DOUCHE HAMMAM KOZA NOTICE DE MONTAGE ET D'UTILISATION

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "DOUCHE HAMMAM KOZA NOTICE DE MONTAGE ET D'UTILISATION"

Transcription

1 DOUCHE HAMMAM KOZA NOTICE DE MONTAGE ET D'UTILISATION L installation électrique doit être réalisée par un électricien qualifié. Cette installation doit être conforme à la Norme CEI 64-8 en vigueur à la date d installation ou à la norme d installation nationale en vigueur. Prévoyez une alimentation électrique indépendante monophasée avec Terre 230 V, 50 Hertz, protégée par un fusible approprié (cf. norme NF en vigueur). Pour réaliser cette connexion, utilisez une boîte de dérivation étanche (IP 55). L utilisation d un interrupteur différentiel ou un disjoncteur différentiel à courant différentiel résiduel (DDR) ayant un courant de déclenchement n excédant pas 30 ma est OBLIGATOIRE. Ce dispositif doit être à usage exclusif du produit, et conforme aux exigences de la norme en vigueur à la date d installation. Cette protection doit être installée en dehors des volumes de protection. L étanchéité de votre produit a été contrôlée en atelier avant l emballage. Malgré cela, des fuites éventuelles peuvent être causées par le transport. Vous devez donc effectuer minutieusement un contrôle d étanchéité avec les différents systèmes en fonctionnement pendant 15 minutes au minimum, avant de finaliser la mise en place de la douche hammam. Il est recommandé d'installer dans votre salle de bain un dispositif d'évacuation des buées. IMPORTANT! Du silicone doit être utilisé lors de l'assemblage de tous les éléments. Les problèmes d'étanchéité dus à une mauvaise installation ne sont pas garantis. L'installation doit être effectuée après pose du carrelage. Les murs ainsi que le sol doivent être finis. La douche hammam vient en applique contre les murs carrelés. L accessibilité à tous les éléments du produit est OBLIGATOIRE permettant ainsi toute intervention de notre Service Après-vente. Dans le cas contraire les frais d accessibilité seront à la charge du Client. Le non-respect des conseils d utilisation et méthodes de pose entraînera l annulation de la garantie.

2 PRÉFACE Nous vous remercions d avoir choisi un produit Thalassor. Cette notice est valable pour notre cabine douche hammam KOZA. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de procéder à l installation et à l utilisation de votre douche hammam. 1. Nous vous garantissons la qualité de notre produit qui a été testé avant de vous être expédié. Cependant en cas d anomalie, n hésitez pas à contacter votre distributeur Thalassor. 2. Notre garantie ne couvre pas les dommages ou défauts causés par une mauvaise installation. 3. Il est fortement recommandé de n utiliser que des pièces d origine Thalassor afin d obtenir les meilleures performances de votre produit (douchette, flexible, etc). SÉCURITÉ 1. L installation électrique et le test de votre cabine douche hammam doivent impérativement être réalisés par un électricien ou professionnel qualifié. 2. L alimentation électrique du produit doit respecter les normes en vigueur, ainsi que le voltage et la puissance d alimentation. Ce produit doit impérativement être connecté à une alimentation électrique protégée par un disjoncteur différentiel n excédant pas 30 ma. 3. Il n est pas permis d effectuer des modifications électriques sur ce produit. Nous ne couvrirons en aucun cas tous dommages, fautes, accidents ou chocs électriques causés par une modification sur un produit Thalassor. 4. Les dissolvants, les acides, l acétone, l ammoniaque, l essence et les produits chimiques en général peuvent fortement endommager votre produit. Ils sont à proscrire dans le cadre de l entretien de votre douche hammam. 5. Merci de ne pas remplacer ou inverser des éléments sur notre produit (robinetterie par exemple). Lors de l installation, manipulez la cabine douche hammam avec précaution en évitant tout choc ou chute d outil. 6. L installation et l entretien de ce produit doivent être réalisés uniquement par des professionnels. 7. Faire un essai des disjoncteurs différentiels avant utilisation de la cabine douche hammam. 8. Il est interdit de prolonger l alimentation électrique sans notre autorisation. Aussi le boitier principal et le générateur de vapeur doivent impérativement être reliés à la terre. 9. Les enfants peuvent utiliser ce produit UNIQUEMENT sous la surveillance d un adulte. PRÉPARATION AVANT L INSTALLATION 1. Avant d installer ce produit, vérifiez que les alimentations et évacuation ont été correctement préparées. Arrivées d eau : 15/21 mâle - Evacuation : diamètre 40mm - Alimentation électrique : 3 x 2,5 mm2. L alimentation sera protégée par un disjoncteur à courant différentiel résiduel (DDR) de 30 ma maximum. Le raccordement de la douche hammam doit se faire dans une boîte de dérivation étanche. 2. Tous les accessoires ont été testés en usine. Avant de tout déballer et de sortir les différents éléments des caisses en bois, vérifiez bien que le modèle livré correspond au produit commandé. 3. Dès l ouverture complète du matériel livré, vérifiez qu il ne manque rien, et que les différents composants de votre cabine douche hammam n ont pas été endommagés durant le transport. Si vous avez la moindre hésitation, contactez-nous dans les plus brefs délais. 4. Vérifier que le sol est adapté pour supporter le poids total de la cabine (indiqué dans sa fiche technique).

