquence nominales. Elles varieront si la fréquence ou la tension d'alimentation diffère des valeurs nominales. Les moteurs peuvent fonctionner en continu à la puissance nominale avec, sur une période prolongée, un écart de tension de 5 % par rapport à la valeur ou à la plage de valeurs spécifiée, et à la fréquence nominale sans dépasser la classe de température estampillée sur la plaque signalétique. L'échauffement du bobinage peut augmenter de 10 K mais sans dépasser la classe de température d'isolation estampillée sur la plaque signalétique. Des écarts de tension pouvant atteindre 10 % sont admissibles uniquement sur de courtes périodes. Protection contre la corrosion Le traitement de surface des moteurs ABB a fait l'objet d'une attention particulière. Toutes les pièces sont traitées selon la méthode la mieux adaptée à chaque matériau, conférant une protection anticorrosion fiable pour toutes les contraintes d'environnement. Couleur : bleu Munsel, code couleur : 8B, 4.5/3.25 (NCS4822- B05G est la teinte la plus proche dans les autres normes). Des informations détaillées sur les types de peinture sont disponibles sur demande. Trous de purge Les moteurs sans étincelles, à sécurité augmentée et pour atmosphères de poussières explosives sont équipés de trous de purge et de bouchons comme spécifié au tableau suivant. Les moteurs antidéflagrants ne sont pas équipés en standard de trous de purge, ils peuvent l'être sur demande, cf. codes options. Mode de protection Carcasse Hauteur d'axe Trous de purge Sans étincelles, à sécurité augmentée fonte 71 à 132 option 160 à 450c ouverts Antidéflagrant fonte 80 à 400 non inclus, option Poussières explosives, 2D et 3D aluminium 71 à 80c ouverts Poussières explosives, 2D et 3D aluminium 90 à 280 fermés Poussières explosives, catégorie 2D, IP 65 fonte 80 à 400 non inclus, option Poussières explosives, catégorie 3D, IP 55 fonte 80 à 132 option 160 à 400c fermés Fermé Ouvert Ouvert 12

15 Généralités Conception mécanique et caractéristiques électriques Roulements/paliers Pour ABB, la fiabilité de ses moteurs s'appuie notamment sur la conception des roulements et leurs systèmes de lubrification. C'est pour cette raison, qu'en standard, nous appliquons le principe L1 (99 % des roulements atteignent ou dépassent la durée de vie calculée de la graisse). Les intervalles de lubrification peuvent également être calculés sur la base du principe L10, selon lequel 90 % des moteurs atteignent pour sûr cet intervalle. Les valeurs L10, qui sont normalement le double des valeurs L1, sont disponibles sur demande auprès d'abb. Moteurs à roulements graissés à vie Les moteurs fonte à partir de la hauteur d'axe 132 et les moteurs aluminium jusqu'à la hauteur d'axe 180 sont dotés de roulements graissés à vie de type Z ou 2Z. Exception : les moteurs aluminium 2D DIP de hauteurs d'axe 90 à 280 qui sont équipés de roulements 2RS leur conférant une étanchéité supérieure. Durée de vie des roulements selon le principe L1 : Gamme aluminium moteurs 2 et 2/4 pôles, hrs/fonctionnement moteurs 4 à 8 pôles, hrs/fonctionnement Gamme fonte moteurs 2 et 2/4 pôles, hrs/fonctionnement moteurs 4 à 8 pôles, hrs/fonctionnement La durée de vie varie selon l'application et les conditions de charge. Moteurs équipés de graisseurs Les moteurs fonte à partir de la hauteur d'axe 160 et les moteurs aluminium à partir de la hauteur d'axe 200, (moteurs pour atmosphères de poussières explosives à carcasse aluminium exclus), sont équipés en standard de roulements avec graisseurs. La lubrification se fait avec le moteur en rotation. Moteurs avec systèmes de lubrification : nous déconseillons les intervalles de lubrification supérieurs à deux ans dans tous les cas. Lubrification La lubrification se fait avec le moteur en fonctionnement. Si le moteur est doté d'un bouchon d'évacuation de la graisse, celui-ci doit être retiré temporairement pendant la lubrification ou de manière permanente en cas d'autolubrification. Moteurs dotés d'une plaque de lubrification : utilisez les valeurs figurant sur celle-ci ou les valeurs du tableau ci-dessous. Il s'agit des valeurs selon le principe L1 qui est utilisé en standard par ABB pour tous ses moteurs. L'efficacité de la lubrification du moteur doit être vérifiée en mesurant la température de surface des flasques paliers en régime de fonctionnement normal. Si la température mesurée est supérieure ou égale à + 80 C, les intervalles de lubrification devront être réduits de moitié pour chaque augmentation de 15 K de la température des roulements. Si cela n'est pas possible, ABB recommande d'utiliser des lubrifiants spéciaux haute température qui autorisent des intervalles de lubrification normaux et une augmentation de 15 K de la température des roulements. Formule de conversion approximative des valeurs L1 en valeurs L10 : 1 L10 = 2.7 x L1 Intervalles de lubrification selon le principe L1 Roulements à billes : intervalles de lubrification hrs/fonctionnement Hauteur d'axe Quantité de graisse, g 3600 tr/min 3000 tr/min 1800 tr/min 1500 tr/min 1000 tr/min tr/min Roulements à rouleaux : intervalles de lubrification hrs/fonctionnement Hauteur d'axe Quantité de graisse, g tr/min 3000 tr/min 1800 tr/min 1500 tr/min 1000 tr/min tr/min 13

