Pomagalski. Première mondiale à Taipei

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Pomagalski. Première mondiale à Taipei"

Transcription

1 2008 Mars/March n 14 NEWS Pomagalski EDITO Première mondiale à Taipei La montagne est entrée dans une le ère, la prise de conscience des acteurs de la montagne en témoigne. Le SAM «Mondial de l Aménagement en Montagne» fait évoluer son appellation et devient tout naturellement «Mondial de l Aménagement durable de la montagne». Demain, la notion de développement durable en montagne devra être intégrée à tous les niveaux. L enjeu pour l avenir de nos stations est considérable, et le défi à relever par tous les acteurs va être synonyme d investissements nouveaux, de développement économique et d emplois. L offre internationale présente au SAM avec ses 500 s et marques sera, pour vous, l occasion de découvrir les nouveautés qui vous aideront à rendre nos montagnes encore plus attractives et plus respectueuses de l environnement. POMA a construit en 2007 à Maokong, quartier de Taipei (Capitale de Taiwan), une télécabine de 5 tronçons. Exploit technique dans un pays où il faut composer avec les typhons et les cacatoès! Cette le télécabine permet de relier une ligne de métro avec Maokong et ses sites touristiques (maisons et jardins de thé, plus grand zoo d Asie, temples Bouddhistes). Elle permet également aux habitants de Maokong de rejoindre leur domicile avec un confort et une rapidité inégalés passagers empruntent la télécabine chaque jour. Cette télécabine de 4 km de long compte en effet 6 gares. Le projet est grandiose : ses 144 cabines serpentent au dessus de la forêt et permettent d atteindre un débit de personnes/heure dans chaque sens. L exploitant n est autre que l exploitant de la ligne de métro, la TRTC (Taiwan Railway Transit Corporation). Son Président est très fier de rappeler que son métro atteint le plus haut taux de disponibilité au monde. Il fallait donc que POMA se hisse à la hauteur de cette excellence. Pari gagné, après plusieurs mois de service, la télécabine présente un taux de disponibilité supérieur à 99,50 %. Elle a résisté sans dommage au test grandeur nature de son premier typhon. Leitner Technologies Doppelmayr LEITNER, PRINOTH, MiniMetro et LEIT-WIND - présents dans le monde entier. LEITNER TECHNOLOGIES regroupe des entreprises de haute technologie, constituant un pool de compétences capable de proposer des solutions convaincantes aussi bien dans le domaine des installations de transport par câbles ou des engins de damage que dans celui des systèmes de transport urbain ou d énergie éolienne. Une volonté permanente d innovation technique associée à des préoccupations de fiabilité, de qualité et bien entendu de sécurité font de cette entreprise un leader du marché. C est dans le secteur des sports d hiver que se déploie l activité de base de LEITNER, avec une gamme diversifiée de télécabines, téléphériques et télésièges, sans oublier les funiculaires et les téléskis. Les principaux moteurs de son succès sont l innovation et les technologies de pointe : le chariot du téléphérique débrayable 3S et le dernier système de garde corps pour véhicule de télésiège, augmentant encore le niveau de sécurité des personnes transportées, seront présentés sur notre stand. (à suivre page 2) Possédant la gamme la plus complète dans le domaine du transport par câble, le groupe Doppelmayr/Garaventa est le leader mondial de ce secteur en terme de qualité et de technologie. Sa grande capacité à répondre aux besoins des clients et son efficacité expliquent cette position de numéro 1 mondial. Le groupe Doppelmayr/Garaventa développe, en étroite collaboration avec ses clients, des appareils performants pour les régions de tourisme estival et hivernal ainsi que des systèmes de transports urbains pour les villes, aéroports, centres, parcs évènements. De plus, le groupe offre des systèmes novateurs pour le transport des matériaux ainsi que des installations pour le déclenchement d avalanches préventif. Notre objectif est de toujours satisfaire les besoins actuels des passagers et des exploitants de remontées mécaniques et d offrir des solutions optimisées pour les exigences futures du marché. A bientôt au SAM 2008 Bernard VOLK - Commissaire Général The mountain has entered a era and mountain proponents are aware of it. SAM Mondial de l Aménagement en Montagne has changed its term and become quite naturally the Mondial de l Aménagement durable en Montagne. Tomorrow, the attitude of mountain sustainable development must be integrated at every level. The issue for our resorts future is considerable, and taking up the challenge by all the proponents is going to be a synonym of investments, economical development and employment. The international offer presented to SAM, including its 500 exhibiters and brands, will be, for you, the opportunity of discovering novelties that will help you make our mountains more attractive and more respectful to the environment. See you soon at SAM 2008 Bernard VOLK - General Manager 23 > 25 AVRIL/APRIL 2008 ALPEXPO - GRENOBLE - FRANCE Organisation / Organisers SAEM ALPEXPO Direction des Foires et Salons 2 av. d Innsbrück BP GRENOBLE cedex 2 FRANCE Tel : 33 (0) Fax : 33 (0) Pomagalski World first in Taipei POMA has built in 2007 a five-section gondola lift in Maokong, district of Taipei, the capital of Taiwan. This is an unprecedented technical feat in a country where engineers have to contend with typhoons and.cockatoos! This gondola lift enables the connection of a Taipei metro s line with Maokong and its places of interest (tea houses and gardens, Asia s largest zoo, Buddhist temples). The connection is also the fastest and most comfortable way for Maokong s inhabitants to get home. The gondola lift handles 24,000 passengers every day. It is 4 km long and has six stations. The 144 gondolas can carry 2,400 passengers/hour in each direction. The lift is operated by none other than the subway operator, TRTC (Taipei Rapid Transit Corporation). TRTC President, takes great pride in pointing out that his metro has the best availability record in the world. So POMA had to aspire to the same standards of excellence. The battle has been won. After a few months operation, availability is above 99.5%. The lift also came out unscathed from its first real-life typhoon. Doppelmayr Leitner Technologies LEITNER, PRINOTH, MiniMetro and LEITWIND in use around the globe LEITNER TECHNOLOGIES reunites internationally competitive technology companies and competently provides responsible solutions in the field of ropeways, snow groomers, urban transport and wind power. The key to the company s position as the leader on the market were progressive technological development as well as safety and quality. Winter sport is the core business of LEITNER where it offers a wide variety of product range such as gondola lifts, aerial tramways, chairlifts, funiculars, inclined elevators and ski lifts. The main reason for success is innovation and advanced technology like for example the tri-cable carriage and the passenger safety with Kid Stop that are shown on the stand of the fair. (more on page 2 The Doppelmayr/Garaventa Group is quality and technology leader in the ropeway sector and is also the only manufacturer who not only includes all ropeway systems in its portfolio but has also built them. An in-depth understanding of customer needs and utmost professionalism provide the basis for its international market leadership. In close collaboration with customers the Group develops efficient passenger transport systems for summer and winter tourist resorts as well as state-of-the-art local transit systems for cities, airports, shopping malls and adventure parcs. In addition, the Group offers innovative material transport systems for bulk material and unit load handling as well as ropeways for preventive avalanche maintenance. The goal of all developments is to meet the current needs of passengers and ropeway operators as well as to offer market-oriented solutions geared to the future. Les Présidents du SAM 2008 SAM 2008 chairman Martial SADDIER Jean-Charles SIMIAND Horaires d ouverture visiteurs Opening hours for visitors: 23 > 25 avril/april 2008 : 9h à 19h / 9 a.m. 7 p.m. Co-présidents du SAM Sam Chairmen Martial SADDIER, Président de l ANEM Jean Charles SIMIAND, Conseiller spécial du Président du SNTF et de l OITAF Commissaire général - SAM Manager Bernard VOLK Chef de produit adjoint - Assistant Product Manager Laurette BONZY Président de l ANEM (Association Nationale des Elus de Montagne), Député de Haute-Savoie. Conseiller spécial du Président du SNTF (Syndicat National des Téléphériques de France) et de l OITAF (Organisation Internationale des transports par câbles)

