FRENCH GRADUATE STUDENT MANUAL REVISED APRIL, 2008

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "FRENCH GRADUATE STUDENT MANUAL REVISED APRIL, 2008"

Transcription

1 FRENCH GRADUATE STUDENT MANUAL REVISED APRIL, 2008

2 2 TABLE OF CONTENTS PAGES 1. Introduction 3 2. Teaching; Fellowships; Academic Events 4 3. Course Registration; Semester Registration Record Form (Sample) 5 4. M.A. Program: Course Requirements 6 5. M.A Program: Comprehensive Examination 8 6. M.A. Reading List Transition from the M.A. to the Ph.D. Program Ph.D. Program: Course Requirements Ph.D. Qualifying Examinations and Dissertation Defense 22

3 3 INTRODUCTION This Graduate Student Manual should be used in conjunction with the Graduate Catalog and the Graduate Student Handbook in order to comply with the regulations and the deadlines of the Graduate School. Consultation with the Graduate Coordinator or the student s Supervisory Committee Chair is also recommended if any question arises regarding these procedures. GRADUATE COMMITTEE The Graduate Committee is chaired by the Graduate Coordinator and includes two other faculty members appointed by the Chair. This committee oversees the admission of new Graduate Students, the terms of their appointments, the grant of internal research awards, and other curricular matters.

4 4 TEACHING Every M.A. and Ph.D. student admitted with a Teaching Assistantship covering tuition and providing a stipend will have the opportunity to teach under the supervision of the First-Year or the Second-Year Coordinator. Teaching contracts:.3 FTE appointee: 2 five-credit courses/ay.5 FTE appointee: hours/ay FELLOWSHIPS AND RESEARCH OPPORTUNITIES University fellowships are available on a competitive basis for outstanding students. Funds are available to send Graduate Students presenting a paper to scholarly conferences, and to send Graduate Students to a French-speaking country for summer research (for example, the Ernest G. Atkin Memorial Endowment Fund, or the J. Wayne Conner Award). The Paris Research Center can offer assistantships to students doing research in France. ACADEMIC EVENTS Our French program has been recognized by the French government as a Center of Excellence through the France-Florida Research Institute. The FFRI has welcomed distinguished scholars to campus, and sponsored several film festivals and international conferences. Attendance at all workshops concerning teaching, scholarly writing and research, as well as lectures and conferences sponsored by the French program, the France Florida Research Institute, or the Department is expected on the part of Graduate Students.

5 5 COURSE REGISTRATION Full-time students generally take 9 credit hours per semester. Consultation with the Graduate Coordinator, and with the Supervisory Committee Chair after the first semester should take place during Advanced Registration. The student and the advisor should complete a Semester Registration Record Form (see sample below) listing the classes the student intends to take. SEMESTER REGISTRATION RECORD (Sample) XX PLEASE COMPLETE NO LATER THAN (LAST DAY OF ADVANCED REGISTRATION) NAME: COURSES NUMBER TITLE CREDITS INSTRUCTOR DAY/PERIOD ADVISOR NAME SIGNATURE

6 6 M.A. PROGRAM: COURSE REQUIREMENTS Two options are available to the M.A. Graduate Student. Option A (Literature) emphasizes the study of Literature and Culture. Option B (Linguistics) emphasizes the study of Linguistics. All M.A. candidates who are Teaching Assistants are required to take FRE 6943 (Romance Languages Teaching Methods [2]) and FRE 6940 (Supervised teaching [1]). All Option A candidates are strongly urged to take FRW 6825 (French Critical Theory). With the prior agreement of the Graduate Coordinator or of their supervisor when they have constituted their Supervisory Committee, Option B candidates have the opportunity to take courses in the Linguistics program. All candidates must be familiar with the MLA Style Sheet. OPTION A (Literature) WITH THESIS WITHOUT THESIS [FRE 6943 (2)] Romance Lang. Teaching Methods [FRE 6943 (2)] [FRE 6940 (1)] Supervised Teaching [FRE 6940 (1)] FRW 6 (18) FRW 6 (24) FRE 6 (6) FRE 6 (6) FRW 6971 (6) Research for Master s Thesis [=30/33 HOURS] [=30/33HOURS] OPTION B (Linguistics) WITH THESIS WITHOUT THESIS [FRE 6943 (2)] Romance Lang. Teaching Methods [FRE 6943 (2)] [FRE 6940 (1)] Supervised Teaching [FRE 6940 (1)] FRE 6845 (3) History of French Language FRE 6845 (3) FRE 6827 (3) Sociolinguistics of French FRE 6827 (3) FRE 6785 (3) French Phonetics and Phonology FRE 6785 (3) FRE 6855 (3) Structure of French FRE 6855 (3) FRE 6 FRE 6 And/Or LIN 6 (6) And/Or LIN 6 (12) FRW 6 (6) FRW 6 (6) FRW 6971 (6) Research for Master s Thesis [=30/33 hours] [30/33 hours]