16 Généralités Conception mécanique et caractéristiques électriques Roulements standard Les moteurs sont normalement équipés de roulements à une rangée de billes, comme spécifié dans le tableau ci-dessous. Pour des roulements spéciaux, cf. codes options. Hauteur d'axe Pôles Antidéflagrant Sécurité augmentée Sans étincelles Poussières explosives Roulement C.C. Roulement C.O.C. Roulement C.C. Roulement C.O.C. Roulement C.C. Roulement C.O.C. Roulement C.C. Roulement C.O.C. Gamme fonte RS/C RS/C RS/C RS/C Z/C Z/C Z/C Z/C RS/C RS/C RS/C RS/C Z/C Z/C Z/C Z/C RS/C RS/C RS/C RS/C Z/C Z/C Z/C Z/C RS/C RS/C RS/C RS/C Z/C Z/C Z/C Z/C RS/C RS/C RS/C RS/C Z/C Z/C Z/C Z/C RS/C RS/C RS/C RS/C M/C3 6309M/C3 6309/C3 6309/C3 6309/C3 6309/C3 6309/C3 6309/C /C3 6309/C3 6309/C3 6309/C3 6309/C3 6309/C3 6309/C3 6309/C M/C3 6309M/C3 6310/C3 6309/C3 6310/C3 6309/C3 6310/C3 6309/C /C3 6309/C3 6310/C3 6309/C3 6310/C3 6309/C3 6310/C3 6309/C M/C3 6310M/C3 6312/C3 6310/C3 6312/C3 6310/C3 6312/C3 6310/C /C3 6310/C3 6312/C3 6310/C3 6312/C3 6310/C3 6312/C3 6310/C M/C3 6312M/C3 6313/C3 6312/C3 6313/C3 6312/C3 6313/C3 6312/C /C3 6312/C3 6313/C3 6312/C3 6313/C3 6312/C3 6313/C3 6312/C M/C3 6313M/C3 6315/C3 6313/C3 6315/C3 6313/C3 6315/C3 6313/C /C3 6313/C3 6315/C3 6313/C3 6315/C3 6313/C3 6315/C3 6313/C /C3 6316/C3 6316/C3 6316/C3 6316/C3 6316/C3 6316/C3 6316/C /C3 6316/C3 6316/C3 6316/C3 6316/C3 6316/C3 6316/C3 6316/C /C3 6316/C3 6316/C3 6316/C3 6316/C3 6316/C3 6316/C3 6316/C /C3 6316/C3 6319/C3 6316/C3 6319/C3 6316/C3 6319/C3 6316/C M/C3 6316M/C3 6316M/C3 6316M/C3 6316M/C3 6316M/C3 6316M/C3 6316M/C /C3 6316/C3 6322/C3 6316/C3 6322/C3 6316/C3 6322/C3 6316/C M/C3 6317M/C3 6317M/C3 6317M/C3 6317M/C3 6317M/C3 6317M/C3 6317M/C /C3 6319/C3 6324/C3 6319/C3 6324/C3 6319/C3 6324/C3 6319/C M/C3 6317M/C M/C3 6322/C3 Hauteur d'axe Pôles Gamme aluminium Atmosphères de poussières explosives Catégorie 2 D Roulement Roulement C.C. C.O.C. Catégorie 3 D Roulement C.C. Roulement C.O.C Z/C Z/C Z/C Z/C Z/C Z/C Z/C Z/C RS/C RS/C RS/C RS/C RS/C RS/C RS/C RS/C RS/C RS/C Z/C Z/C Z/C3 2) Z/C3 2) RS/C RS/C Z/C Z/C Z/C3 2) Z/C3 2) RS/C RS/C Z/C Z/C RS/C RS/C Z/C Z/C RS/C RS/C3 6312/C3 6210/C Z/C Z/C RS/C RS/C3 6313/C3 6212/C3 6313/C3 6210/C RS/C RS/C3 6315/C3 6213/C3 6315/C3 6212/C RS/C RS/C3 6315/C3 6213/C RS/C RS/C3 6316/C3 6213/C3 M2AA 112 : M 2, M 4 M3AA 112 : M 6, M 8 2) M3AA sauf M2AA 132 : SA 2, SB 2, S 4, M 4 M3AA 132 : SA 2, S 4, S 6, M2 6, MB 6, S 8, M 8 14