2 Leitner Technologies (suite de la page 1) La fabrication d engins de damage représente un autre volet majeur de l activité du groupe, avec la gamme élargie proposée par PRINOTH : le Leitwolf, particulièrement performant dans tous les terrains; l Everest Power ou la productivité à l état pur ; le Bison, apprécié pour sa maniabilité et le Husky, la dameuse la plus vendue pour les espaces nordiques. Il devient fréquent aujourd hui de faire appel aux systèmes de transport par câble pour apporter une réponse écologique aux problèmes des transports urbains. Entre autres projets prestigieux réalisés par le groupe, on citera le téléphérique débrayable bicâble de Hongkong et le télécabine de Barcelone. Le MiniMetro a été développé pour trouver une solution aux problèmes des transports en commun en milieu urbain. La technologie mise en œuvre représente une innovation indéniable. Le premier MiniMetro a été inauguré fin janvier 2008 à Pérouse. Les les activités du groupe concernent les aérogénérateurs, ou éoliennes, LEITWIND. Les génératrices sans réducteur, utilisant la technique des aimants permanents, sont convaincantes essentiellement par leur simplicité et leur qualité. En 2007, une LWT77 de 1,5 MW a été installée sur le domaine skiable autrichien de Salzstiegl, une autre dans le sud de l Inde. LEITWIND a le dynamisme et la volonté d innover, nécessaires pour conquérir un marché entièrement nouveau. Johnson Controls Neige Innovations technologiques, exigences environnementales et identité visuelle, tels sont les fils conducteurs de l année 2008 pour Johnson Controls Neige, le constructeur de système d enneigement. - En janvier dernier, Johnson Controls Neige a fait évoluer son identité visuelle, notamment en lançant un nouveau logo. Cette démarche s inscrit dans la phase finale d intégration des activités ex-york neige au sein du groupe Johnson Controls. Une page importante se tourne pour tous ceux qui accompagnent l entreprise Rhône alpine depuis plus de 30 ans, l occasion de créer de les dynamiques autour des équipes et du savoir faire de Johnson Controls Neige. - La démarche de certification ISO14001 initiée en 2006 par Johnson Controls Neige doit aboutir au printemps Le constructeur sera ainsi le premier acteur du marché de la neige certifié sur la norme environnementale. L entreprise va renforcer ses actions en faveur de la préservation des ressources liées à la production de neige et s engage à sensibiliser ses partenaires à des pratiques plus harmonieuses avec l environnement. - Fidèle à sa politique constante d innovation, Johnson Controls Neige présentera au SAM plusieurs solutions et concepts innovants en matière de production de neige. Il faudra attendre le début du salon pour les découvrir. Kassbohrer Certains l aiment vraiment très, très chaud! A croire que Kässbohrer ne réserve ses nouveautés que pour le SAM : comme en 2006 en effet, qui avait vu les pistes s échauffer à l occasion du lancement du nouveau PistenBully 600, 2008 sera l année du PistenBully 400. Car comme en 2006 également, le SAM sera le point d orgue de la présentation de cette machine au terme d une tournée européenne de démonstration : Fire In Red Part II, c est le nom de cette tournée, c est le feu sur les pistes pour tous les amateurs de belle mécanique et de performances techniques. Vous brûlez du désir d en savoir plus? Patience mais soyez à l affût. Car la réussite des PistenBully, qui raflent 65% des ventes en Europe, laisse augurer d un franc succès pour le PistenBully 400! Dianeige s.a. DIANEIGE c est près de 20 ans d expérience dans l aménagement du territoire et de les références notamment en Europe de l Est, Russie et Moyen-Orient, avec toujours le même objectif : donner vie aux territoires. Parmi les «incontournables», nous retrouvons : - la conception de master-plan et la réalisation d études de restructuration (sports d hiver et activités de pleine nature), - la maîtrise d œuvre et le suivi des travaux (neige de culture, réserves collinaires, profilage de pistes de ski, génie paravalanche, activités estivales). L innovation reste notre «fer de lance» avec des études de création de «skidôme» en France et au Moyen- Orient. Cette année, DIANEIGE revient sur un de ses métiers d origine : la formation. Grâce à DIANEIGE Formation, chauffeurs d engins de damage et personnel de stations sont formés à leur métier et les responsables peuvent ainsi gérer plus efficacement leurs équipes et optimiser leur service. Gimar Montaz Mautino Balancier compression amorti Enfin un balancier compression avec amortissement. Des essais sur site font état d une réduction de plus de 50 % des contraintes dynamiques subies par un véhicule passant sous l équipement. L originalité vient du montage d un amortisseur calibré disposé entre deux groupes de deux galets ; les vibrations générées par le passage des véhicules sont considérablement atténuées. Comme sur les balanciers supports GMM, ce équipement sans soudure permet le changement des galets sans décâblage. Moniteurs Cyclistes Français - village VTT Le SAM 2008 aura cette année une coloration verte, avec un village VTT représentant tous les secteurs de ce nouveau marché prometteur. Vous y découvrirez, sur un espace de 700 m², les les pratiques ou des innovations importantes, et y rencontrerez tous les acteurs incontournables qui répondront à vos interrogations. Fédération, Syndicat National des Moniteurs, aménageurs, fabricants de matériel, etc. seront là pour vous faire découvrir le VTT sous un angle : celui du plaisir sans effort, de la famille, du jeu et du tourisme. L occasion aussi de présenter le Guide méthodologique du VTT ou «Comment développer une offre touristique globale par le VTT». Cet outil indispensable pour les élus et les acteurs de la montagne abordera les domaines juridiques, écologiques et techniques dans l objectif d une pratique en adéquation avec le milieu montagnard, ses usagers Odit France Observation, développement, et ingénierie touristiques france ODIT France est un groupement d intérêt public (GIP) constitué pour favoriser des activités de développement ou d intérêt commun dans le domaine du tourisme. Il est sous tutelle du Ministère de l Économie, des Finances et de l Emploi. ODIT France devient une plate-forme unique d expertises, d études, d analyses et de conseils auprès des acteurs publics et privés du tourisme en France et à l international. Elle coproduit ses travaux en partenariat, la mise en oeuvre de les stratégies touristiques ne pouvant plus être conduites seulement par l État. Ces activités d observation constituent un complément indispensable aux missions d études et de conseils. Le siège d ODIT France est situé au sein de la «Maison du Tourisme» installée au 23, place de Catalogne à Paris dans le 14ème arrondissement avec aussi des implantations à Challes-les-Eaux, Gap, Toulouse, Montpellier et dans les DOM (Antilles-Guyane et Océan Indien). Leitner 2 Moniteurs Français - Cyclistes village VTT Odit France Leitner Technologies (Continued from page 1) Another field of operation for the company besides the ropeway system construction is the production of snow vehicles. PRINOTH offers a complete range of products of groomers with reliable technologies: the top of the line vehicle Leitwolf, the powerful package Everest power, the versatile Bison and the all-round-talent Husky. The utilization of ropeways is in great demand and also increased in cities because of their economy friendly passenger transport system. The bicable aerial tramway in Hong Kong and the gondola lift in Barcelona are two showcase examples. As a traffic solution for the urban passenger transport the MiniMetro was developed. The technology of this mobility solution illustrates an absolute innovation world wide. The ceremonial opening of the first MiniMetro was officially held in Perugia at the end of January The company s most recent development is in the domain of LEITWIND wind turbines. The wind turbines without gear boxes and permanent magnet technology convince through their simplicity and quality. A LWT77-1,5 MW was recently built in the Austrian ski area Salzstiegl as well as in south India. LEITWIND captures a complete market, with power and courage for innovation. Johnson Controls Neige Technological innovations, environmental expertise and corporate identity, such are the driving forces of the year 2008 for Johnson Controls Neige, the snowmaking system manufacturer. * Last January, Johnson Controls Neige changed its corporate identity, in particular while launching a logo. This is the final phase of the integration of the former York neige activities within the group Johnson Controls. This is a significant change for all of those who have been along with the French company over the past 30 years. This is also an occasion to create dynamics around the teams and know how of Johnson Controls Neige. * The ISO14001 certification process initiated in 2006 by Johnson Controls Neige shall be complete by the spring The company will be thus the first player of the Snow market to be certified on the environmental standard. Johnson Controls Neige will reinforce its actions of resources preservations dedicated to snow production and will be committed to sensitize its partner to environmentally-friendly practices. * In line with its innovation policy, Johnson Controls Neige will present during the SAM trade show several solutions and concepts dedicated to snow production. However, you will have to wait for the beginning of the show to discover them. Kassboher Kassbohrer Some like it really very hot! It seems like Kässbohrer only waits for the SAM to show its innovations: As already in 2006, at that time when the slopes have been warmed up on the occasion of the introduction of the the PistenBully 600, 2008 will be the year of the PistenBully 400. Just like in 2006 the highlight at the SAM will be the presentation of the PistenBully 400 at the end of an European demonstration tour named: Fire In Red Part II. Slopes will be set on fire for all lovers of beautiful mechanics and technical performances. Are you itching to know more? Expect the PistenBully 400 full of suspense! The great success of PistenBully, which has achieved 65% of the sales in Europe, let s forecast the PistenBully 400 to become a further big hit! Dianeige s.a. DIANEIGE is almost 20 years working for the territory planning and export references, more particularly in Eastern Europe, Russia and Middle- East, with the same goal: giving life to territories. Among the classics, we can find: master-planning and restructuring studies (winter sports and outdoor activities), project design and construction supervision (artificial snow systems, lakes, ski slope design, protection against avalanches, summer activities). Innovation remains our main highlighting activity with the implementation of ski domes in France and Middle- East. This year, DIANEIGE took up again one of its original lines of work: training. With DIANEIGE Formation, grooming machine drivers and resort staff are trained; supervisors can thereby manage their teams in a more efficient way and optimize their department. The SAM 2008 will be definitely green in colour this year, with a mountain biking village representing every sector of this and promising market. You will find, in an exhibition space of 700m2, all the ways of biking and important innovations, and will be able to meet up with all the essential people involved who will answer your questions. Biking Federations, National Instructor s Union, course designers, equipment makers, etc. will be there to show you another side of mountain biking: that of effortless pleasure, family fun and tourism. The Methodological guide to mountain biking will also be presented at the SAM on the Wednesday, April 23rd - or How to develop a global tourist package for mountain biking This essential tool for members of local government and those involved in mountain-based activities will deal with legal, ecological and technical factors, with the aim of riding and at the same time respecting the mountain environment and its permanent and sports related populations. Gimar Montaz Mautino Shock-absorbing compression roller battery At last, a shock-absorbing compression roller-battery! Testing on site show a reduction of over 50 % of the dynamic stress undergone by the chair when rolling under the device. The outstanding feature of the device comes from the assembly of a calibrated shock-absorber located between two groups of two rollers : the vibrations due to the passing of the vehicles are therefore considerably softened. This device without welding allows replacement of rollers free of rope removal, as it is already in place with GMM s support roller batteries. Moniteurs cyclistes français Tourism observation, development and engineering in France ODIT France is a public interest group (PIG) formed to promote development and public interest activities in the field of tourism. It is controlled by the Ministry of the Economy, Finance and Employment. ODIT France has become a unique platform for expertise, studies, analysis and advice for tourism players in the public and private sectors in France and abroad. It co-produces its work in partnership, since the implementation of tourism strategies can no longer be conducted solely by the government. Its observation activities constitute an essential complement to its role in producing studies and providing advice. ODIT France s headquarters is at the Maison du Tourisme at 23, place de Catalogne in the 14th arrondissement of Paris. It also has offices in Challesles-Eaux, Gap, Toulouse, Montpellier and overseas départements (French West Indies-French Guiana and Indian Ocean). Gimar Montaz Mautino

3 Mars/March 2008 Le Pays Voironnais Le Pays Voironnais cultive une forte identité montagnarde Situé entre Chartreuse et Vercors, le Pays Voironnais cultive une forte identité montagnarde. Berceau historique de Rossignol, il accueille de nombreux acteurs du secteur des sports et des loisirs mais également de l aménagement de la montagne au premier rang desquels Pomagalski. Depuis longtemps, la Communauté d agglomération du Pays Voironnais s attache ainsi à offrir des espaces d accueil adaptés aux entreprises du secteur de la montagne et susceptibles de répondre à l ensemble de leurs besoins, avec notamment : - des espaces dédiés à l ingénierie et à la conception : c est le cas du Centr Alp Outdoor Parc qui accueille le siège mondial de Rossignol et qui est destiné à l ensemble des acteurs du sport et des loisirs ; en lien avec le pôle de compétitivité Sporaltec, l espace mise sur la recherche, l innovation et la formation, et propose également des services partagés, - des espaces dédiés à la production : c est le cas de Centr Alp 1 qui accueille POMAGALSKI et qui constitue le plus grand espace économique de la région grenobloise ainsi que l un des plus importants de la région Rhône-Alpes, - des espaces dédiés à la logistique : c est le cas de la zone de Rives qui accueille l une des bases logistiques du groupe Quiksilver. Région Rhône Alpes Rhône-Alpes, pôle d excellence de l aménagement, des équipements et des services en montagne Le Cluster Industries de la Montagne Rhône-Alpes (CIM) met en réseau les entreprises et les différents acteurs de la montagne afin d améliorer leur compétitivité et de faire que Rhône- Alpes demeure un pôle d excellence au niveau mondial en la matière. Dans ce cadre, de nombreuses actions sont mises en place pour renforcer l innovation au sein des entreprises et des stations, créer des emplois et développer durablement les territoires concernés. Le cluster CIM sera présent au SAM 2008 et vous invite à rejoindre ses actions. Terralys Pour aménager et construire, pensez compost Terralys, leader français dans la gestion des déchets organiques, fabrique des composts à partir de matières organiques tels que les végétaux issus des espaces verts et jardins, fraction fermentescible issue des ménages, matières organiques de l agro alimentaire ou du milieu agricole. SCPA Environnement, filiale de Terralys Suez Environnement, a lancé depuis 3 ans un vaste programme de revégétalisation d espaces verts en milieu urbain et en montagne. Nos clients (Alpe d Huez, la Clusaz, Tignes, Valmeinier etc ) tonnes de composts ont été utilisées pour les aménagements paysagers, autoroutiers, espaces verts des collectivités. Snowstar La performance au cœur du débat. Comme dans le passé, SNOWSTAR sera représenté au SAM 2008 par la filiale française du groupe de Brescia (Italie), avec plusieurs nouveaux produits destinés à la production de neige, et notamment la perche TAURUS (mélange externe) déployée à plus de 500 exemplaires cette saison dans les Alpes. La gestion des étages sur 7 seuils de températures, et la faible sensibilité au vent ont été les arguments qui ont séduits de nombreuses stations, et fais les succès de SNOWSTAR en chantiers ont été réalisés cette saison, et seront détaillés au cours du SAM L année 2008 démarre en fanfare avec plusieurs contrats importants déjà engagés pour l été : La Rosière (75 perches, 2 pompages 800 m3/h), Risoul (3 pompages pour relever 250 m3/h sur près de mètres de dénivelée, depuis la Durance, jusqu au sommet des pistes), Les Rousses (création du réseau de La Serra avec 24 Taurus, 3 Vega, pompage et lac). Avec sa gamme complète et performante, Snowstar garantit à ses clients des installations de production de neige intégrant des composants innovants et fiables. Sunkid France Sunkid France et ses nombreuses innovations Pour cette saison hivernale, SunKid France a fait sensation dans les stations de sport d hiver française avec ses nombreuses innovations. Grâce à une étroite collaboration avec les autorités françaises, les nouveaux équipements innovants de SunKid ont pu être certifiés selon la loi française et les directives de l Union Européenne. Pour SunKid, le point culminant de ces certifications est la réalisation d une le gamme complète de remontées mécaniques. Ces premières remontées ont été aménagées à La Plagne, Montvalezan et Serre Chevalier pour la saison 2007/2008 et sont déjà «en marche». Le premier tapis roulant sur neige avec sa galerie SunKid, recouvrant tout le convoyeur, va être installé à Val d Isère cette année. L option recouvrante n est pas seulement une attraction optique! Elle présente pour les exploitants des domaines skiables de nombreux avantages concernant l exploitation et la maintenance des tapis «magiques» SunKid. Pour les skieurs et piétons, la galerie est une protection contre le vent, la pluie, la neige et le froid ; pour les exploitants du site celle-ci représente une réduction des dépenses d entretien. L aide à la remontée par convoyeurs sur neige est en train d obtenir «une place parmi les grands». Sept nouveaux tapis roulants «magiques» SunKid ont déjà été lancés cette saison. Ce qui représente au total plus de 100 tapis roulants SunKid en France et 1800 dans le monde. Sur le salon 2008 du «Mondial de l aménagement en montagne», SunKid exposera sa toute le génération de tapis «magiques» avec la galerie innovante SunKid, suivi de biens d autres équipements issus de la le gamme des remontées SunKid. TechnoAlpin Informations sur la saison réussie 2007/2008 T60 : l enneigeur à turbine T60, introduit sur le marché il y a un an, s est vendu à plus de 600 exemplaires et a déjà fait ses preuves dans le monde entier. Coronet Peak: le domaine skiable leader en Nouvelle-Zélande a commandé la plus importante installation d enneigement de TechnoAlpin dans l hémisphère sud. À l heure actuelle plus de 100 ha de l ensemble des 280 ha de pistes peuvent être enneigés. Grâce à la le installation, 100 % des pistes damées pourront être approvisionnées en neige de culture. TechnoAlpin Piano : un niveau sonore très bas pour des performances étonnantes ce sont les caractéristiques du dernier modèle d enneigeur Piano sortie de la maison TechnoAlpin. L enneigeur à turbine «Piano» de TechnoAlpin a été développé spécialement pour les pistes qui débouchent dans des zones habitées, ou bien qui passent à proximité d habitations ou de refuges. Une le filiale TechnoAlpin: depuis l automne 2007, TechnoAlpin a créé avec son partenaire Parsian Win. Tech une filiale en Iran, un marché qui semble plein d avenir. Technoalpin Le Pays Voironnais The Pays Voironnais : a strong identity as a mountain region The Pays Voironnais, which is situated between the Chartreuse and the Vercors, cultivates a strong identity as a mountain region. It is the historic cradle of the French ski manufacturer Rossignol and today hosts numerous companies of the sports and leisure industry, but also companies for the development of mountain areas, above all Pomagalski, a leading manufacturer of chairlifts as well as various other types of cable installations for urban and other transportation. Hence, the Agglomeration of the Pays Voironnais has long been at the cutting edge of providing appropriate commercial and industrial areas where companies of those industries can settle and which are suitable to meet all their requirements, in particular: - commercial and industrial areas dedicated to engineering and design companies, such as the Centr Alp Outdoor Parc, a business park which hosts the global headquarters of Rossignol and which is specifically adapted to all the companies of the sports and leisure industry; in conjunction with the centre of competitiveness, Sporaltec, this area primarily focuses on research, innovation and training; they also offer joint services: - commercial and industrial areas specifically adapted to production companies, such as the Centr Alp 1 Business Park which hosts Pomagalski and which forms the largest economic area of the region around Grenoble, as well as one of the major economic areas of the Rhône-Alpes region; - commercial and industrial areas dedicated to logistics, such as the Zone de Rives which hosts one of the logistics bases of the Quiksilver group. Sunkid Région Rhône Alpes France Rhône-Alpes, a centre of excellence for mountain management, equipment and services. The Rhône-Alpes Mountain Industry Cluster (CIM) creates networks of companies and players involved in the mountains to make them more competitive and ensure that Rhône-Alpes continues to be a global centre of excellence in this field. In this context, a great many actions have been introduced to strengthen innovation in companies and resorts, create jobs and sustainably develop the territories concerned. The Rhône-Alpes Mountain Industry Cluster will be attending the SAM 2008 mountain management fair and would like to invite you to join it in its action. Terralys Terralys provides its customers with the best solution for treating and upgrading organic waste (green waste, agri-food by products etc ) SCPA Environnement, the marketing subsidiary of Terralys Suez Environment, realizes since 3 years revegetalization in mountains. Our contacts (Alpe d Huez, la Clusaz, Tigne, Valmeinier etc ) T of composts are used with sustainable development in mind to preserve the environment. Pays Voironnais Snowstar Performance is the central priority. Like in the past, SNOWSTAR will be represented at the SAM 2008 through the French subsidiary of the group of Brescia (Italy), with several products for the snow production, and in particular the TAURUS (air/water gun) deployed with over than 500 units this season in the Alps area. The 7 steps of water flow adjustment, and the low sensitivity to the wind were the main assets that have attracted the ski resort which decided to install the TAURUS, and make so successful SNOWSTAR in projects have been completed during the last season, the details and characteristics will be presented during the next SAM exhibition. The year 2008 starts brilliantly with several important contracts already confirmed for a completion during this summer: La Rosière (75 Taurus, 2 machines rooms 800 m3/h), Risoul (3 machines rooms to pump 250 m3/h over meters vertical drops, from the Durance, to the top of the ski resort), Les Rousses ( sector La Serra with 24 Taurus and 3 Vega, pumping station and lake). Thanks to a complete range of efficient products, SNOWSTAR s customers are secured with the most advanced snowmaking system equipped with innovative and reliable components. Sunkid Sunkid continues to lead the way in France The current winter season has seen SunKid continue its history of innovation in France s ski resorts. In close cooperation with the French authorities, the company s latest products have been fully certified in accordance with the most recent directives in both France and the European Union. One of the highlights of SunKid s work in France has been the recent completion of a comprehensive SunKid lift programme. The first of the lifts for the current winter season 07/08 were installed in the resorts of La Plagne, Montvalezan and Serre Chevalier and are already busy transporting skiers and snowboarders. Furthermore, 2008 will see the SunKid conveyor installed in Val d Isère become the very first in France to be equipped with the Sun- Kid Gallery conveyor cover. The cover is not only an architectural feast for the eyes in any resort, but also offers significant advantages when it comes to running and maintaining conveyor. Guests travelling on a covered Wonder Carpet are protected from snow, rain, wind and cold temperatures, and there is a significant reduction in the amount of maintenance work required. Thanks to the installation of seven Wonder Carpets in France this season, SunKid has been able to reinforce its position as market leader in the country. These seven conveyors bring the total number of SunKid Wonder Carpets in service in France to over 100, with a staggering 1800 SunKid Wonder Carpets operating worldwide. The SAM (Salon de l aménagement en montagne) winter trade fair held in Grenoble will be an opportunity for SunKid to present the est generation of Wonder Carpets with the innovative Sun- Kid Gallery cover, as well as a range of products from the comprehensive SunKid lift programme. TechnoAlpin TechnoAlpin s on a successful 2007/2008 season T60: Following the launch of the T60 fan gun on the snowmaking market one year ago, sales have now passed the 600 mark and the T60 is already well established as a proven product worldwide. Coronet Peak: The leading New Zealand ski resort has placed the biggest order ever from the southern hemisphere for a TechnoAlpin snowmaking installation. Coronet Peak currently has snowmaking on about 100 ha out of a total trail area of 280 ha. The remaining trails will be covered by the installation to give the resort a 100% snowmaking capability. TechnoAlpin Piano: Optimum noise emission levels plus good snowmaking capacity that summarizes the performance of the Piano, the latest snowgun from the house of TechnoAlpin. The fan gun has been developed specifically for trails that finish or are located near to hotels, lodges, residential areas, etc. New TechnoAlpin agency: In autumn 2007 TechnoAlpin s partner Parsian Win.Tech established an office in the Iran as a market with a promising future. 3