3 VUE D ENSEMBLE DE LA CABINE VUE ÉCLATÉE Toit Haut-parleur Pluie tropicale Parois latérales Joint à découper Douchette Computer Support de douchette Porte-serviette Robinetterie Colonne secondaire A Système de détartrage Jets dorsaux Connexion flexible douchette Vitre arrière gauche Flexible de douchette Sièges Diffuseur de vapeur Caillebotis Receveur Lumière zénithale Ventilation Spots de chromothérapie Etagères Vitre arrière droite Buses d hydromassage Colonne principale Massage plantaire Colonne secondaire B Profilé aluminium Joint de colonne Traverse supérieure Vitre de façade gauche Portes coulissantes Joint magnétique Poignées de porte Traverse inférieure Roulettes de porte Vitre de façade droite

4 NOMENCLATURE Colonnes, profilés et traverses en alumium Colonne secondaire A Colonne secondaire B Profilé aluminium Colonne principale Traverse inférieure Traverse supérieure Joints Joint à découper Joint de colonne Joint magnétique Joint à lèvre Visserie Boulons M6 X 40 à tête hexagonale Vis 4X16 autoforeuses Vis 4X10 autoforeuses Écrous M6 Rondelles M6 Outils requis Tournevis Mètre Niveau à bulle Clés plates Cales Clés Allen Silicone Maillet caoutchouc

5 DIMENSIONS Vue supérieure Vue latérale 825 mur

6 RACCORDEMENTS Projection de la cabine au mur V - 50 Hz 3 x 2,5 mm² Arrivées d eau Arrivées d eau Raccordements Espace pour prévoir les arrivées d eau (à 110 cm du sol) 1 alimentation d EAU CHAUDE en 15/21 mâle 1 alimentation d EAU FROIDE en 15/21 mâle Raccordements avec 2 flexibles 15/21 femelle (non fourni) Alimentation électrique Evacuation Espace pour prévoir l arrivée électrique (à 140 cm du sol) 1 alimentation 230V/16A protégée par un disjoncteur différentiel de 30mA Section du câble : 3 x 2,5 mm2 (phase, neutre et terre) Terre équipotentielle Prévoir une évacuation de diamètre 40mm sous le receveur, à tout emplacement sauf directement sous la bonde car celle-ci est équipée d un coude à 90. La cabine doit être posée sur un sol fini.