7 7 LANGUAGE COMPETENCE All entering Graduate students must demonstrate oral and written competence in French. A candidate who, in the judgment of the Admissions Committee, does not have an adequate command of French will be asked to take remedial work. This work may be at the undergraduate level, and hence no credit towards the M.A. will be given in such a case. SECONDARY SPECIALIZATION The M.A. student may elect a secondary specialization by taking at least six credits in the same area outside the Department of Romance Languages & Literatures. Courses must be 3000-level or higher. A maximum of 6 credits count among the overall total of 33. These six credits cannot substitute for required courses in each field. THE SUPERVISORY COMMITTEE In no case later than the beginning of the second semester in residence, and in consultation with the Graduate Coordinator, the student will choose a Supervisory Committee. The duties of this committee are to advise the student, to check on the student s qualifications and progress, and to supervise the preparation of the comprehensive examination and of the thesis. The committee for a M.A. degree without thesis may consist of one member of the faculty; for a M.A. degree with a thesis, the committee must consist of at least two members selected from the faculty (the thesis supervisor and another faculty member). PERFORMANCE Any student whose grade-point average falls below 3.0 for two consecutive semesters will be dropped from the program. Grades of Incomplete will be allowed only for compelling reasons.

8 8 M.A PROGRAM: COMPREHENSIVE EXAMINATION TESTING In addition to tests and examinations in courses, all Master s candidates take a written comprehensive examination based on readings drawn from a master list of texts (CF M.A. READING LIST). This examination usually takes place in the candidate s fourth semester of study. The written examination may be complemented by an oral follow-up (See Specifics Section C below). For non-thesis degree candidates, the examination committee may waive the oral exam if performance on the written exam is outstanding. Students preparing a M.A. thesis will defend the thesis; the defense will constitute the oral examination. It is IMPERATIVE to note that the Reading List is not necessarily based on courses that the students may have taken. Rather, it represents a selection of texts that the faculty deems critical to the proper formation of a Master s candidate. Preparation of the Reading List should begin in the first semester of courses. A student totally lacking in background in one of the major areas of the list should be especially careful to inform himself/herself about that area. It is of MAJOR IMPORTANCE to understand that in answering questions on the examination, candidates must consider the terms and import of questions. MERE PLOT SUMMARY WILL NOT SUFFICE. For each question, candidates will be given 60 to 90 minutes to respond. SPECIFICS CONCERNING THE MASTER S COMPREHENSIVE EXAMINATION 1. Dates: There are two dates for the M.A. written/oral examinations. The M.A. written exams will be written by all the given candidates at the same time in the semester: for non-thesis candidates, one in the Fall semester (usually the first two weeks of November) and one in the Spring (usually the first two weeks of April). For M.A. candidates writing a thesis, the Written/Oral examinations will take place in the Fall or in the Spring semesters two weeks before the deadline for first submitting the Master s Thesis to the Graduate Editorial Office. Alternatively, students may consider defending their thesis during Summer A in consultation with the members of their committee. Only under exceptional and justified circumstances will the Faculty consider alternative dates. Students who need to schedule their exam on an alternative date must petition the Graduate Coordinator in writing, stating the reasons for their request, no later than the first week of the semester in which they wish to be examined. 2. Characteristics: A. All faculty members of the French section submit questions for their field of specialization to the Graduate Coordinator, who then puts together the examination. Each question is graded by the faculty member who wrote it, and each section is graded Pass/Fail. There is a choice for each section between two questions.

9 9 B. Format: For Option A (Literature) candidates, Answers to questions in one section are done in French. Day One covers the Medieval/Sixteenth and Seventeenth/Eighteenth Century sections of the Reading List. Day Two covers 19 th /20 th, and the two Linguistics fields chosen. The examination on Day One and on Day Two lasts from two to three hours. For Option B (Linguistics) candidates, Day One is devoted to the two literary fields chosen and to one Linguistics field. On Day Two, the examination covers two other Linguistics fields. The examination on Day One and on Day Two lasts from two to three hours. C. Oral examination: Students who fail any section of the written portion of the exam will have an oral exam. If three or more sections are unsatisfactory for non-thesis students, the entire exam is considered a failure. The M.A. exam can then be taken again in the following term (i.e. Fall or Spring semester). Students preparing an M.A. thesis will defend the thesis (usually 50 pages); the defense will constitute the oral exam. In addition, if one area of the written exam fails for thesis students, they will also have to be orally tested on the relevant part of the exam). Students in the Thesis option must submit to their supervisory committee a written proposal for their thesis at least two weeks before the written exam, and a copy of their thesis at least one week before the oral exam. They should defend their thesis in an oral scheduled one week after the completion of the written exam, and in no case later than two terms after taking their written exam. The oral part is administered by the supervisory committee. All members of the French Faculty are invited to participate in the oral part of the exam. Please note that if you have an oral exam, a member of your secondary field of specialization will participate. D. Non-thesis Option A and B students will have a Take-Home essay question (textual analysis/data analysis): The portion of text to be studied is given to the student by the head of his/her Supervisory Committee towards the second week of the term in which the examination is to be taken. THE STUDENT SHOULD TAKE SPECIAL CARE TO MAKE SURE THAT SUCH A TEXT IS PLACED IN HIS/HER BOX AT THE START OF THE TERM. Option A students will be given a literary text from the period of their choice; Option B students will be given data to be analyzed in a field of their choice (phonology, morphology, sociolinguistics, second language acquisition, etc.). The goal is not to produce a research project (with footnotes, references to secondary sources, etc.), but rather a textual or data analysis drawn from your own knowledge. The result should be a