4 AM Com La radio numérique professionnelle. L avenir de la radiocommunication professionnelle. La le génération de radio professionnelle est arrivée. Cette gamme de radio numérique possède des performances accrues. MOTOTRBO est le premier système Motorola de radio numérique spécifiquement développé pour les entreprises ayant besoin d une solution de communication sur mesure et utilisant des fréquences soumises à licence. MOTOTRBO allie les fonctionnalités de la radio analogique à la technologie numérique pour fournir une capacité accrue, une qualité incomparable et des communications de données intégrées. Avaroc Toujours dans le cadre de ses actions à l étranger, AVAROC soutient sa participation au développement des protections contre les chutes de pierres et avalanches en Amérique Latine afin de répondre efficacement à la sécurisation des sites miniers, des voies ferrées et de certains sites archéologiques prestigieux. AVAROC vient par ailleurs de terminer deux importants contrats de fourniture de filets à anneaux métalliques sur l île de La Réunion ( m² & m²) qui ont été installés, pour l un, sur la falaise surplombant la route du littoral entre Saint Denis et Le Port et pour l autre, sur la route des Tamarins à l aplomb du viaduc de Saint Paul. Bardhal France - Pour le professionnel de l Industrie. BARDAHL Industrie développe,fabrique et distribue des produits pour la maintenance industrielle. - Les Lubrifiants spéciaux. - Graisses Industrielles. - Adhésifs cyano et anaérobies. - Produits de nettoyage et dégraissage. - Lubrifiant de qualité alimentaire. - Nouvelle gamme «ECO-BIO», en accord avec les préoccupations environnementales actuelles (Carbone recyclable, Absence de COV, Biodégradabilité). Bikesolutions La première et seule société française dédiée à l ingénierie touristique des espaces VTT terminera bientôt sa première année civile en ayant eu le bonheur de satisfaire ses premiers clients! En effet, le Syndicat mixte du Pays d Epinal, la Compagnie du Mont Blanc ainsi que la SETAM (Remontées mécaniques de Val Thorens) se félicitent d avoir opté pour la valeur ajoutée de notre approche le. Jeune société novatrice et dynamique, BikeSolutions a récemment obtenu le premier prix au concours régional Cré Acc organisé par l ordre des experts comptables, et intégrée à la base de données de cabinets conseils agréés par La Mission d ingénierie touristique Rhône Alpes. BikeSolutions démontre ainsi une le fois son sérieux et sa pertinence. BikeSolutions ne s arrête pas en si bon chemin! Nous vous invitons à notre stand au SAM 2008 pour venir découvrir nos les Solutions spécialement mises au point par nos équipes, pour faire de vos espaces VTT des supports de développement touristique durable. Chalets Pichol Basé à Hauteluce dans le Beaufortain, les chalets PICHOL offrent une gamme très diversifiée de chalets : 80 % sont destinés aux remontées mécaniques les 20 % restant se partagent entre chalet d habitation, chalets pastoral pour les bergers, chalet loisir, etc.. En lien très étroit avec le domaine de l aménagement de la montagne, le choix d abri est très important et touche de nombreux secteurs d activités : les remontées mécaniques, les caisses, les usines à neige, l accueil, les écoles de skis etc.. Construits en madriers, les chalets sont étudiés et réalisés en fonction des exigences et des impératifs des professionnels et de chaque type d utilisateur. Le souci du détail, de la fonctionnalité et le rapport qualité/prix leur valent une reconnaissance depuis des années. Claricom Spécialiste des systèmes et accessoires de radiocommunications dans les domaines des services de Police et Secours, CLARICOM élargit sa gamme avec des systèmes spécifiques pour le travailleur sur remontées mécaniques, micro-casque de communication pour mission héliportée, casque avec communication pour moto-neige. Nos systèmes conviennent à de nombreuses utilisations. Nous aurons le plaisir de vous rencontrer sur notre stand pour étudier ensemble vos futurs projets. Cordel La Société CORDEL spécialiste depuis 14 ans du matériel de sécurité pour les travaux en hauteur présente ses nouveautés 2008 : * STATION Services après-vente certifiée par le Fabricant pour la vérification et la réparation des descendeurs types RG9 et RG10, effectuées chez le Client ou dans les ateliers de CORDEL par ses Techniciens Marques : MITTELMAN, MILLER - ex KOMET * formation à l utilisation des EPI et systèmes anti-chute, * formation de vérificateurs au contrôle visuel des équipements de Protection Individuelle Antichute * gamme TIMBERLAND Pro Séries gamme été hiver Chaussures - pantalon - veste - parka Tee-shirt et chemise - gilet sans manches - polaire - gants CRAM Rhône Alpes Les CRAM sur le SAM Avec 96 accidents par an pour mille salariés, et malgré des progrès, l exploitation des domaines skiables reste une activité à risque 2 fois plus élevée que la moyenne. Les CRAM sont les organismes de Sécurité Sociale chargés d assurer les entreprises pour le risque d accident du travail et de promouvoir la prévention de ces risques. En 2008, les Services Prévention des CRAM participeront au SAM pour sensibiliser les professionnels de la montagne à la prévention des risques liés aux déplacements motorisés. Sur le stand 602, les CRAM présenteront des exemples d équipements adaptés aux conditions rencontrées dans cette activité, d organisation de la circulation sur les domaines skiables et de formation et d habilitation des opérateurs à la conduite des différents engins. A l occasion de cette manifestation, la CRAM signera avec des organismes de formation une charte pour la formation à l utilisation des EPI pour le travail en hauteur dans les remontées mécaniques. L attribution d une médaille de sécurité viendra enfin récompenser le directeur technique d une station alpine. Avaroc 4 AM Com Professional Digital Two-Way Radio System.The future of two-way radio. The next generation two-way radio communications solution is here, with enhanced performance, productivity and value, and more opportunity for you. With better basics and enhanced features, MOTOTRBO is Motorola first digital two-way radio system specifically designated to meet the requirements of professional organisations that need a customisable, businesscritical communication solution using licensed spectrum. MOTOTRBO combines the best in two-way radio functionality with digital technology to deliver increased capacity and spectrum efficiency, integrated data communications and enhanced voice communications. Avaroc Still in the context of its activities abroad, AVAROC is continuing to participate in the development of rockfall and avalanche protection systems in Latin America in order to provide an effective means of ensuring safety for mining sites, railways and certain outstanding archaeological sites. AVAROC has also just completed two major contracts to supply steel ring nets on the island of Réunion ( m² and m²), one of which was installed on the cliff dominating the coast road between Saint Denis and Le Port and the other on Les Tamarins road above the Saint Paul viaduct. Bikesolutions The one and only mountain Bike Park s French business company dedicated to touristic engineering will soon celebrate its first year of service, very happy to have satisfied its first customers! Indeed, the Syndicat Mixte des Pays d Epinal, the Compagnie du Mont Blanc, and the SETAM (Val Thorens ski-lift company) congratulate themselves for choosing the added value of our approach in mountain bike management. Innovative and dynamic small business, BikeSolutions recently won the first prize in a regional competition organised by Certified Public Accountant Order, and has been included in the consultant database accredited by Mission d ingénierie touristique Rhône Alpes. BikeSolutions clearly demonstrated once again its solvency and relevance in this competitive industry. Nevertheless, BikeSolutions is still on the run! We invite you to our booth at the SAM 2008 to discover the solutions especially developed by our teams, to transform your mountain bike parks into tools for sustainable development. Bardhal France - For the Industrial professional Bardahl industry develops, manufactures and distributes products formulated for industrial maintenance. -Special lubricants -Industrial greases -Cyano and anaerobies adhesives -Cleaning and degreasing products -Food grade lubricants -New range «ECO-BIO» compatable with environmental regulations (Recyclable carbon ; free of VOCs ; Biodegradable). Châlets Pichol Chalets Pichol Based in Hauteluce in the Beaufort area, PICHOL chalets offer a very diversified range of chalets : 80% are for the use of ski lift personnel the other 20% are either chalets for living accommodation, pastoral chalets for shepherds, or leisure chalets etc. Very closely linked with the development of the mountains, the choice of shelter is very important and concerns numerous sectors of activity: Ski lifts, ticket offices, snow-making installations, reception areas, ski schools etc. Built with beams, the chalets are designed and constructed according to the requirements and necessities of the professionals and each type of user. Thanks to the concern for detail, practicality and value for money, their quality has been acknowledged for many years. Claricom Specialist in the systems and accessories in radiocommunications in the fields of the police services and Helps, CLARICOM widens his range with specific systems for the worker on ski lifts, microphone-helmet of communication for héliported mission, helmet with communication for motor bike-snow. Our systems are appropriate for many uses. We will be pleased to meet you on our stand to study your future projects together. Cordel CORDEL, a specialist in safety equipment for height work with 14 years experience, presents products and services in 2008: * STATION After sales services certified by the manufacturer for the verification and repair of RG9 and RG10 type descenders, carried out by our technicians on your premises or in our own workshops. Brands: MITTELMAN, MILLER - formerly KOMET * training in the use of Personal Protective Equipment and fall arrest systems, * training of checkers in the visual control of Individual Fall Arrest Protection * TIMBERLAND Pro Series range summer - winter range - Shoes - trousers - jackets - parkas Tee-shirts and shirts - waistcoats - polar fleeces gloves Cordel CRAM Rhônes Alpes CRAM Rhône Alpes Health insurance local offices at the international meeting of the mountain fitting out Considering the 96 accidents a year for one thousand employees and in spite of safety improvement, the skiing areas working remains a twice higher risk activity than average. The Health Insurance Local Offices are the National Health Institutions in charge of insuring for industrial accident risk and promoting the prevention of these risks. All along 2008, the Prevention Departments of Health Insurance Local Offices will take part in the International Meeting of the Mountain Fitting out, in order to heighten mountain professionals awareness of the risks prevention, connected with mechanized travellings. At stand 602, the Health Insurance Local Office will show some equipments adapted to the conditions existing in this kind of activity, such as for organizing skiing areas traffic and also for training and authorizing operators to drive different machines. On the occasion of this event, the Health Insurance Local Office of Rhône-Alpes, together with training organizations will sign a chart for training to the use of individual protection equipments in height working of ski lifts. At last, the technical manager of a mountain resort will be awarded by receiving a safety medal.

