MANUEL D'INSTALLATION ET DE MAINTENANCE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MANUEL D'INSTALLATION ET DE MAINTENANCE"

Transcription

1 MANUEL D'INSTALLATION ET DE MAINTENANCE ROO TOP LEXY rançais Janvier 00

2

3 SOMMAIRE MANUEL IOM Réf. IOM-RT -00- Ce manuel s'applique aux modèles de ROOF-TOP suivants : FCA 50 - FCA 60 - FCA 70 - FCA 85 - FCA 00 - FCA 0 - FCA 40 - FCA 60 - FCA 90 FCK 50 - FCK 60 - FCK 70 - FCK 85 - FCK 00 - FCK 0 - FCK 40 - FCK 60 - FCK 90 FHA 50 - FHA 60 - FHA 70 - FHA 85 - FHA 00 - FHA 0 - FHA 40 - FHA 60 - FHA 90 FHK 50 - FHK 60 - FHK 70 - FHK 85 - FHK 00 - FHK 0 - FHK 40 - FHK 60 - FHK 90 FDA 50 - FDA 60 - FDA 70 - FDA 85 - FDA 00 - FDA 0 - FDA 40 - FDA 60 - FDA 90 FDK 50 - FDK 60 - FDK 70 - FDK 85 - FDK 00 - FDK 0 - FDK 40 - FDK 60 - FDK 90 FGA 50 - FGA 60 - FGA 70 - FGA 85 - FGA 00 - FGA 0 - FGA 40 - FGA 60 - FGA 90 FGK 50 - FGK 60 - FGK 70 - FGK 85 - FGK 00 - FGK 0 - FGK 40 - FGK 60 - FGK 90 FXA 5 - FXA 0 - FXA 5 - FXA 40 - FXA 55 - FXA 70 - FXA 85 - FXA 00 - FXA 0 - FXA 40 - FXA 70 FXK 5 - FXK 0 - FXK 5 - FXK 40 - FXK 55 - FXK 70 - FXK 85 - FXK 00 - FXK 0 - FXK 40 - FXK 70 Les caractéristiques techniques et spécifications figurant dans cette notice sont données à titre indicatif. Le constructeur se réserve le droit de les modifier sans préavis ni obligation pour lui de modifier de façon identique les matériels déjà livrés. IOM / ROOF-TOP FLEXY Series - Page

4 SOMMAIRE MISE EN PLACE ET SERVITUDES TRANSPORT - MANUTENTION... MISE EN PLACE ET SERVITUDES... 0 MISE EN PLACE D'UN APPAREIL SUR COSTIERE... MISE EN PLACE D'UN APPAREIL SUR POTEAUX... MISE EN SERVICE... 4 UTILISATION REGLAGE DU DEBIT D'AIR... 5 EQUILIBRAGE AERAULIQUE DES FXA/FXK... 4 FILTRES... 5 BATTERIES EAU CHAUDE... 6 BRULEURS GAZ... 7 TENSION DES COURROIES... 4 POULIES... 5 REGULATION UTILISATION DE LA CONSOLE KP 7 COMFORT... 6 UTILISATION DE LA CONSOLE KP UTILISATION DE LA CONSOLE GRAPHIQUE KP KIT DE CONTACTS GTC PARAMETRAGE CLIMATIC SCHEMAS ELECTRIQUES ELECTRICITE NOMENCLATURE DES SCHEMAS ELECTRIQUES PANNES SECURITE ET CODES PANNES AVANT D'ALERTER LE S.A.V PLANNING DE MAINTENANCE GARANTIE CERTIFICATS CERTIFICATION AFAQ CERTIFICAT DE CONFORMITE CE APPAREIL CLASSEMENT AU FEU DES FILTRES CERTIFICAT CE BRÛLEUR GAZ KW... 9 CERTIFICAT CE BRÛLEUR GAZ 60 KW... 9 CERTIFICAT CE BRÛLEUR GAZ 0 KW... 9 CERTIFICAT CE BRULEUR GAZ 80 kw CLASSEMENT AU FEU ISOLANT CERTIFICAT CE DAD Page - IOM / ROOF-TOP FLEXY Series

5 TRANSPORT - MANUTENTION CONTROLE RECEPTION Le matériel voyageant aux risques et périls du destinataire, ce dernier est tenu, lors de la réception, de s'assurer que le matériel est en bon état en vérifiant si : - l'aspect extérieur ne présente ni choc ni déformation, - les moyens de levage et de manutention sont adaptés à la configuration de notre matériel et correspondent aux spécifications du plan de manutention ci-après, - les accessoires commandés pour être montés sur le site ont été livrés et sont en bon état, - le matériel reçu est conforme à celui commandé et mentionné sur le bordereau du transporteur. En cas de dommage, des réserves précises et motivées doivent être confirmées par lettre recommandée au transporteur dans les 48 heures suivant la livraison (le jour de livraison et les jours fériés ne sont pas compris dans ce délai). Une copie de la lettre doit être adressée à LENNOX et à l'agence commerciale ou au distributeur afin de les informer. Faute de satisfaire à cette prescription, aucun recours ne sera plus possible contre le transporteur. PLAQUE SIGNALETIQUE Elle donne la référence complète du modèle et permet de s'assurer que l'unité correspond au modèle commandé. Elle indique l'intensité électrique consommée par l'unité au démarrage, son intensité nominale, ainsi que sa tension d'alimentation. Cette dernière ne devra pas varier de plus de +0/-5 %. L'intensité de démarrage est la valeur maximale susceptible d'être atteinte à la tension de fonctionnement indiquée. L'installation électrique du client devra pouvoir supporter cette intensité. Il est donc important de vérifier si la tension d'alimentation du groupe mentionnée sur la plaque signalétique de l'unité est bien compatible avec celle du réseau. Cette plaque indique également l'année de fabrication ainsi que le type de fluide frigorigène utilisé avec la quantité de charge nécessaire à chaque circuit. STOCKAGE Lorsque les unités sont réceptionnées sur le chantier, elles ne sont pas toujours mises en service immédiatement et sont alors stockées. En cas de stockage de moyenne ou longue durée, il est recommandé : - de s'assurer de l'absence totale d'eau dans les circuits hydrauliques - de maintenir en place les protections des batteries (plaque d'akilux), - de maintenir en place les feuilles de plastique de protection, - de s'assurer de la parfaite fermeture des armoires électriques, - de conserver à l'intérieur, dans un endroit sec et propre, les composants et options livrés séparément, pour montage avant la mise en service. CLEF DE MAINTENANCE A la livraison nous vous conseillons de récupérer la clef qui est accrochée à l'interrupteur général. Celle-ci vous permettra d'ouvrir les panneaux pour les opérations de maintenance ou d'installation. Les verrous sont de type ¼ de tour + serrage (figure ). Figure Usine Dijon Z.I. LONGVIC 600 LONGVIC FRANCE TYPE UNIT TYPE N SERIE SERIAL NUMBER ALIMENTATION ELEC. SUPPLY ANNEE YEAR FCK /0 400 V 50 Hz A. MAXI MAX. AMP. I. DEMARR. START UP AMP A 4 C. COMMANDE. CONTROL CIR. V REFRIGERANT FLUIDE R407C Kg/CIRC C C C C4 Figure IOM / ROOF-TOP FLEXY Series - Page

6 TRANSPORT - MANUTENTION ENCOMBREMENTS ET POIDS Modèle Longueur Auvent Largeur Hauteur Poids Parapluie mm mm mm mm kg FC*/FH* 050 soufflage dessous FC*/FH* 050 soufflage dessus FC*/FH* 050 soufflage horizontal FGA/FDA/FGK/FDK FC*/FH* 060 soufflage dessous FC*/FH* 060 soufflage dessus FC*/FH* 060 soufflage latéral FC*/FH* 060 cond. centrifuge FGA/FDA/FGK/FDK FC*/FH* 070 soufflage dessous FC*/FH* 070 soufflage dessus FC*/FH* 070 soufflage latéral FC*/FH* 070 cond. centrifuge FGA/FDA/FGK/FDK FC*/FH* 085 soufflage dessous FC*/FH* 085 soufflage dessus FC*/FH* 085 soufflage latéral FC*/FH* 085 cond. centrifuge FGA/FDA/FGK/FDK FC*/FH* 00 soufflage dessous FC*/FH* 00 soufflage dessus FC*/FH* 00 soufflage latéral FC*/FH* 00 cond. centrifuge FGA/FDA/FGK/FDK FC*/FH* 0 soufflage dessous FC*/FH* 0 soufflage dessus FC*/FH* 0 soufflage latéral FC*/FH* 0 cond. centrifuge FGA/FDA/FGK/FDK FC*/FH* 40 soufflage dessous FC*/FH* 40 soufflage dessus FC*/FH* 40 soufflage latéral FC*/FH* 40 cond. centrifuge FGA/FDA/FGK/FDK FC*/FH* 60 soufflage dessous FC*/FH* 60 soufflage dessus FC*/FH* 60 soufflage latéral FC*/FH* 60 cond. centrifuge FGA/FDA/FGK/FDK FC*/FH* 90 soufflage dessous FC*/FH* 90 soufflage dessus FC*/FH* 90 soufflage latéral FC*/FH* 90 cond. centrifuge FGA/FDA/FGK/FDK Page 4 - IOM / ROOF-TOP FLEXY Series