10 10 ten-page double-spaced essay in French. It will be turned in on the first day of the exam. E. Materials needed: You should come to the exam with your own blue books and pens. You will need a different blue book for each question of this exam in order to expedite grading. F. Timing: Each question is allotted sixty to ninety minutes for an answer. You may answer any question in French, but you MUST answer certain ones in French. The indication Answer in French accompanies such questions. Each day you will pick up your questions from the Graduate Secretary and turn in your blue books in to her. G. Results of the written examination will be made known to the candidate once all the questions have been graded and those grades have been submitted to the Graduate coordinator. This process can take between one and two weeks.

11 11 M.A. READING LIST At the start of the Fall or Spring term during which you have chosen to take your Master s examination, check with the Graduate Coordinator the list of texts and the periods and sections on which you will be examined. Your texts will be chosen from the Master list below: Indicate to the Graduate Coordinator your choice of 2 Linguistics or Literary periods and the texts chosen when there is a choice. Option A candidates are responsible for: a) Two Linguistics periods b) Literary periods on the reading list. Option B candidates are responsible for: a) Two Literary periods b) Three Linguistics sections on the reading list. MA Reading List GUIDES DE LECTURE CONSEILLES EN LITTERATURE Hollier, Denis, ed. A New History of French Literature, Harvard UP, Kay, Cave and Bowie. A Short History of French Literature. Oxford UP, Kelly and Forbes. French Cultural Studies: An Introduction. Oxford UP, 1995 Irele and Gikandi The Cambridge History of African and Caribbean Literature. CUP Lecharbonnier, et al. XXième Littérature:Textes et Documents. Paris: Nathan, Medieval Period La Chanson de Roland Raoul de Cambrai Chrétien de Troyes, Le Chevalier au lion Béroul et Thomas, Tristan et Yseut (useful edition: J.-C. Payen, "Classiques Garnier", 1974) Marie de France, Les Lais Guillaume de Lorris, Le Roman de la rose Four poems each by Conon de Béthune, Gace Brulé, le Châtelain de Couci, and Thibaut de Champagne; Two pastourelles and two aubes; Five ballades and ten rondeaux by Charles d'orléans Useful anthologies for the lyric poetry: Chansons des trouvères. Ed. S. Rosenberg. Lettres gothiques/livre de poche.

12 12 Anthologie de la poésie lyrique française du 12e et 13e siècles. Ed. J. Dufournet. Gallimard. Poèmes d'amour des 12e et 13e siècles. Ed. E. Baumgartner. Union générale d'éditions/10/18. La lyrique française au Moyen Age. Vol. 2: Textes. Ed. Pierre Bec. Paris: Picard. Guillaume de Machaut, La Fonteinne amoureuse La Farce de maître Pathelin Villon, Le Testament Le Roman de Renart Branche Ia = Le Jugement de Renart Branches II - Va = Renart et Chantecler Renart et la mésange Renart et Tibert Renart et Tiécelin Renart et Hersent Renart et la cour du Lion Sixteenth Century Rabelais, Pantagruel and Gargantua Marguerite de Navarre, L'Heptaméron (Première journée) (Troisième journée) Marot, L'Adolescence clémentine Epîtres = "Epître à la damoiselle négligente de venir voir ses amis" "Petite épître au roi" "Epître à son ami Lion" Du Bellay, Regrets Epitaphes = "De Guion le roi qui s'attendait d'être pape avant que mourir" "De feu maître Pierre de Villiers" "De Jehan Serre excellent joueur de farces" "D'un qu'on appelait Frère Lubin" "A un créancier" "A un poète ignorant" Chanson = XXXII: "Changeons propos, c'est trop chanté d'amours"