5 Mars/March 2008 Skiplan SKIPLAN, filiale du groupe français LUMIPLAN, est le spécialiste de la gestion et de la diffusion des informations pour les domaines skiables et les communes de montagne. Outre son célèbre Plan des pistes panoramique dynamique, piloté par le logiciel INFO-NEIGE, SKIPLAN a conçu Lumiweb, solution logicielle qui permet la création de séquences d informations variées (journaux en boucle) et leur diffusion sur tous supports via internet. Pour une réponse globale et cohérente aux besoins de gestion des informations à la clientèle et aux résidents, SKIPLAN propose également l ensemble de la gamme des journaux lumineux, bornes interactives et grands écrans vidéo TFT ou LED, intérieurs et extérieurs, de LUMIPLAN. L équipe SKIPLAN est basée à Albertville. Elle assure la commercialisation, l installation, la télémaintenance et la maintenance sur site des systèmes, ainsi que la formation, pour l ensemble des domaines skiables. Ecosign En 2005, Ecosign, en collaboration avec le chef de l agence fédérale des sports et le comité olympique russe, a procédé à une évaluation du potentiel de Sochi et Krasnaya Polyana en vue d accueillir les Jeux olympiques d hiver. Sur la base de cette étude et le concept des lieux de compétition pour sports de neige présenté par Ecosign, Sochi/Krasnaya Polyana est devenu candidat aux Jeux olympiques d hiver de Le 4 juillet 2007, le Comité international olympique a choisi Sochi comme ville hôte des Jeux olympiques d hiver de FELICITATIONS À SOCHI ET À LA RUSSIE! Fantasticable «Nul n est prophète en son pays!», cet adage est encore confirmé par la société AEROFUN, le spécialiste des tyroliennes géantes, qui réalise plus de 80% de son chiffre d affaire à l export. Après l Italie le Portugal et la Suisse, les prochaines implantations se feront au Canada et en Corée. Côté évolutions techniques, le système de freinage du FANTASTICABLE est décliné en version «haute vitesse», ce qui permettra des installations de plus de 2000 mètres, et surtout une pente moyenne pouvant aller jusqu à 25%. Attention, ça va décoiffer! km/h de vitesse max et environ 100 km/h en entrée de gare de freinage!!! Ferradix Nouveauté dans l ancrage de support. Le pieux d ancrage FERRADIX est la solution idéale pour l ancrage des poteaux. En effet la pose directe dans le sol, sans mortier, entraîne une économie de temps, de frais. Il est immédiatement utilisable. Pose et remplacement rapide des poteaux, du mobilier urbain, des poteaux de signalisation, des balises aussi bien en ville qu à la campagne, ou en pleine montagne (sol gelé). Réduction de la perturbation du trafic routier, temps d exposition du personnel au trafic, réduit. Absence de déchets à manipuler. Le pieu FER- RADIX s inscrit dans une logique de développement durable. Tests crash sur demande. Sa gamme très large permet son utilisation dans tous types de terrain en sol naturel ou dans les revêtements urbains. Formatic LA MARQUE QUI FAIT «EVOLUER» LE DAMAGE! Le fabricant finlandais des dameuses Formatic, l entreprise Hydrolink Oy, exposera sur son stand au SAM 2008 la dameuse Formatic GTW 450 la dameuse à treuil la plus puissante sur le marché! Les professionnels du damage qui ont eu l occasion de tester la GTW 450 étaient unanimes : «la GTW 450 a une force de traction, une adhérence et un potentiel pour monter de la neige sans égal!». La GTW 450 Treuil, à traction direct de 5100 kp (51 kn) avec une longueur de câble de 1250 m. En deuxième vitesse la GTW 450 Treuil atteint une vitesse d opération de 23 km/h. Le moteur lent est fixé directement au tambour sans réducteur, ce qui apporte un treuil silencieux et sans entretien de réducteur. La pompe de grande cylindrée à régulation électronique offre une parfaite automatisation concernant la régulation du câble par rapport à la dameuse. SAF hélicoptère / Helisaf Le groupe SAF fort d une expérience de plus de 30 ans réalise des transports et travaux aériens sur l ensemble des continents avec des hélicoptères petits et moyens porteurs. Présent dans tous les massifs français nous pouvons répondre à l ensemble de vos demandes. Gaillard Rondino RONDINO : 30ème ANNIVERSAIRE!! GAILLARD RONDINO concepteur et fabriquant d équipements extérieurs en bois traité a démarré sa toute première activité en 1870 soit plus de 130 ans. A l époque la société était un des tout premier fabriquant de traverses de chemin de fer, de piquets de vigne et de poteaux bois pour les Telecom et l électricité. Au fil des ans la société s est diversifiée et c est en 1978 que fut créée la marque commerciale RONDINO spécialisée sur les produits d aménagements extérieurs : jeux de plein air, mobilier d extérieur, clôtures, passerelles, abris, etc... Ainsi, RONDINO fut un des tout premiers fabriquant à créer des équipements en bois pour les aménagements des collectivités et professionnels particulièrement pour les communes en montagne où le bois est le matériau roi par excellence. Depuis la gamme s est grandement étoffée et c est en 1986 que RONDINO a été la première entreprise à commercialiser les glissières de sécurité bois-métal, concept très novateur à l époque et qui aujourd hui dépasse nos frontières. Venez découvrir sur notre stand les dernières nouveautés : Espaces multisports, corbeilles et bacs à fleurs autour d un verre de l amitié pour fêter les 30 ans de RONDINO. Groupe formation CCI Savoie Les nouveautés 2008 : Des formations spécifiques «Montagne» adaptées aux besoins et spécificités de vos métiers Un tremplin pour votre avenir! Formations «Montagne» destinées aux professionnels du tourisme, sociétés de remontées mécaniques, industriels de la neige, offices du tourisme, magasins de sports, hôteliers, restaurateurs : Stratégie de développement, Les contrats saisonniers, Intégrer et fidéliser le personnel saisonnier, Montage et commercialisation de produits touristiques, Droit et responsabilité en montagne, Accueil et vente en magasin, Gestion des réclamations clients, Evaluation des compétences. Formations «Montagne» diplômantes : MBA Management et Stratégie des entreprises du sport, ESC-Management, Licence Professionnelle en Commercialisation de Produits et Services Sportifs Mais aussi, des formations en langues étrangères en liaison directe avec vos métiers (accueil, vente, hôtellerie, restauration, métiers de la neige) : Cours particuliers, semaine intensive, formule à la carte, cours en groupe, formations à distance, centres d examens de langues, interprétariat, traduction 6 sites vous accueillent (Chambéry Le Bourget du Lac Moûtiers Courchevel Bessans Tignes), Prestations e-learning. Formatic Ecosign Skiplan SKIPLAN, a subsidiary of the French group LUMIPLAN, specialise in managing and broadcasting information for ski and mountain resorts. In addition to their famous dynamic «Panoramic piste plan» powered by INFO-NEIGE software, SKIPLAN have designed Lumiweb, a software solution which enables varied information sequences (s on a loop) to be created and published online in any format. As a global and cohesive solution for managing customer and resident information, SKIPLAN also offer the entire range of LUMIPLAN onscreen spapers, interactive information points and giant indoor or outdoor TFT or LED screens. They take care of sales, installation, and remote and on-site systems maintenance, as well as training, for all ski resorts. Ecosign In 2005, Ecosign assisted the Head of the Federal Sport Agency and the Russian Olympic Committee in the evaluation of the potential of Sochi and Krasnaya Polyana to host the Olympic Winter Games. Ecosign s study and concept for the snow based Olympic venues led to the nomination of Sochi/Krasnaya Polyana to host the Olympic Winter Games in The International Olympic Committee elected Sochi 2014 as the host city for the 2014 Olympic Winter Games on July 4, CONGRATULATIONS SOCHI AND RUSSIA! Fantasticable «No one is prophet in his country!», the adage is yet confirmed by the AEROFUN company, the giant ziplines specialist, who makes more than 80% of its turnover for export. After Italy Portugal and Switzerland, the next installations will occur in Canada and Korea. To the technical side, the braking system of FANTASTICABLE is now declined in a «high speed» version, which will allow lines of more than 2000 meters, and a slope average up to 25%. Watch the speed! km/h and about 100 km/h in the braking station!!! Ferradix Novelty: The Ground-Anchor FERRADIX is the ideal solution to fix posts. The anchor is brought directly into the soil, without concrete. This brings saving of time and is cost saving. Foundations manufactured this way can be used immediately. The Ground Anchor FERRADIX is used set up city furniture, road sign, attachment of the «Balises», both in the city and on the country side and also in the mountains with frozen soil. Traffic remains liquid and the workers are remaining shorter in the danger area. No disposal of excavation. The Ground Anchor FERRADIX is a good basis for a permanent standardization of all fixing systems used. Crash test on request. An offer variety secures the use in all types of soil, from the nature soil to the bitumen. SAF Hélicoptère Formatic THE FUTURE IN SNOWGROOMING! The Finnish based manufacturer of the Formatic snowgroomers, the company Hydrolink Oy, will present on its stand at the SAM 2008 the Formatic GTW 450 snowgroomer the most powerful winch equipped snowgroomer on the market. The snowgroomer operators who got the possibility to test the GTW 450 all agreed that the Formatic winch machine has a pulling force, a climbing ability and a snow moving capacity no other brand could match. The direct drum winch, with its high torque and pulling force puts the GTW 450 in the lead as the fastest and most powerful winch cat in the world. With up to 5 metric ton of traction and a cable length of up to 1250 meter you will always reach the peak. The winch operated in the second speed reaches 23 km/h and with a radial piston motor without planetary gear it is both silent and almost service free. The big hydraulic pump with its mooring system and the well developed electronics offers a smooth drive. SAF hélicoptère / Helisaf The SAF Group with more than 30 years experience handles air transport and works all over the world with short and medium-range helicopters. Working in all the French mountain areas, we can answer all your needs. Gaillard Rondino RONDINO 30 YEARS!! GAILLARD RONDINO, French manufacturer for outdoor equipment in wood started its activity in 1870 about 130 years ago. At this time the company was specialized in wood sleepers, post for vineyards and wooden poles. In 1978, the development of the company was such that the brand RONDINO was created. All the products from the brand RONDINO are outdoor furniture, road safety barriers, playground, fences, etc.. all wood equipment that are installed for public area or professional use. In 1986 the company created the first wood and steel safety barriers for roads and now is a major supplier in Europe for this product. Come to visit us at SAM to see our products as the Sport equipments, outdoor furniture and more and come to celebrate the 30 years of RONDINO. Gaillard Rondino Groupe formation CCI Savoie New Services in 2008 : Specific Mountain training adapted to the needs and specific nature of your professions a springboard for your future! Mountain training for tourist professionals, ski lift companies, industrials in the snow business, tourist offices, sports shops, hoteliers, restaurants: Development Strategy, Seasonal contracts, Integrate and build up loyal relations with seasonal personnel, Creation and commercialisation of tourist products, Rights and responsibilities in the mountains, Reception and sales in shops, Handling clients complaints, Evaluation of skills. Mountain training with diplomas : MBA Management and Strategy in sports companies, ESC-Management, Professional degree in the Commercialisation of Sports Services and Products But also, foreign language studies directly linked to your professions (reception, sales, hotels, restaurants, snow professions): Individual courses, intensive weeks, made-to-measure programmes, group lessons, distance learning, language examination centres, interpreting, translating etc, 6 sites welcome you (Chambéry Le Bourget du Lac Moûtiers Courchevel Bessans Tignes), E-Learning services. 5