7 ÉTAPE N 1 Placer le receveur à l emplacement prévu pour l installation de la cabine. A l aide d un niveau à bulle, vérifier la planéité et au besoin ajuster la hauteur des pieds téléscopiques à l aide d une clé plate, jusqu à ce que le receveur soit parfaitement horizontal. Receveur Vidange Pieds ajustables! TOUS les pieds du receveur doivent être ajustés pour bien toucher le sol, de manière à assurer une réparition homogène du poids de la cabine. Si tous les pieds ne reposent pas sur le sol, le receveur risque de se déformer, ce qui ne pourrait être couvert dans le cadre de la garantie. ÉTAPE N 2 ÉTAPE N 3 Assemblez la colonne principale et les deux colonnes secondaires B à l aide des vis 4X16 Siliconnez la base du siège gauche et fixez-le au receveur à l aide des boulons M6X40 Colonnes secondaires B Vis 4X16 autoforeuses Boulon M6 X 40 Joint Siège Joint silicone Receveur Colonne principale

8 ÉTAPE N 4 ÉTAPE N 5 Fixez la colonne secondaire A au montant du siège à l aide des vis autoforeuses 4X16 Insérez la vitre arrière gauche dans le rail de la colonne secondaire B Colonne secondaire A Siège! La vitre arrière gauche possède 2 perçages pour le support de douchette Vis 4X16 autoforeuses ÉTAPE N 6 ÉTAPE N 7 Fixez la vitre arrière-gauche dans le rail à l aide du joint à découper Positionnez la colonne principale et son joint sur le receveur, et la vitre arrière-gauche dans son rail Colonne principale Joint à découper Vitre arrière gauche Colonne secondaire A Receveur Joint de colonne

9 ÉTAPE N 8 ÉTAPE N 9 Fixez la colonne principale au receveur à l aide des boulons M6X40 Fixez la vitre arrière-gauche dans le rail de la colonne secondaire A à l aide du joint à découper Boulon M6 X 40 Rondelle Joint Vitre arrière gauche Rondelle Écrou M6 Joint à découper Colonne secondaire B ÉTAPE N 10 ÉTAPE N 11 Siliconnez la base du siège droit et fixez-le au receveur à l aide des boulons M6X40 Positionnez la vitre arrière-droite dans le rail de la colonne principale Boulon M6X40 Joint Siège Joint silicone Receveur! La vitre arrière droite possède 4 perçages pour l étagère

10 ÉTAPE N 12 ÉTAPE N 13 Fixez la vitre arrière-droite dans le rail à l aide du joint à découper Placez la colonne secondaire A le long de la vitre arrière-droite Vitre arrière droite Joint à découper Colonne secondaire B ÉTAPE N 14 Fixez la colonne secondaire A au montant du siège à l aide des vis autoforeuses 4X16 Siège Colonne secondaire A Vis 4X16 autoforeuses

11 ÉTAPE N 15 ÉTAPE N 16 Fixez la vitre arrière-droite dans le rail à l aide du joint à découper Siliconnez la partie inférieure des sièges en contact avec le receveur pour parfaire l étanchéité Vitre arrière droite Joint à découper Colonne secondaire A ÉTAPE N 17 Assemblez les vitres de façade gauche et droite aux traverses supérieure et inférieure à l aide des vis autoforeuses 4X16 Traverse supérieure Vis 4X16 autoforeuses Vitre de façade droite Vitre de façade droite Vis 4X16 autoforeuses Traverse inférieure

12 ÉTAPE N 18 Fixez les montants de la façade aux montants des sièges à l aide des vis autoforeuses 4X16 Siège Montant de façade Vis 4X16 autoforeuses ÉTAPE N 19 Positionnez le joint sur la colonne principale, puis fixez le toit à l aide des boulons M6X40 Écrou M6 Rondelle Joint Rondelle Boulon M6 X 40

13 ÉTAPE N 20 Fixez le toit sur la partie supérieure des sièges à l aide des boulons M6 X 40 Boulon M6 X 40 Rondelle Joint Toit Rondelle Écrou M6 Siège ÉTAPE N 21 Fixez le toit sur les vitres arrière à l aide des boulons M6 X 40 Boulon M6 X 40 Vitre arrière Écrou M6 Toit Rondelle Écrou M6

14 ÉTAPE N 22 Fixez le toit aux vitres de façade à l aide des vis autoforeuses 4X10 Vis 4X16 autoforeuses ÉTAPE N 23 Connectez les flexibles d alimentation en eau