13 13 (Numbers IV, IX, XXIX, XXXI, LIX, LXVIII, LXXII, LXXXV, CIX, CXXX) Ronsard, Odes, Amours de Cassandre, Amours de Marie, Sonnets pour Hélène Note: Verify the date of each poem in the edition which you use! "Mignonne, allon voir si la rose" (1553) "O fontaine Bellerie" (1578) "J'ai l'esprit tout ennuyé" (1554) "Je voudrais bien, richement jaunissant" (1552) "Bel aubepin fleurissant" (1552) "Marie, levez-vous, ma jeune paresseuse" (1587) "Si quelque amoureux passe en Anjou par Borgueil" (1556) "Comme on voit sur la branche au mois de mai la rose" (1578) "Te regardant assise auprès de ta cousine" (1578) "Quand vous serez bien vieille au soir à la chandelle" (1578) Discours des misères de ce temps Les Hymnes des Quatre Saisons de l'an Montaigne, Essais, III Agrippa d'aubigné, Les Tragiques, Livres I, VII Anthologie de la poésie baroque française, ed. Rousset, 2 vols. (Poems by Jean de Sponde, Lazare de Selve, and Agrippa d'aubigné) Louise Labé, OEuvres. Epître dédicatoire des sonnets Sonnets 2 "O beaux yeus bruns" 3 "O longs desirs" 7 "On voit mourir" 9 "Tout aussi tot" 13 "Oh, si j'estois" 18 "Baise m'encor" 24 "Ne reprenez, Dames" Seventeenth century Descartes, Discours de la méthode Mme de Lafayette, La Princesse de Clèves Corneille, Le Cid Molière, L Ecole des femmes Le Misanthrope

14 14 Tartuffe Racine, Phèdre La Bruyère, Les Caractères 3 sections: Des femmes ; De la cour ; De la mode Pascal, Les Pensées (ed. Brunschvicg) 4 sections: Misère de l homme sans Dieu ; De la nécessité du pari ; La justice et la raison des effets ; Les Philosophes La Rochefoucauld. Les Maximes. Anthologie de la poésie baroque française, ed. Rousset, 2 vols. (Poems by Jean de La Ceppède, Théophile de Viau, and A.G. de Saint-Amant) La Fontaine, Fables, Livres I and XII Eighteenth century Voltaire, Candide (ou) Lettres philosophiques Diderot, La Religieuse Diderot, éd., Encyclopédie (articles Encyclopédie, Expérimental, Traite des nègres, Genève, Etat de nature, Peuple ). Rousseau, Les Confessions Livres I, II Rousseau, Discours sur l origine et les fondements de l inégalité parmi les hommes Prévost, Manon Lescaut Laclos, Les Liaisons dangereuses Graffigny, Lettres d une Péruvienne Marivaux, Le Jeu de l amour et du hasard Montesquieu, Lettres persanes Beaumarchais, Le Mariage de Figaro Chénier, Poésies (sélection: A Charlotte Corday (Hymnes et odes) La jeune captive, La jeune Tarentine, Néère (Poésies antiques) L Amérique (Poèmes) Comme un dernier rayon, comme un dernier zéphyre (Dernières poésies)

15 15 Nineteenth Century Balzac Le Père Goriot Flaubert Madame Bovary Stendhal Le Rouge et le noir Maupassant Bel ami Musset Lorenzaccio Sand Indiana Zola L Assommoir Hugo. Hernani (ou) Ruy Blas Poèmes: Baudelaire Hugo Lamartine Mallarmé Nerval Rimbaud Verlaine Vigny 15 poèmes, Les Fleurs du mal Rêveries, Les Orientales Tristesse d Olympio, Les Rayons et les ombres Expiation, Les Châtiments Booz endormi, La Légende des siècles Le Satyre, La Légende des siècles Le Lac, Premières Méditations poétiques Le vierge, le vivace et le bel aujourd hui Le Tombeau d Edgar Poe Toast funèbre, à Théophile Gautier Sainte Le Pitre châtié Fantaisie El Desdichado, Les Chimères Delfica, Les Chimères Le Bateau ivre Art poétique, Jadis et naguère Moïse, Poèmes antiques et modernes La Mort du loup, Les Destinées La Bouteille à la mer, Les Destinées Twentieth, Twenty-first Century Roman Begag Camus Céline Condé Djebar Duras Gide Gracq Le Gone du Chaaba L Etranger Voyage au bout de la nuit La Traversée de la Mangrove Femmes d Alger dans leur appartement Moderato Cantabile L Immoraliste Un Balcon en Forêt

16 16 Kane Modiano Nothomb Perec Proust Sarraute Tournier Yourcenar L Aventure ambigue Dora Bruder Stupeur et Tremblements Les Choses Un Amour de Swann Enfance Le Coq de Bruyère ( Les Suaires de Véronique ) Mémoires d Hadrien Théâtre Beckett Césaire Claudel Sartre. En Attendant Godot La Tragédie du Roi Christophe L Annonce faite à Marie Huis-Clos Poésie Césaire Cahier d un retour au pays natal (extraits) Choix de poèmes: 30 poèmes tirés de la liste des poètes suivants: Apollinaire, Aragon, Bonnefoy, Char, Eluard, Jouve, Ponge, Prévert, Saint-John Perse, Valéry [cf Anthologie de la poésie française du XXe siècle. 2 vols. Poésie/Gallimard; Yale Anthology of Twentieth-Century French Poetry. Ed. Mary Ann Caws, Yale UP]. 5 poèmes de Senghor, Anthologie Damas, Le Hoquet LANGUAGE AND LINGUISTICS History of the Language Read any TWO of the following: Ch. Bruneau Petite Histoire de la langue française J. Chaurand Histoire de la langue française M. Cohen Histoire d'une langue: le français R.A. Lodge French: From Dialect to Standard P. Rickard A History of the French Language Phonétique Phonologie Côté, M-H Le statut lexical des consonnes de liaison, Langages 158: 66-78