6 S3V S3V Société des 3 Vallées / MAGNESTICK Un engagement auprès des skieurs, à des coûts raisonnables MAGNESTICK deviendra demain le «must» de la sécurité pour les enfants lors du transport sur télésiège. Pour les clients, il s agit d un engagement fort de la part d une station en matière de sécurité et de confort. La majorité des pratiquants sont en vacances, et leur sérénité dans la station est gage de fidélité sur le long terme HPDG GeStation : Logiciel de gestion de Ressources Humaines Spécialisés dans le développement de logiciels métiers destinés à la gestion administrative des stations de sports d hiver depuis plus de 10 ans, notre société présentera cette année au SAM sa solution de gestion et de planification du personnel interfacée avec les logiciels de paie standard. Gestion des permanents (50 à 100) et des saisonniers (50 à 400), établissement du prévisionnel des besoins en personnel par département, par secteur et par installation. Permettant la validation à la source des pointages journaliers de l ensemble du personnel des sites distants (0 à 20 kms). Gestion et génération des pointages et des droits automatisés du personnel (primes et indemnités). Intégration automatique des salariés et des données de paie mensuellement dans le logiciel de Paie, gestion des DUE, du registre du personnel, des logements et des vêtements de travail. Préparation de votre DADSU et gestion des heures supplémentaires (loi TEPA). Nous vous donnons rendez-vous au SAM, afin de vous faire découvrir l ensemble des éléments gérés au sein de notre application. IDM IDM rachète Alpsport France Suite à un grave problème de santé survenu en fin d année 2006, Bernard DAVID, gérant et fondateur de l entreprise Alpsport, a transmis son entreprise à la société IDM, qui en a pris la direction à compter du 1er décembre Ce rachat permet à la société IDM de renforcer son offre de produits auprès des stations de sport d hiver, en proposant notamment : la commercialisation de la production Toppteknik portant sur les enneigeurs TOPPGUN, les téléskis enrouleurs TOPPLIFT, les réseaux neige SVEBRA / VICTAULIC, la représentation et commercialisation des Chalets POLLIER, locaux techniques et commerciaux pour les remontées mécaniques. Rappelons que depuis sa création en 1993, IDM propose une gamme complète et variée de produits pour la majorité des stations de ski françaises et européennes : pièces détachées pour les remontées mécaniques et engins de damage, tapis roulants Sulmat, revêtements de sols adaptés à l activité montagne, flexibles de canon à neige, etc. Michel PORTE et Bernard DAVID auront le plaisir de vous retrouver lors de la prochaine édition du SAM Shaktiware SHAKTIWARE poursuit l extension de son offre RESEAUX et TELECOMS pour la montagne en proposant au SAM 2008 en avant-première la seule webcam 360 associant la très haute résolution et le temps réel. L usager peut ainsi en toute liberté se déplacer et zoomer dans une image panoramique 360 sur le net, croiser sa recherche avec les données météo simultanément, réaliser un mini clip SHAKTIWARE a effectué en 2007 l étude et l implantation pour l extension des infrastructures réseaux des stations de ski de l Alpes d Huez et de Châtel : extension du réseaux IP associant l interconnection avec le système de contrôle d accès (mains libres) pour les deux stations, mise en place de la téléphonie IP pour Châtel Professionnel des Réseaux et des applicatifs de Communications en montagne, SHAKTIWARE accompagne ses clients pour concevoir et réaliser leurs installations, puis les assiste dans leur exploitation et leur maintenance. SHAKTIWARE concrétise autour de chaque projet un partenariat de terrain. Nos références : Stations du groupe Altiservice / GrandValira (Andorre) / Isola2000-Auron / Alpe d Huez / Villard de Lans / Valfrejus / Châtel Paillardet Dispositif mobile de sauvetage pour évacuation de téléportés sur pente forte à très forte. Ce concept constitué d un chariot auto freiné, d un treuil portatif est d un câble textile permet d évacuer dans les conditions les plus difficiles Petzl Recco AB Système RECCO 2008, RECCO AB lance un nouveau détecteur R9. Plus compact, plus petit et plus léger (environ 900 grammes), il affiche les mêmes performances que le modèle précédent, enrichit de les fonctions, dont l intégration d un récepteur 457 khz, qui permet au secouriste d effectuer simultanément une recherche ARVA et RECCO. La mise en place du nouveau détecteur permettra d améliorer à la fois les performances lors d une opération de secours et sera l occasion de développer la communication au travers de partenariats avec les stations et les services de secours. Le système RECCO est mis en oeuvre par un réseau global de secouristes dans plus de 600 services de secours dans une vingtaine de pays dans le monde, dont 75 stations et 25 bases du secours en montagne en France. Aujourd hui plus de 150 marques investissent dans RECCO dont la plupart des marques leaders telles: Quiksilver, Roxy, Vans, DC, Billabong, O Neill, Rip Curl, Arc teryx, Nike ACG, Yamaha,, Millet, Dainese, POC, Lange, Dynastar, Atomic, Spyder, The North Face, Peak Performance, Schöffel, Oxbow et Ripzone. Nouvelles marques pour : Helly-Hansen, Oakley,Salomon Petzl Cette année, PETZL présente au SAM sa le gamme de harnais NAVAHO, Des harnais adaptés a chaque situation au travail qui font preuve d un confort inégalé a ce jour : - Bretelles en mousse pour limiter les frottements, le harnais est également plus facile à enfiler. - Ceinture renforcée à l arrière pour améliorer le maintien et le confort en suspension. - Réglages faciles. - Boucle arrière avec point de retenue pour connecter le harnais torse sur le harnais cuissard. En suspension, le poids est ainsi réparti sur l arrière de la ceinture. - Nouveaux porte-matériels et passants pour porte-outils CARITOOL. Nic-Impex Suite au rachat de la société CE- DAM et à l acquisition des marques SKITRAB (skis de randonnée), DIAMIR (fixations de randonnée) et KOMPERDELL (bâtons télescopiques), la société NIC-IMPEX s est installée à Annecy le Vieux dans le PAE des glaisins depuis Août Nic-Impex rejoint ainsi le pôle économique des sports d hiver des Glaisins et devient incontournable sur le marché de la randonnée en France. Pour la saison 2008/2009, Nic-Impex prévoit le lancement d un appareil qui sera une évolution de l actuel Arva Advanced. L Arva 3 Axes aura les mêmes fonctionnalités et le même fonctionnement que l Arva Advanced. L évolution se fera par une 3ème antenne, qui apportera plus de précision dans la phase de recherche finale, et une indication du nombre de victimes ensevelies. 6 HPDG GeStation: Human Resource Management software Our company, which specializes in the development of business software for the administrative management of winter sports stations for more than 10 years now, will this year present its personnel management and planning solution which interfaces with the SAGE payroll software, at the SAM. Its main features are as follows: Management of permanent employees (50 to 100) and seasonal workers (50 to 400) Preparation of forecasting documents of human resource needs per department, per sector and per facility, thus enabling the confirmation at source of the daily scorecards for the entire workforce on remote sites (0 to 20kms). Management and generation of the personnel s automated scorecards and entitlements (bonus and compensation). Automatic incorporation of monthly salaries and payroll data into the SAGE Payroll software. Management of analytical costs per department, per sector and per facility. Management of DUE (unique declaration of employment), of the staff, accommodation and of work clothing. Management of your DADSU (unified declaration of social data), management of overtime (TEPA law) as well as a number of other features that we shall be pleased to present to you through a demo on our stand at the SAM. S3V Société des 3 Vallées / MAGNESTICK This is a commitment to skiers at a reasonable cost... MAGNESTICK will be a must for the child chairlift safety of tomorrow. To customers, it represents a ski resort s firm commitment in terms of security and comfort. Most ski slope users are holidaymakers, and their peace of mind at the resort will reflect on their long term loyalty... IDM IDM Takeover of Alpsport France by IDM Following a serious, unexpected occurred health problem at the end of 2006, Mister Bernard DAVID, director and founder of the company Alpsport, transferred his establishment to the company IDM which took over the management since 1st December The take-over allows to the company IDM to expand its product offering to the winter sport resorts by offering also the following : Commercialization of the TOPPTEKNIK products: snow gun TOPPGUN, cable lift TOPPLIFT, artificial snow system SVEBRA/VICTAULIC. Representation and commercialization of the POLLIER chalets, technical and commercial locations for ski-lifts. Remember that the company IDM offers since its foundation in 1993 a complete and variable product range for French and European winter sport resorts: Component parts for ski-lifts and snow groomer, Sulmat conveyor belts, flooring adapted to mountain activities, tubes for snow guns etc. Michel PORTE and Bernard DAVID have the pleasure to meet you on the occasion of the next SAM edition. Shaktiware SHAKTIWARE is wireless solutions provider and integrator for added value communication services in harsch environment. By developing a 360 webcam associating high definition and real time, SHAKTIWARE demonstrates that the company is a leader for outdoor innovative imaging & communication solutions. The end user can surf on the net, move and zoom on the panoramic image without any limits, make a video clip or consult the weather forecast simultanuously. In 2007, SHAKTIWARE provided ski resorts of Châtel and Alpes d Huez an extension of their tork and wireless network, hands-free interconnection over wireless LAN, and high-end voice over IP solutions (for Châtel). SHAKTIWARE s expertise includes integration and deployment over wireless media (WIFI/ WIMAX/FSO) of all QoS-dependent applications (Video over IP, voice over IP, localization). Our commitment is to provide easy-to-use, scalable solutions, designed for each customer, and placed virtually everywhere on your domain using solar or wind power when necessary. Some of the content that we provide, in addition to our wireless network : real-time video and information presentation, hands-free interconnection aver wireless LAN, Wireless DSL on non-reached ADSL lines, safety & security solutions, vehicule localization. References : Group Altiservice ski resorts / GrandValira (Andorre) / Isola 2000-Auron / Alpe d Huez / Villard de Lans / Valfrejus / Chatel Paillardet Mobile rescue equipment for winching to safety on a steep or very steep slope. This concept consists of a rescue hoist with automatic braking, a portable lifting winch and a textile cable. Makes rescuing possible in the most difficult conditions Recco AB The Recco system 2008, RECCO AB is introducing a smaller and lighter (approx. 900 grams) detector, the R9. Besides performing as well as the existing R8 detector the R9 has several features, one of which is the integration of a 457 khz receiver. This feature will enable a rescuer to do both beacon and RECCO searches simultaneously. The deployment of the detector will improve the quality of the rescue operations and will help the communication about avalanche awareness through partnerships with resorts and rescue teams. The RECCO System is part of a global network and today, more than 600 rescue teams in around 20 countries are equipped with Recco detectors (alone in France 75 ski areas and 25 mountain rescue bases). Today, more than 150 brands support the RECCO System, including well known brands such as Quiksilver, Roxy, Vans, DC, Billabong, O Neill, Rip Curl, Arc teryx, Nike ACG, Yamaha,, Millet, Dainese, POC, Lange, Dynastar, Atomic, Spyder, The North Face, Peak Performance, Schöffel, Oxbow and Ripzone. Among the brands equipped you will find Helly-Hansen, Oakley,Salomon Nic-impex Petzl In 2008, Petzl rounds out its NAVAHO harness range. Harnesses designed for every type of work, that offer unbeatable comfort and ergonomics - Foam-padded shoulder straps stay clear of the neck and reduce friction points. The harness is also easier to put on. - The waist belt has been reinforced to improve support and comfort when hanging - The dorsal attachment point is easier to adjust - Rear attachment point with buckle to connect the chest harness to the sit harness. Weight of equipment carried on the waist belt is transferred to the shoulder straps. - New gear loops and slot for CARITOOL tool holder Nic-Impex Nic-Impex bought CEDAM company and took over distribution of SKI TRAB (ski touring skis), DIAMIR (ski touring bindings) and KOMPERDELL (poles). In August 2006, the company moved to a building in Annecy-le-Vieux, in Les Glaisins Business Park. Nic-Impex joined the business pole of Les Glaisins and became one of the key outdoor suppliers in France. Nic-Impex intends to launch a transceiver for The ARVA 3 Axes will offer the same functions and process as the ARVA ADvanced. But with a third antenna that will offer a better precision during the final search and the indication of the victims numbers. High-technology transceiver.