7 TRANSPORT - MANUTENTION Modèle Longueur Auvent Auvent Largeur Hauteur Poids lateral Soufflage mm mm mm mm mm kg FX* FX* FX* FX* FX* FX* FX* FX* FX* FX* FX* MANUTENTION La manutention de l'appareil s'effectue par les points de levage disposés en périphérie de la toiture. La longueur "Elingue" est la valeur recommandée pour assurer une manutention sans risque de l'appareil. Certaines unités ne seront supportées que par quatre élingues aux quatre angles. Pour d'autres, des brins intermédiaires seront nécessaires (cf figure ). Dans tous les cas, il est important que toutes les points de levage reçoivent une élingue, et que ces dernières soient toutes tendues dans les mêmes proportions, afin de ne pas déformer la structure. Longueur élingue = 580 mm Angle = 45 C FC.../FH.../FD.../FG FC.../FH.../FD.../FG & 070 Longueur élingue = 0 mm Angle = 45 C IOM / ROOF-TOP FLEXY Series - Page 5

8 TRANSPORT - MANUTENTION FC.../FH.../FD.../FG & 070 avec ventilateurs centrifuges Longueur élingue = 590 mm Angle = 45 C Longueur élingue = 855 mm Angle = 45 C FC.../FH.../FD.../FG & 00 Longueur élingue = 80 mm Angle = 45 C Longueur élingue = 0 mm Angle = 64,5 C FC.../FH.../FD.../FG & 00 avec ventilateurs centrifuges Longueur élingue = 0 mm Angle = 45 C Longueur élingue = 40 mm Angle = 45 C Longueur élingue = 870 mm Angle = 45 C Page 6 - IOM / ROOF-TOP FLEXY Series

9 TRANSPORT - MANUTENTION FC.../FH.../FD... 0 & 40 Longueur élingue = 700 mm Angle = 45 C Longueur élingue = 080 mm Angle = 45 C FC.../FH.../FD... 0 & 40 avec ventilateurs centrifuges Longueur élingue = 000 mm Angle = 45 C Longueur élingue = 40 mm Angle = 45 C Longueur élingue = 880 mm Angle = 45 C FG... 0 & 40 avec brûleur gaz Longueur élingue = 700 mm Angle = 45 C Longueur élingue = 080 mm Angle = 45 C IOM / ROOF-TOP FLEXY Series - Page 7

10 TRANSPORT - MANUTENTION FG... 0 & 40 avec brûleur gaz et ventilateurs centrifuges Longueur élingue = 00 mm Angle = 45 C Longueur élingue = 700 mm Angle = 45 C Longueur élingue = 080 mm Angle = 45 C FC.../FH.../FD & 90 FC.../FH.../FD & 90 avec ventilateurs centrifuges Longueur élingue = 700 mm Angle = 45 C Longueur élingue = 090 mm Angle = 45 C FG & 90 FG & 90 avec ventilateurs centrifuges Longueur élingue = 000 mm Angle = 45 C Longueur élingue = 0 mm Angle = 45 C Page 8 - IOM / ROOF-TOP FLEXY Series

11 TRANSPORT - MANUTENTION FX 5 & 0 Longueur élingue = 000 mm FX Longueur élingue = 700 mm FX Longueur élingue = 900 mm FX Longueur élingue = 4 00 mm IOM / ROOF-TOP FLEXY Series - Page 9

12 MISE EN PLACE ET SERVITUDES DISPOSITIONS PRELIMINAIRES Avant d'entreprendre l'installation, il est indispensable de vérifier les points essentiels suivants : - Les dégagements prévus pour les appareils sont-ils suffisants? - La structure sur laquelle sera posé l'appareil est-elle suffisamment solide pour supporter son poids? Une étude très soignée de la charpente doit être faite au préalable pour s'en assurer. - Les ouvertures de reprise et soufflage dans la terrasse n'affaiblissent-elles pas anormalement la structure? - N'y a-t-il pas d'obstacle quelconque risquant de gêner le bon fonctionnement de l'appareil? - La nature du courant électrique disponible correspondelle aux caractéristiques électriques de l'appareil? - Le niveau sonore est-il conforme aux caractéristiques? - L'écoulement des eaux de condensation est-il prévu? - L'accès aux appareils est-il aisé pour la maintenance? - La pose des appareils va entraîner des moyens de levage importants et différents suivant les cas (hélicoptère ou grue). Sont-ils définis? - Vérifier que l'unité est installée conformément aux instructions d'installation et aux codes d'application. - Vérifier qu'il n'existe pas de frottement entre les circuits frigorifiques et l'armoire ou entre ces derniers. D'une manière générale, vérifier qu'aucun obstacle (mur, arbres ou saillies du toit) n'obstrue les orifices de prise d'air neuf, et ne gêne les manœuvres de montage et d'entretien. PRECAUTIONS D'INSTALLATION La surface sur laquelle sera installé l'appareil doit être propre et sans obstacle pouvant gêner l'arrivée d'air sur les condenseurs : - éviter les dénivellations importantes, - éviter d'installer deux appareils côte à côte et proches l'un de l'autre, car les condenseurs risqueraient d'être insuffisamment alimentés en air. La mise en place d'un appareil de conditionnement d'air nécessite de connaître : - le sens de passage de l'air à l'intérieur de l'appareil, - les dimensions extérieures de l'unité, ainsi que celles des orifices de soufflage et de refoulement, - la disposition des portes et le dégagement nécessaire à leur ouverture pour accéder aux divers composants. La figure 4 donne l'ensemble des dégagements et cotes nécessaires. PRECAUTIONS POUR LES RACCORDEMENTS - S'assurer de l'étanchéité et de l'isolement de toutes les conduites traversant murs ou toitures. - Afin d'éviter les déperditions ou les problèmes de condensation, veiller à calorifuger les tuyauteries en fonction des températures de fluides ainsi que du type de local traversé. REMARQUE : Les feuilles d'aquilux qui protègent les surfaces ailettées doivent être retirées le plus tard possible, soit juste avant le démarrage. Figure 4 MODELES A B C D FC/FH/FG/FD è & FX 5 & 0 * 00 * è 55 * 00 * è 00 * 700 * 00 0 è 70 * 000 * 00 * : suivant raccordement Page 0 - IOM / ROOF-TOP FLEXY Series

13 MISE EN PLACE D'UN APPAREIL SUR COSTIERE Nos costières étant réglable en inclinaison, il convient de suivre quelques recommandations pour la mise en place correcte de ce matériel. Avant toute chose, s'assurer que toutes les bavettes sont orientées vers l'extérieur ( - figure 5). En effet, elles sont parfois retournées pour le transport. Figure 5 Amener et poser la costière sur le chevêtre, en repérant au préalable le soufflage et éventuellement l'extraction. ( - figure 6). Figure 6 Après avoir mis à niveau le caisson de la costière, finir la fixation des bavettes périphériques sur le chevêtre. Figure 7 IOM / ROOF-TOP FLEXY Series - Page

14 MISE EN PLACE D'UN APPAREIL SUR COSTIERE Quand la costière est correctement réglée, il est indispensable de solidariser définitivement le montage par un cordon de soudure discontinu (0 à 0 mm tous les 00 mm) sur toute la périphérie, ou par tout autre moyen d'assemblage équivalent ( - figure 8). Figure 8 Joint de pose ( - figure 9) Avant de réaliser l'étanchéité de la costière, calorifuger celleci. Pour cela, nous préconisons d'apposer une épaisseur d'au moins 0 mm de calorifuge. Assurer ensuite la continuité de la couverture et réaliser la remontée d'étanchéité ( - figure 9). Figure 9 ATTENTION : pour être efficace, la remontée doit se terminer sous le rebord goutte d'eau ( - figure 9). Avant de mettre l'appareil en place, s'assurer que le joint de pose ou le masticage ne sont pas détériorés, et veiller à ce que l'unité s'encastre bien sur la costière, afin qu'elle porte bien à plat sur le joint. Une fois posé, le plan de base de l'appareil doit être horizontal. Ces préconisations ne dégagent pas le metteur en œuvre du respect des D.T.U et des règles de l'art en la matière. Page - IOM / ROOF-TOP FLEXY Series