15 ÉTAPE N 24 Fixez les parois latérales Vis 4X16 autoforeuses Colonne secondaire A Profilé aluminium Paroi latérale ÉTAPE N 25 Placez les roulettes de porte Excentrique Cache-vis Joint Écrou Roulette Verre

16 ÉTAPE N 26 Placez les joints sur les portes Joint à lèvre Joint à lèvre Joints magnétiques ÉTAPE N 27 Mettez les portes en place en positionnant les roulettes dans leurs guides sur les traverses inférieure puis supérieure. Au besoin ajustez l aplomb des portes en utilisant les vis de réglage situées sur les 4 roulettes du haut. Traverse supérieure Roulette Roulette Traverse inférieure

17 ÉTAPE N 28 Installez les poignées de porte (pre-assemblées) selon le schéma suivant Porte vitrée Vis chromée Rondelle chromée Poignée de porte Vis chromée ÉTAPE N 29 Installez la barre de douche sur la vitre arrière gauche, et la douchette Boulon M6X40 Joint Barre de douche Vitre arrière gauche Connecteur du flexible Flexible

18 ÉTAPE N 30 Installez le porte-serviette sur la vitre arrière gauche Boulon M6X40 Joint Vitre arrière droite Porte-serviette ÉTAPE N 31 Installez l étagère double Étagères Boulons M6 X 40 Étagère Joint Vitre arrière

19 ÉTAPE N 32 Installez le boitier de massage plantaire et le caillebotis Connecteur du flexible Flexible ÉTAPE N 33 Appliquez un filet de silicone sur tout le pourtour de la cabine

20 MISE EN SERVICE Votre douche hammam est équipée de raccordements flexibles afin de vous permettre de tester toutes les fonctions avant la mise en place de la cabine à son emplacement définitif. A l issue de l assemblage, connectez TOUS les fils de terre au chassis sous le receveur, puis raccordez l alimentation électrique. Vérifiez attentivement le serrage de toutes les connexions hydrauliques. Déployez l antenne de radio. Testez toutes les fonctions de la cabine pendant 15 minutes minimum pour vous assurer de leur bon fonctionnement et de l absence de fuites. Si besoin, resserrez les colliers et connecteurs. Une fois ces vérifications effectuées, placez la cabine à son emplacement définitif. FONCTIONNEMENT DE LA ROBINETTERIE Le robinet sélecteur (A) permet de diriger le flux d eau vers la fonction désirée : douchette, pluie tropicale, bodyjets ou massage plantaire. Le robinet d alimentation (B) permet d ouvrir l alimentation et de régler la température de l eau. A Robinet sélecteur Douchette Pluie tropicale Ouvert B Robinet d'alimentation Bodyjets Chaud Froid Massage pantaire Fermé NB : Le fonctionnement des bodyjets étant géré par des électrovannes alimentées par le boitier électronique de votre cabine douche hammam, vous devez utiliser la touche dédiée sur le computer ou la télécommande pour utiliser cette fonction.

21 Utilisation COMPUTER AM PM 1 C Min FM CD db Thalassor FM/CD 03 MEM FUN Affichage LCD 11 Ozonateur 2 Marche / Arrêt + Ciel étoilé 12 Téléphone 3 Chromothérapie 13 Ventilation 4 Bodyjets douche 14 Horloge + 5 Hammam 15 Horloge - 6 Température + 16 Mémorisations Radio 7 Température - 17 Touche Fonction 8 Volume + ou Fonction + 18 Fonction détartrage 9 Volume - ou Fonction - 19 Alarme 10 Fonctions Radio ou MP3 / ipod / iphone 20 Récepteur télécommande

22 Utilisation AFFICHAGE DU COMPUTER 1 Ventilation Chromothérapie Arrivée d eau Temps de fonctionnement / Horloge 2 3 AM PM Température Fonction Radio / Fréquence 4 C 5 7 Fonction MP3 / ipod / iphone Alarme Téléphone 6 Min Hammam Bodyjets douche 6 7 FM CD db 6 12 Fonction détartrage Ozonateur 9 13 TÉLÉCOMMANDE Marche / Arrêt + Ciel étoilé Alarme Ventilation Chromothérapie Hammam Bodyjets douche Volume - ou Fonction - Volume + ou Fonction + Mémorisations Radio Sélecteur de fonction Fonctions Radio ou MP3 / ipod / iphone Téléphone Thalassor FUN 12 11