17 Généralités Conception mécanique et caractéristiques électriques Dispositif de blocage rotor (pour le transport) Les moteurs équipés de roulements à rouleaux ou à billes à contact oblique sont immobilisés par un dispositif spécial qui protège les roulements des vibrations pendant le transport. Lorsque le dispositif de blocage rotor est monté, le moteur porte une étiquette de mise en garde. Il peut également être monté dans d'autres cas, par exemple pour éviter d'endommager les roulements pendant la manutention du moteur. Roulements précontraints (point fixe) Le tableau suivant spécifie les roulements précontraints des moteurs par un couvercle de roulement. Cf. également code option 042. Gamme aluminium Hauteur Moteurs Moteurs à bride d'axe à pattes Trous lisses Trous taraudés 71 à 80 C.C. sur demande C.C. sur demande 90 à 100 C.C. C.C. C.C. 112 à 132 C.C. C.C. C.C. 160 à 250 C.C. C.C. Une rondelle élastique côté opposé commande (C.O.C.) pousse le rotor vers le côté commande (C.C.). Moteurs pour atmosphères de poussières explosives : précontraints C.C. Charges admissibles sur le bout d'arbre Les tableaux des pages suivantes spécifient les charges radiales (FR) et axiales (FA) admissibles en Newton, en supposant uniquement des charges radiales OU axiales. Les valeurs pour l'application simultanée de charges radiales et axiales sont disponibles sur demande. La durée de vie des roulements L10 est calculée selon la norme ISO 281:1990/Amd 2:2000 qui prend également en compte la pureté de la graisse. Une lubrification adéquate est une condition indispensable pour le tableau ci-dessous. Les valeurs sont basées sur des conditions normales de fonctionnement à 50 Hz. A 60 Hz, les valeurs doivent être réduites de 10 %. Pour les moteurs bi-vitesse, les valeurs doivent être basées sur la vitesse la plus élevée. Moteurs à pattes en position de montage IM B3 : les efforts sont dirigés latéralement. Dans certains cas, les efforts sur l'arbre modifient le niveau des charges admissibles. Les moteurs antidéflagrants Ex d ou Ex à partir de la hauteur d'axe 160 soumis à d'importants efforts radiaux (ex. entraînement par courroie) doivent être dotés de roulements à rouleaux. Les forces radiales admissibles pour les zones IIB et IIC sont disponibles sur demande auprès d'abb. Si la charge radiale est appliquée entre les points X 0 et X max, l effort admissible F R peut être calculé avec la formule suivante : F R = F X0 - X (F X0 - F Xmax ) E 1 Gamme fonte Hauteur Moteurs Moteurs d'axe à pattes à bride Moteurs sans étincelles et à sécurité augmentée : 71 à 132 Sur demande Sur demande 160 à 180 C.C. C.C. 200 à 450 C.C. C.C. Moteurs antidéflagrants : 80 à 400 C.C. C.C. E = longueur du bout d'arbre de l exécution standard F R X MAX X X 0 15