15 MISE EN PLACE D'UN APPAREIL SUR POTEAUX La mise en place sur poteaux s'effectue à l'aide du cadre prévu à cet effet. Nous préconisons uniquement la hauteur minimum des poteaux à 400 mm. Figure 0 IOM / ROOF-TOP FLEXY Series - Page

16 MISE EN SERVICE Cette opération doit être menée par un personnel compétent en machine frigorifique Avant la mise sous tension : - Vérifier que les alimentations de courant entre le bâtiment et le lieu d'implantation de l'unité sont correctement établies et que les sections de câbles correspondent aux intensités de démarrage et de fonctionnement. - Contrôler le serrage des connexions électriques dans l'armoire et sur les moteurs. - Contrôler le serrage des servomoteurs sur les arbres de registres. - Contrôler le serrage des poulies variables ainsi que la tension des courroies et l'alignement de la transmission. - A l'aide du schéma électrique, contrôler le calibrage des protections électriques (réglage de disjoncteurs, présence et valeur des fusibles). Profitez de ce moment pour raccorder les manomètres sur le circuit frigorifique. Mise sous-tension par l'interrupteur général - En donnant une impulsion sur les contacteurs des ventilateurs, vérifier leur sens de rotation. Se référer aux flèches apposées à côté des hélices ou turbines (REMAR- QUE : contrairement à une hélice, une turbine qui tourne à l'envers souffle quand même). - Lors du test effectué en fin de fabrication, les sens de rotation des ventilateurs sont homogénéisés. Ils devraient donc tous tourner dans le bon sens ou tous dans le mauvais sens. - S'ils tournent à l'envers, couper l'alimentation de la machine au sectionneur du bâtiment, inverser deux phases de l'alimentation générale de la machine et faire un nouveau contrôle. - Si seulement l'un des ventilateurs n'a pas un sens correct de rotation, couper l'alimentation à l'interrupteur général de la machine et inverser deux des phases du départ de ce composant sur le bornier dans l'armoire électrique. Relevé thermodynamique à l'aide des manomètres et du CLIMATIC - Nous ne donnerons pas ici de valeurs nominales. Elles dépendent des conditions climatiques qui règnent à l'extérieur comme à l'intérieur du bâtiment lors de ces opérations. Toutefois, un frigoriste expérimenté sera à même de détecter un fonctionnement anormal de la machine. Essai des sécurités - Vérification de la détection "filtre encrassé" : faire varier le seuil réglé en consigne (KP0, consigne 9) en fonction de la valeur variable de la pression d'air (KP0, variable 6). Observer la réaction du CLIMATIC. -Même procédure pour la détection "absence filtre" (consigne 94) ou "détection débit d'air" (consigne 9). - Contrôler la détection de fumée. - Contrôler le Firestat en appuyant sur le bouton test. - Couper les disjoncteurs des ventilateurs de condenseurs et vérifier les coupures en haute pression sur les différents circuits frigorifiques. Test d'inversion de cycle Sur les machines réversibles, ce test sert à contrôler le basculement correct des vannes 4 voies. En agissant sur les consignes de consigne de température en froid ou en chaud suivant les conditions climatiques au moment du test (consignes 5 + 6), provoquer l'inversion de cycle. A partir de ce moment, votre machine est techniquement opérationnelle. Passer maintenant à la phase paramétrage. Se reporter pour cela à la section "Régulation". Utilisation du CLIMATIC - Contrôler les intensités mesurées par rapport aux valeurs plaquées, en priorité sur les ventilateurs centrifuges. - Si les valeurs mesurées sur les ventilateurs centrifuges sont hors limites, c'est le signe d'un débit d'air trop élevé qui faussera les relevés thermodynamiques. Se reporter au préalable à la section "Réglage du débit d'air". Page 4 - IOM / ROOF-TOP FLEXY Series

17 REGLAGE DU DEBIT D'AIR Le réseau de gaine n'ayant pas toujours la perte de charge prévue par le calcul. Pour remédier à ce défaut, il peut être nécessaire de modifier le réglage de la transmission. Dans ce but, les moteurs sont équipés de poulies variables. CONTROLE Vous devez déjà avoir mesuré la dépression à l'aspiration de la machine, ainsi que la pression dans la gaine au refoulement de la turbine. Mesurer alors l'intensité absorbée au moteur. Si l'intensité absorbée est supérieure et la pression inférieure aux valeurs nominales, votre réseau a moins de pertes de charges que prévu. Réduire alors le débit. Si le réseau a beaucoup moins de pertes de charges que prévu, vous risquez un échauffement moteur conduisant à la coupure en sécurité. Si l'intensité absorbée est inférieure et la pression supérieure aux valeurs nominales, votre réseau a plus de pertes de charges que prévu. Augmenter alors le débit. Ce faisant, vous augmenterez également la puissance absorbée ce qui pourra vous amener à un changement de moteur. Pour effectuer le réglage, et afin d'éviter tout redémarrage intempestif, arrêter la machine et éventuellement verrouiller l'interrupteur général. Desserrer tout d'abord la ou les vis six pans creux de 4 sur la poulie (voir figure ). Détendre ensuite les courroies et les déposer (voir "TENSION DES COURROIES"). De là, l'augmentation du débit s'obtient en tournant le ou les flasques pour les rapprocher, (inversement, l'écartement réduit le débit). Dans le cas de poulies deux gorges, tourner les flasques du même nombre de tours. Contrôler éventuellement la symétrie du réglage en mesurant le diamètre extérieur d'une courroie mise dans la gorge (figure ). A la fin de l'opération, reposer les courroies et les tendre, puis procéder à un essai. Contrôler alors à nouveau les pressions et intensités. Recommencer l'opération jusqu'à un résultat satisfaisant. Pour minimiser le nombre d'opérations, consulter dans les pages ci-après les courbes débit/pression des ventilateurs que nous utilisons. En vous référant à l'exemple suivant, vous pourrez estimer votre débit et ainsi calculer la correction nécessaire. Clé ALLEN 4 Figure Figure IOM / ROOF-TOP FLEXY Series - Page 5

18 REGLAGE DU DEBIT D'AIR CORRESPONDANCE COURBE/MACHINE COURBE (voir pages suivantes) Taille Type de ventilateur A B C D E F 50 FCx ou FHx FGx ou FDx 60 FCx ou FHx Condenseur centrifuge (*) FGx ou FDx 70 FCx ou FHx Condenseur centrifuge (*) FGx ou FDx 85 FCx ou FHx standard (*) FCx ou FHx latéral Condenseur centrifuge FGx ou FDx 00 FCx ou FHx standard (*) FCx ou FHx latéral Condenseur centrifuge FGx ou FDx 0 FCx ou FHx standard FCx ou FHx latéral Condenseur centrifuge (*) FGx ou FDx 40 FCx ou FHx standard FCx ou FHx latéral Condenseur centrifuge (*) FGx ou FDx 60 FCx ou FHx standard Condenseur centrifuge 4 FGx ou FDx 90 FCx ou FHx standard Condenseur centrifuge 4 FGx ou FDx ROOF-TOP type FX* Taille Type de ventilateur A B C D E F 5 Traitement Extraction 0 Traitement Extraction 5 Traitement Extraction 40 Traitement Extraction 55 Traitement Extraction 70 Traitement Extraction 85 Traitement Extraction 00 Traitement Extraction (*) 0 Traitement Extraction 40 Traitement Extraction 70 Traitement Extraction Le chiffre dans la case indique le nombre de ventilateurs. (*) : Dans ce cas les deux ventilateurs sont couplés sur le même arbre. (*) : Indique que vous avez groupes de turbines couplés. Page 6 - IOM / ROOF-TOP FLEXY Series