17 17 Fagyal, Z La prosodie du français populaire des jeunes : traits héréditaires et novateurs. Le Français aujourd hui Green, J. et M-A Hintze Le h aspiré en francais contemporain. In A. Coveney,, M-A Hintze et C. Sanders Variation et francophonie Paris : L Harmattan Hansen, A.B Les changements actuels des voyelles nasales du français parisien confusions ou changement en chaîne? La linguistique. 37 (2) Hensen, H.B Étude de E caduc stabilisation en cours et variations lexicales. Journal of French Language Studies. 4 (1) Léon, P Phonétisme et prononciations du français 4 e édition Paris, Colin. King, R. et R. Ryan La phonologie des parlers acadiens de l Île-du-Prince- Édouard. In Mougeon, R. et E. Beniak. Le français canadien parlé hors Québec Pooley, T Les o ouverts en syllabe entravée dans le francais du Nord : une variante régionale qui se maintient. In A. Coveney, M-A Hintze et C. Sanders Variation et francophonie Paris : L Harmattan Tranel, B Aspects de la phonologie du français et la théorie de l Optimalité. Langue française Tranel, B The sounds of French. Cambridge, Cambridge University Press. Walter, H Enquête phonologique et variétés régionales du français. Paris, Presses universitaires de France. Sociolinguistique du français Ashby, W Un nouveau regard sur la chute du ne en français parlé tourangeau: s'agit-il d'un changement en cours? Journal of French Language Studies. 11: Berit Hansen, A., and I. Malderez Le "ne" de négation en région parisienne : une étude en temps réel Langage et Sociétés 107 : Beeching, K La fonction de la particule pragmatique enfin dans le discours des hommes et des femmes. In La langue française au féminin Paris : L Harmattan Bourdieu, P Vous avez dit populaire? Actes de la recherche en sciences sociales. 46 : Coveney, A L approche variationniste et la description de la grammaire du français : le cas des interrogatives, Langue française 115 : Coveney, A. et. A.-M. Hintze Variation et francophonie Paris : L Harmattan. Fagyal, Z Action des médias et interactions entre jeunes dans une banlieue ouvrière de Paris. Remarques sur l innovation lexicales. Cahier de Sociolinguistique Gadet, F La variation sociale en français. Paris : Orphys. Gadet, F Le français ordinaire. Paris : Armand Colin. Labov, W La transmission des changements phonétiques. Langages 108 : Poplack, S & D. Turpin Does the futur have a future in Canadian French Probus Poplack, S Statut de langue et accommodation langagière le long d une frontière linguistique In R. Mougeon et E. Beniak (dir) Le français canadien parlé hors Québec : aperçu sociolinguistique, Québec : Presses de l'université Laval

18 18 Structure of French Texte général: Chiss, Jean-Louis, Jacques Filliolet and Dominique Maingueneau. (1977). Linguistique française. Paris: Hachette. Première Partie: Chs. 1-3 Morphologie: Lehmann, Alise et Françoise Martin-Berthet. (1998). Introduction à la lexicologie: Sémantique et morphologie. Paris: Dunod. Deuxième Partie: Chs Léon, Pierre, Parth Bhatt et Renée Baligand. (1992). Structure du français moderne. (2e édition). Toronto: Canadian Scholars Press. Deuxième Partie: Chs Syntaxe: Muller, Claude. (2002). Les Bases de la syntaxe: Syntaxe contrastive francais langues voisines. Bordeaux: Presses Universitaires de Bordeaux. Chapitres 1, 4, 6, 11, 13 Sémantique: Lehmann, Alise et Françoise Martin-Berthet. (1998). Introduction à la lexicologie: Sémantique et morphologie. Paris: Dunod. Première Partie: Chs. 1-5.

19 19 TRANSITION FROM THE M.A. TO THE PH.D. PROGRAM M.A. students in French from the University of Florida who wish to apply to the Ph.D. program should submit a letter of application and a one-page statement of purpose to the Graduate Coordinator at the beginning of their fourth semester. The admission will be conditional, pending the successful completion of the M.A. Comprehensive Examinations and defense of the M.A. thesis.