18 Généralités Charges radiales admissibles Gamme aluminium, hauteurs d'axe 71 à Hauteur d'axe Pôles Longueur du bout d'arbre E (mm) Roulements à billes Roulements à rouleaux Série normalisée avec roulements à billes Autre série avec roulements de la série 63 Autre série avec roulements à rouleaux heures heures heures heures heures heures FX 0 (N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) M MB SA SB SC S M MB S MA MB MC S M MB MA M L LB

19 Généralités Charges radiales admissibles Gamme aluminium, hauteurs d'axe 180 à 280 Hauteur d'axe Pôles Longueur du bout d'arbre E (mm) Roulements à billes Roulements à rouleaux Série normalisée avec roulements à billes Autre série avec roulements à rouleaux heures heures heures heures FX 0 (N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) 180 M L LB MLA MLB MLC SMA SMB SMC SMA SMB SMA SMB

20 Généralités Charges radiales admissibles Gamme fonte, hauteurs d'axe 71 à Moteurs à sécurité augmentée, sans étincelles, pour atmosphères de poussières explosives Hauteur d'axe Pôles Longueur du bout d'arbre E (mm) Roulements à billes heures FX 0 (N) S L FX max (N) S M Moteurs antidéflagrants Hauteur d'axe Pôles Longueur du bout d'arbre E (mm) Roulements à billes heures FX 0 (N) , FX max (N)

21 Généralités Charges radiales admissibles Gamme fonte, hauteurs d'axe 160 à 450 Moteurs à sécurité augmentée, sans étincelles, pour atmosphères de poussières explosives Hauteur d'axe Pôles Longueur du bout d'arbre E (mm) Roulements à billes Roulements à rouleaux heures heures heures heures FX 0 (N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) FX0(N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) ML_ SM_ SM_ SM_ SM_ ML_ LK_ SM_ ML_ LK_ LK_ L_ L_

22 Généralités Charges radiales admissibles Gamme fonte Moteurs antidéflagrants Ex d, Ex de IIB/IIC, hauteurs d'axe 160 à Hauteur d'axe Pôles Longueur du bout d'arbre E (mm) Roulements à billes Roulements à rouleaux heures IIB heures IIC heures IIB heures IIC FX 0 (N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) ML_ SM_ SM_ Non applicable Moteurs antidéflagrants Ex d, Ex de IIB uniquement, hauteurs d'axe 280 à 355 Hauteur d'axe Pôles Longueur du bout d'arbre E (mm) Roulements à billes Roulements à rouleaux heures heures FX 0 (N) FX max (N) FX 0 (N) FX max (N) 280 SM_ SM_ ML_ SM_ ML_ LK_ Non applicable Valeurs pour hauteur d'axe 400 sur demande Moteurs antidéflagrants Ex d, Ex de IIC, hauteurs d'axe 280 à 400 : Autorisés uniquement pour les applications avec roulements à billes ou contacts obliques. 20

23 Généralités Charges axiales admissibles Les tableaux suivants spécifient les charges axiales admissibles en Newton, en supposant une charge radiale nulle. Les valeurs sont basées sur des conditions normales de fonctionnement à 50 Hz avec des roulements standard et une durée de vie des roulements calculée de et heures. A 60 Hz, les valeurs doivent être réduites de 10 %. Pour les moteurs bi-vitesse, les valeurs doivent être basées sur la vitesse la plus élevée. Les charges admissibles en cas d efforts radiaux et axiaux simultanés sont disponibles sur demande. Les efforts axiaux donnés F AD supposent le point fixe du roulement C.C. au moyen d un couvercle. Sans bague de blocage, les efforts F AD doivent être réduits de 70 % par rapport aux valeurs du tableau. Gamme aluminium, hauteurs d'axe 71 à 280 Forme de montage IM B3 Hauteur d'axe F AD heures heures 2 pôles 4 pôles 6 pôles 8 pôles 2 pôles 4 pôles 6 pôles 8 pôles F AD F AZ F AD F AZ F AD F AZ F AD F AZ F AD F AZ F AD F AZ F AD F AZ F AD F AZ N N N N N N N N N N N N N N N N M MB SA SB SC S M MA MB MC MA M L LB M LB MLA MLB MLC SMA SMB SMA SMB SMA SMB F AZ 1 21