19 REGLAGE DU DEBIT D'AIR EXEMPLE : Vous voulez régler un FHK 0 commandé pour 000 m /h avec une perte de charge réseau de 50Pa : La machine est équipée de ventilateurs (courbe D). Pour ce point de fonctionnement, l'appareil livré est équipé de kits E, composés de poulies variables de mm à mm sur les moteurs et de poulies 50 mm sur les ventilateurs. Dans ce cas, le réglage poulie moteur est de 6 mm pour une vitesse de rotation turbine de 70 tr/mn. Sur la courbe, pour 000 m /h ( turbines), la vitesse est de 70 tr/mn (point A). Pression totale 500 Pa (50 Pa Pression disponible + 0 Pa Pertes de charge appareil + 0 Pa Pression dynamique) Puissance absorbée, kw, ce qui donne 5,7 A calculés de la façon suivante : In = (P.kw x Ct / Rm ) / ( x U x cos ϕ) = ( 00 *, / 0,8 ) / ( x 400 x 0,8 ) = 5,7A Rm = Rendement moteur Ct = Coefficient de transmission Sur le site, vous mesurez : pression statique en gaine 70 Pa ou pression totale 0 Pa (la pression devra être mesurée après au moins m de gaine au refoulement) intensité absorbée 6,8A La puissance absorbée théorique sera : P = ( x 400 x 6,8 x 0,8 ) / 0,8(Rm) x,(ct) =.500 W En reportant ces données sur la courbe, on met en évidence le point de fonctionnement B avec une constatation : on est en sur-débit. On peut lire en effet 700 m /h, soit m /h pour les deux ventilateurs au lieu de 000 m /h demandés. Pour revenir au débit contractuel, il faut donc glisser au point C, ce qui donne alors une vitesse de rotation de 650 tr/mn, soit un réglage poulie variable de : Réglage = Vitesse turbine / Vitesse moteur * Diamètre poulie turbine = 650 / 450 * 50 = mm. Dans le cas inverse, soit un sous-débit donc un réseau plus résistant que prévu (repères B' et C'), procéder de la même façon, mais dans ce cas, veiller à ce que la puissance absorbée au point C' soit compatible avec le moteur installé. Pression dynamique Pression statique demandée Pression statique totale totale mesurée Pression totale statique mesurée mesurée.7kw C' 70 tr/mn.kw 70tr/mn B B' A C 650 tr/mn 650tr/mn 700m/h 500m/h IOM / ROOF-TOP FLEXY Series - Page 7

20 REGLAGE DU DEBIT D'AIR COURBE A Page 8 - IOM / ROOF-TOP FLEXY Series

21 REGLAGE DU DEBIT D'AIR COURBE B IOM / ROOF-TOP FLEXY Series - Page 9

22 REGLAGE DU DEBIT D'AIR COURBE C Page 0 - IOM / ROOF-TOP FLEXY Series

23 REGLAGE DU DEBIT D'AIR COURBE D IOM / ROOF-TOP FLEXY Series - Page

24 REGLAGE DU DEBIT D'AIR COURBE E Page - IOM / ROOF-TOP FLEXY Series

25 REGLAGE DU DEBIT D'AIR COURBE F IOM / ROOF-TOP FLEXY Series - Page

26 EQUILIBRAGE AERAULIQUE DES FXA/FXK Les modèles FX* sont susceptibles de fonctionner avec des réseaux d'extraction et d'introduction d'air très différents. Sans équilibrage, les risques sont multiples : - surintensité sur les moteurs de ventilateurs - variations importantes des débits en fonction de la position des registres, ce qui engendre un certain inconfort dans le bâtiment traité, surtout en application sur locaux étanches. Pour remédier à cela, nous avons disposé une grille d'équilibrage sur les registres d'air neuf. La grille se manœuvre après avoir desserré les molettes ( - figure 4). Avant de commencer le réglage ouvrir les grilles d'équilibrage au maximum. La procédure d'équilibrage se déroule de la façon suivante : Grille b' by pass d'air neuf A. Mettre l'appareil en position "tout air repris" (figure 5). B. Mesurer les pressions statiques dans les zones repérées ///4/5/6. C. Avant d'aller plus loin, vérifier que la différence de pression entre les zones et 4 est conforme à la pression statique demandée. Si ce n'est pas le cas, se reporter à la section "RE- GLAGE DU DEBIT D'AIR". D. Dans le cas ou le débit et la pression sont corrects : Agir sur les grilles "b" et "b'" pour amener la pression en 5 à la même valeur qu'en (les grilles doivent être déplacées simultanément de la même valeur). E. Contrôler alors que l'intensité absorbée par le moteur du ventilateur de rejet est inférieure à son intensité plaquée. Si les valeurs ne sont pas compatibles, se reporter à la section "REGLAGE DU DEBIT D'AIR". F. Basculer l'appareil en "tout air neuf" (figure 6), et mesurer les pressions statiques en //4/5/6. G. Régler alors la grille "a" pour que la valeur mesurée en soit identique à celle effectuée au point B. H. Enfin, s'assurer que la pression en 5 est égale à celle mesurée au point B. Si ce n'est pas le cas, affiner le réglage de la grille "b'" du by-pass d'air neuf. Figure 4 Exemple : Zone Cahier des charges Pa Tout air repris sans réglage Pa Tout air repris après réglage b/b Pa Tout air neuf avant réglage Pa Tout air neuf après réglage grille a Pa Tout air neuf après réglage grille b Pa Air rejeté Figure 5 FX en position "tout air repris" Air extrait 4 5 Soufflage Soufflage 6 Rejet Latéral a Air neuf Air neuf b, b' Figure 6 FX en position "tout air neuf" Page 4 - IOM / ROOF-TOP FLEXY Series

27 FILTRE Le CLIMATIC contrôle l'état des filtres. Deux types de problème peuvent survenir : code panne (voyant " filtre " allumé) ou icône suivante (pour un écran graphique - KP07) : Le voyant 8 sur la console KP 7 signale la nécessité de remplacer les filtres. Dans ce cas, l'unité n'est pas arrêtée et le seul risque est d'avoir une baisse du débit d'air. - Code panne 005 ou icône suivante (pour un écran graphique - KP07) : Le voyant 9 sur la console KP 7 indique que les filtres ne sont plus en place : soit ils ont été endommagés, soit ils n'ont peut-être pas été remis en place lors de la maintenance. Dans ce cas, l'unité n'est pas arrêtée mais le débit excessif qui en résulte entraîne un risque de coupure surchauffe du moteur. Il est donc nécessaire de vérifier rapidement l'état des filtres. CONSOLE KP 7 Figure 7 REMPLACEMENT DES FILTRES : Après avoir ouvert le panneau d'accès à la section filtre, déposer la pièce de maintien des filtres maintenue par des écrous papillon (figure 8). Ensuite retirer les cellules qui sont montées en glissière (figure 9). Une tringle située dans le bas de la section filtre permet de retirer les cellules situées au fond des glissières. Mettre alors en place les cellules neuves en les enfilant dans les glissières. Figure 8 Figure 9 IOM / ROOF-TOP FLEXY Series - Page 5

28 BATTERIES EAU CHAUDE RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES Le raccordement de la batterie est réalisé directement sur les vannes d'arrêt de l'appareil. Pour effectuer le serrage de vos raccords, il est absolument indispensable d'utiliser deux clefs dont une pour le maintien du corps de la vanne. Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner des détériorations de la tuyauterie qui ne sont pas couvertes par la garantie. Une fois cette opération réalisée : - Ouvrir les vannes d'arrêt et placer la vanne voies en position intermédiaire (position manuelle et tourner la molette jusqu'à une position médiane) - Procéder au remplissage du réseau hydraulique, vider l'air contenu dans la batterie à l'aide du purgeur (figure 0). - Contrôler les fuites éventuelles au niveau des raccords. - Remettre alors la vanne voies en position automatique. Figure 0 PHENOMENE ELECTROLYTIQUE Nous attirons l'attention des installateurs sur les problèmes de corrosion dus aux phénomènes électrolytiques ayant pour origine un déséquilibre des points de raccordement de mise à la terre. UNE BATTERIE PERCEE PAR UN PHENOMENE ELECTROLYTIQUE NE SERA PAS PRISE EN COMPTE PAR LA GARANTIE. EVACUATION DES CONDENSATS Les siphons sont livrés démontés et placés dans le coffret électrique avec leurs colliers de serrage. Pour le montage, les emboîter sur les sorties des bacs de condensats et serrer les colliers à l'aide d'un tournevis (figure ). PROTECTION CONTRE LE GEL ) Utiliser de l'eau glycolée L'ADDITION DE GLYCOL EST LA SEULE PROTECTION EFFICACE CONTRE LE GEL La solution d'antigel doit être suffisamment concentrée pour assurer une protection efficace et empêcher la formation de glace aux températures extérieures les plus basses pouvant exister. Avertissement : l'antigel à base de Monoéthylène Glycol peut engendrer la production d'agents corrosifs en présence d'air. Figure ) Vidanger l'installation Il est important de s'assurer que des purges d'air manuelles ou automatiques sont installées à tous les points hauts du réseau hydraulique. Afin de pouvoir vidanger le circuit, vérifier que des purges ont été installées à tous les points bas de l'installation. Pour effectuer la vidange, ouvrir les robinets et ne pas oublier de mettre l'installation à l'air libre. LE GEL D'UNE BATTERIE DU A DES RAISONS CLIMATIQUES NE POURRA PAS ETRE PRIS EN COMPTE PAR LA GARANTIE. Page 6 - IOM / ROOF-TOP FLEXY Series Figure

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN UNITÉ CLIMATISÉE HORIZONTALE EHW 518, 725, 830, 1036, 1042, 1250, 1657, 2069, 2476, 3097, 35110 SOMMAIRE Consignes de Sécurité... 3 Réception de l

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Pompe à Chaleur de Piscine Modèles : PAC85N2 - PAC60N2 PAC35N2 Merci d avoir choisi la pompe à chaleur de piscine WINDO. Veuillez lire attentivement ce manuel d utilisation avant de

Plus en détail

Volcane II Récupérateur de Chaleur Notice d Installation d Utilisation de Maintenance

Volcane II Récupérateur de Chaleur Notice d Installation d Utilisation de Maintenance NT 1166 C 1 /16 20/11/2008 MANUEL D INSTALLATION NORMES DE SECURITE ET MARQUAGE CE Nos techniciens sont régulièrement engagés dans la recherche et le développement de produits de plus en plus efficace

Plus en détail

BEWIND B200 et B260 NOTICE D INSTALLATION NOTICE D UTILISATION

BEWIND B200 et B260 NOTICE D INSTALLATION NOTICE D UTILISATION BEWIND B200 et B260 NOTICE D INSTALLATION NOTICE D UTILISATION Caractéristiques techniques Type d'unité Puissance calorifique restituée (W) Puissance absorbée (W) Puissance absorbée avec appoint (W) Résistance

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN POUR CHAUDIERE MODULANTE AVEC BRULEUR GAZ EQUIPE POUR DU GAZ NATUREL

NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN POUR CHAUDIERE MODULANTE AVEC BRULEUR GAZ EQUIPE POUR DU GAZ NATUREL MODULONOX NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN POUR CHAUDIERE MODULANTE AVEC BRULEUR GAZ EQUIPE POUR DU GAZ NATUREL Type : B23 Catégorie : I 2Esi Pays destinataire : FR Appareil conforme aux directives

Plus en détail

Générateur d air chaud Série BW TE

Générateur d air chaud Série BW TE gønørateur_d_air_chaud.qxd 05/02/2004 10:53 Page 1 Générateur d air chaud Série BW TE gønørateur_d_air_chaud.qxd 05/02/2004 10:53 Page 2 gønørateur_d_air_chaud.qxd 05/02/2004 10:53 Page 3 SOMMAIRE Conformité

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Table des matières 1 Remarques relatives à la documentation 4 2 Identification CE 4 3 Choix de l emplacement 4 4 Consignes de sécurité 4 5 Liste

Plus en détail

AC SERVO MOTOR MODELE MJ MODE D'EMPLOI FRANCAIS

AC SERVO MOTOR MODELE MJ MODE D'EMPLOI FRANCAIS AC SERVO MOTOR MODELE MJ MODE D'EMPLOI FRANCAIS 1. Précaution de sécurité S'il vous plait, lire avec soin ce mode d'emploi et particulièrement concernant les précautions de sécurité suivantes. Montage

Plus en détail

RADIATEUR A FLUIDE CALOPORTEUR

RADIATEUR A FLUIDE CALOPORTEUR RADIATEUR A FLUIDE CALOPORTEUR INSTALLER LE RADIATEUR 1/ Préparer l installation du radiateur Règles d installation - Ce radiateur a été conçu pour être installé dans un local résidentiel. Dans tout autre

Plus en détail

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche INFORMATIONS TECHNIQUES Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche SP32 02-80M SP32 02-80E Caractéristiques techniques : ELECTRIQUES HYDRAULIQUES MECANIQUES

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 508 Servomoteurs électriques pour vannes à course rotative, angle de rotation 90 SQK34.00 SQK84.00 SQK34.00 tension d'alimentation 230 V~ SQK84.00 tension d'alimentation 24 V~ Signal de commande 3 points

Plus en détail

Module Harmony SOMMAIRE

Module Harmony SOMMAIRE sd 201 1 NOTICE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI Module Harmony SOMMAIRE page Présentation ------------------------------------------------ 3 Caractéristiques techniques ------------------------------ 3 Descriptif

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

TECHNIQUE DU FROID ET DU CONDITIONNEMENT DE L AIR. Séance : Les systèmes de climatisation Date :

TECHNIQUE DU FROID ET DU CONDITIONNEMENT DE L AIR. Séance : Les systèmes de climatisation Date : TECHNIQUE DU FROID ET DU CONDITIONNEMENT DE L AIR Tâche T4.2 : Mise en service des installations Compétence C1.2 : Classer, interpréter, analyser Thème : S5 : Technologie des installations frigorifiques

Plus en détail

Installation de la station FS36

Installation de la station FS36 Installation de la station FS36 Plancher sans chape CaleôSol, Mur Chauffant CaleôMur Introduction Le chauffage par le sol à base d'eau est dit à basse température, ce qui signifie que la température d'écoulement

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 506 Servomoteurs électriques pour vannes à course rotative, angle de rotation 90 tension d'alimentation 230 V~ tension d'alimentation 230 V~ tension d'alimentation 24 V~ Signal de positionnement 3 points

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT D UNE INSTALLATION DE CLIMATISATION CENTRALISEE

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT D UNE INSTALLATION DE CLIMATISATION CENTRALISEE PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT D UNE INSTALLATION DE CLIMATISATION CENTRALISEE 1. Introduction Une installation de climatisation centralisée est constituée d un ensemble de matériels ayant les fonctions suivantes

Plus en détail

Fascicule de Travaux Pratiques

Fascicule de Travaux Pratiques Ministère de l'enseignement Supérieur, de la Recherche Scientifique et de la Technologie Université de Sousse Institut Supérieur des Sciences Appliquées et de Technologie de Sousse Fascicule de Travaux

Plus en détail

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP 1 Table des matières Contenu de la livraison Page 2 Introduction Page 3 Préparation Page 4 Lieu d'installation Page 5 Instructions de montage Page 6 Indications

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Le compresseur : Le support compresseur :

Le compresseur : Le support compresseur : Conditionnement d air des véhicules est les différents organes que l on peut trouver suivant la marque le type et le modèle de véhicule, ainsi que sur les véhicules de TP. L été, dans les véhicules, la

Plus en détail

NOTICE MAINTENANCE ARMOIRES MOBILES CHAUDES

NOTICE MAINTENANCE ARMOIRES MOBILES CHAUDES NOTICE MAINTENANCE ARMOIRES MOBILES CHAUDES Types : FMS 101 X, FMS 151 X et FMS 201 X FMS 102 X, FMS 152 X et FMS 202 X FORM049C3/3 RECOMMANDATIONS IMPORTANTES La maintenance de cet appareil doit être

Plus en détail

3900 DD et AUT Série. Machine point noué rapide avec moteur intégré MODE D EMPLOI GLOBALSEW.COM

3900 DD et AUT Série. Machine point noué rapide avec moteur intégré MODE D EMPLOI GLOBALSEW.COM 3900 DD et AUT Série Machine point noué rapide avec moteur intégré MODE D EMPLOI GLOBALSEW.COM 1 Sommaire 1. Avant utilisation...3 2. Précautions d emploi...3 3. Caractéristiques techniques...3 4. Installation...4

Plus en détail

PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air

PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air Page 1/4 PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air Caractéristiques : Différentiel de commutation fermé Kit de fixation sur gaine inclus Avantages Point de commutation réglable facilement avec échelle

Plus en détail

COMMANDE FILAIRE PLSB

COMMANDE FILAIRE PLSB INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RIDEAUX D AIR CHAUD COMMANDE FILAIRE PLSB PLSB = 0006000235 RD.CdePLS.B.2013V1 A lire attentivement avant toute opération d installation, d

Plus en détail

Chauffage de piscine Guide d installation et d utilisation

Chauffage de piscine Guide d installation et d utilisation Manuel de la gamme ECOPAC Chauffage de piscine Guide d installation et d utilisation Ecopac52 & Ecopac84 Avant toute chose, il est important de vérifier l état de votre pompe à chaleur dès sa réception,

Plus en détail

TH331 Thermostat électronique pour plancher ou plafond rayonnant

TH331 Thermostat électronique pour plancher ou plafond rayonnant MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION SYSTEME DE CHAUFFAGE PAR RAYONNEMENT TH331 Thermostat électronique pour plancher ou plafond rayonnant Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE

Plus en détail

Instructions de montage Page 26. Armoire de mise en température des vins 7083 033-00 UWT 1672 / UWK 1752