20 20 Ph.D. PROGRAM: COURSE REQUIREMENTS A wide range of specializations is available, in Linguistics, Literature, and Cinema, with possibilities for a minor and certificate (talk to your advisor, and consult the Graduate catalog for a list of approved minors and certificates). Students may be admitted to the Ph.D. program without having completed the requirements for the M.A at the discretion of the French Graduate Committee at admission, when the student has a superior undergraduate preparation in the area of the proposed Ph.D. degree. A Ph.D. degree consists of 90 credit hours beyond the B.A. degree. Students presenting M.A. degrees not from UF should seek to have their M.A. credit hours transferred (see the Graduate Secretary for assistance). LANGUAGE COMPETENCE All entering Graduate students must demonstrate oral and written competence in French. A candidate who, in the judgment of the Admissions Committee, does not have an adequate command of French will be asked to take remedial work. This work may be at the undergraduate level, and hence no credit towards the Ph.D. will be given in such a case. SUPERVISORY COMMITTEE In his/her first semester, the Ph.D. student will be advised by the Graduate Coordinator. By the end of his/her second semester, the Ph.D. student will select a supervisory committee chair with whose help a supervisory committee will be constituted. It is the responsibility of this chair to advise the student through the remainder of his/her program. In addition to the chair, the Committee comprises two members from the department of Romance Languages and Literatures, and one external member from another academic discipline out of the Department of Romance Languages. In addition, one committee member must represent the area of the student s minor, if any. The student s Supervisory chair has the final authority to determine the curriculum to be followed by the student. The student is expected to take courses taught by the French faculty during his or her first year of study, and will, in consultation with the Chair of the Committee, determine what courses to take out of the French section, if any. The Supervisory committee will compose and administer the Qualifying Examination, by which the student is advanced to candidacy and charged with writing a dissertation. ADDITIONAL FOREIGN LANGUAGE Before admission to the qualifying exam, the candidate must demonstrate functional knowledge of a second Romance language or another foreign language deemed appropriate to her/his scholarly specialization. In the latter case, the language must be approved by the student s supervisory committee and a letter from the examiner in the Foreign Language must be sent to the Graduate coordinator. Functional minimum: grade

21 of B or better in a course at the 3000 level, or proven proficiency through testing at that level. 21

22 22 PH.D. PROGRAM: QUALIFYING EXAMINATION AND DISSERTATION DEFENSE The examination will be taken during the fourth semester of study or in the third academic year after the M.A. The Qualifying examination has two parts, the first written and the second oral. The Chair of the Supervisory Committee makes all arrangements and coordinates the writing of the examination. Each of the members of the Supervisory committee will propose, in writing, one or more questions related to the periods, areas, or genres from the final list established for the Qualifying examination by the candidate in consultation with the members of the committee. These topics will be developed at home by the candidate over a period that varies according to the discipline (see Timelines below). They should be handed in or sent by to the Chair of the Committee. The professor whose question was used will grade that question. Additionally, the Supervisory committee will evaluate the examination as a whole. Upon recommendation of any one of the professors, or acting as a body, the Supervisory committee may declare one or several sections unsatisfactory, in which case the student must retake the deficient section (s). The oral part is used to clarify aspects not sufficiently developed by the student in the written part, and to pose other more general questions not covered in the written examination. At the beginning of the oral examination, the candidate must present his/her Dissertation proposal. The proposal must be 5-10 typewritten, double spaced pages in length, plus bibliography. If the Supervisory committee disagrees with partial aspects or with the totality of the Proposal, they can request another presentation. Between the oral and the conferral of the degree, there must be at least two terms; there will normally be two academic years. The student is responsible for checking the critical dates available in the Graduate student Handbook of the University of Florida. The defense is open to the public. LITERATURE QUALIFYING EXAMINATION FORMAT The exam consists of 3 essay questions and a dissertation proposal. The objective is to test candidates for competency in their field. Each essay question must combine fieldspecific questions with critical theory. For example, if a candidate writes a dissertation on 19 th century prose fiction, the questions will cover: th century prose fiction combined with a critical theory approach th century theater OR poetry combined with a critical theory approach 3. Prose fiction, excluding 19 th century, combined with a critical theory approach 4. The dissertation proposal + bibliography must include the methodology used and a general review of the critical literature. They will be discussed at the oral.

23 23 A choice of questions is provided for each field. The answers may be in French or in English. The essays range from 8 to 12 pages. Timeline: 11 days (starting on a Thursday at 4pm and ending on the Monday 11 days later at 10am). About two weeks after the exam, when everyone has had time to read the questions, the oral exam takes place. The chair of the Supervisory committee and the external member of the committee must be physically present. Other members can be present by phone. In consultation with members of the committee and the candidate, the Chair of the Supervisory committee arranges for a date for the oral no later than two weeks after the written exams. LINGUISTICS QUALIFYING EXAMINATION FORMAT The exam consists of 3 essay questions and a dissertation proposal. For example, if a candidate writes a dissertation on Second Language Acquisition: Topic: Acquisition of a given grammar point by learners of French as a second language 1. Question 1: Theoretical analysis of the chosen grammar point 2. Question 2: Theories of second language acquisition. 3. Question 3: Research methodology 4. Draft of dissertation proposal will be included as part of the qualifying exam; will be discussed at the oral. Timeline: Week 1 (e.g. Monday): Student receives question 1. Week 2 (Monday): Student returns response for question 1, receives question 2. Week 3 (Monday): Student returns response for question 2, receives question 3. Week 4 (Monday): Student returns response for question 3. While professors read, the student works on the draft of the proposal. The draft is submitted at the end of that week. The oral exam is scheduled for the middle of following week. CINEMA QUALIFYING EXAMINATION FORMAT The exam consists of 3 essay questions and a dissertation proposal: th /21 st century French and Francophone cinema with critical theory and film theory th /21 st century novel or theater. 3. One other national cinema. 4. The dissertation proposal + bibliography must include the methodology used and a general review of the critical literature and film theory. A choice of questions is provided for each field. The answers may be in French or in English. The essays range from 8 to 12 pages.