7 Mars/March 2008 Satna Toilettes biologiques La SATNA (Société d Application des Techniques Nouvelles d Assainissement) présente un nouveau modèle de toilettes sèches compactes, destinée aussi bien au particulier qu au personnel des pistes et remontées mécaniques. L étude de ce WC a été axée sur son automatisme de séparation liquide - solide, d évaporation, de séchage, sans oublier le design. Grâce à ses dimensions, ce module peut s intégrer dans un petit espace, sans obligation de sous sol. Sur cette base, la SATNA propose à la location et à la vente deux versions mobiles destinées plus particulièrement aux manifestations (sportives, culturelles, familiales) et chantiers. Énergie : Electrique 230V et solaire 12V Capacité de stockage: personnes Quad Bike Xcycles Le QUAD-VTT : une approche écologique de la montagne. Plus facile qu un VTT et plus écologique qu un quad, le QUAD-VTT, véritable vélo tout terrain à quatre roues, est accessible à tous. La position semi allongée allie confort et puissance de pédalage. Stable, doté d une suspension très confortable, il permet d admirer le paysage tout en se déplaçant. On peut le pratiquer de manière ludique ou sportive. Le QUAD-VTT, 1ere réelle innovation en vélo tout terrain depuis plus de 20 ans! Le QUAD-VTT c est l idéal pour tous ceux qui recherchent un produit d exploitation été comme hiver, sur terre comme sur neige, en randonnée accompagnée ou en location simple totalement autonome. Il peut également être transporté au sommet du circuit, à l aide des remontées mécaniques ou d une remorque. Redonner un goût d aventure à vos activités sport nature, dans l esprit d un développement durable. Quad Bike Xcycles The QUAD-MOUNTAINBIKE : an ecologic approach of the mountain Easier than mountainbiking and environmentally friendlier than a quad, the QUAD-MOUNTAINBIKE is a real all terrain four wheeled bike, accesssible by everyone. The half-lying position allies comfort and pedalling strength. Stable, it is equipped with comfortable suspensions, which permits sightseeing while you re riding. You can ride for fun or on a more sportive and physical manner. The QUAD-MOUNTAINBIKE is the first real innovation in the mountainbike world in over 20 years! The QUAD-MOUNTAINBIKE is the bike for all those who search for a product to exploit, as well summers as winters, on dirt or snow, for guided rides or simply for rentals... with total independence. It is also easily transported at the top of the tracks on the ski lifts or on a trailer. Bring back the taste of adventure to your sports and nature activities with the spirit of Sustainable Development! Satna Biological toilets SATNA presents a model of compact biological toilets that suitable for private dwellings as well as for ski slopes and ski lifts personnel. The aim was to produce a WC with automatic functioning, not forgetting the design. Thanks to its dimensions, this model can be placed in a minimal space without the need for a basement. On this basis, SATNA proposes a luxury portable version, that can be rented or purchased and which is more particularly suitable for events (sports, cultural, family) and a reinforced model for building sites. This model will function both on 230 volts and 12 volts of solar energy with enough storage capacity for it to be used 4,500 times before emptying. Skidata Access as a Service C est le service qui fait la différence et les prestations réunies sous le terme générique d «Access as a Service» sont de plus en plus sollicitées par les exploitants. Sensible à cette tendance, SKIDATA propose des solutions personnalisées aux prestataires des stations. SKIDATA fait appel aux solutions de pointe et aux techniques dernier cri pour maîtriser les opérations complexes relevant de la maintenance des systèmes, de l analyse des données et de la mise en place d infrastructures informatiques. Les clients finaux et les touristes ont aussi de quoi se réjouir. Ils peuvent en effet choisir parmi diverses modalités de réservation pour les produits et les offres. Ils peuvent ainsi acquérir les prestations de nombreux fournisseurs chez eux via Internet ou directement sur place sur des bornes de réservation web. Ces services seraient impossibles sans les prestations SKIDATA, qui vont de l assistance informatique à l hébergement complet de la boutique en ligne. Venez donc nous rendre visite au SAM, pour en savoir plus sur notre prestation «Access as a Service». IEC importexa ISA Technical Wear étend ses exportations ISA Technical Wear, le fabricant suisse de vêtements pour les professionnels de la montagne, augmente encore sa présence sur le marché suisse avec la signature de Gstaad et du Schilthorn Sur le plan international, la marque a remporté en 2007 les marchés du ski dôme d Abu Dhabi, des stations autrichiennes d Obergurgl-Hochgurgl et de Brandnertal. Grâce à une étroite collaboration avec les utilisateurs finaux, ISA Technical Wear a mis au point des concepts de vêtements pour les différents métiers liés à la montagne. La gamme de vêtements pour «patrouilleurs-pisteurs», qui a pour but d identifier clairement les secours sur les pistes, a été enrichie d une veste plus technique utilisant la technologie «nano sphere» de Schoeller, avec sa membrane C_Change. Pour 2008, la marque concentrera une énergie particulière à l élaboration d un nouveau concept de tenue pour les employés des Remontées Mécaniques.: HYPERLINK. Skidata Access as a Service Service wins the game. It comes as no surprise, then, that «Access as a Service» is increasingly found at the top of business operators wishlists. SKIDATA has identified this trend early on and provides individually tailored, service-focussed access solutions for service providers at touristic destinations. SKIDATA solutions leverage the latest technologies to address the complex workflows of system maintenance, data analysis and IT infrastructures at our customers request. It s good s for end customers and guests as well, as they can choose from a variety of pre-sales channels for booking products and services. This means they can obtain services of various providers either over the Internet or at the resort by way of web-based booking terminals. It s all made possible by SKIDATA services ranging from IT hosting and maintenance to all-inclusive webshop hosting. Visit us at SAM, to learn more about SKIDATA «Access as a Service». IEC Importexa ISA Technical Wear extend its exportations ISA Technical Wear, the professional mountain wear Swiss manufacturer, is continuing to increase its presence on the Swiss market by signing Gstaad and the Schilthorn. On an international level in 2007, the brand won the markets for the Ski Dome of Abu Dhabi, Obergurgl-Hochgurgl and Brandnertal in Austria. Thanks to a close relationship with its final users, ISA Technical Wear has come up with garment concepts for the different mountain professions. The range of product for «patrouilleurs-pisteurs» which is aimed at being clearly identified with mountain-assistance, has been extended with a technical jacket using the Schoeller «Nano Sphere» technology. In 2008, the brand is looking at developing a garment concept for the Skilifts employees: HYPERLINK. Calendrier des temps forts & conférences sam 2008 au 23 février 08 MERCREDI 23 AVRIL 9h30 > 11h - Salle Mistral Réunion commission prévention CRAM Rhône Alpes 10h > 14h30 - Salle Belle Etoile Remise des médailles de sécurité INRS/CRAMRA 9h > 11h - Salle 7 Laux Analyse technique et économique des domaines skiables - ODIT France 14h > 15h - Salle Meije Table ronde : «les organisations logistiques dans les stations de montagne» Participants : Georges louis, directeur F.N.T.R. 73, Mme St Marcel responsable du réseau montagne CCI de Savoie, Mr Zanini / GTL International, Mr de St Hilaire / TLI Geffco, Olivier Gauthier / directeur logistique Pomagalski 15h30 > 17h - Salle Belle Etoile Déplacement doux et durable entre vallée` et montagne, Association Européenne des Elus de Montagne 14h30 > 16h30 - Salle 7 Laux Le marché russe : de nouveaux défis pour la montagne française? Club Euro Alpin (entreprendre en montagne) 15h > 17h - Salle Chartreuse Conférence sur le développement du vtt en montagne : Présentation du guide méthodologique sur le développement du VTT JEUDI 24 AVRIL 9h > 11h - Salle 7 Laux Refuges et gardiens en france - ODIT france 9h30 > 12h30 - Salle Belle Etoile Colloque ANEM sur le tourisme durable 14h > 17h - Salle Belle Etoile Table ronde SNTF : «domaines skiables : comment concilier équipement et respect de l environnement» 17h > 18h : inauguration du salon A partir de 20h - Salle de réception soirée oficielle du sam VENDREDI 25 AVRIL : 9h >11h - Salle 7 Laux Nouvelles glisses : pratique et évolution ODIT France 9h > 13h - Salle Meije Assemblée générale de l ANENA 10h > 17h - Salle Chartreuse Réunion Commission Information Sécurité CIS du Ministère de l intérieur et du Ministère de la Jeunesse et des Sports Calendar of sam 2008 high points and conferences 23 february 08 WEDNESDAY 23 APRIL 9.30 am to 11am - Salle Mistral CRAM Rhône Alpes Prevention Commission Meeting 10 am to 2.30 pm - Salle Belle Etoile Prize giving of INRS/CRAMRA safety medals 9 am to 11 am - Salle 7 Laux Technical and economic analysis of ski slopes ODIT France 2 pm to 3 pm - Salle Meije Round table Logistics organisations in mountain resorts, those participating : Georges Louis, Director of the F.N.T.R Mrs ST MARCEL, manageress of the Savoy CCI mountain network Mr Zanini, GTL International - Mr de St Hilaire, TLI Geffco - Olivier Gauthier, Pomagalski logistics manager 3.30 pm to 5 pm - Salle Belle Etoile Environmental friendly and sustainable transfers between the valley and mountain Association Européenne des Elus de Montagne 2.30 pm to 4.30 pm - Salle 7 Laux The Russian market: New challenges for French mountains? Club Euro Alpin (undertaking in the mountains) 3 pm to 5 pm - Salle Chartreuse Conference on the Development of mountain biking in the mountains: Presentation of the Methodological Guide on Mountain-biking Development THURSDAY 24 APRIL: 9 am to 11 am - Salle 7 Laux Refuges and guardians in France ODIT France 9.30 am to pm Salle Belle Etoile ANEM symposium on sustainable tourism 2.30 pm to 5 pm - Salle Belle Etoile SNTF Round table: Ski slopes: How to reconcile equipment and respect the environment 5 pm to 6 pm Official Opening of the exhibition As from 8 pm - Salle de réception SAM party FRIDAY 25 APRIL: 9 am to 11 am - Salle 7 Laux New board sports: practice and evolution ODIT France 9 am to 1 pm - Salle Meije ANENA General meeting 10 am to 5 pm Salle Chartreuse Safety Information Commission meeting Ministry of the Interior and the Ministry of Sport CIS Retrouvez toutes les actualités de la montagne en direct sur le site web du SAM Première rubrique consultée sur le site internet su SAM, «les actualités» vous permettent d accéder à tout moment aux principales informations liées à l univers de la montagne, et c est gratuit! Find all the latest mountain s as it happens on the SAM website! The News page of the SAM website receives more hits than any other section. Log on at any time for headline s of what s happenig in the mountains, and it s free! Prochain numéro des News du SAM Next issue of the SAM s: Avril/April 2008 Spécial Montagne Durable MONTAGNE DURABLE SUSTAINABLE MOUNTAIN 7

8 Ils seront présents au salon They will be present at the SAM La soirée officielle du SAM Official evening of Sam 24 avril th april 2008 jeudi thursday 3D INCRUST ABEST ABS AIRBAG ACRO BTP AEBI AED GIE AEROFUN SARL AGENCE ECONOMIQUE DE LA SAVOIE AGF OCAM AGRAPHE ALFI S.R.L. ALGE ALIZES SARL ALLIANCE RESEAUX ALP LOADER ALPES TECHNOLOGIES ALPSPORT ALTERESPACES ALTIM ALTINNOVA ALTITUDE FORMATION AMCOM AMPLATZ ANEM - ASSOCIATION NATIONALE DES ELUS DE MONTAGNE ANENA ANONET ANPSP ANSALDO ARCELORMITTAL ARMODIA ARVA AVALANCHE AVAROC AXE ET COURBES BARDAHL BARRYVOX BATEMAG BCA BECORIT BEYOND X BIALLER BIKESOLUTIONS BLICK BLINKAONLINE BLUGEON HELICOPTERES BOHMANN DRUCK BOCART BOSCHUNG BUSATO CAB Y ALAMBRES CAISSE D EPARGNE DES ALPES CAMERON COMPRESSION SYSTEMS CAMO PLAST CAMP CAMUC CAN CANADIANA CAP MER ET MONTAGNE CARATECH CARATELLI SA CARL INTERNATIONAL CARRERA CARRERES EQUIPMENT CARRHART CATEX CCI SAVOIE CCM FINOTELLO SRL CERVIN ENR CFR CONSEIL CGX SYSTEMES CHABANON EQUIPMENT CHALETS PICHOL CHAMONIX MONT BLANC HELICOPTERES CHEMIN FAISANT CLARICOM CLUSTER DES INDUSTRIES DE LA MONTAGNE CMR BOUTMY COLLTEX COMAG SA CONGRESS UND MESSE INNSBRUCK GMBH COPRETEC CORDEL COVERGUARD CPB DEVELOPPEMENT CRAM RHONE ALPES CRISPI CHAUSSURES CUMMINS FRANCE CWA CONSTRUCTIONS DAIMLER CHRYSLER RANCE DAISY BELL DAUPHINE POIDS LOURDS DCSA DECO GALVA DEPLACER MONTAGNES SARL DESCHAMPS DIAMIR DIANEIGE SA DOPPELMAYR DOWNHILLRACER DUMONT SECURITE DUNLOP DURAPIN DYNAFIT DYNAMIQUE ENVIRONNEMENT ECLAIRAGE SERVICE E.R.A.I. E.R.I.C. E2S COMPANY ECARTIP ECOSIGN MOUNTAIN ECOSPHERE TECHNOLOGIES EDF EGVA ELEPHANT EMAK FRANCE EMG-EMCO EOS EPODE EPOKE ER2I MONTAGNE ERIC ERLAU ESC CHAMBERY ESCOMEL ESSOR EUREKA EUROCOMACH EUROMACH EUROPE SERVICE EURO-TEC FAB DIF FEDERATION FRANCAISE DE CYCLISME FEDERATION FRANCAISE HANDISPORT FJALL RAVEN FLOWSERVE POMPES FOATA JEAN LOUIS FORESTCITY FORMATIC FRAIKIN LOCATIME France NEIGE FROMENT FUCHS TECHNIK GALVA UNION GARMONT GAZEX GEA GEFCO GEFRAN GEODE GEOP GEOPHYTE GIMAR MONTAZ GINOUVES SA GLAIRON-MONDET GLOB RAM GORIMPEX GRAS SAVOYE GRENOBLE ALPES METROPOLE GRISPORT GRONEL GROUPE ECOLE SUPERIEURE DE COMMERCE GROUPE HC GTS HAGAN HAGLOFS HAIX HAKO MULTICAR HALL HELI SAF LEVAGE HELLY HANSEN WORKWEAR HIFI FILTER HO5 PARK HOLDER HONDA HPDG SN HYDRAC HYDREMA HYDROLINK OY AB COMMENT SE RENDRE À GRENOBLE HOW TO GET TO GRENOBLE PAR TRAIN / BY TRAIN Gare SNCF Grenoble (TGV direct de Paris). Commender votre fichet de réduction SNCF sur Grenoble railway station (TGV direct from Paris). Rail reduction: contact the SAM s organisation EN VOITURE Suivre rocade sud, sortie n 6 Alpexpo (parking visiteurs aménagé et gratuit) En tramway : ligne A, arrêt Alpexpo - En bus : ligne 13 arrêt Alpexpo PAR AVION / BY AIR Aéroports de Grenoble St-Geoirs, Lyon St-Exupéry et Genève-Cointrin Airport at Grenoble St-Geoirs, Lyon St-Exupéry and Geneva-Cointrin Transporteur officiel A l étranger, contactez votre centrale de réservation Overseas, please contact your centralised booking booking office Réduction AIR FRANCE / AIR FRANCE Reduction / Ermäßigung AIR FRANCE Sur présentation de ce document original auprès d un point de vente Air France ou agréé en France, vous obtiendrez jusqu à 50 % de réduction dans la limite des places disponibles pour un voyage aller-retour sur le réseau Air France pour vous rendre au SAM du 18 au 30 avril Renseignements, réservation et envoi des billets à domicile : Air France : Agrément Métropole et International : 02895AF En France, tél (0,34 /mn), auprès de votre agence de voyage habituelle ou On presentation of this original document at a sales outlet for Air France or an outlet approved in France, you will obtain a reduction of up to 50% within the limit of available places for a return trip on the Air France network to visit the SAM from 18 to 30 april Information, bookings and dispatch of tickets to your home: Air France: French and Overseas approved: 02895AF In France, Tel. 33(0) (0,34 /mn) or from your normal travel agent s OFFICE DU TOURISME DE GRENOBLE /GRENOBLE TOURIST OFFICE: Tél. : + 33 (0) I.E.C. IMPORTEXA EURO CONCEPT ICOM IDE TECHNOLOGIES LTD IDM INDUSTRIAS REVI INNOVATIONS ET PAYSAGE INTERALPIN ISA TECHNICAL WEAR ISRA CARDS ITFH JETBOIL JOHNSON CONTROLS NEIGE SAS JOLY & PHILIPPE SA JURA FILTRATION KAISER KALIBLUE/ORODIA KASSBOHRER E.S.E. KENWOOD KITO KOMPERDELL KSB SAS KUBOTA KULM CONTROL LA LETTRE ECONOMIQUE DE MONTAGNE EXPANSION LACROIX DEFENCE AND SECURITY LAM WOOD LEITNER AG LENKO BOIS DE TERTU LIEBHER LINDNER LOISIRS EQUIPEMENTS LORTEL SATALP LORUNSER LUNEL HAGS MAGELLAN MAGIC PARC MATS DRAPEAUX SERVICES MB ASSEMBLAGE ET COUTURE INDUSTRIELLE MBS ADIC MDP MDS MEB MECA TP MENZI MUCK MERCEDES BENZ METAL ET PLASTIC METEO OMNIUM MILLET PAYSAGE MND ENGINEERING MOBI ETS LIPRANDI MONITEURS CYCLISTES FRANCAIS MONOD EQUIPEMENT MONTAGNE ET NEIGE DEVELOPPEMENT MONTAGNE EXPANSION MONTAGNE LEADERS MONTAZ EQUIPEMENT MOROOKA MOTOR 73 MOTOROLA MOXY MP SPORT MTD FRANCE NALCO FRANCE NALGENE NATEC NEVEPLAST NEXTIRAONE FRANCE NIC IMPEX NICODEX CHALETS NIKWAX NIROS NORD OUEST NORDIC SLIDER NOREMAT NORISKO NSI MARKETING OCAM ODIT FRANCE ORTOVOX PAILLARDET SA PARSONS PAYS VOIRONNAIS PB CONCEPT PEPINIERES D ALTITUDE PUTHOD SUCCESSEURS PETZL SECURITE PEWAG PHOTONEIGE EXPLOITATION PIC BOIS PIEPS PISTORELLO BOBINAGE PIVETEAU PLAN ENVIRONNEMENT POMAGALSKI SA POMOCA PRINOTH SPA PRISME S.A PROFESSIONNELS ASSOCIES DE LA MONTAGNE PROTECTA PYLO DESIGN QBX CYC SARL QUADRALP QUAD RENALINE RADIOCOMS SYSTEMES RAFSEC RAPID RECCO AB RECREATION URBAINE REDAELLI TECNACORDATI REDES SALINAS REFORM France REGION RHONE ALPES REVERDO SARL RONDINO ROOS ALFRED ROTOGRIP ROTTENSTEINER RUD KETTEN S2M S3V SAF HELICOPTERES SAGELEC SAINT GOBAIN PAM SALEWA SATNA SCHMIDT SCHIPPERS SCPA ENVIRONNEMENT SEA TO SUMMIT SECOMATE SEIREL AUTOMATISMES SELD MECATECH SEMER SEMPERIT SEPPI SHAKTIWARE SICME MOTORI FRANCE SICNOMEN SICOM SICOMETAL SA SIGMA COMPOSITE SILVRETTA SIMEX SINTEGRA SISYPHE SKI BADGE INTERNATIONAL SKI SOLUTIONS SKIS LACROIX SKIDATA SKIPLAN SKIPP KG SKIRAIL SNC SKITRAB SMI SNOWMAKERS SARL SNICKERS SNOPEX SA SNOW PULSE SNOWMAKING MAINTENANCE S2M SNOWSTAR SAS SNC INTERNATIONAL SNTF SOCCO NEIGE SOCIETE INDUSTRIELLE DE DIFFUSION SOGEBIO SOLVERT SAS SOMAIN SPAA SPEEDEL STAR SPERIAN SPORT AVENTURE STRAB STEURER STRMTG STUCO SUNKID SUNSHINE POLISHING INTERNATIONAL INC SYSOCO TA3V TAS TEAMAXESS FRANCE TECHNI METAL TECHNOALPIN GMBH SRL TECHNOFUN SARL TERAGEOS TERAMAT TERGAS SARL TERRALYS TEUFELBERGER SEIL TIGERCAT TMS TOPO ALP TORO TOYOTA TRACTEL TRE EMME TRELLEBORG TSA TELECOM S.A T-T ELECTRIC TV SKI TYROMONT UFP UNIVERSITY OF STUTTGART UPM RAFLATAC VARIO IDEXX VAUDAUX SAS VELA VILLETON JEAN SARL VULLIEN WEX WYSS YALE YAMAHA MOTOR FRANCE YAMATSU YANMAR Service Communication ALPEXPO Grenoble Mars 2008 NE PAS JETER SUR LA VOIE PUBLIQUE La SAEM ALPEXPO et l Imprimerie du Pont de Claix déclinent toutes responsabilités en cas d erreurs, omissions. Textes et photos fournis par les s du SAM, sous leur responsabilité.document non contractuel imprimé sur papier recyclé. Conception/Réalisation by CREATION D IMAGES & ASSOCIÉS (liste arrêtée au 26 février 2008)

GUEST AMENITY PORTFOLIO

GUEST AMENITY PORTFOLIO GUEST AMENITY PORTFOLIO Eco-green Creation Production Distribution 28 29 COSMETIC REGULATIONS & USERS SAFETY We guarantee the safety and conformity of all our cosmetic products, including their traceability.

Plus en détail

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 TCM QUALITY MARK Jean-Marc Bachelet Tocema Europe workshop 4 Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 + lead auditors for certification bodies Experiences Private and state companies,

Plus en détail

Fédérer les acteurs automobile de Rhône-Alpes et développer leur compétitivité par :

Fédérer les acteurs automobile de Rhône-Alpes et développer leur compétitivité par : Objectifs Fédérer les acteurs automobile de Rhône-Alpes et développer leur compétitivité par : Une palette d actions et d outils adaptés et visibles Des projets fédérateurs Une reconnaissance nationale

Plus en détail

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095 Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 Projets de transfert

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

PEINTAMELEC Ingénierie

PEINTAMELEC Ingénierie PEINTAMELEC Ingénierie Moteurs de productivité Drivers of productivity Automatisation de systèmes de production Informatique industrielle Manutention Contrôle Assemblage Automating production systems Industrial

Plus en détail

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC)

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) Reporting to the General Manager, Engineering and Maintenance, you will provide strategic direction on the support and maintenance of

Plus en détail

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME Agenda What do we have today? What are our plans? What needs to be solved! What do we have today?

Plus en détail

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Le partenaire de vos exigences The partner of your requirements Spécialiste reconnu de la robinetterie industrielle, SLIMRED est devenu un partenaire

Plus en détail

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon strategies Arab Hoballah, UNEP SUSTAINABLE AND COMPETITIVE HOTELS THROUGH ENERGY INNOVATION - NEZEH 2015 L'INNOVATION ÉNERGÉTIQUE AU SERVICE

Plus en détail

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle

MONACO ECONOMIE. Clean Equity. 12 000 ex. Trimestrielle MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 MONACO ECONOMIE Clean Equity 12 000 ex Trimestrielle De mars à juin 2011 Monaco: Despite a tough 18 months the passion is there

Plus en détail

How to be a global leader in innovation?

How to be a global leader in innovation? How to be a global leader in innovation? 2014-03-17 / Rybinsk Marc Sorel Safran Country delegate /01/ Innovation : a leverage to create value 1 / 2014-01-30/ Moscou / Kondratieff A REAL NEED FOR INNOVATION

Plus en détail

MATRASUR. Divide trimming cycle times by 4 Réduisez les temps d usinage par 4

MATRASUR. Divide trimming cycle times by 4 Réduisez les temps d usinage par 4 MATRASUR COMPOSITES Divide trimming cycle times by 4 Réduisez les temps d usinage par 4 Obtain high precision and perfect pro cess repetitiveness Obtenez une grande précision et une répétitivité parfaite

Plus en détail

2015 CANSI National Seminar Telemark Program*

2015 CANSI National Seminar Telemark Program* Le français suit. 2015 CANSI National Seminar Telemark Program* March 24 7:30pm - 10:00pm - Welcome reception co-sponsored by CANSI and CSIA (Bulldog Grand Café) March 25 - Telemark Professional Development

Plus en détail

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT Le groupe PARIS AXE COSMÉTIQUE PARISAXE COSMETIC GROUP Créé en 1999, PARIS AXE COSMÉTIQUE est aujourd hui un Groupe leader, acteur majeur du secteur de la Beauté. Il est composé de deux activités principales

Plus en détail

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Monsieur le Président, Monsieur le Secrétaire Général, Mesdames et Messieurs les

Plus en détail

GLOBAL COMPACT EXAMPLE

GLOBAL COMPACT EXAMPLE GLOBAL COMPACT EXAMPLE Global Compact Good Practice GROUPE SEB 2004-2005 1/4 FIRM: GROUPE SEB TITLE: GROUPE SEB Purchasing Policy contributing to sustainable development GC PRINCIPLES taken into account:

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

MONACO BUSINESS START, GROW, WIN!

MONACO BUSINESS START, GROW, WIN! AUDITORIUM RAINIER III 16 OCTOBRE 2013 MONACO BUSINESS START, GROW, WIN! UNE VITRINE, DES OPPORTUNITÉS D AFFAIRES... ET UNE FENÊTRE SUR LE MONDE START MONACO BUSINESS est un événement unique pour maximiser

Plus en détail

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere La Poste choisit l'erp Open Source Compiere Redwood Shores, Calif. Compiere, Inc, leader mondial dans les progiciels de gestion Open Source annonce que La Poste, l'opérateur postal français, a choisi l'erp

Plus en détail

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13

EN/FR. Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 11 March 2013 7342/13 Europaudvalget 2013 Rådsmøde 3229 - transport, tele og energi Bilag 3 Offentligt COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 11 March 2013 7342/13 TRANS 106 INFORMATION NOTE from: General Secretariat to: Council

Plus en détail

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787

Plus en détail

Québec WHO Collaborating Centre (CC) for Safety Promotion and Injury Prevention

Québec WHO Collaborating Centre (CC) for Safety Promotion and Injury Prevention Québec WHO Collaborating Centre (CC) for Safety Promotion and Injury Prevention mission The Collaborating Centre seeks to contribute at the international level to research, development and the dissemination

Plus en détail

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection AAA travaille dans le secteur aéronautique sur l'industrialisation, l'ingénierie de fabrication, la production, les activités d'inspection des appareils et la formation, sur appareil, sous-ensemble ou

Plus en détail

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE A new offer adapted to English speaking companies May 30th, 2013 19.06.2013 - Page 1 SWISS PILOT PROJECT DEVELOPED IN GENEVE Project from the Swiss Confederation

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission

Nos Métiers. Historique. Notre Vision. Notre Mission Historique 1958 : Création de la SMMO : Minoterie de blé tendre à Oujda. Première minoterie cotée en bourse entre 1972 et 1980. 1989 : Création de la société COPATES ; première unité industrielle de production

Plus en détail

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012 Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance

Plus en détail

Forthcoming Database

Forthcoming Database DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of

Plus en détail

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140 La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de l information, un IS/07/TOI/164004 1 Information sur le projet La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Relations Internationales International Partnerships. Projet Espagne / Valence. The Spain Project /Valence

Relations Internationales International Partnerships. Projet Espagne / Valence. The Spain Project /Valence Projet Espagne / Valence Ce projet doit permettre aux élèves de classe Terminale LGT d utiliser une langue étrangère (l espagnol) et de connaitre certains aspects culturels en vue de comprendre le fonctionnement

Plus en détail

LCBO PN-6113-LCBO Beeton/New Tecumseth Times @ 2C (3.313) x 106ag

LCBO PN-6113-LCBO Beeton/New Tecumseth Times @ 2C (3.313) x 106ag STORE IN BEETON, RFP# 2014-110 BEETON retailers in Beeton. The Liquor Control Board of Ontario () is seeking a responsible, customer-focused retailer to operate an Agency store in Beeton. To qualify, the

Plus en détail

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting

Plus en détail

Courses on Internal Control and Risk Management. September 2010

Courses on Internal Control and Risk Management. September 2010 Courses on Internal Control and Risk Management Page 1/5 September 2010 EN VERSION 1. Internal Control Standards for Effective Management - Introduction to Internal Control for all staff This introductory

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont un compte Facebook? Et si tu es plus jeune, tu as dû entendre parler autour de

Plus en détail

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE PRESENTATION CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE Capacité: 10-16 Tarif: A partir de: 26.000 EUR Chambres: 6 SERVICES INCLUS 7 nuits dans une villa/chalet de luxe Lits fait à l'arrivée et linge de maison.

Plus en détail

European Union Union Europeenne. African Union Union Africaine

European Union Union Europeenne. African Union Union Africaine European Union Union Europeenne African Union Union Africaine WHY LAUNCH a Virtual Campus in AFRICA? UNESCO and the African Union: In the response to the request from the African Union (AU) Heads of State

Plus en détail

Appel à Présentations de PMEs. «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014. En présence de la GSA (European GNSS Agency)

Appel à Présentations de PMEs. «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014. En présence de la GSA (European GNSS Agency) Appel à Présentations de PMEs «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014 En présence de la GSA (European GNSS Agency) 1. TOULOUSE SPACE SHOW Le Toulouse Space Show 2014 se tiendra du 30 Juin

Plus en détail

ECOLE HANDISKI ADAPTIVE SKI SCHOOL

ECOLE HANDISKI ADAPTIVE SKI SCHOOL ECOLE HANDISKI ADAPTIVE SKI SCHOOL LE SKI ACCESSIBLE À TOUS SKIING IS FOR EVERYONE NOTRE OFFRE WHAT WE OFFER Depuis toujours à Oxygène nous pensons que le ski est accessible à tous. Quelle que soit Nous

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS JET SERVICES GROUP vous propose la solution MANAJETS destinée aux opérateurs

Plus en détail

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

Clarion Suites Cannes Croisette HHHH. la rochelle porte de Genève

Clarion Suites Cannes Croisette HHHH. la rochelle porte de Genève Clarion Suites Cannes Croisette HHHH cannes NICE p a r is la rochelle porte de Genève É V I AN A n n e c y NEHô-GROUP NEW HOTEL MANAGEMENT La force du NEHÔ-GROUP est d être né d une volonté commune et

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles 2009-1-TR1-LEO05-08709 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2009 Type de Projet: Statut:

Plus en détail

SQUASH AND THE 2020 OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES I WOULD HAPPILY TRADE ALL MY SIX WORLD TITLES FOR OLYMPIC GOLD NICOL DAVID

SQUASH AND THE 2020 OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES I WOULD HAPPILY TRADE ALL MY SIX WORLD TITLES FOR OLYMPIC GOLD NICOL DAVID SQUASH AND THE 2020 OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES I WOULD HAPPILY TRADE ALL MY SIX WORLD TITLES FOR OLYMPIC GOLD NICOL DAVID J ÉCHANGERAIS SANS HÉSITER MES SIX TITRES MONDIAUX CONTRE UNE SEULE MÉDAILLE

Plus en détail

www.cimalpes.com Appartement «SAPIN N 100»

www.cimalpes.com Appartement «SAPIN N 100» www.cimalpes.com Appartement «SAPIN N 100» Courchevel Vallée de Saint-Bon Courchevel 5 niveaux, 5 atmosphères. Et partout, la magie opère... Courchevel est multiple. et l'exigence de qualité est commune

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

CONTRUISONS ENSEMBLE UNE STRATÉGIE POUR L ESPACE MANCHE. Developing a joint strategy for the Channel area

CONTRUISONS ENSEMBLE UNE STRATÉGIE POUR L ESPACE MANCHE. Developing a joint strategy for the Channel area CONTRUISONS ENSEMBLE UNE STRATÉGIE POUR L ESPACE MANCHE Developing a joint strategy for the Channel area Les objectifs du projet Co-financé par le programme Interreg IVA France (Manche) Angleterre, le

Plus en détail

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations Initiative d excellence de l université de Bordeaux Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014 Recommandations 2/1 RECOMMANDATIONS DU COMITE STRATEGIQUE Une feuille de route pour le conseil de gestion

Plus en détail

Product Platform Development: A Functional Approach Considering Customer Preferences

Product Platform Development: A Functional Approach Considering Customer Preferences Product Platform Development: A Functional Approach Considering Customer Preferences THÈSE N O 4536 (2009) PRÉSENTÉE le 4 décembre 2009 À LA FACULTé SCIENCES ET TECHNIQUES DE L'INGÉNIEUR LABORATOIRE DES

Plus en détail

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer

Plus en détail

Wallonia-Belgium A continuous success story. Alphi CARTUYVELS Deputy General Manager Europe & North America

Wallonia-Belgium A continuous success story. Alphi CARTUYVELS Deputy General Manager Europe & North America Wallonia-Belgium A continuous success story Alphi CARTUYVELS Deputy General Manager Europe & North America I. ORGANISATION & STRATEGY II. FIGURES & RESULTS III.BELGIUM WALLONIA S ASSETS I. ORGANISATION

Plus en détail

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives:

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives: ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième

Plus en détail

DE L ÉTUDE À LA CONCEPTION, DE LA FABRICATION JUSQU À LA LIVRAISON, NOTRE LIMITE EST CELLE DE VOTRE IMAGINATION. FROM THE STUDY TO THE DESIGN,

DE L ÉTUDE À LA CONCEPTION, DE LA FABRICATION JUSQU À LA LIVRAISON, NOTRE LIMITE EST CELLE DE VOTRE IMAGINATION. FROM THE STUDY TO THE DESIGN, DE L ÉTUDE À LA CONCEPTION, DE LA FABRICATION JUSQU À LA LIVRAISON, NOTRE LIMITE EST CELLE DE VOTRE IMAGINATION. n FROM THE STUDY TO THE DESIGN, FROM MANUFACTURING TO THE DELIVERY, OUR LIMIT IS YOUR IMAGINATION.

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

B BABOUCHKA le reflet de votre identité projecting your corporate identity

B BABOUCHKA le reflet de votre identité projecting your corporate identity B BABOUCHKA le reflet de votre identité projecting your corporate identity B BABOUCHKA B BABOUCHKA Depuis plus de 20 ans, Babouchka crée le reflet de votre identité, l expression de votre marque auprès

Plus en détail

Les infrastructures des municipalités s effondrent partout au Canada. Canada s cities and towns are crumbling around us

Les infrastructures des municipalités s effondrent partout au Canada. Canada s cities and towns are crumbling around us SKILLED TRADES PLATFORM 2015 PLATEFORME DES MÉTIERS SPÉCIALISÉS 2015 Canada s cities and towns are crumbling around us Canada needs a comprehensive integrated infrastructure program that will eliminate

Plus en détail

The term IC before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met.

The term IC before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. ENGLISH THE ALUMINUM CASING OF YOUR SIGNAL BOOSTER!! WILL ADJUST TO THE TEMPERATURE OF ITS ENVIRONMENT, BUT IS DESIGNED TO PROTECT THE SIGNAL BOOSTER TECHNOLOGY. FOR EXAMPLE, IN THE SUMMER, THE SIGNAL

Plus en détail

Excellence dedicated to nuclear medicine, public health and environment

Excellence dedicated to nuclear medicine, public health and environment Excellence dedicated to nuclear medicine, public health and environment TOC 1. Introduction 2. Quick win 3. External events not in the original design basis 3. Costs 4. Perspectives Excellence dedicated

Plus en détail

For the English version of this newsletter, click here.

For the English version of this newsletter, click here. For the English version of this newsletter, click here. Les écoles des conseils scolaires de langue française de l Ontario dépassent le cap des 100 000 élèves Selon les plus récentes données du ministère

Plus en détail

Security Materials Technology Roadmap (SMTRM) Steering Committee Application Template

Security Materials Technology Roadmap (SMTRM) Steering Committee Application Template Security Materials Technology Roadmap (SMTRM) Steering Committee Application Template Date Full Name Organization Address Phone E-mail Selection criteria Mandatory criteria Company products include vehicle

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

L e s p r o d u c t i o n s. P r o d u c t i o n s

L e s p r o d u c t i o n s. P r o d u c t i o n s L e s p r o d u c t i o n s P r o d u c t i o n s Concepteurs d événements Event designers Profil Les Productions Évoilà! ont pour mission de créer des événements sur mesure offrant une expérience mémorable

Plus en détail

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Autres termes clés (Other key terms) Norme Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d audit ou d examen d états financiers et d autres missions d assurance et de services connexes ( Quality

Plus en détail

L ORGANISATION, UNE PASSION, UNE VISION... www.iecgroup.org

L ORGANISATION, UNE PASSION, UNE VISION... www.iecgroup.org L ORGANISATION, UNE PASSION, UNE VISION... www.iecgroup.org UN PÔLE DE COmPéTENCES à VOTRE SERVICE Group and Fire Exhibition IEC GROUP Fondée en 2000 à casablanca, IEC Group œuvre à conforter son positionnement

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique.

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. Réussir en Afrique Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. 1 2 Le Cabinet CBI, dirigé par Ousmane H. Guedi vous accompagne dans votre conquête du marché africain,

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Excursions. Nous vous proposons : We offer. Mercedes Classe E Exécutive - 3 pax - 3 bags. Jaguar XJ Luxe - 3 pax - 3 bags

Excursions. Nous vous proposons : We offer. Mercedes Classe E Exécutive - 3 pax - 3 bags. Jaguar XJ Luxe - 3 pax - 3 bags Principalement composé de Mercedes Benz, tout notre parc est équipé de la géo localisation. Accompagnés par nos chauffeurs «guides», vous découvrirez la France et ces hauts lieux touristiques, à travers

Plus en détail

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN Présentation publique du jeudi 10 septembre, 2009 Public presentation of Thursday, September

Plus en détail

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE Union pour la Méditerranée Union for the Mediterranean Lors de la conférence ministérielle des 9 et 10 novembre 2011 à Strasbourg sur le développement urbain durable,

Plus en détail

Logiciels pour l'industrie pharmaceutique

Logiciels pour l'industrie pharmaceutique CIS Valley Logiciels pour l'industrie pharmaceutique La gamme Pharma Valley The PHARMA Valley range L'industrie pharmaceutique est confrontée à un enjeu stratégique majeur : les exigences toujours plus

Plus en détail

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT NOMS: PRÉNOM: DATE DE NAISSANCE: LIEU DE NAISSANCE: ADRESSE: TÉLÉPHONE FIXE: PORTABLE: COURRIER ÉLECTRONIQUE: PERSONNE À CONTACTER EN ESPAGNE EN CAS D URGENCE: TÉLÉPHONE EN

Plus en détail

Become. Business Provider for Matheo Software

Become. Business Provider for Matheo Software Become Business Provider for Matheo Software Who we are? Matheo Software was created in 2003 by business intelligence and information processing professionals from higher education and research. Matheo

Plus en détail

FORUM EST HORIZON. organise RENCONTRES STAGES RECRUTEMENTS ÉTUDIANTS & ENTREPRISES 27 NOVEMBRE 2014 CENTRE PROUVÉ ENTRÉE LIBRE

FORUM EST HORIZON. organise RENCONTRES STAGES RECRUTEMENTS ÉTUDIANTS & ENTREPRISES 27 NOVEMBRE 2014 CENTRE PROUVÉ ENTRÉE LIBRE RENCONTRES STAGES RECRUTEMENTS ÉTUDIANTS & ENTREPRISES organise FORUM EST HORIZON 27 NOVEMBRE 2014 CENTRE PROUVÉ ENTRÉE LIBRE www.est-horizon.com + 33 (0)3 55 66 27 13 FORUM EST HORIZON EN QUELQUES MOTS

Plus en détail

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA SECRET C- SECRET C- First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C- PROJET DE LOI C- An Act to

Plus en détail

12th BESTUFS Workshop «Specific experiences on urban goods strategies in France» Dr Bernard Gérardin Gérardin Conseil bgerardin2@wanadoo.

12th BESTUFS Workshop «Specific experiences on urban goods strategies in France» Dr Bernard Gérardin Gérardin Conseil bgerardin2@wanadoo. 12th BESTUFS Workshop «Specific experiences on urban goods strategies in France» Dr Bernard Gérardin Gérardin Conseil bgerardin2@wanadoo.fr I - The French urban freight strategy II - Specific experiences

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3

1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3 Situé entre les stations de métro Fabre et Iberville Located between Fabre and Iberville metro stations 1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3 Espace commercial et espace bureau situé

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

Rational Team Concert

Rational Team Concert Une gestion de projet agile avec Rational Team Concert Samira Bataouche Consultante, IBM Rational France 1 SCRUM en Bref Events Artifacts Development Team Source: Scrum Handbook 06 Décembre 2012 Agilité?

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

GRAPHIC STANDARDS MANUAL

GRAPHIC STANDARDS MANUAL GRAPHIC STANDARDS MANUAL CHARTE GRAPHIQUE This Graphic Standards Manual is aimed at the relays of the Europe Direct information network. They are members of a single family dedicated to the same aim: the

Plus en détail

orthopaedics The Swiss spirit of innovation metoxit.com

orthopaedics The Swiss spirit of innovation metoxit.com orthopaedics metoxit.com The Swiss spirit of innovation Société Gamme de produits Qualité Fondée en 1978, Metoxit AG est une entreprise Suisse à taille humaine qui est spécialisée dans la production et

Plus en détail

Product Overview Présentation produits

Product Overview Présentation produits 011 Product Overview Présentation produits 3 In tune with the needs of our clients A fi eld as demanding as the Energy Sector requires the maximum level of cooperation among all those of us that form a

Plus en détail