Instructions de montage Page 26. Armoire de mise en température des vins 7083 033-00 UWT 1672 / UWK 1752 Instructions de montage Page 26 Armoire de mise en température des vins F 7083 033-00 UWT 1672 / UWK 1752 Accessoires fournis Montage du filtre anti-poussière Le filtre fourni empêche la poussière d'encrasser

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5600-0/2003 FR (FR) Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-/9/24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos Instructions

Plus en détail

ECO GAZ. MAJ 07/2011 Code Notice : 560860

ECO GAZ. MAJ 07/2011 Code Notice : 560860 ECO GAZ MAJ 07/2011 Code Notice : 560860 Notice technique ECO GAZ MAJ 07/2011 Code Notice : 560860 SOMMAIRE 1) PRESENTATION 4 2) IMPLANTATION - EQUIPEMENT 6 2.1) Instructions d'implantation et de montage

Plus en détail

VEX270 - HCE Batterie de chauffage électrique avec Automatique EXact2

VEX270 - HCE Batterie de chauffage électrique avec Automatique EXact2 3005129-2014-08-21 HCE_VEX270 VEX270 - HCE Batterie de chauffage électrique avec Automatique EXact2 É ÉCHANGEURS ROTATIFS Product information...chapter 1 + 5 Mechanical assembly...chapter 2 Electrical

Plus en détail

Ventilo-convecteur KL. Mural Plafonnier

Ventilo-convecteur KL. Mural Plafonnier Ventilo-convecteur KL Mural Plafonnier 1 Description Mural carrossé soufflage par le dessus 7 tailles de ventilo-convecteur pour des débits d air allant de 150 à 1077 m³/h, des puissances calorifiques

Plus en détail

Laddomat 21-60 Kit de chargement

Laddomat 21-60 Kit de chargement Laddomat 21-60 Kit de chargement Laddomat 21 a pour fonction de... Guide d utilisation et d installation... lors du chauffage, permettre à la chaudière de rapidement atteindre la température de service....

Plus en détail

ROOF-TOP GAZ. Efficace et Robuste. Simplet et Rapide à Installer. Puissances de 34 kw à 81 kw

ROOF-TOP GAZ. Efficace et Robuste. Simplet et Rapide à Installer. Puissances de 34 kw à 81 kw FABRICANT D AÉROTHERMES, ROOF-TOP, GÉNÉRATEURS D AIR CHAUD, TUBES RADIANTS N Constructeur : AQP 0027 ROOF-TOP GAZ Type RTE Exécution Extérieure Type RTI Exécution Intérieure Efficace et Robuste Simplet

Plus en détail

VIESMANN. Notice d'utilisation VITODENS 111-W. pour l'utilisateur

VIESMANN. Notice d'utilisation VITODENS 111-W. pour l'utilisateur Notice d'utilisation pour l'utilisateur VIESMANN Installation de chauffage avec régulation pour marche à température d'eau constante ou en fonction de la température extérieure VITODENS 111-W 4/2012 A

Plus en détail

8. Réglage du système

8. Réglage du système 8. Réglage du système Réglage du système Comme est conçu pour satisfaire différents environnements, il est important de régler le système correctement. Dans le cas contraire, les performances de l appareil

Plus en détail

Série 63 N4 - Notice d exploitation et d entretien Numéro de notice OM-63/N4-001 Date: 09/27/2010 Page 1 sur 5. Avis sur l entretien : DESCRIPTION

Série 63 N4 - Notice d exploitation et d entretien Numéro de notice OM-63/N4-001 Date: 09/27/2010 Page 1 sur 5. Avis sur l entretien : DESCRIPTION Série 63 N - Notice d exploitation et d entretien Numéro de notice OM-63/N-001 Date: 09/7/010 Page 1 sur 5 ray série 63-N - Directives d installation et d entretien Électrovannes simples à 3 ou voies et

Plus en détail

pour les altitudes élevées

pour les altitudes élevées Notice de conversion pour les altitudes élevées Chaudière spéciale gaz Cet assemblage de conversion ainsi que les consignes correspondantes servent à convertir les chaudières spéciales au gaz, modèle GA24,

Plus en détail

Compresseur scroll. Fluide Frigorigène R407C CDN. Groupes de condensation à refroidissement par air Modèles 205 à 905. de 19.0 à 83.

Compresseur scroll. Fluide Frigorigène R407C CDN. Groupes de condensation à refroidissement par air Modèles 205 à 905. de 19.0 à 83. Compresseur scroll Fluide Frigorigène R407C CDN Groupes de condensation à refroidissement par air Modèles 205 à 905 de 19.0 à 83.0kW Spécifications Les groupes de condensation à refroidissement par air

Plus en détail

Fiche commerciale. Chauffage. Volcane II Récupérateur d énergie pour le tertiaire. www.france-air.com

Fiche commerciale. Chauffage. Volcane II Récupérateur d énergie pour le tertiaire. www.france-air.com Fiche commerciale Chauffage Volcane II Récupérateur d énergie pour le tertiaire Chauffage Direct @ccess Volcane II récupérateur de chaleur avantages Réduction des dépenses énergétiques (jusqu à 60 % de

Plus en détail

u Régulation électronique communicante Aqu@Net Brochure commerciale CM AQN-W.1F Date : Mars 2004 Annule et remplace : Aucune

u Régulation électronique communicante Aqu@Net Brochure commerciale CM AQN-W.1F Date : Mars 2004 Annule et remplace : Aucune u Régulation électronique communicante Aqu@Net Brochure commerciale CM AQN-W.F Date : Mars 004 Annule et remplace : Aucune R Régulation et système Aqu@Net UNE COMPOSITION TOUTE EN FINESSE La régulation

Plus en détail

Module Thermique MT 2000 CAHIER TECHNIQUE. LIB 0003 UF - 1ère édition - 09/99

Module Thermique MT 2000 CAHIER TECHNIQUE. LIB 0003 UF - 1ère édition - 09/99 Module Thermique MT 2000 LIB 000 UF - 1ère édition - 09/99 CAHIER TECHNIQUE SOMMAIRE 1 PRESENTATION - DESCRIPTION 1.1 Présentation... pag. 1.2 Description générale... pag. 1. Raccordements à l installation...

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

Descriptif technique aérothermes gaz AIRCALO type AZUR

Descriptif technique aérothermes gaz AIRCALO type AZUR Descriptif technique aérothermes gaz AIRCALO type AZUR Aérotherme gaz type ACG H à soufflage horizontal version hélicoïde Puissance 16 21 28 35 45 55 71 92 kw Présentation : Aérothermes gaz compacts à

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

SÉPARATEUR CLIMATIQUE POUR CHAMBRES FROIDES. IsolAir

SÉPARATEUR CLIMATIQUE POUR CHAMBRES FROIDES. IsolAir SÉPARATEUR CLIMATIQUE POUR CHAMBRES FROIDES IsolAir IsolAir séparateur climatique pour chambres froides Séparation climatique ambiante Une séparation climatique optimale Le séparateur climatique Biddle

Plus en détail

Mesures relatives à l'installation 7385 Série

Mesures relatives à l'installation 7385 Série Reliant Mesures relatives à l'installation 785 Série Robinet monocommande central pour évier avec drain SpeedConnect Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition d un robinet American Standard avec

Plus en détail

Notice de montage. Four vapeur combiné DGC 5080 XL DGC 5085 XL. fr-be. Veuillez impérativement lire le mode d'emploi

Notice de montage. Four vapeur combiné DGC 5080 XL DGC 5085 XL. fr-be. Veuillez impérativement lire le mode d'emploi Notice de montage Four vapeur combiné DGC 5080 XL DGC 5085 XL Veuillez impérativement lire le mode d'emploi fr-be et la notice de montage avant l'installation et/ou la mise en service. Vous vous protégerez

Plus en détail

INSTRUCTION DE SERVICE

INSTRUCTION DE SERVICE conception montage mécanique électrique Fabricant d'extracteur de métaux Tél : 04-76-24-28-10 Fax : 04-76-62-93-85 INSTRUCTION DE SERVICE MACHINE CONFORME AUX EXIGENCES DE LA DIRECTIVE CEM 89/336/CEE DESCRIPTION

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

INFORMATIONS CONSTRUCTEUR : MONTAGE ET MISE EN SERVICE D UNE CELLULE A CHARIOT

INFORMATIONS CONSTRUCTEUR : MONTAGE ET MISE EN SERVICE D UNE CELLULE A CHARIOT INFORMATIONS CONSTRUCTEUR : MONTAGE ET MISE EN SERVICE D UNE CELLULE A CHARIOT V 2-17-03-14 1- MISE EN PLACE ET MONTAGE A- Mise en place Cellule à chariot Compact et Standard L inclinaison peut occasionner

Plus en détail

747 Poignées d ouverture du panneau d accès aux filtres : hauteur 20 mm

747 Poignées d ouverture du panneau d accès aux filtres : hauteur 20 mm GENERALITES NOTICE DE MONTAGE VMC FAMILLE N NM DATE 4 4026 Sept 05 INDICE MODIF Centrale double flux compacte pour utilisation dans les logements individuels du T3 au T7 de 2 à 6 sanitaires. Construction

Plus en détail

ECHANGEUR TUBULAIRE TITANE Manuel d Installation et d Utilisation

ECHANGEUR TUBULAIRE TITANE Manuel d Installation et d Utilisation 40 ans d expérience au service de vos projets ECHANGEUR TUBULAIRE TITANE Manuel d Installation et d Utilisation REXAIR 5, Rue des Boisseliers 95330 Domont Tél : +33 (0)1 34 04 19 19 Fax : +33 (01) 34 04

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

ROBINETTERIE DE NIVEAU KLINGER TYPE DVK2.IT

ROBINETTERIE DE NIVEAU KLINGER TYPE DVK2.IT Notice rob. DVK2.IT vapeur, page - 1 - ROBINETTERIE DE NIVEAU KLINGER TYPE DVK2.IT CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Utilisation sur : vapeur saturée Pression maximum d'utilisation :120 bar vapeur saturée Montage

Plus en détail

Fiche de montage HOGGAR C-D

Fiche de montage HOGGAR C-D HOGGAR C-D 1 - Présentation du produit 2 - Fonctionnement - Montage 4 - Défauts de fonctionnement 5 - Sécurité P 15 www.siroco.fr Page 1 sur 7 1 - Présentation du produit Le chauffage HOGGAR est constitué

Plus en détail

TRANSPORT. Prendre toutes dispositions pour éviter que le reste du chargement vienne heurter l appareil au cours du transport.

TRANSPORT. Prendre toutes dispositions pour éviter que le reste du chargement vienne heurter l appareil au cours du transport. TRANSPORT L appareil est disposé dans le sens de la longueur dans le véhicule. Les galets doivent être démontés et peuvent être fixés à l envers sur les soubassements ou emballés dans un carton à l intérieur

Plus en détail

Robinet thermostatique antigel Bydrain

Robinet thermostatique antigel Bydrain IM-P670-01 ST-BEf-04 4.1.2.100 Robinet thermostatique antigel Bydrain Notice de montage et d entretien 1. Informations de sécurité 2. Description 3. Installation 4. Mise en service 5. Fonctionnement 6.

Plus en détail

Installation capteur de pression TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Installation capteur de pression TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT Installation capteur de pression TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Généralités Le capteur de pression s utilise dans des installations où l on recherche un débit variable en maintenant constante la

Plus en détail

Chaudière gaz à condensation

Chaudière gaz à condensation Notice d entretien pour installateurs Chaudière gaz à condensation MGK-2-390 MGK-2-470 MGK-2-550 MGK-2-630 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tél. +49-8751/74-0 Fax +49-8751/74-1600 Internet : www.wolf-heiztechnik.de

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MAINTENANCE

MANUEL D INSTALLATION ET DE MAINTENANCE MANUEL D INSTALLATION ET DE MAINTENANCE ROO TOP SMART LINEA RANCAIS JUIN 0 MANUEL D'INSTALLATION ET MAINTENANCE Ref. IOM-RT SL-060- Ce manuel s'applique aux versions suivantes de ROOF-TOP : SCA 00 - SCA

Plus en détail

EDENA 3 & 4 Progress. L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être. Vous devez faire appel à votre installateur ou à un

EDENA 3 & 4 Progress. L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être. Vous devez faire appel à votre installateur ou à un NOTICE D'UTILISATION EDENA 3 & 4 Progress IL EST IMPORTANT DE RESPECTER LES CONSIGNES CI-DESSOUS POUR OBTENIR UN FONCTIONNEMENT SATISFAISANT DE NOTRE MATÉRIEL. 1. RÉGLEMENTATION 1. 1 Conditions réglementaires

Plus en détail

Distributeurs de circuits de chauffage. Distributeurs de circuits de chauffage par le sol

Distributeurs de circuits de chauffage. Distributeurs de circuits de chauffage par le sol I.6.2 par le sol Tous les composants des distributeurs de circuits de chauffage par le sol SCHÜTZ sont parfaitement harmonisés, s'inscrivent dans la logique système en liaison avec les armoires de distribution

Plus en détail

CAHIER DES CHARGES FUTURAN F920

CAHIER DES CHARGES FUTURAN F920 Installation de chantier CAHIER DES CHARGES FUTURAN F920 1 Destinataires Les chauffagistes, les ventilistes & les plombiers professionnels 2 La chambre technique a. Le local accueillant le système FUTURAN

Plus en détail

Chaudière murale gaz condensation. Condens 7500 WT WBC 25C RD C75H N. Notice d utilisation 6 720 800 954 (2014/03) T30.43453.01

Chaudière murale gaz condensation. Condens 7500 WT WBC 25C RD C75H N. Notice d utilisation 6 720 800 954 (2014/03) T30.43453.01 Chaudière murale gaz condensation Condens 75 WT WBC 25C RD C75H N 6 72 8 954 (214/3) T3.43453.1 Notice d utilisation Madame, Monsieur, Vous avez choisi une chaudière murale gaz Condens 75 WT de type WBC

Plus en détail

INSTALLATION L TABLEAU 2-1: CAPACITÉS DE CHARGE DES SUPPORTS DE MONTAGE DE LA RAMPE A. MÉCANIQUE

INSTALLATION L TABLEAU 2-1: CAPACITÉS DE CHARGE DES SUPPORTS DE MONTAGE DE LA RAMPE A. MÉCANIQUE II. INSTALLATION L a rampe d'accès pour véhicules à plancher bas RICON série PF5000 a été conçue et réalisée pour les installations personnalisées. L'installation comprend l'assemblage de la rampe, l'installation

Plus en détail

PAR BULLAGE MESURES DEB BAMOBUL MESURE DE NIVEAU 758-01/1

PAR BULLAGE MESURES DEB BAMOBUL MESURE DE NIVEAU 758-01/1 BAMOBUL MESURE DE NIVEAU PAR BULLAGE MISE EN SERVICE MESURES 22, Rue de la Voie des Bans - Z.I. de la Gare - 95100 ARGENTEUIL Tél : (+33) 01 30 25 83 20 - Web : www.bamo.fr Fax : (+33) 01 34 10 16 05 -

Plus en détail

Chauffe bain mural à gaz Notice technique destinée à l INSTALLATEUR. Notice d emploi et d entretien destinée à l USAGER.

Chauffe bain mural à gaz Notice technique destinée à l INSTALLATEUR. Notice d emploi et d entretien destinée à l USAGER. Chauffe Bain gaz à Condensation Ind 06 Chauffe bain mural à gaz Notice technique destinée à l INSTALLATEUR. Notice d emploi et d entretien destinée à l USAGER. Généralités : Le Chauffe bain SERIE CBC à

Plus en détail

INSTRUCTIONS TECHNIQUES DECHARGEMENT D UN CONTAINER AIRFLOW LAR / LOX / LIN

INSTRUCTIONS TECHNIQUES DECHARGEMENT D UN CONTAINER AIRFLOW LAR / LOX / LIN Page : 1/11 Phase 1 : Vérification et manipulation préliminaire au déchargement 1- Règles de sécurité : Porter les équipements de sécurité requis au déchargement. Ne jamais ouvrir les vannes à fond. Prendre

Plus en détail

38RA Régulation PRO-DIALOG

38RA Régulation PRO-DIALOG 38RA Régulation PRO-DIALOG Instructions de fonctionnement et d'entretien Table des matières 1 - MESURES DE SÉCURITÉ... 3 1.1 - Généralités... 3 1.2 - Protection contre les électrocutions... 3 2 - DESCRIPTION

Plus en détail

Kit PLANCHER CHAUFFANT SUNAMBIANCE PILOTE Réf. PC SP

Kit PLANCHER CHAUFFANT SUNAMBIANCE PILOTE Réf. PC SP Kit PLANCHER CHAUFFANT SUNAMBIANCE PILOTE Réf. PC SP Document n 1179-1~0IKI0250 12/05/2004 FR Notice de référence A conserver par l utilisateur pour consultation ultérieure Présentation du matériel Instruction

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

L W BURY WF W 28/3 E MONT

L W BURY WF W 28/3 E MONT BRÛLEU B UR FIOU UL REG G 35.5 (377220 ( 00) TYP PE 722T T P POUR G GENERA ATEUR RESIDENTIEL L W WATERB BURY WF W 28/3 32 INST TRUCTIION DE E MONT TAGE C Code : 0103-11 10 W W.REG5.20 010V1 Les opérations

Plus en détail

Instructions d'installation du détecteur optique avec régulateur intégré, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Instructions d'installation du détecteur optique avec régulateur intégré, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT Instructions d'installation du détecteur optique avec régulateur intégré, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Généralités Le détecteur TBLZ-1-72-a sert à mesurer les gaz et fumées dans les gaines de ventilation.

Plus en détail

Contrôleur de pompe type ABS CP 151-254

Contrôleur de pompe type ABS CP 151-254 15975197FR (12/2014) Instructions d'installation et d'utilisation www.sulzer.com 2 Instructions dinstallation et dutilisation Contrôleur de pompe type ABS 151 153 253 254 Table des matières 1 Généralités...

Plus en détail

NOTICE D INSTRUCTIONS

NOTICE D INSTRUCTIONS Page 1/7 DESCRIPTION GENERALE : CARACTERISTIQUES ET DIMENSIONS : Utilisation : Cette benne d attente, dite «TAMPON», sert à stocker le béton frais ou sec provenant de la centrale par camions mélangeurs

Plus en détail

N.T. 9860A XXXX. Contrôle systématique des batteries avant livraison des Véhicules Neufs AVRIL 2004. Edition Française

N.T. 9860A XXXX. Contrôle systématique des batteries avant livraison des Véhicules Neufs AVRIL 2004. Edition Française N.T. 9860A XXXX Contrôle systématique des batteries avant livraison des Véhicules Neufs 77 11 997 300 AVRIL 2004 Edition Française "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent

Plus en détail

FHE VMC Double flux avec déshumificateur d air, rafraîchissement en été et maintien de température en hiver

FHE VMC Double flux avec déshumificateur d air, rafraîchissement en été et maintien de température en hiver VMC Double flux avec déshumificateur d air, rafraîchissement en été et maintien de température en hiver Les VMC double flux à haute performance des séries sont destinés à ventiler, déshumidifier l'air,

Plus en détail

GROUPEDEFROID. Série

GROUPEDEFROID. Série GROUPEDEFROID Série SOMMAIRE : PREFACE.. PAGE 2 ICE 400.PAGE 3 ICE 800.PAGE 15 ICE 1200.. PAGE 27 ICE 2000 PAGE 39 ICE 3000 PAGE 53 CONDITIONS DE LA GARANTIE...PAGE 67 PREFACE.. Félicitations pour l achat

Plus en détail

Bepac eau chaude sanitaire à capteur sol. Bepac. Ecs 300LT CAPTEUR SoL

Bepac eau chaude sanitaire à capteur sol. Bepac. Ecs 300LT CAPTEUR SoL Ecs 300LT CAPTEUR SoL 1 Pose du Capteur Manuel d installation et utilisation Le capteur se pose à 80 cm de profondeur, il doit être installé dans le sol et sera recouvert de terre.(tolérance du terrassement

Plus en détail

1. Le système. 2. Éléments du système de ventilation. Texte de cahier des charges Zehnder ComfoAir XL 800

1. Le système. 2. Éléments du système de ventilation. Texte de cahier des charges Zehnder ComfoAir XL 800 Texte de cahier des charges Zehnder ComfoAir XL 800 1. Le système L'unité de ventilation est conçue pour l'application d'une ventilation équilibrée avec récupération de chaleur dans les grandes habitations

Plus en détail

Français 11/10/06 GSR 330 N. Chaudières à gaz 30 C. Notice Utilisation. www.oertli.fr

Français 11/10/06 GSR 330 N. Chaudières à gaz 30 C. Notice Utilisation. www.oertli.fr 0 I 0 C Français 11/10/0 GSR 0 N Chaudières à gaz Notice Utilisation 122 www.oertli.fr 2 Sommaire Symboles utilisés............................................................................. Recommandations

Plus en détail

CHAUFFAGE Propex HEATSOURCE HS2000

CHAUFFAGE Propex HEATSOURCE HS2000 CHAUFFAGE Propex HEATSOURCE HS2000 SERAL-Kombi, 80 route de Chambéry, 38420 Le Versoud France, 04 76 77 59 18 www.serial-kombi.com contact@serial-kombi.com NFO_TEC_SERAL-Kombi_HS2000_Fr V1.2 Mars 2009

Plus en détail

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT BRULEURS FIOUL BF-1735 BF-2755

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT BRULEURS FIOUL BF-1735 BF-2755 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT BRULEURS FIOUL BF-1735 BF-2755 Dans ces instructions de montage et de fonctionnement nous décrivons tous les détails nécessaires pour l'installation et

Plus en détail

8-11-14 kw. Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1

8-11-14 kw. Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1 8-11-14 kw Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1 Conformité CE et ROHS Ce produit est conforme aux directives européennes : LVD n 73/23 modifiée 93/68 CEE relative à la basse tension EMC n 89/336 modifiée

Plus en détail

Instructions de montage et d entretien pour les Types 39, 46, 48, 49, 50, 51, 53, 55, 56, 57

Instructions de montage et d entretien pour les Types 39, 46, 48, 49, 50, 51, 53, 55, 56, 57 Instructions de montage et d entretien pour les Types 39, 6, 8, 9, 50, 51, 53, 55, 56, 57 Les manchons sont équipés de brides tournantes suivant les normes (DIN, ASA, BS etc.). Ils sont livrés prêt à être

Plus en détail

AQ300. Guide technique AQ 300. Régulateur analogique en fonction de la température extérieure NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE

AQ300. Guide technique AQ 300. Régulateur analogique en fonction de la température extérieure NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE AQ300 Régulateur analogique en fonction de la température extérieure NOTICE D UTILISATION ET DE MONTAGE Page 1 Sommaire Description générale de l'aquatrol 300 Page 2 Installation du kit AQUATROL 300 Page

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

CSCF 208 / 308 / 408 LL CLIMATISEURS SPLIT CONSOLE POUR LOCAUX BASSE TEMPÉRATURE

CSCF 208 / 308 / 408 LL CLIMATISEURS SPLIT CONSOLE POUR LOCAUX BASSE TEMPÉRATURE NOTICE TECHNIQUE CSCF 208 / 308 / 408 LL CLIMATISEURS SPLIT CONSOLE POUR LOCAUX BASSE TEMPÉRATURE R 410 A Froid CSCF 208 LL - 1,84 kw CSCF 308 LL - 2,61 kw CSCF 408 LL - 3,72 kw / 3,82 kw * * monophasé

Plus en détail

DN 3/8" à 4" Femelle BSP - 10 C + 110 C Pression Maxi : 16 Bars jusqu au 2 Caractéristiques : Tamis inox démontable Femelle / Femelle Filtration fine

DN 3/8 à 4 Femelle BSP - 10 C + 110 C Pression Maxi : 16 Bars jusqu au 2 Caractéristiques : Tamis inox démontable Femelle / Femelle Filtration fine Dimensions : Raccordement : Température Mini : Température Maxi : DN 3/8" à 4" Femelle BSP - 10 C + 110 C Pression Maxi : 16 Bars jusqu au 2 Caractéristiques : Tamis inox démontable Femelle / Femelle Filtration

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

BRULEUR GAZ NATUREL Ou BRULEUR FUEL DOMESTIQUE

BRULEUR GAZ NATUREL Ou BRULEUR FUEL DOMESTIQUE GENERATEUR D AIR CHAUD BRULEUR GAZ NATUREL Ou BRULEUR FUEL DOMESTIQUE INFORMATIONS TECHNIQUES INSTRUCTION DE MONTAGE ENTRETIEN ET DEPANNAGE A lire attentivement avant toute opération d'installation, d'exploitation,

Plus en détail

Centrale de communication

Centrale de communication 5 363 Centrale de communication OZW111 Centrale de communication pour le relevé, la commande et la surveillance d'une installation équipée de compteurs et de régulateurs raccordés au M-Bus. Domaines d'application

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit et de nous accorder votre confiance. Ce manuel contient les informations nécessaires pour utiliser et assurer l

Plus en détail

IDEO-HR 275 Ecowatt. Manuel d installation. de mise en route

IDEO-HR 275 Ecowatt. Manuel d installation. de mise en route FR IDEO-HR 275 Ecowatt Manuel d installation et de mise en route Avant toute intervention, mettre votre appareil hors tension. En fonctionnement t normal, ne jamais arrêter le système de ventilation. Information

Plus en détail