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection Informations générales Selon la directive 94/9/CE, un appareil destiné à être utilisé en zone à atmosphère explosible ne doit être mis sur le marché que s il satisfait aux caractéristiques définies dans

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Marquage Ex 5. Informatique mobile en et hors zone Ex 17. Communication en et hors zone Ex 29. Technique de mesure et de calibrage en zone Ex 37

Marquage Ex 5. Informatique mobile en et hors zone Ex 17. Communication en et hors zone Ex 29. Technique de mesure et de calibrage en zone Ex 37 Contenu Page Marquage Ex 5 Informatique mobile en et hors zone Ex 17 Communication en et hors zone Ex 29 Technique de mesure et de calibrage en zone Ex 37 Technique de mesure et de calibrage hors zone

Plus en détail

1- Maintenance préventive systématique :

1- Maintenance préventive systématique : Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques , spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles Contacteurs électriques " tournants Pour commander Téléphone 01 48 78 81 97 Fax 01 45 96 07 90

Plus en détail

Un partenaire Un partenaire solide

Un partenaire Un partenaire solide Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication

Plus en détail

D001(F)-D. Moteur de ventilateur électrique Série HE (CSA,CE,GB) Instructions d'utilisation et Avertissements

D001(F)-D. Moteur de ventilateur électrique Série HE (CSA,CE,GB) Instructions d'utilisation et Avertissements D001(F)-D Moteur de ventilateur électrique Série HE (CSA,CE,GB) Instructions d'utilisation et Avertissements Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Showa Denki. Ces Instructions d'utilisation et

Plus en détail

LE CETIME votre partenaire pour le progrès et l innovation:

LE CETIME votre partenaire pour le progrès et l innovation: 1 www.cetime.ind.tn LE CETIME votre partenaire pour le progrès et l innovation: met à votre disposition des compétences et des moyens techniques pour vous assister dans vos démarches d innovation et d

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

(Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto, et également pour un S2R1000, équipé d un disque acier en fond de cloche, et ressorts d origine)

(Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto, et également pour un S2R1000, équipé d un disque acier en fond de cloche, et ressorts d origine) Analyse de la charge transmise aux roulements de la roue dentée, notamment en rajoutant les efforts axiaux dus aux ressorts de l embrayage (via la cloche) (Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto,

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique LES RELAIS STATIQUES (SOLID STATE RELAY : SSR) Princ ipe électronique Les relais statiques sont des contacteurs qui se ferment électroniquement, par une simple commande en appliquant une tension continue

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements

Plus en détail

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE Distributeur exclusif de GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE INTRODUCTION...2 GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE...2 La température...2 Unités de mesure de température...3 Echelle de température...3

Plus en détail

pour des structures en toute sécurité

pour des structures en toute sécurité Boulonnerie de construction métallique apte à la précontrainte et pour des structures en toute sécurité Marque : une chaîne de qualité ininterrompue La Marque NF Boulonnerie de Construction Métallique

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Vis à billes de précision à filets rectifiés sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ White Paper 10 2010 SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ MATTEO GRANZIERO, Responsabile comunicazione tecnica, SOCOMEC UPS Avant l

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Normes CE Equipements de Protection Individuelle

Normes CE Equipements de Protection Individuelle E. P. I D O C U M E N T D I N F O R M A T I O N Normes CE Equipements de Protection Individuelle Normes CE EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Définitions : E.P.I : Tout dispositif ou moyen destiné

Plus en détail

Enclosures & Cabinets for Special Requirements comercial@delvalle.es www.delvallebox.com LUXOR IP67. Armoire d acier inoxydable

Enclosures & Cabinets for Special Requirements comercial@delvalle.es www.delvallebox.com LUXOR IP67. Armoire d acier inoxydable Enclosures & Cabinets for Special Requirements comercial@delvalle.es LUXOR IP67 Armoire d acier inoxydable v. 1.1/15 2 NOUS SOMMES À VOTRE DISPOSITION Plus de 40 ans d expérience en offrant des solutions

Plus en détail

Roulements à billes en plastique

Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Linear Motion and Assembly Technologies 1 STAR Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Construction Bague intérieure/extérieure Polyacétal Cage

Plus en détail

Electrotechnique. Fabrice Sincère ; version 3.0.5 http://pagesperso-orange.fr/fabrice.sincere/

Electrotechnique. Fabrice Sincère ; version 3.0.5 http://pagesperso-orange.fr/fabrice.sincere/ Electrotechnique Fabrice Sincère ; version 3.0.5 http://pagesperso-orange.fr/fabrice.sincere/ 1 Sommaire 1 ère partie : machines électriques Chapitre 1 Machine à courant continu Chapitre 2 Puissances électriques

Plus en détail

Guide pour l analyse de l existant technique. Partie 3

Guide pour l analyse de l existant technique. Partie 3 Partie 3 La Liaison Pivot sur roulement : Le Composant ROULEMENT 0 Introduction Le but de ce guide est de vous permettre une meilleure rédaction des rapports de Bureaux d Études que vous aurez à nous remettre

Plus en détail

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions

Plus en détail

Pompes électriques immergées Pleuger avec moteurs immergés remplis d'eau

Pompes électriques immergées Pleuger avec moteurs immergés remplis d'eau Pompes électriques immergées Pleuger avec moteurs immergés remplis d'eau Experience In Motion Experience In Motion Fournisseur de référence pour le pompage d'eau Depuis plus d'un siècle et demi, Flowserve

Plus en détail

Les résistances de point neutre

Les résistances de point neutre Les résistances de point neutre Lorsque l on souhaite limiter fortement le courant dans le neutre du réseau, on utilise une résistance de point neutre. Les risques de résonance parallèle ou série sont

Plus en détail

Moteurs asynchrones triphasés ouverts

Moteurs asynchrones triphasés ouverts 3 1 84 70 Cette notice doit être transmise à l utilisateur final (Complément de la notice spécifique réf.1889 jointe au moteur) Moteurs asynchrones triphasés ouverts Installation et maintenance AVERTISSEMENT

Plus en détail

Equipement d un forage d eau potable

Equipement d un forage d eau potable Equipement d un d eau potable Mise en situation La Société des Sources de Soultzmatt est une Société d Economie Mixte (SEM) dont l activité est l extraction et l embouteillage d eau de source en vue de

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

Machine à courant continu

Machine à courant continu Machine à courant continu Technologie, choix et alimentation des machines à courant continu Objectif Choisir un ensemble moto-variateur à courant continu à partir d un cahier des charges. Pré-requis Mécanique

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement Le développement Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules Avantages Durabilité: pour la production de grandes séries Sans jeu pour un alignement précis du moule Temps de cycle plus courts

Plus en détail

Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F)

Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F) MSP Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne Bulletin PS-1-1 (F) Fournisseur de pompes à l échelle mondiale Flowserve est un véritable leader sur le marché mondial des pompes industrielles. Aucun autre

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

efelec NOTES D'INFORMATIONS TECHNIQUES LES TESTS DIELECTRIQUES LES ESSAIS DE RIGIDITE ET D'ISOLEMENT

efelec NOTES D'INFORMATIONS TECHNIQUES LES TESTS DIELECTRIQUES LES ESSAIS DE RIGIDITE ET D'ISOLEMENT NOTES D'INFORMATIONS TECHNIQUES LES ESSAIS DE RIGIDITE ET D'ISOLEMENT efelec Parc d'activités du Mandinet - 19, rue des Campanules 77185 -LOGNES - MARNE LA VALLEE Téléphone : 16 (1) 60.17.54.62 Télécopie

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower On parle de «derating» en température lorsque l onduleur réduit sa puissance afin de protéger les composants contre toute

Plus en détail

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66 Coffret électrique inoxydable mural IP66 5 10 PIECES MÉCANIQUES ANTI-CORROSION - La meilleure option contre la corrosion. - Acier inoxydable AISI 304L et AISI 316L. - Résistance, durabilité et longue durée

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

MICROTRON MB 550 / MB 800

MICROTRON MB 550 / MB 800 MICROTRON MB 550 / MB 800 Mélangeur de laboratoire TECHNIQUE D HOMOGÉNÉISATION ET DE MÉLANGE AU LABORATOIRE POUR DES ECHANTILLONS SÉCABLES ET LIQUIDES MICROTRON - Mélangeur de laboratoire Lors de la préparation

Plus en détail

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Matière : Couleur : Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Gris Recommandations d usage : Pression (dépend du facteur de forme) Déflexion Pression statique maximum :. N/mm ~ % Pression dyn. maximum :. N/mm

Plus en détail

FICHE PRODUIT CSI 6500 Machinery Health TM Monitor

FICHE PRODUIT CSI 6500 Machinery Health TM Monitor ? TM Suite FICHE PRODUIT CSI 6500 Machinery Health TM Monitor Protection et surveillance vibratoire des machines tournantes critiques de l usine Information de surveillance vibratoire temps réel des machines

Plus en détail

EN 1090 : un nouveau défi pour les constructeurs métalliques, les maîtres d ouvrage et les concepteurs

EN 1090 : un nouveau défi pour les constructeurs métalliques, les maîtres d ouvrage et les concepteurs EN 1090 : un nouveau défi pour les constructeurs métalliques, les maîtres d ouvrage et les concepteurs prof. ir. Wim HOECKMAN Victor Buyck Steel Construction (Eeklo) Vrije Universiteit Brussel infosteel

Plus en détail

3770 fr - 06.2007/ c. à cage ou à bagues. Installation et maintenance

3770 fr - 06.2007/ c. à cage ou à bagues. Installation et maintenance 70 74 0 9 6 4 7 Cette notice doit être transmise à l utilisateur final 30 1 26 2 33 Moteurs asynchrones triphasés fermés à cage ou à bagues Installation et maintenance Installation et maintenance AVERTISSEMENT

Plus en détail

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q 2011-11-15

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q 2011-11-15 Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-03) Version CT-Q 0--5 Groupe cible Collaborateurs qui doivent effectuer des mesures EX-OX-TOX sur un terrain d exploitation, les interpréter

Plus en détail

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU Par Preben Christiansen, EASA Ingénieur Conseil (retraité) Il s'avère parfois difficile d effectuer un dépannage de moteurs à courant continu sur place,

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu : FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter

Plus en détail

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le

Plus en détail

(51) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L 1/053 (2006.01)

(51) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L 1/053 (2006.01) (19) (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (11) EP 1 886 760 A1 (43) Date de publication: 13.02.2008 Bulletin 2008/07 (21) Numéro de dépôt: 0711197.6 (1) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

Marquage CE Mode d emploi SOMMAIRE : I. Les produits concernés

Marquage CE Mode d emploi SOMMAIRE : I. Les produits concernés Marquage CE Mode d emploi Août 2014 SOMMAIRE : I. Les produits concernés II. Les acteurs concernés a. Le fabricant b. Le mandataire c. L importateur d. Le distributeur III. La mise en conformité des produits

Plus en détail

Manuel d installation et d entretien des alternateurs de la gamme BC

Manuel d installation et d entretien des alternateurs de la gamme BC Manuel d installation et d entretien des alternateurs de la gamme BC Mesures de sécurité Mesures de sécurité PREMIERES ETAPES POUR UN FONCTIONNEMENT SANS DANGER Lisez ce manuel, observez tous les avis

Plus en détail

Sont assimilées à un établissement, les installations exploitées par un employeur;

Sont assimilées à un établissement, les installations exploitées par un employeur; Arrêté royal du 4 décembre 2012 concernant les prescriptions minimales de sécurité des installations électriques sur les lieux de travail (M.B. 21.12.2012) Section I er. - Champ d'application et définitions

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70 SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70 PIECES EN CAOUTCHOUC POUR ORGANES DE SUSPENSION, DE TRANSMISSION ET D ENTRAINEMENT EDITION: 2005 Version 12/07/2005 ST L70 -Version

Plus en détail

TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE

TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE UNE VERITABLE REVOLUTION DANS LE DOMAINE DE LA PROTECTION PAR DISJONCTEURS Les tableaux de distribution de nouvelle génération

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES

PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES Destinés essentiellement à protéger contre les salissures, les vêtements de travail permettent également de valoriser l image des entreprises (personnalisation

Plus en détail

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience.

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience. made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience. Schick Dental marque son époque. Après plus de 20 ans mis au service du développement et à la fabrication de micromoteurs sans charbons,

Plus en détail

TOURELLES CENTRIFUGES DE DESENFUMAGE Série MAX-TEMP CTHB/CTHT - rejet d air horizontal

TOURELLES CENTRIFUGES DE DESENFUMAGE Série MAX-TEMP CTHB/CTHT - rejet d air horizontal Série MAX-TMP CTHB/CTHT - rejet d air horizontal Gamme de tourelles centrifuges de désenfumage à rejet d air horizontal, certifiée F4 12 (marquage C), permettant de travailler en désenfumage seul ou en

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

BALAIS Moteur (charbons)

BALAIS Moteur (charbons) BALAIS Moteur (charbons) 1/ Rôle a) Pour les machines électriques comportant des bagues (alternateur moteur asynchrone) : moteur universel Les balais doivent maintenir un contact constant avec la bague

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

RÉFÉRENTIEL TECHNIQUE

RÉFÉRENTIEL TECHNIQUE SYSTÈMES ÉNERGÉTIQUES INSULAIRES RÉFÉRENTIEL TECHNIQUE CONTRÔLES DES PERFORMANCES AVANT LA MISE EN EXPLOITATION DEFINITIVE DES INSTALLATIONS DE PRODUCTION D ÉNERGIE ÉLECTRIQUE RACCORDÉES EN HTB DANS LES

Plus en détail

Graisses MULTIS COMPLEX. La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes

Graisses MULTIS COMPLEX. La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes Graisses La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes , le haut de gamme des graisses multi-fonctions n SHD Graisses synthétiques PAO Températures très basses à fortes Vitesses

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit Sommaire Sommaire Page 1 Généralités... 5 1.1 Utilisation du manuel produit...5 1.1.1 Structure du manuel produit...6 1.1.2 Remarques...6 1.2 Vue d'ensemble

Plus en détail

Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes

Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes sur acier (en tant qu'annexe 3 de la publication SZS C2.5 «Peintures intumescentes» reconnue officiellement

Plus en détail

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant.

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant. FICHE TECHNIQUE 120-1.4 07.21.13.13 1 Nom du produit ISOFOIL 2 Manufacturier ISOFOIL est fabriqué par Groupe Isolofoam, entreprise québécoise et important manufacturier de produits isolants depuis plus

Plus en détail

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Caractéristiques techniques Références de commande: KO 4722.118.42.01.001 KO 4722.138.84.02.001 Largeur 200 mm Au choix

Plus en détail

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C Driver de moteurs pas-à-pas DM432C 1. Introduction Le DM432C de Leadshine est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs de

Plus en détail

document proposé sur le site «Sciences Physiques en BTS» : http://nicole.cortial.net BTS AVA 2015

document proposé sur le site «Sciences Physiques en BTS» : http://nicole.cortial.net BTS AVA 2015 BT V 2015 (envoyé par Frédéric COTTI - Professeur d Electrotechnique au Lycée Régional La Floride Marseille) Document 1 - Etiquette énergie Partie 1 : Voiture à faible consommation - Une étiquette pour

Plus en détail

Énergie décentralisée : La micro-cogénération

Énergie décentralisée : La micro-cogénération Énergie décentralisée : La micro-cogénération Solution énergétique pour le résidentiel et le tertiaire Jean-Paul ONANA, Chargé d activités projet PRODÉLEC PRODuction et gestion de la production d ÉLECtricité

Plus en détail

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité

Plus en détail