23 Utilisation UTILISATION DU COMPUTER 1. Marche / Arrêt Une pression de 3 secondes sur la touche du computer ou de la télécommande active le panneau de contrôle et déclenche également l allumage du ciel étoilé. L écran LCD est alors rétro-éclairé en bleu, et affiche la température ambiante, l heure ainsi que l icône d éclairage du ciel étoilé. Une seconde pression longue sur la touche met l appareil en veille. AM C Note : une pression brève sur la touche permet d éteindre le ciel étoilé tout en laissant le computer allumé (voir chapitre éclairage). 2. Massage par jets Des appuis successifs sur la touche du computer ou de la télécommande activent la fonction massage. Les différents jets sont activés ou désactivés selon la séquence suivante : AM 1er appui 2ème appui 3ème appui 4ème appui C JETS DORSAUX JETS LATÉRAUX JETS DORSAUX JETS LATÉRAUX MASSAGE SEQUENTIEL ARRÊT DE TOUS LES JETS Le massage séquentiel consiste en une alternance des jets dorsaux et des jets latéraux toutes les 5 secondes. 3. Hammam (générateur de vapeur) Après la mise sous tension du système, appuyez sur la touche du panneau de contrôle ou de la télécommande. Le générateur de vapeur se remplit d eau, et lorsque le niveau requis est atteint, la production de vapeur commence. L écran LCD affiche alors l icône correspondante, ainsi que la température ambiante. Appuyez de nouveau sur la touche pour arrêter la production de vapeur. AM C Remarque : 1 minute environ après l arrêt du système, l électrovanne de vidange du réservoir d eau s ouvre pendant 2 minutes, afin de vider le réservoir de l eau résiduelle qu il contient. Dans le même temps, l électrovanne d entrée se ferme pour couper l alimentation en eau. Utilisez les touches ou du panneau de contrôle pour augmenter ou bien diminuer le temps de fonctionnement du générateur de vapeur. Un appui plus long sur ces touches permet de faire défiler le temps en accéléré. La plage de réglage s étend de 5 à 50 minutes. Procédez de même pour ajuster la température à l aide des touches ou du panneau de contrôle. La plage de réglage de la température s étend de 20 C à 55 C. Si le niveau d eau du générateur de vapeur devient insuffisant, la production de vapeur ne peut continuer. L écran LCD signale alors un manque d eau. 4. Ventilation Lorsque le système est sous tension, utilisez la touche du panneau de contrôle pour mettre en marche le ventilateur d extraction. L information s affiche dur l écran LCD. Un nouvel appui sur cette touche arrête le ventilateur. AM C

24 Utilisation UTILISATION DU COMPUTER 5. Eclairage (spots de chromothérapie + Ciel étoilé) A la mise sous tension du système, le ciel étoilé s allume et l écran LCD affiche l icône correspondante. Des appuis successifs sur la touche du panneau de contrôle ou de la télécommande modifient le type d éclairage selon la séquence ci dessous : 1er appui 2ème appui 3ème appui 4ème appui 5ème appui 6ème appui Ciel étoilé ON Chromo Ciel étoilé ON Chromo Ciel étoilé ON Chromo Ciel étoilé ON Chromo Ciel étoilé ON Chromo cycle Ciel étoilé ON Chromo OFF L éclairage cyclique de la chromothérapie (5ème appui) se déroule selon la séquence suivante : Note : lors de l utilisation des spots de chromothérapie, vous avez à tout moment la possibilité d éteindre les LED du ciel étoilé. Pour cela, faites une pression brève sur la touche du computer ou de la télécommande. 6. Radio FM ou MP3 / ipod / iphone Après la mise sous tension du système, pressez la touche FM/CD sur le panneau de contrôle ou la télécommande. La radio se met en marche et l écran LCD affiche la fréquence programmée. AM Un second appui sur cette touche fait passer l appareil en mode CD (source auxiliaire type MP3 / ipod / iphone) et l écran LCD affiche l icône correspondante. Il est nécessaire d avoir préalablement raccordé sur le boitier principal de la douche un câble RCA/Jack, qui vous permettra de connecter une source auxiliaire. FM CD 104.3MHz C En mode radio, une pression sur les touches ou du panneau de contrôle ou de la télécommande active la recherche automatique des stations. Pour enregistrer la fréquence FM sous le numéro de mémoire affiché, appuyez pendant 1,5 seconde sur la touche du panneau de contrôle ou de la télécommande. Un appui bref sur la touche du panneau de contrôle ou de la télécommande permet d incrémenter le numéro de la mémoire. De cette façon, il est possible de mémoriser jusqu à 8 fréquences différentes. Appuyez brièvement sur la touche FUN du panneau de contrôle ou de la télécommande pour basculer en mode réglage du volume d écoute. Se servir des touches ou du panneau de contrôle ou de la télécommande pour le réglage. Un appui bref fait varier le volume de +- 1dB. Une pression prolongée permet un réglage en continu. 7. Horloge Votre douche hammam intègre une horloge. L heure s affiche sur l écran LCD à la mise sous tension. En cas de coupure de courant, une batterie intégrée permet de préserver les réglages. Pour procéder au réglage de l heure, appuyez sur la touche FUN pendant 1.5 secondes. L heure clignote alors sur l'écran LCD, et se règle à l aide des touches (réglage des heures) et (réglage des minutes). 8. Ozonateur Après la mise sous tension du système presser la touche 03 sur le panneau de contrôle ou la télécommande pour activer la stérilisation de la cabine. L écran LCD affiche l icône correspondante et la stérilisation démarre. Le cycle dure environ 10 minutes. Le ventilateur se mettra en route pendant environ 15 minutes pour extraire l ozone résiduel dans la cabine. AM C

25 Utilisation UTILISATION DU COMPUTER 9. Alarme En cas d urgence, appuyez sur la touche du panneau de contrôle ou de la télécommande pour demander de l aide. Le haut-parleur émettra un sonnerie d alerte. En cas de défaillance du système, le haut parleur émettra également une alarme et le voyant correspondant s affichera sur l écran LCD. Toutes les fonctions (hors éclairage) seront alors automatiquement désactivées. Pour arrêter l alarme, appuyez sur la touche. AM C 10. Détartrage Le détartrage du générateur de vapeur est conseillé 1 à 2 fois par an afin d éliminer le calcaire qui s est déposé à l intérieur. Cette fréquence de maintenance reste toutefois indicative, dans la mesure où elle est conditionnée par la dureté de l eau de votre région (eau plus ou moins calcaire) et la fréquence d utilisation du hammam. 1. Dévisser le couvercle et l écrou laiton du système de détartrage situé sous la robinetterie. 2. Allumer le computer de votre douche (avant d introduire le détartrant). 3. A l aide de l entonnoir introduire le détartrant. 4. Revisser l écrou et le couvercle. 5. Appuyer sur la touche détartrage du panneau de contrôle PENDANT 3 SECONDES Pendant le détartrage du générateur de vapeur, les informations suivantes apparaissent à l'écran : CYCLE 1 - DETARTRAGE 1-1. L'eau entre dans le générateur de vapeur Chauffage (15 secondes) Détartrage (environ 60 minutes) L'eau est éliminée. CYCLE 2 1er RINCAGE 2-1. L'eau entre dans le générateur de vapeur Chauffage (15 secondes) Rinçage (environ 3 minutes) L'eau est éliminée. CYCLE 3 2ème RINCAGE 3-1. L'eau entre dans le générateur de vapeur Chauffage (15 secondes) Rinçage (environ 3 minutes) L'eau est éliminée. CYCLE 4 3ème RINCAGE 4-1. L'eau entre dans le générateur de vapeur Chauffage (15 secondes) Rinçage (environ 3 minutes) L'eau est éliminée.! IMPORTANT Vous ne devez pas utiliser le hammam pendant le détartrage. Il est nécessaire d attendre la fin du cycle de maintenance (étape 4-4).

26 Utilisation CABLAGE ET RACCORDEMENTS V AC 50/60Hz Alimentation Ventilateur DC 12V Fusible 0,8 A Alimentation V N P Terre Vapeur 3 kw Puissance IPX5 Étanchéité Non utilisé DC 12V Classe 1 Isolation Ciel étoilé AC 12V Spots chromo AC 12V Alim. eau Boîtier principal Panneau de contrôle Ozonateur AC 12V HP 8Ω/8W Fiches RCA ou Jack 3.5mm Thalassor Antenne Radio FM MEM FUN FM/CD 03 Source audio externe (CD / MP3 / ipod / iphone) Microphone Sonde de température Électrovanne Jets latéraux 2 Électrovanne Jets dorsaux 2 Électrovanne Jets dorsaux 1 Électrovanne Jets latéraux 1 Evac. eau Générateur de vapeur Terre Terre (câble non fourni) Les paramètres peuvent être modifiés sans préavis

27 Utilisation DIAGNOSTIC Le contrôleur de votre douche hammam est équipé d un système de détection de panne et d auto-diagnostic. En cas de défaillance du système, un message d erreur s affichera sur l écran LCD. Le tableau ci-dessous présente les différents codes d'erreur qui peuvent s'afficher, et décrit leurs causes possibles. CODE ERREUR CAUSE(S) POSSIBLE(S) DÉTAILS E1 Défaut de communication A. Court circuit ou coupure dans le computer B. Erreur de communication Le système de contrôle utilise plusieurs processeurs. Si les communications inter-processeurs deviennent anormales, une erreur E1 s'affiche à l'écran et le système désactive les différentes fonctions pour protéger le système. C. Processeur endommagé Lorsque les communications inter-processeurs redeviennent normales,toutes les fonctions sont alors automatiquement réactivées. E2 Problème d'alimentation en eau A. Electrovanne d entrée H.S B. Fuite d eau dans le système Si un manque d eau survient durant le cycle de détartrage du générateur de vapeur, le système de détection ouvrira l électrovanne d entrée. C. Défaut du contrôleur des électrovannes D. Sonde de niveau d eau du générateur H.S Si le niveau d eau requis n est pas atteint après 60 secondes, l erreur E2 sera affichée à l écran et le cycle de détartrage sera automatiquement arrêté. E3 Problème d'alimentation en eau A. Electrovanne d entrée H.S B. Fuite d eau dans le système Si un manque d eau survient pendant le fonctionnement du générateur de vapeur (fonction Hammam), le système de détection ouvrira l électrovanne d entrée. C. Défaut du contrôleur des électrovannes D. Sonde de niveau d eau du générateur H.S Si le niveau d eau requis n est pas atteint après 60 secondes, l erreur E2 sera affichée à l écran et le générateur de vapeur sera automatiquement arrêté. E5 Chauffe avec absence d'eau A. Surchauffe dans le générateur de vapeur B. Sonde de détection de surchauffe endommagée Si le générateur chauffe en absence d eau, le système de sécurité arrètera le générateur de vapeur et une erreur E5 sera affichée à l écran. E6 Problème d'alimentation en eau A. Défaut du système de contrôle de l'électrovanne B. Défaut du système de contrôle du niveau d'eau dans le générateur Si du liquide détartrant reste présent dans le générateur 60 secondes après la fin du cycle de détartrage. Un message d'erreur E6 s'affiche à l'écran et le cycle de détartrage est automatiquement arrêté. Note : Pour toute panne du panneau de contrôle, de l écran d affichage ou du boîtier d alimentation, contactez votre distributeur Thalassor. ENTRETIEN COURANT Le détartrage du générateur de vapeur est très important pour préserver son bon fonctionnement. Cette notice contient une section consacrée au détartrage, veuillez vous y reporter. Pour le nettoyage, utilisez des détergents liquides non abrasifs et un chiffon doux. Les produits contenant de l acétone, de l ammoniaque, des acides ou des solvants organiques sont à proscrire. Il est recommandé de se servir après chaque utilisation d une raclette pour nettoyer les surfaces vitrées, de façon à éviter les dépôts de calcaire. Les vitres peuvent être nettoyées périodiquement avec du vinaigre blanc.

28

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

w w w. l e c n t. c o m

w w w. l e c n t. c o m www.lecnt.com Dimensions : 2800x2200x980 mm Poids à vide : 480 KG - Poids rempli : 1680 KG Contenance : 1200 litres M-3304 - SPA de massage 6 places Matériaux Jupe du SPA en résine synthétique ne nécessitant

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION 1 INTRODUCTION L objet de ce document est d accompagner les installateurs, mainteneurs électriciens dans la mise en œuvre des infrastructures de recharge de type

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS

Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS Une salle de bains bien pensée...... Lapeyre vous aide à la réaliser Un projet bien préparé, c est la clé de la réussite. Avant de rencontrer un conseiller LAPEYRE,

Plus en détail

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006 GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers

Plus en détail

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308 Guide de FLEXIVOZ PABX OD308 1 SOMMAIRE Introduction 3 Installation 4 Programmation du système 5 IMPORTANT Lignes externes 6 Réglage date et heure par l horloge interne 6 Appels entrants : Affectation

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Notice d'installation Déclaration CE de conformité Cet appareil de classe II 230 V 50 Hz 500 W Répondant à la directive CE basse tension (72/23/CEE) et à

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité Le 18 novembre 2013 TABLE DES MATIÈRES 5. Électricité... 1 5.4 Service et distribution électrique...

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Téléphone de Secours Memcom

Téléphone de Secours Memcom Téléphone de Secours Memcom Guide d installation et de programmation Ref No. 450 900 (F) + + Raccordement simple et rapide + + Afficheur LCD intégré pour visualiser la programmation + + Tous les codes

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation. 1. Description du produit: SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0 Manuel d installation, de programmation et d utilisation. Le SMS-COM LT RD est un transmetteur de SMS avec un GSM QUAD-Band 800/900/1800/1900 Mhz

Plus en détail

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation SOMMAIRE PRÉSENTATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE........... p.3 Description du transmetteur téléphonique Fonctions du transmetteur téléphonique LE

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD Merci d avoir choisi BAIN MAGIQUE MD. Comme pour toute autre acquisition de cette nature, nous comprenons l importance d un tel investissement

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca GUIDE D INSTALLATION PHARMACIE-MIROIR FRAME AVANT DE COMMENCER Merci d avoir choisi les produits de qualité de la ligne WETSTYLE. Veuillez noter qu'avant

Plus en détail

Chauffe-eau électrique

Chauffe-eau électrique Chauffe-eau électrique 100L Réf : 617537 150L Réf : 617538 200L Réf : 617539 300L Réf : 617540 version 12-A Votre produit [1] x1 [1] x1 [1] x1 [1] x1 [2] x2 [2] x2 [2] x2 [2] x2 100L 150L 200L 300L Ces

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Entretien et Réparations dans votre logement

Entretien et Réparations dans votre logement Ce document est important pour vous. Conservez-le soigneusement. Extérieurs Entretien et Réparations dans votre logement Ce document reprend l ensemble des équipements de votre logement et vous indique,

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé L'installation de votre propre plan de travail vous donne l'opportunité de vous exprimer et d'économiser de l'argent. Pour

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE Photo : Induline IDF 13-2000 INSTALLATION Avant d installer et d utiliser la hotte, lire attentivement et intégralement cette notice. Ce matériel est

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

en toute sécurité Votre habitation La sécurité repose sur

en toute sécurité Votre habitation La sécurité repose sur ma solution TRANQUILLITÉ LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Votre habitation en toute sécurité Pour vivre en toute sérénité et vous protéger contre tous risques électriques, votre installation doit respecter quelques

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 Notre site internet: www.symcod.com Courriel : support@symcod.com Garantie Symcod garanti ce produit pour une période d une année suivant

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP -AquaSource AquaSource est une marque de commerce deposee par LF, LLC. Tous droits reserves. ARTICLE N 06756 ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE MODELE N F0450CP English p. 0 Espanol

Plus en détail