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree French Programme of Studies (for courses commencing October 2009 and later) YEAR ONE (2009/10) Year (These units start in and continue in.) FRE1001 Linguistique théorique 1 4 credits Non Compensatable

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

Syllabus Dossiers d études

Syllabus Dossiers d études Syllabus Dossiers d études General Course Details: Course No.: IBU 4090 Title: Dossiers d études Language: French Credits: ECTS 5 (1,5 weekly contact hours) Level: Advanced (Bachelor 6 th semester) Sessions:

Plus en détail

http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser

http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser Requisitos de conocimiento de idioma* CANADÁ Université de Montréal http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser Une attestation de votre connaissance du français, si ce

Plus en détail

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

Translation of the regulations of the Master of Science in Finance

Translation of the regulations of the Master of Science in Finance Translation of the regulations of the Master of Science in Finance Below is a liberal translation of selected articles taken from the Règlement d études et d examens des Maîtrises universitaires en Faculté

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO The William Southam Journalism Fellowships Les Bourses d études de Journalisme William Southam Application Form Formule de demande Application deadline March 2 limite

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions Instructions INSTRUCTIONS Objet du formulaire Ce formulaire vise à documenter l équivalence de stage d un candidat au permis de géologue par l obtention de diplômes de cycle supérieur. Une déclaration

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 INTITULE

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation 071 Stakeholder Feedback Fm January 2013 Recirculation A. How to Submit Your Comments 1. 2. 3. EMAIL: submissions@collegeofpsychotherapists.on.ca OR FAX: (416) 874-4079 OR MAIL: Consultations Transitional

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Préparer au mieux vos inscriptions pédagogiques. Chers étudiants, chères étudiantes,

Préparer au mieux vos inscriptions pédagogiques. Chers étudiants, chères étudiantes, UEnglish version below Préparer au mieux vos inscriptions pédagogiques Chers étudiants, chères étudiantes, Pour faciliter vos inscriptions pédagogiques et pour que votre scolarité à SciencesPo se passe

Plus en détail

F-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

F-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-7a-v3 1 / 5 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français Family name of participant

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY Université de XY University of XY Faculté XY Faculty of XY Le présent supplément au diplôme suit le modèle élaboré par la Commission européenne, le Conseil d'europe et l'unesco/cepes. Le supplément vise

Plus en détail

French Ph.D. Reading List (updated September 2014)

French Ph.D. Reading List (updated September 2014) French Ph.D. Reading List (updated September 2014) Students are encouraged to meet with the professors involved in the graduate program for recommendations about critical works, histories of literature,

Plus en détail

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE 1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic

Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic DOSSIER DE CANDIDATURE - RENTREE 2008 / APPLICATION FORM ACADEMIC YEAR 2008/2009 Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic I. COORDONNEES PERSONNELLES / PERSONAL DATA Photographie /

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE

Plus en détail

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA SUPINFO Academic Dept. Resit Project Academic Project B2- Web Development 2012-2013 Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA Conditions d utilisations : SUPINFO International

Plus en détail

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux Partageant le constat du besoin de préparation des étudiants internationaux aux concours d entrée des écoles d art et design en France, l Université de Saint-Etienne et l Ecole Supérieure d art et design

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm Procès verbal Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211 Appel à l ordre : 18h10 Présent.e.s: Interne, vie étudiante, externe, affaires universitaires, finances, Najib Khan, Nicholas Jobidon, coordonnateur

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

French. Graduation Requirements. Program Requirements. French B.A. Combined Honours (20.0 credits) French B.A. Honours (20.

French. Graduation Requirements. Program Requirements. French B.A. Combined Honours (20.0 credits) French B.A. Honours (20. French A Co-operative education option is available. See the Cooperative Education section of this calendar. Graduation Requirements In addition to the requirements listed below, students must satisfy:

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012 École Gabrielle-Roy 6887, 132 e Rue, Surrey, C.-B. V3W 4L9 Téléphone / Phone : (604) 599-6688 Télécopieur / Fax : (604) 599-6628 Courriel : ecole_gabrielle-roy @csf.bc.ca Site hypertoile : www.csf.bc.ca

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

academic careers at the graduate level engineering students to pursue their An initiative to encourage young female $30 000 scholarship

academic careers at the graduate level engineering students to pursue their An initiative to encourage young female $30 000 scholarship $30 000 scholarship An initiative to encourage young female engineering students to pursue their academic careers at the graduate level IN TRIBUTE TO THE VICTIMS OF THE EVENTS OF DECEMBER 6, 1989 Over

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL Tribunal pénal international pour le Rwanda International Criminal Tribunal for Rwanda PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL INTRODUCTION In accordance with Rule 107bis of the

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à : b Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à : 1. Prendre connaissance du règlement, des critères de sélection et des dates limites d inscription de la manifestation. 2. Dater et signer

Plus en détail

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel. page: pror3 1. dont, où, lequel 2. ce dont, ce + preposition + quoi A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun. In instances where the relative pronoun

Plus en détail

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION Section : Section Française English Section INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION Choix du programme de Master à l Université La SAGESSE / Choice of Master s program at SAGESSE UNIVERSITY Programme

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7 Centre Number Student Number 2013 H I G H E R S C H O O L C E R T I F I C A T E E X A M I N A T I O N French Continuers Total marks 80 Section I Pages 2 7 General Instructions Reading time 10 minutes Working

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

EnerSys Canada Inc. Policy on. Accessibility Standard For Customer Service

EnerSys Canada Inc. Policy on. Accessibility Standard For Customer Service EnerSys Canada Inc. Policy on Accessibility Standard For Customer Service The customer service standard applies to every organization that provides goods and services to the public or third parties and

Plus en détail

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence... If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated

Plus en détail

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté L immersion au niveau universitaire : modèles, défis et perspectives ILOB, Université d Ottawa, 9 et 10 février 2012

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE 1 st Cycle (1 Ciclo) (I livello) DEGREE (Grado) 240 ECTS (European Credit Transfer System) credits* over four years of university study). The equivalent

Plus en détail

Lycée Français de Hong Kong French International School

Lycée Français de Hong Kong French International School Lycée Français de Hong Kong French International School Présentation de la Filière Bilingue Collège, 11 mai 2010 Collège Bilingual Stream Presentation, May 11th 2010 Contenu de la Présentation/ Contents

Plus en détail

RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE

RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE CALL FOR PAPERS / APPEL A COMMUNICATIONS RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE The Conference Rethinking

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique (ISA - EMT) UNIVERSITE DE L ENTREPRENARIAT BP. 1215 Douala FORMULAIRE D INSCRIPTION REGISTRATION FORMULA Le/the N Signature/Signature

Plus en détail

INDUSTRY CANADA / INDUSTRIE CANADA RFP #IC401468/ DDP #IC401468. Retirement Planning Training / Cours de planification de la retraite

INDUSTRY CANADA / INDUSTRIE CANADA RFP #IC401468/ DDP #IC401468. Retirement Planning Training / Cours de planification de la retraite INDUSTRY CANADA / INDUSTRIE CANADA RFP #IC401468/ DDP #IC401468 Retirement Planning Training / Cours de planification de la retraite AMENDMENT NO. 1 / AMENDEMENT NO.1 This document is issued to answer

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma

Plus en détail

CONVENTION DE COTUTELLE DE THÈSE ENS - Institution partenaire JOINT PhD DOCTORATE SUPERVISION AGREEMENT ENS - Institution partenaire

CONVENTION DE COTUTELLE DE THÈSE ENS - Institution partenaire JOINT PhD DOCTORATE SUPERVISION AGREEMENT ENS - Institution partenaire 1/8 Service des Admissions et des Etudes Bureau des doctorants CONVENTION DE COTUTELLE DE THÈSE ENS - Institution partenaire JOINT PhD DOCTORATE SUPERVISION AGREEMENT ENS - Institution partenaire [Version

Plus en détail

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

MWALIMU NYERERE AFRICAN UNION SCHOLARSHIP SCHEME Masters Study Programme APPLICATION FORM (Only for Applicants with Physical Disabilities)

MWALIMU NYERERE AFRICAN UNION SCHOLARSHIP SCHEME Masters Study Programme APPLICATION FORM (Only for Applicants with Physical Disabilities) AFRICAN UNION UNION AFRICAINE UNIÃO AFRICANA Addis Ababa, ETHIOPIA P. O. Box 3243 Telephone: 251-11-5517 700 Fax: 251-11-5517844 Website: www.au.int MWALIMU NYERERE AFRICAN UNION SCHOLARSHIP SCHEME Masters

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act, CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS Definitions 1 In this Act, Chief Legislative Counsel means that member of the public service appointed to this position

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE AU DIPLOME UNIVERSITAIRE D ETUDES FRANÇAISES INITIAL» (DUEFI 2) (SEPTEMBER -DECEMBER 2014)

DOSSIER DE CANDIDATURE AU DIPLOME UNIVERSITAIRE D ETUDES FRANÇAISES INITIAL» (DUEFI 2) (SEPTEMBER -DECEMBER 2014) DOSSIER DE CANDIDATURE AU DIPLOME UNIVERSITAIRE D ETUDES FRANÇAISES INITIAL» (DUEFI 2) (SEPTEMBRE - DECEMBRE 2014) ENROLLMENT FM F «DIPLOME UNIVERSITAIRE D ETUDES FRANÇAISES INITIAL» (DUEFI2) (SEPTEMBER

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail