Grand Conseil. Session constitutive mars e législature ( )

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Grand Conseil. Session constitutive mars 1973. 48 e législature (1973-1977)"

Transcription

1

2 Grand Conseil Session constitutive mars e législature ( )

3

4 Grand Conseil Session constitutive mars 1973 Séance constitutive du 20 mars 1973 ORDRE DU JOUR 9 h. MM. les conseillers d'etat et MM. les députés prennent place. Le doyen d'âge ouvre la session en invitant MM. les députés à assister à la messe du Saint-Esprit. Départ en cortège pour la cathédrale. 9 h. 15 Service divin. Après l'office : retour à la salle du Grand Conseil, puis : 1. Ouverture de la séance par le doyen d'âge qui prononce une allocution. 2. Constitution du Bureau provisoire : 1 président (doyen d'âge) 2 secrétaires 4 scrutateurs (nomination par mains levées sur proposition des chefs de fraction). 3. Lecture du message concernant les élections du Grand Conseil.

5 4. Désignation par le Bureau provisoire de la commission de validation des mandats (13 membres) ; (désignation sur proposition des chefs de fraction). 5. Suspension de séance et séance de la commission de validation. 6. Rapport de la commission sur la validation des mandats. 7. Décision sur la validation de ces mandats. 8. Assermentation des députés (la formule est lue par le secrétaire français du Grand Conseil) ou dépôt de la promesse écrite prévue par le règlement (art. 8, al. 3). 9. Election du président du Grand Conseil. 10. Le président élu occupe son poste et prononce une allocution. 11. Assermentation du doyen d'âge et du secrétaire qui a lu la formule du serment. 12. Election du premier vice-président. 13. Election du deuxième vice-président. 14. Election des deux secrétaires. 15. Election des quatre scrutateurs. 16. Lecture du message concernant la nomination de différentes commissions. 17. Nomination des membres de la commission des finances (13 membres) et désignation par le Bureau des commissions de censure et de rédaction. 18. Lecture du message concernant l'élection du Conseil d'etat. 19. Nomination de la commission chargée de faire rapport sur cette élection. 20. Suspension de séance. 21. Rapport de la commission de validation. 22. Après avoir félicité les membres du Gouvernement, le président du Grand Conseil fait lire la formule du serment par l'un des secrétaires de l'assemblée. 23. Assermentation des membres du Conseil d'etat. 24. Le président du Grand Conseil clôt la séance de la session constitutive. Ainsi adopté en séance du Conseil d'etat à Sion, le 21 février Le président du Conseil d'etat : A. ZUFFEREY Le chancelier d'etat : G. MOULIN 4

6 Présidence : M. le député Peter Steffen, doyen d'âge. Avant la messe du Saint-Esprit : Messieurs les conseillers d'etat, Mesdames, messieurs, J'ai l'honneur d'ouvrir la séance et vous prie d'assister à la sainte messe en la Cathédrale et de vous former en cortège. Après la messe du Saint-Esprit : Sehr geehrter Herr Staatsratspräsident, Sehr geehrte Herren Staatsräte, Sehr geschätzte Damen und Herren Abgeordnete, Hiermit habe ich die Ehre die erste Sitzung des Grossen Rates für die Legislaturperiode 1973 bis 1977 als eröffnet zu erklären. Diese Ehre möchte ich vor allem auf meinen Bezirk Leuk und meine christlichsoziale Bezirkspartei bezogen wissen. Lassen Sie mich vorerst meinen aufrichtigen Glückwunsch den wieder- und neugewählten Mitgliedern unserer Landesregierung entbieten, den bisherigen Staatsräten : HH. Antoine Zufferey, Staatsratspräsident, Dr. Wolfgang Loretan, Guy Genoud und Arthur Bender sowie dem neugewählten Herrn Franz Steiner. Mit den bisherigen Mitgliedern der Regierung verbinden mich und viele meiner Kollege mehrere Jahre gemeinsamer Arbeit bei der wir sowohl ihre staatsmännische Begabung wie auch ihren bedingungslosen Einsatz für unser Land in bester Erinnerung behalten durften. In dem neugewählten Staatsrat Franz Steiner sehen wir einen bisherigen pflichtbewussten und anerkannten Kollegen zum Exekutiv-Magistraten emporsteigen. Nach einem in der politischen Geschichte des Kantons Wallis als erstmalig zu verzeichnenden Wahlkampfe dürfen Sie unsere Glückwünsche umso höher werten und die Überzeugung haben, dass Ihnen durch den erfolgreichen Ausgang dieses harten Kampfes das Zutrauen unseres Volkes dargelegt wurde. Mein Glückwunsch geht sodann an alle Abgeordneten welche in die Hohe Versammlung gewählt wurden. Besonders angenehm berührt bin ich von der Tatsache, dass ich als erster in offizieller Mission die sieben Damen, welche heute als Abgeordnete in unser Parlament Einzug gehalten haben zu Ihrer ehrenvollen Wahl beglückwünschen und hier willkommen heissen darf. Als überzeugter Befürworter des Frauen Stimm- und Wahlrechtes, dieses Urrechtes der Demokratie, bin ich sehr glücklich, dass das Walliser Volk schon bei der ersten Gelegenheit bewiesen hat, dass es gewillt ist, konsequent zu seinem Entscheid zu stehen. Es hat Ihnen bereits bei dieser ersten Wahl Sitz und Einsand in die oberste Landesbehörde ver- 5

7 schafft, sicher zum Besten unseres Gemeinwohles. In der vordesten Front tragen Sie die Mitverantwortung für das Geschehen um die Zukunft unseres Landes und ich bin überzeugt, dass Sie ihre besten Kräfte in den Dienst dieser für Sie neuen Aufgabe stellen werden. Glückwunsch und Gruss entbiete ich allen gewählten Abgeordneten und Suppleanten, und zwar ebenso jenen, die bereits früher dem Parlamente angehörten wie auch denjenigen, die der Volkswille zum ersten Mal in den Grossen Rat gewählt hat. Sie werden, wie ich, festgestellt haben, dass wie niemals früher eine ausserordentlich starke Verjüngung der Hohen Versammlung durch die vergangenen Wahlen eingetreten ist. Nicht weniger als 50% nämlich 65 von 130 Abgeordneten sind neu in den Grossen Rat gewählt worden. Und ich persönlich war äusserst erstaunt, zum Senior des Parlamentes erklärt zu werden. Wenn es hier, wie anderswo nach Dienstalter gehen würde, hätte allerdings mein lieber Kollege, Herr Grossrat Clovis Luyet, die Ehre des heutigen Tages-Präsidiums zuerkannt erhalten, da er vier Jahre länger dem Parlamente als Abgeordneter angehört als ich und nur wenige Monate Altersunterschied haben mich bevorzugt. Der Anfang einer neuen Legislaturperiode muss nicht der Anfang einer neuen Politik sein, wäre es doch sicher falsch, Bewährtes über Bord zu werfen und Gutes vielleicht durch weniger Gutes zu ersetzen. Immerhin ist es wohl gegeben, sich zu diesem Anlass gewisse Überlegungen über die politischen Forderungen der Zukunft zu machen. Ich möchte von meiner eigentlich administrativen Rolle nicht abweichen und es einem besser Berufenen überlassen, einen politischen Rundblick zu veranstalten, daher nur wenige kurze Auszüge aus Überlegungen. Seit Jahren bemüht sich unsere Regierung und unser Parlament um die Verbesserung der sozialen Belange auf allen Sektoren. Den sozialen Forderungen ist im Rahmen unserer finanziellen Möglichkeiten weitgehend Rechnung getragen worden und unser Kanton steht diesbezüglich an einem ehrenvollen Platz. Das soziale Bewusstsein, das von uns verlangt für den wirtschaftlich Schwachen einzustehen und seine Existenz zu verbessern, muss uns auch eine andere Pflicht überbinden, nämlich den wirtschaftlich schwächsten Gebieten unseres Landes in erster Linie zu helfen. Wir haben immer noch in unserem Lande wirtschaftlich benachteiligte Gegenden. Die enorm starke Zuwachsrate, die wir in den letzten Jahren verzeichnen durften, ist zur Hauptsache den Industriezentren, den grossen Talgemeinden und einigen bevorzugten Fremdenzentren zuzurechnen. Daneben haben aber noch viele unserer Berggemeinden, Seitentäler und abseits gelegene kleine Ortschaften in der Ebene die von der Hochkonjunktur nur einen kleinen Teil zu spüren bekom- 6

8 men. Diese Gemeinwesen ringen hart um ihre Existenz und gehen immer mehr der Entvölkerung entgegen. Die eidgenössischen Konjunkturbeschlüsse wirken sich gerade hier sehr nachteilig aus. Die Gesetzgebung über den Umweltschutz verurteilt den ärmsten Teil der schweizerischen Bevölkerung, die grösste Fläche seines Besitzes, dessen Bestand lange Ahnenreihen mit Schweiss, Blut und Hunger erkämpft haben als Erholungsräume für wirtschaftlich besser gestellte Volksschichten herzugeben, ohne dass konkrete Vorschläge für die Abgeltung der Eigentümer gemacht werden. Unsere Regierung, die sich bereits mit aller Energie für Milderungen der eidg. Vorschriften in Bern bemüht hat, verdient unsern Dank. Es ist aber auch die Aufgabe des Parlamentes, die Regierung in diesen Bestrebungen zu unterstützen und unserer förderalistischen Einstellung treu zu bleiben. Bemühen wir uns kantonal zu denken. Treiben wir keinen falschen Regionalismus, sondern suchen wir Mittel und Wege um den wirtschaftlich schwächsten Regionen zu Hilfe zu kommen. Das ist bestimmt sozialer Regionalismus. Ein Mittel auf diesem Wege, welches in unserer Hand liegt, ist das Ausarbeiten eines neuen und besseren Schlüssels für den interkommunalen Finanzausgleich. Nach diesen Überlegungen möchte ich es nicht unterlassen, einer gebührenden Dankespflicht nachzukommen. Der sprechende hatte die Ehre, während seinen 14 Jahren Tätigkeit als Staatsrat und Vorsteher des Bau- und Forstdepartementes, Hrn. Staatsrat Ernst von Roten an der Arbeit zu sehen. Hr. Staatsrat von Roten, Sie haben in all diesen Jahren Ihr Bestes an Arbeit und Einsatz für unser Land gegeben. Ich gestattete mir vor wenigen Monaten bereits den vorzüglichen Ausbau unseres Strassennetzes, welches ich als das beste aller Gebirgskantone ansehe festzustellen. Wie ich es mir nie habe nehmen lassen, hier in diesem Saale Forderungen zu stellen und Kritiken anzubringen, so dürfen Sie an der Aufrichtigkeit nicht zweifeln mit der ich Ihnen heute zum Abschied meinen herzlichen Dank ausspreche und auch denselben des gesamten Grossen Rates. Wir wünschen Ihnen und Ihrer werten Familie alles Gute für die ruhigem Jahre Ihrer Zukunft. Ihnen Hr. Staatsratspräsident und HH. Staatsräte wünsche ich ebenfalls alles Gute für die kommenden Jahre und besten Erfolg im Dienste unserer lieben Heimat. Sehr verehrte Damen, meine geschätzten Herren Kollegen, wenn gestern Ihre Partei und Ihr Wahlbezirk im Vordergrund Ihres Denkens stand, dann bitte ich Sie, geben Sie von morgen an diesen Vorrang unserm Land und unserm Volk. Ich danke für Ihre Aufmerksamkeit. 7

9 CONSTITUTION DU BUREAU PROVISOIRE Sur proposition du président du groupe démocrate-chrétien, M. le député Pierre Moren, MM. les députés Eugène Rossier et Odilo Guntern sont appelés à fonctionner comme secrétaires provisoires. Sont nommés comme scrutateurs provisoires : MM. Ambros Julen, Georges Roten, Clovis Luyet et Ami Mottiez. MESSAGE concernant l'élection des députés au Grand Conseil du 4 mars 1973 LE CONSEIL D'ETAT DU CANTON DU VALAIS au GRAND CONSEIL Monsieur le président, Messieurs les députés, Nous avons l'honneur de vous transmettre, avec le présent message, les procès-verbaux des élections des députés et des suppléants pour la législature Nous joignons à ce dossier l'arrêté du Conseil d'etat du 10 janvier 1973, concernant ces élections. Les résultats du scrutin ont été publiés dans le Bulletin officiel N 11, du vendredi 9 mars Le délai de recours est ainsi expiré depuis le mercredi 14 mars et aucun recours n'a été déposé dans le délai utile. Nous saisissons cette occasion, monsieur le président et messieurs les députés, pour vous assurer de notre haute considération et vous recommander, avec nous, à la protection divine. Sion, le 16 mars Le président du Conseil d'etat : A. ZUFFEREY Le chancelier d'etat : G. Moulin BOTSCHAFT betreffend die Wahl der Abgeordneten in den Grossen Rat vom 4. März 1973 DER STAATSRAT DES KANTONS WALLIS an den GROSSEN RAT Herr Präsident, Herren Abgeordnete, Wir beehren uns, Ihnen mit der gegenwärtigen Botschaft die Abstimmungs- Verbale der Wahlen der Abgeordneten und Ersatzmänner für die Legislaturperiode zu übermitteln. Wir legen diesem Dossier den Staatsratsbeschluss vom 10. Januar 1973 betreffend diese Wahlen bei. 8

10 Die Ergebnisse des Wahlganges wurden im Amtsblatt Nr. 11 vom 9. März 1973 veröffentlicht. Die Rekursfrist ist somit seit dem Mittwoch, 14. März 1973 abgelaufen und kein Rekurs wurde innert nützlicher Frist eingereicht. Wir benützen diese Gelegenheit, um Sie, Herr Präsident und Herren Abgeordnete, unserer Hochschätzung zu versichern und Sie samt uns dem Machtschutz Gottes zu empfehlen. Sitten, den 16. März Der Präsident des Staatsrates : A. ZUFFEREY Der Staatskanzler : G. MOULIN DÉSIGNATION DE LA COMMISSION DE VALIDATION Sur la base des propositions des chefs de groupe, le bureau provisoire désigne les membres de la commission de validation comme suit : MM. Amédée Arlettaz, président, Richard Gertschen, rapporteur, François-Joseph Bagnoud, Joseph Blatter, Roger Pitteloud, Célestin Clerc, Philémon Furrer, Adolf Anthammatten, Adolf Imboden, François Couchepin, Bernard Cottagnoud, Maurice Vuilloud et Claude Rouiller. La séance est suspendue à 10 heures pour permettre à cette commission de se réunir et de faire rapport. La séance est reprise à 11 h. 50." Hr. Grossrat Richard Gertschen, Berichterstatter : Die Kommission betr. die Validierung der Wahlen hat soeben gesessen. Die Kommission hat sich wie folgt konstituiert : Präsident Hr. Amédée Arlettaz, Berichterstatter der Sprechende. Als Mitglieder amteten : Hr. François-Joseph Bagnoud, Hr. Joseph Blatter, Hr. Roger Pitteloud. Die Herren Célestin Clerc, Philemon Furrer, Adolf Anthammatten, Adolf Imboden, François Couchepin, Bernard Cottagnoud, Maurice Vuilloud, und Claude Rouiller. An der Sitzung nahm ebenfalls teil Hr. Lugon, Chef der zuständigen Rechtsabteilung. Die Kommission hat zuerst zur Botschaft des Staatsrates betr. die Wahl in den Grossen Rat Stellung genommen. Die Kommission beantragt Ihnen einstimmig, die Botschaft und den Antrag des Staatsrates zur Wahl des Grossen Rates zu genehmigen, d.h. die Rechtsgültigkeit der Grossratswahlen vom vergangenen März hier mit Beschluss festzustellen. Gemäss Art. 7 des Réglementes des Grossen Rates hat die Kommission ebenfalls Stellung zu nehmen inbezug auf die Gültigkeit oder die Validität der Mandate der Grossratsmitglieder. Obwohl vorgängig keine mündlichen oder schriftlichen Einsprachen eingegangen sind, wurde dennoch im Schosse der Kommission die Frage der Gültigkeit der Wahl von drei Mitgliedern aufgeworfen. Es han- 9

11 deh sich um die HH. Narcisse Seppey, Hermann Pellegrini, sowie um Frau Marie Rywalski. Die drei betreffenden Deputierten wurden durch die Kommission angehört im Beisein, der beiden Staatsräte : HH. Bender und Zufferey. Die Kommission kam dann inbezug auf diese drei Deputierten zu folgenden Schlüssen : einmal, was Frau Marie Rywalski anbelangt, liess sich die Kommission belehren, dass Frau Rywalski nicht Angestellte der staatlichen Verwaltung ist und daher nicht unter die Inkompatibilitätsbestimmung von Artikel 49 der Kantonsverfassung fällt, sondern, dass sie Angestellte der kantonalen Tuberkulosenliga, die eine selbständige Rechtspersönlichkeit, eine Stiftung darstellt, ist. Aus diesem Grunde fällt Frau Maria Rywalski nicht unter die Bestimmung des Art. 49 der Kantonsverfassung. Die Kommission beantragt ihnen daher, das Mandat von Frau Maria Rywalski als gültig anzuerkennen. Der zweite Fall war jener des Abgeordneten Narcisse Seppey, der seinerzeit Angestellter des kantonalen Gesundheitsdepartementes war. Seit längerer Zeit ist jedoch diese Anstellung dahingefallen. Heute ist er Verwaltungsdirektor der kantonalen Schulzahnpflege. Die kantonale Schulzahnpflege ist rechtlich ein Gemeindeverband, also in einer öffentlich rechtlichen Korporation zusammengeschlossen, sodass auch diesbezüglich nicht die Bestimmung des Art. 49 der Kantonsverfassung Anwendung findet und daher das Mandat des Hrn. Seppey ohne weiteres validiert werden kann. Der dritte Fall war jener des Hrn. Hermann Pellegrini. Herr Pellegrini ist einseits Schulinspektor für die Sekundärschulen im Unterwallis. Er arbeitet ca. 10 Stunden per Woche, inbezug auf dieses Schulinspektorates. Die restliche Zeit arbeitet er als Delegierter des Erziehungsdepartementes für den Unterricht in den Massenmedien, an verschiedenen Schulen des Unterwallis. Die Kommission hat sich nun die Frage gestellt, ob hier Artikel 49 der Kantonsverfassung Anwendung finde, ob eine Unvereinbarkeit vorliege. Art. 49 der Kantonsverfassung sagt folgendes : «Die Stelle eines Abgeordneten in den Grossen Rat ist unvereinbar mit den Beamtungen und Anstellungen in den Büros des Staatsrates». Die Herren, die bereits vor 4 Jahren hier waren, wissen noch, dass anlässlich der konstituierenden Sitzung sich das gleiche Problem, wie heute mit Hrn. Pellegrini inbezug auf andere Abgeordnete gestellt hat. Damals hat die Hohe Versammlung mit grossem Mehr die Gültigkeit der Wahlen der betreffenden Herren anerkannt. Es wurde damals, und die Kommission hat auch heute wiederum diese Überlegungen zu eigen gemacht, berücksichtig, dass die kantonale Schulgesetzgebung keine Unvereinbarkeit vorsieht inbezug auf Beamte wie Hrn. Pellegrini. Im andern ist zu sagen, dass grundsätzlich nach unserer Kantonsverfassung jeder Bürger und jede Bürgerin in die öffentlichen Ämter, also auch in den Grossen 10

12 Rat gewählt werden kann. Aus diesem allgemeinen Grundsatz ergibt sich die Ableitung, dass einschränkende Bestimmungen, wie sie Art. 49 der Kantonsverfassung darstellt, restriktiv auszulegen sind. Dieser Grundsatz wurde auch vor 4 Jahren hier durch die Hohe Versammlung anerkannt und zwar im Sinne, wie der damalige Hr. Staatsrat Gross es hier auch dargelegt hat. Ich zitiere seine damaligen Darlegungen : «Que toute disposition légale ou constitutionnelle créant une incompatibilité ou une limitation du droit de citoyen doit être interprêtée restrictivement et non pas extensivement comme vous tentez de le faire pour cet article 49.» Es wurde ebenfalls darauf hingewiesen, dass die Art. 108 und 106 des neuen Wahlgesetzes vom Jahre 1972 diese Praxis, die hier im Grossen Rat gehandhabt wurde, inbezug auf Art. 49 auch Eingang fand inbezug auf die Stellung eines Gemeindepräsidenten und anderer Behördemitglieder. Auch hier wurde, wie es sich aus der damaligen Botschaft des Staatsrates an den Grossen Rat ergibt und diese Boschaft wurde ja hier angenommen folgendes festgehalten : «Le texte parle enfin de l'administration cantonale centrale. On veut par là ne faire tomber sous cette incompatibilité que les fonctionnaires ou employés travaillant dans les services des divers départements collaborant directement aux tâches découlant des compétences du Conseil d'etat.» Gestütz auf diese Überlegungen, aus denen sich die Ratio legis ergibt, dass nicht im Grossen Rate sitzen kann, wer in den Abteilung der kantonalen Zentralverteilung in den Büros des Staatsrates tätig ist gestützt auf diese Ratio legis, hat die Kommission beschlossen, Ihnen auch die Gültigkeit der Wahl des Hrn. Pellegrini zu beantragen. Dieser Beschluss wurde mit 12 Stimmen bei einer Enthaltung gefasst. Damit bin ich am Ende meines kurzen Berichtes. Ich möchte Ihnen namens der Kommission beantragen : 1. durch Beschluss festzuhalten, dass die Grossratswahlen rechtsgültig zustandegekommen sind und 2. durch Beschluss festzustellen, die Gültigkeit der Mandate der Grossratsmitglieder. Ich danke. Par le vote, l'élection de tous les députés est validée. On procède à l'assermentation des députés élus le 4 mars. «En présence du Dieu tout-puisant, je jure d'observer et de maintenir fidèlement la Constitution du canton du Valais, de défendre et de respecter les droits, la liberté et l'indépendance du peuple et des citoyens, d'éviter et d'empêcher de tout mon pouvoir tout ce qui porterait atteinte à la sainte religion de nos pères et aux bonnes mœurs, il

13 d'exercer en toute conscience la charge dont je suis revêtu, de ne jamais excéder les attributions de mon mandat. Que Dieu m'assiste dans l'exécution de ces engagements, comme je désire qu'il me soit en aide à mon dernier jour.» Anthammatten Adolf Antille Louis Arlettaz Amédée A. Liste des Bagnoud François-Jos. Bagnoud Prosper Bellwald Dr. Anton Bender Armand Benêt Gilbert Berrà Georges Biderbost Dr. Paul Bittel Walter Blanc Raymond Blatter Joseph Boissard Charles Bonvin Richard Bornet P.-André Bourguinet Paul Brunner René Bumann Hubert Buttet Edgar députés par ordre Advokat und Notar Entrepreneur Hôtelier Volkswirtschafter Pépiniériste Entrepreneur Advokat und Notar Advokat und Notar Agent d'assurances Fondé de pouvoir Hôtelier Fiduciaire Techn. agr. Gewerbeschullehrer Kurdirektor Directeur alphabétique Visp, Bahnhofstr. 4 Sierre Fully/Vers-1'Eglise 3960 Sierre/Corin 3963 Crans s/ Sierre 3900 Brig, n. Simplonstr Fully 1898 Saint-Gingolph 1874 Champéry 3904 Naters 3930 Visp, Balfrinstr Sion, av. de la Gare 1950 Sion, Midi Monthey, Monthéolo 3962 Montana/Vermala Sion, Grand-Pont 17 Sierre, Lamberson 18 Baltschieder Saas-Fee Collombey-Muraz de Chastonay Pierre Clément J.-Albert Clerc Célestin Clivaz Clovis Clivaz Maurice Comby Bernard Copt Maurice Cottagnoud Bernard Cotter Guy Couchepin François Cretton Cilette, Mme Crittin Charles-Marie Comptable Chef ouvrier TT Restaurateur Economiste Entrepreneur Technicien Educatrice Sierre, r. du Bourg 26 Champéry Les Evouettes Veyras Randogne Saxon Orsières Sion, avenue Gare 41 Ayent Martigny Martigny, rte de Fully Saint-Pierre-de-Clages Darbellay Charly Deferr Raymond Devanthéry Charly Devayes Ulrich Dirren Herbert Dubuis Antoine Dupont Bernard Ingénieur agr. Insp. d'assurances Marchand de vin Lehrer Entrepreneur Administrateur 1906 Charrat 1870 Monthey, pi. Centr Chalais 1912 Leytron 3941 Agarn 1950 Sion, Dent-Blanche Vouvry 12

14 Emery Gilbert Emonet Léonce Evéquoz Marcel Ouvrier d'usine Directeur MO Arboriculteur Lens/Flanthey Sembrancher Erde/Conthey Fellay Raymond Ferrez Willy Pfammatter Dr. Peter Fontannaz Lue Fort Lévy Furrer Philemon Fux Edmund Ingénieur Advokat und Notar Viticulteur Entrepreneur Unternehmer Angestellter Bagnes Bagnes Leuk Erde/Conthey Isérables Visp, Hubelstrasse 1 St. Niklaus Gabioud René Gemmet Walter Gertschen Richard Guntern Dr. Odilo Gurten Peter Directeur d'école Landwirt Advokat und Notar Advokat und Notar Betriebsleiter 1937 Orsières 3901 Ried-Brig 3904 Naters 3900 Brig-Glis, Bahnhofstr 3981 Grengiols Haenni J.-Charles Haenni Pierre Héritier Georges Hildbrand Franz en vin Unternehmer Sion, Pagane Sion Granois/Savièse Gampel Imboden Adolf Imboden Martin Imhasly Alfons Imsand Albert Stationsvorstand Unternehmer Treuhandbüro Industrieller Raron Visp, Schlüsselacker Lax Sion, avenue Gare 10 Jossen Stefan Jossen Walter Julen Ambros 1925 Landwirt Lok'führer SBB Hôtelier Mund Brig-Glis Zermatt Kittel Urbain Architecte 3961 Vissoie Lamon Henri Lauber Daniel Lauwiner Othmar Lonfat Bernard Loretan Guido Luyet Clovis Hôtelier Ingenieur Revierförster Géomètre Lehrer Secrétaire FOBB 3963 Crans s/ Sierre 3920 Zermatt 3901 Ried-Brigue 1920 Martigny, rue Poste 3954 Leukerbad 1965 Saint-Germain/Savièse Mabillard André Mabillard Mad., Mlle Maistre Jean Manz Peter Masserey Eric Matter Otto Mayor Liliane, Mme Mengis Ignaz Secrétaire Cheflaborant Directeur Hôtelier Advokat und Notar Saillon Grimisuat Evolène Visp/Eyholz Saxon Leuk Sierre Visp 13

15 Meyer Walter Morand Bernard Moren Michel Moren Pierre Morisod Georges Mottiez Ami Mutter Ignaz Nanchen Arthur Nicoliier Gaston Pellegrini Hermann Perraudin Gérard Perder Etienne Perrig Dr. Werner Pfammatter Dr. Peter Philippoz Jean Pitteloud Emmanuel Pitteloud Erasme Pitteloud Hector Pitteloud J.-Jacques Pitteloud Roger Pont Jacqueline, Mme Rappaz Edouard Rebord Gilbert Reynard André Riand Clovis Rossier Eugène Roten Georges Rouiller Claude Rouiller François Rouiller-Morel Maur. Roux Justin Rywalski Marie, Mlle Salzgeber Werner Seppey Narcisse Schmid Gerhard Schmidhalter Paul Steffen Peter Stoffel Dr. Nikiaus de Torrente M.-J., Mme 1924 Valentini André Vannay Franc., Mme Vannay Michel Varone Bernard Vogt Jean Vuilloud Maurice Metzgermeister 3946 Turtmann Médecin 1950 Sion, avenue Gare 32 Entrepreneur 1963 Vétroz Prés. Société cafetiers 1950 Sion, rue Lausanne 6 Chef d'entreprise Agriculteur Malermeister Buraliste postal Agriculteur Advokat und Notar Advokat und Notar Fiduciaire Fondé de pouvoir Instituteur Marchand de fruits Médecin e Technicien Serrurier Fiduciaire Représentant Comptable Expert-comptable Représentant Assistante sociale Geschäftsführer Lie. es sc. pol. Ingenieur Ingenieur Lehrer Advokat und Notar Bibliothécaire Laborant Agronome Economiste 1904 Vernayaz 1903 Collonges 3904 Naters 3957 Granges 1936 Verbier 1890 Saint-Maurice, En-Pré 1950 Sion, Pré-Fleuri Saxon 3900 Brig-Glis, Sonnenstr Leuk 1912 Leytron 1950 Sion, Dent-Blanche Vex 1961 Salins 1950 Sion, rue du Scex 1915 Chamoson 3960 Sierre 1891 Massongex 1950 Sion, rue Oscar-Bider 1965 Ormône/Savièse 1950 Sion, Remparts Troistorrents 1965 Saint-Germain/Savièse 1890 St-Maurice, Gd-Rue 1920 Martigny-Combe 1872 Morgins/Troistorrents 1961 Grimisuat 3963 Crans s/ Sierre 3942 Raron 1961 Hérémence 3983 Morel 3900 Brig-Glis,Spittelmatten 3952 Susten 3931 Visperterminen 1950 Sion, Gravelone 1964 Conthey/Saint-Sévérin 1891 Torgon-Vionnaz 1891 Vionnaz 1950 Bramois/Sion 1908 Riddes, pi. de la Gare 1890 St-Maurice, Gd-Rue 14

16 Walter Max Weger Albin Landwirt Unternehmer 3925 Grächen 3985 Münster Zimmermann Gerhard 1936 Zuber René 1921 Zufferey Edgar 1930 Zumtaugwald Josef 1930 Kaufmann Beamter Fiduciaire Bürochef 3931 Visperterminen 3900 Brig-Glis 3965 Chippis 3921 Randa B. Liste des députés par groupements politiques PARTI DÉMOCRATE-CHRÉTIEN DU HAUT-VALAIS Imhasly Alfons Weger Albin GOMS Treuhandbüro Unternehmer 3981 Lax 3985 Münster Schmid Gerhard 1947 ÖSTLICH RARON Ingenieur 3983 Morel Biderbost Dr. Paul Gertschen Richard Jossen Stefan Lauwiner Othmar Perrig Dr. Werner Schmidhalter Paul Bumann Hubert Fux Edmund Imboden Martin Lauber Daniel Mengis Ignaz Stoffel Dr. Niklaus Walter Max BRIG Advokat und Notar Advokat und Notar Landwirt Revierförster Advokat und Notar Ingenieur VISP Kurdirektor Angestellter Unternehmer Ingenieur Advokat und Notar Advokat und Notar Landwirt 3904 Naters 3904 Naters 3901 Mund 3901 Ried-Brigue 3900 Brig-Glis, Sonnenstr 3900 Brig-Glis,Spittelmat«3906 Saas-Fee 3924 St. Niklaus 3930 Visp, Schlüsselacker 3920 Zermatt 3930 Visp 3931 Visperterminen 3925 Grächen Brunner René Imboden Adolf WESTLICH RARON Gewerbeschullehrer Stationsvorstand 3931 Baltschieder 3942 Raron Loretan Guido Meyer Walter 1916 Pfammatter Dr. Peter 1937 LEUK Lehrer Metzgermeister Advokat und Notar 3954 Leukerbad 3946 Turtmann 3953 Leuk 15

17 PARTI CHRÉTIEN SOCIAL DU HAUT-VALAIS Imsand Albert 1911 Gurten Peter 1938 Gemmet Walter Guntern Dr. Odilo 1937 Mutter Ignaz 1929 Zuber René 1921 Bittel Walter Anthammatten Adolf 1930 Furrer Philemon 1926 Julen Ambros 1925 Manz Peter Zimmermann Gerhard 1936 Zumtaugwald Josef 1930 Belhvald Dr. Anton Salzgeber Werner GOMS Industrieller ÖSTL. RARON Betriebsleiter BRIG Landwirt Advokat und Notar Malermeister Beamter 1950 Sion, avenue Gare Grengiols 3901 Ried-Brig 3900 Brig-Glis, Bahnhofstr Naters 3900 Brig-Glis VISP Advokat und Notar 3930 Visp, Balfrinstr. 23 Advokat und Notar 3930 Visp, Bahnhofstr. 4 Unternehmer 3930 Visp, Hubeistrasse 1 Hôtelier 3920 Zermatt Cheflaborant 3930 Visp/Eyholz Kaufmann 3931 Visperterminen Bürochef 3921 Randa WESTLICH RARON Volkswirtschafter Geschäftsführer 3900 Brig, n. Simplonstr Raron Dirren Herbert Hildbrand Franz Steffen Peter LEUK Lehrer Unternehmer Lehrer 3941 Agarn 3945 Gampel 3952 Susten PARTI DÉMOCRATE-CHRÉTIEN DU BAS-VALAIS Bagnoud François-Jos. Bagnoud Prosper Bourguinet Paul de Chastonay Pierre Clivaz Maurice Kittel Urbain Lamon Henri Pont Jacqueline, Mme Maistre Jean Pitteloud Erasme Riand Clovis Seppey Narcisse SIERRE Hôtelier Techn. agr. Restaurateur Architecte Hôtelier e HÉRENS Instituteur Fiduciaire Lie. es sc. pol Sierre/Corin Crans s/ Sierre Sierre, Lamberson 18 Sierre, r. du Bourg 26 Randogne Vissoie Crans s/ Sierre Sierre Evolène Vex Sion, Remparts 8 Hérémence

18 Blatter Joseph 1925 Dubuis Antoine 1926 Moren Pierre Pitteloud Hector 1922 Pitteloud J.-Jacques 1925 Roten Georges 1925 Roux Justin 1929 de Torrente M.-J., Mme 1924 Varone Bernard 1934 SION 1950 Sion, Midi 8 Entrepreneur 1950 Sion, Dent-Blanche 19 Prés. Société cafetiers 1950 Sion, rue Lausanne 6 Marchand de fruits 1961 Salins Médecin 1950 Sion, rue du Scex Comptable 1965 Saint-Germain/Savièse Représentant 1961 Grimisuat Bibliothécaire 1950 Sion, Gravelone Agronome 1950 Bramois/Sion Bornet P.-André Evéquoz Marcel Moren Michel Pitteloud Roger CONTHEY Fiduciaire Arboriculteur Entrepreneur Sion, Grand-Pont 17 Erde/Conthey Vétroz Chamoson Arlettaz Amédée Darbellay Charly Devayes Ulrich Lonfat Bernard Masserey Eric Rouiller François MARTIGNY Ingénieur agr. Marchand de vin Géomètre Directeur Expert-comptable Fully/Vers-1'Eglise Charrat Leytron Martigny, rue Poste Saxon Martigny-Combe Emonet Léonce Fellay Raymond Ferrez Willy Gabioud René ENTREMONT Directeur MO Ingénieur Directeur d'école 1933 Sembrancher 1934 Bagnes 1934 Bagnes 1937 Orsières Morisod Georges Pellegrini Hermann Rappaz Edouard SAINT-MAURICE Chef d'entreprise Technicien 1904 Vernayaz 1890 Saint-Maurice, En-Pré 1891 Massongex Berrà Georges Buttet Edgar Clerc Célestin Deferr Raymond Rossier Eugène Vannay Michel MONTHEY Directeur Représentant Laborant Champéry Collombey-Muraz Les Evouettes Monthey, pi. Centr. 6 Troistorrents Vionnaz 17

19 PARTI RADICAL DÉMOCRATIQUE Bonvin Richard Devanthéry Charly Mayor Liliane, Mme Nanchen Arthur SIERRE Hôtelier Insp. d'assurances Buraliste postal 3962 Montana/Vermala 3966 Chalais 3960 Sierre 3957 Granges Morand Bernard Rebord Gilbert Reynard André SION Médecin Serrurier 1950 Sion, avenue Gare Sion, rue Oscar-Bider 1965 Ormône/Savièse Cottagnoud Bernard Crittin Charles-Marie Pitteloud Emmanuel CONTHEY Fondé de pouvoir Sion, avenue Gare 41 Saint-Pierre-de-Clages Sion, Dent-Blanche 9 Comby Bernard Couchepin François Cretton Cilette, Mme Bender Armand Fort Lévy Philippoz Jean Vogt Jean MARTIGNY Economiste Educatrice Pépiniériste Entrepreneur Fiduciaire 1907 Saxon 1920 Martigny 1920 Martigny, rte de Fully 1926 Fully 1914 Isérables 1912 Leytron 1908 Riddes, pi. de la Gare Copt Maurice Nicollier Gaston 1935 ENTREMONT Entrepreneur 1937 Orsières 1936 Verbier Mottiez Ami Vuilloud Maurice 1917 SAINT-MAURICE Agriculteur Economiste Collonges St-Maurice, Gd-Rue Benêt Gilbert Boissard Charles Clément J.-Albert Dupont Bernard Rouiller-Morel Maur MONTHEY Entrepreneur Fondé de pouvoir Comptable Administrateur 1898 Saint-Gingolph 1870 Monthey, Monthéolo 1874 Champéry 1896 Vouvry 1872 Morgins/Troistorrents PARTI SOCIALISTE Jossen Walter BRIG Lok'führer SBB 3900 Brig-Glis 18

20 Emery Gilbert Clivaz Clovis SIERRE Ouvrier d'usine Chef ouvrier TT 3941 Lens/Flanthey 3964 Veyras Cotter Guy 1941 HÉRENS Technicien 1966 Ayent Haenni Pierre 1921 Luyet Clovis 1910 Mabillard Mad., Mlle 1947 Rouiller Claude 1941 Vannay Franc., Mme 1945 SION Secrétaire FOBB Secrétaire SAINT-MAURICE MONTHEY 1950 Sion 1965 Saint-Germain/Savièse 1961 Grimisuat 1890 St-Maurice, Gd-Rue 1891 Torgon-Vionnaz MOUVEMENT SOCIAL INDÉPENDANT Perraudin Gérard 1921 Rywalski Marie, Mlle 1921 SIERRE 1950 Sion, Pré-Fleuri 12 Assistante sociale 3963 Crans s/ Sierre Fontannaz Luc Perrier Etienne Mabillard André CONTHEY 1930 Viticulteur MARTIGNY 1924 Agriculteur Erde/Conthey 1907 Saxon 1913 Saillon MOUVEMENT DÉMOCRATE SÉDUNOIS Haenni J.-Charles 1950 Sion, Pagane Héritier Georges en vin 1965 Granois/Savièse PARTI INDÉPENDANT ET SOCIALISTE Matter Otto LEUR 1913 Hôtelier 3953 Leuk Antille Louis Zufferey Edgar PARTI RADICAL LIBÉRAL - SIERRE 1923 Entrepreneur 3960 Sierre 1930 Fiduciaire 3965 Chippis 19

Sehr geehrter Herr alt Regierungsrat und neuer Bundesrat

Sehr geehrter Herr alt Regierungsrat und neuer Bundesrat B u n d e s v e r s a m m l u n g A s s e m b l é e f é d é r a l e A s s e m b l e a f e d e r a l e A s s a m b l e a f e d e r a l a Es gilt das gesprochene Wort Der Generalsekretär CH-3003 Bern Grussbotschaft

Plus en détail

Belinda Richle, Zürich

Belinda Richle, Zürich Chère Madame Märkli, J ai vraiment aimé apprendre à calculer grâce à vous. C était tellement bien que j aurais aimé rester un peu plus longtemps avec vous. Hannah Belinda Richle, Zürich Laura Richle, 3.

Plus en détail

MÉMORIAL. Verordnungs- und Verwaltungsblatt LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF. des Großherzogthums Luxemburg. Acte der Gesetzgebung.

MÉMORIAL. Verordnungs- und Verwaltungsblatt LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF. des Großherzogthums Luxemburg. Acte der Gesetzgebung. Nummer 15 97 Jahr 1853. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des Großherzogthums Luxemburg. MÉMORIAL LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Acte der Gesetzgebung. Actes législatifs. Generale-Administration

Plus en détail

1. Les must Das muss man wissen! 1. Si vous êtes prêts à partir, dites Oui. ja 2. Et après «oui», il faut parfois savoir dire «non» et que ce soit

1. Les must Das muss man wissen! 1. Si vous êtes prêts à partir, dites Oui. ja 2. Et après «oui», il faut parfois savoir dire «non» et que ce soit 1. Les must Das muss man wissen! 1. Si vous êtes prêts à partir, dites Oui. ja 2. Et après «oui», il faut parfois savoir dire «non» et que ce soit bien clair, «non», c est non! nein 3. Le «oui» et «non»

Plus en détail

LE MARCHÉ IMMOBILIER VALAISAN SITUATION ET PERSPECTIVES

LE MARCHÉ IMMOBILIER VALAISAN SITUATION ET PERSPECTIVES LE MARCHÉ IMMOBILIER VALAISAN SITUATION ET PERSPECTIVES 2015 2014 2 le marché immobilier valaisan editorial Pascal Perruchoud Paul-André Roux L an passé, la Banque Cantonale du Valais (BCVs) et la Chambre

Plus en détail

NewCity. Box Storage Container & Caddy

NewCity. Box Storage Container & Caddy NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs- Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie

Plus en détail

Histoires de vie-généalogie Parcours 11. Les papiers parlent-les papiers se taisent. Cicatrices de la Deuxième Guerre mondiale.

Histoires de vie-généalogie Parcours 11. Les papiers parlent-les papiers se taisent. Cicatrices de la Deuxième Guerre mondiale. Histoires de vie-généalogie Parcours 11 Les papiers parlent-les papiers se taisent. Cicatrices de la Deuxième Guerre mondiale Moi,, - _ Document 1a. ADBR 100 J 270 Document 1b. ADBR 100 J 270 Transcription

Plus en détail

2. Quel est votre degré de satisfaction concernant le lieu et les horaires? Waren Sie mit dem Austragungsort und dem Zeitplan zufrieden?

2. Quel est votre degré de satisfaction concernant le lieu et les horaires? Waren Sie mit dem Austragungsort und dem Zeitplan zufrieden? Analyse des données du feedback général du Symposium 1. Qu'avez vous pensé de l'organisation en générale du symposium? Was haben Sie generell von der Organisation des Symposiums gehalten? Diversité Affichage

Plus en détail

Discours de Frédéric Mion, directeur de Sciences Po

Discours de Frédéric Mion, directeur de Sciences Po 30jähriges Jubiläum deutsch-französischer Hochschulkooperation Sciences Po-Freie Universität Berlin Henry-Ford-Bau, Hörsaal A 17. Oktober 2014 Discours de Frédéric Mion, directeur de Sciences Po M. le

Plus en détail

MEMORIAL. Memorial N 24. GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Großherzogthums Luxemburg. Erster Theil. des PREMIÈRE PARTIE.

MEMORIAL. Memorial N 24. GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Großherzogthums Luxemburg. Erster Theil. des PREMIÈRE PARTIE. Memorial des Großherzogthums Luxemburg. 245 MEMORIAL DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Erster Theil. Acte der Gesetzgebung und der allgemeinen Verwaltung. N 24. PREMIÈRE PARTIE. ACTES LÉGISLATIFS ET D'ADMINISTRATION

Plus en détail

Assemblée des délégués du PEV. Delegiertenversammlung der EVP. Neuchâtel - 5 avril 2008. Nello Castelli Membre de la direction de santésuisse

Assemblée des délégués du PEV. Delegiertenversammlung der EVP. Neuchâtel - 5 avril 2008. Nello Castelli Membre de la direction de santésuisse Assemblée des délégués du PEV Delegiertenversammlung der EVP Neuchâtel - 5 avril 2008 Nello Castelli Membre de la direction de santésuisse Projekt: Article constitutionnel sur la santé Datum: 05.04.2008

Plus en détail

LES ECHOS DE SAINT-MAURICE Edition numérique. D'Echo en Echo Chez nos Anciens. Supplément aux Echos de Saint-Maurice, 1982, tome 78b, p.

LES ECHOS DE SAINT-MAURICE Edition numérique. D'Echo en Echo Chez nos Anciens. Supplément aux Echos de Saint-Maurice, 1982, tome 78b, p. LES ECHOS DE SAINT-MAURICE Edition numérique D'Echo en Echo Chez nos Anciens Supplément aux Echos de Saint-Maurice, 1982, tome 78b, p. 6-10 Abbaye de Saint-Maurice 2013 Chez nos Anciens Dans le clergé

Plus en détail

Verordnung über Sitzungsgelder und Honorare. Ordonnance concernant les indemnités et les honoraires. Ausgabe/Edition 04/07

Verordnung über Sitzungsgelder und Honorare. Ordonnance concernant les indemnités et les honoraires. Ausgabe/Edition 04/07 Verordnung über Sitzungsgelder und Honorare Ordonnance concernant les indemnités et les honoraires 2007 Ausgabe/Edition 04/07 I. Allgemeine Bestimmungen Art. 1 Geltungsbereich Diese Verordnung gilt für

Plus en détail

15. Forschungsforum Wallis. Gesellschaft, Territorium, Kulturerbe

15. Forschungsforum Wallis. Gesellschaft, Territorium, Kulturerbe Département de la santé, des affaires sociales et de la culture Service de la culture Departement für Gesundheit, Soziales und Kultur Dienststelle für Kultur Aux personnes intéressées Sion, le 10 décembre

Plus en détail

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM Marie, 34 secrétaire utilise la BPM Parcel-Station de Howald. NEW BPM PARCEL STATION PLUSIEURES LOCATIONS À LUXEMBOURG Réceptionnez vos colis de tous services postaux et

Plus en détail

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episode 30 Jan Becker

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episode 30 Jan Becker Episode 30 Becker Un jeune homme débarque soudain au café de Grünheide et propose d emmener à Möllensee, point d arrivée de la course. Que sait cet inconnu sur cette course inhabituelle et quel est son

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

Hauswartungen Service de conciergerie. Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés. Reinigung Nettoyage. Shop Boutique

Hauswartungen Service de conciergerie. Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés. Reinigung Nettoyage. Shop Boutique Hauswartungen Service de conciergerie Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés Reinigung Nettoyage Shop Boutique Reinigung ist nicht gleich Reinigung! Jeder Kunde hat individuelle Wünsche & Ansprüche.

Plus en détail

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

Transparence dans la qualité des soins Le patient n est pas un facteur de coûts

Transparence dans la qualité des soins Le patient n est pas un facteur de coûts DVSP Dachverband Schweizerischer Patientenstellen Transparence dans la qualité des soins Le patient n est pas un facteur de coûts Journée de travail de la Politique nationale de la santé, 17 novembre 2011,

Plus en détail

Médias NVS, documentation 2014

Médias NVS, documentation 2014 Médias NVS, documentation 2014 Association Suisse en Naturopathie Associazione Svizzera di Naturopatia NVS Schützenstrasse 42 CH-9100 Herisau T +41 71 352 58 50 F +41 71 352 58 81 nvs@naturaerzte.ch www.naturaerzte.ch

Plus en détail

Le marché immobilier valaisan Situation et perspectives

Le marché immobilier valaisan Situation et perspectives Le marché immobilier valaisan Situation et perspectives 2014 2014 Le Marché immobilier valaisan 1 2 le marché immobilier valaisan editorial Pascal Perruchoud Paul-André Roux Le marché immobilier valaisan

Plus en détail

Situation: C est l anniversaire de Jan mercredi prochain et il voudrait inviter ses amis. Il appelle Markus.

Situation: C est l anniversaire de Jan mercredi prochain et il voudrait inviter ses amis. Il appelle Markus. Thème VI> : FETES, Séquence n 6.2. Geburtstag Objectifs : - savoir dire son âge, celui d un camarade - savoir inviter quelqu un (par téléphone ou carte d invitation) - savoir demander et dire l heure,

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

APPEL A CANDIDATURE PASSEURS D HISTOIRES STUTTGART SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE

APPEL A CANDIDATURE PASSEURS D HISTOIRES STUTTGART SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE APPEL A CANDIDATURE STUTTGART PASSEURS D HISTOIRES SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE Du 9 au 14 novembre 2014 Financé par la DVA-Stiftung L organise du

Plus en détail

STATUTS DE L ASSOCIATION. DES AMIS DES REINES DU VALAIS

STATUTS DE L ASSOCIATION. DES AMIS DES REINES DU VALAIS STATUTS DE L ASSOCIATION. DES AMIS DES REINES DU VALAIS CHAPITRE I DISPOSITIONS GENERALES Art. 1 Nom Sous la dénomination «Association des Amis des Reines du Valais» il est constitué une Association régie

Plus en détail

Dans ces statuts, toute désignation de personne, de statut ou de fonction vise indifféremment l homme ou la femme.

Dans ces statuts, toute désignation de personne, de statut ou de fonction vise indifféremment l homme ou la femme. STATUTS DE LA CROIX-ROUGE VALAIS Dans ces statuts, toute désignation de personne, de statut ou de fonction vise indifféremment l homme ou la femme. Constitution Art.1 Sous le nom «Croix-Rouge Valais»,

Plus en détail

Faire une révision rapide des moyens de transport utilisables pour se rendre dans un pays étranger. a) Documents Fahrkarten

Faire une révision rapide des moyens de transport utilisables pour se rendre dans un pays étranger. a) Documents Fahrkarten L évaluation culturelle ne fait pas l objet de la mise en place d unités spécifiques. Elle s inscrit dans l acquisition linguistique et ne peut pas être dissociée de l évaluation linguistique (que ce soit

Plus en détail

Swiss Map Mobile. Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux. wissen wohin savoir où.

Swiss Map Mobile. Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux. wissen wohin savoir où. Swiss Map Mobile Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux wissen wohin savoir où swisstopo Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione

Plus en détail

FÉDÉRATION SUISSE DES JARDINS FAMILIAUX S T A T U T S. Fédération suisse des jardins familiaux / Schweizer Familiengärtner-Verband

FÉDÉRATION SUISSE DES JARDINS FAMILIAUX S T A T U T S. Fédération suisse des jardins familiaux / Schweizer Familiengärtner-Verband FÉDÉRATION SUISSE DES JARDINS FAMILIAUX S T A T U T S Fédération suisse des jardins familiaux / Schweizer Familiengärtner-Verband Les présents statuts ont été adoptés par l assemblée ordinaire des délégués

Plus en détail

Valais excellence Netzwerk

Valais excellence Netzwerk Valais excellence Netzwerk Ausbildungstage Einleitung 20 Introduction à Valais excellence 21 Valais excellence Einführung 23 Mit der Marke Wallis und dem Label 25 Valais excellence kommunizieren Communiquer

Plus en détail

Zusätzliche Krankenversicherung. Mutuelle d entreprise : les obligations de l employeur. Neue Verpflichtungen für den Arbeitgeber

Zusätzliche Krankenversicherung. Mutuelle d entreprise : les obligations de l employeur. Neue Verpflichtungen für den Arbeitgeber Zusätzliche Krankenversicherung Neue Verpflichtungen für den Arbeitgeber (Veröffentlichung der Abteilung für rechtliche und administrative Informationen der französischen Regierung vom 15.09.2015) Ab 1.

Plus en détail

Cour de cassation de Belgique

Cour de cassation de Belgique 7 DECEMBRE 2006 C.05.0428.F/1 Cour de cassation de Belgique Arrêt N C.05.0428.F V. M., demandeur en cassation, admis au bénéfice de l assistance judiciaire par décision du bureau d assistance judiciaire

Plus en détail

Réponses aux questions

Réponses aux questions Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire

Plus en détail

105. Arrêt du 5 Novembre 1892, dam la cause Meyer.

105. Arrêt du 5 Novembre 1892, dam la cause Meyer. 688 A. Staatsrechtliche Entscheidungen, 1. Abschnitt. Bundesverfassung. 105. Arrêt du 5 Novembre 1892, dam la cause Meyer. Abraham Meyer, Français, domicilié à la Chaux-de-Fonds, était créancier de Gaspard-Eugène

Plus en détail

ACADEMIE DE VERSAILLES Année scolaire 2010-2011 GROUPE DE TRAVAIL ACADEMIQUE : Entraîner, évaluer l expression écrite

ACADEMIE DE VERSAILLES Année scolaire 2010-2011 GROUPE DE TRAVAIL ACADEMIQUE : Entraîner, évaluer l expression écrite COMPTE RENDU D EXPERIMENTATION Domaine de travail : Entraînement à l expression écrite à la maison à partir de notes recueillies en classe. Révision et remédiation individualisée de chaque production écrite

Plus en détail

RAPPORT D ACTIVITE 2010

RAPPORT D ACTIVITE 2010 RAPPORT D ACTIVITE 2010 CASE POSTALE SION 2 NORD TEL./FAX 027 322 25 00 pointrencontre@bluewin.ch info@pointrencontre.ch www.pointrencontre.ch RAPPORT DU COMITE Comité et organisation Pendant l exercice

Plus en détail

Thème II> FAIRE DES ACHATS, Séquence n 2.2 : Susi braucht einen Pullover

Thème II> FAIRE DES ACHATS, Séquence n 2.2 : Susi braucht einen Pullover Objectifs : - savoir nommer les couleurs - savoir demander un prix (6 ème 5 ème ) - savoir donner un avis sur un habit (4 ème 3 ème ) Durée de la séquence : 3 séances Situation: Susi et Nicole vont acheter

Plus en détail

Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten. Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales

Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten. Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales V2.4 / 28.09.2015 A 1 / 7 Inhaltsverzeichnis / Table des matières Grundlegender

Plus en détail

L architecture du 20 e siècle en Valais 1920-1975 Baukultur im Kanton Wallis 1920-1975

L architecture du 20 e siècle en Valais 1920-1975 Baukultur im Kanton Wallis 1920-1975 L architecture du 20 e siècle en Valais 1920-1975 Baukultur im Kanton Wallis 1920-1975 Sous la direction de l Etat du Valais en collaboration avec les Archives de la Construction Moderne ACM/EPFL Kanton

Plus en détail

info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband

info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband apf-hev info Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband Secrétariat Bd de Pérolles 17 // 1701 Fribourg T. 026 347 11 40

Plus en détail

REGLEMENT INTERIEUR TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES

REGLEMENT INTERIEUR TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES RÉPUBLIQUE DU BÉNIN COUR CONSTITUTIONNELLE REGLEMENT INTERIEUR TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES Article 1 er : Le présent Règlement Intérieur est pris en application des dispositions de la Loi n 90-032

Plus en détail

RéseauBénévolatNetzwerk Tél 026 422 37 07 Rte St-Nicolas-de-Flüe 2 1700 Fribourg. http://www.benevolat-fr.ch

RéseauBénévolatNetzwerk Tél 026 422 37 07 Rte St-Nicolas-de-Flüe 2 1700 Fribourg. http://www.benevolat-fr.ch RéseauBénévolatNetzwerk Tél 026 422 37 07 Rte St-Nicolas-de-Flüe 2 1700 Fribourg http://www.benevolat-fr.ch Formation pour bénévoles ou salariés dans une association ou fondation Fort / Weiterbildung für

Plus en détail

L anniversaire de Madame Rose

L anniversaire de Madame Rose Théâtre Anima Muriel Camus Vorbereitungsmaterial für L anniversaire de Madame Rose L'anniversaire de Madame Rose ist ein Szenenprogramm aus klassischen französischen Zählreimen, Liedern und Gedichten von

Plus en détail

FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013

FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 Echauffement TE et déplacements (TA) courses et rythmes Aufwärmung (TE) Läufe und Tempo (TA) 1 Analytisch - 20 Minuten 2 Mannschaften

Plus en détail

www.mobiliteit.lu / novabus Mobilitéitszentral: 2465 2465

www.mobiliteit.lu / novabus Mobilitéitszentral: 2465 2465 carte d invalidité Type B / TYPe C Invalidenausweis www.mobiliteit.lu / novabus Mobilitéitszentral: 2465 2465 Offre de transport pour personnes atteintes d une infirmité permamente et réduites dans leur

Plus en détail

234 A. Staatsrechtliche Entscheidungen. 1. Abschnitt. Bundesverfassung.

234 A. Staatsrechtliche Entscheidungen. 1. Abschnitt. Bundesverfassung. 234 A. Staatsrechtliche Entscheidungen. 1. Abschnitt. Bundesverfassung. und Gewerbe durch den bernischen R egierungsrat eine au sn ah m s weise Behandlung erfahren habe. D a nun die N orm en des kantonalen

Plus en détail

Lösungen Bewertungen. printed by www.klv.ch. Französisch. Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel

Lösungen Bewertungen. printed by www.klv.ch. Französisch. Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 007 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

VSS Online Shop. Kurze Gebrauchsanweisung

VSS Online Shop. Kurze Gebrauchsanweisung VSS Online Shop Kurze Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis 1. Die VSS Startseite... 3 1.1 Die Kundenanmeldung... 4 2. Das Benutzerkonto... 5 2.1 Allgemeine Einstellungen... 5 2.2 Adressbuch... 6 2.3 Einstellungen...

Plus en détail

Ferien. Tâche 1 - Feuille 1 / 16

Ferien. Tâche 1 - Feuille 1 / 16 Tâche 1 - Feuille 1 / 16 Des pistes pour exploiter l album Ferien sind so toll! Dans une démarche actionnelle, en conformité avec les programmes de langue du BO n 8 du 30 août 2007 Tâche 1 Organiser un

Plus en détail

Centre de formation. Fribourg. Locarno 3 1700 Fribourg 026 322 65 66

Centre de formation. Fribourg. Locarno 3 1700 Fribourg 026 322 65 66 Centre de formation c o n t i n u e Fribourg Locarno 3 1700 Fribourg 026 322 65 66 Programme des cours d un jour 2011 Cuisine Cours N 111-01F Lieu Bulle rendez-vous Bulle date 25 juin 2011 horaire 9h30-15h30

Plus en détail

Abschlussprüfung 2004 LES VACANCES

Abschlussprüfung 2004 LES VACANCES Prüfungsdauer: 30 Minuten FRANZÖSISCH Abschlussprüfung 2004 an den Realschulen in Bayern (HAUPTTERMIN) HÖRVERSTEHEN Zu- und Vorname: Klasse: LES VACANCES Wichtige Hinweise: Sie hören jeden Text zweimal.

Plus en détail

COMPOSITION DU BUREAU

COMPOSITION DU BUREAU LA SOCIÉTÉ AMICALE LA SOCIÉTÉ AMICALE DES INGÉNIEURS DES PONTS ET CHAUSSÉES (SAIPC) a pour objet essentiel la mise en pratique de la solidarité des membres de l UnIPEF (association du corps des ingénieurs

Plus en détail

STATUTS. Adoptés par l Assemblée générale du 19 juin 2013

STATUTS. Adoptés par l Assemblée générale du 19 juin 2013 membre de wohnbaugenossenschaften schweiz verband der gemeinnützigen wohnbauträger coopératives d habitation Suisse fédération des maîtres d ouvrage d utilité publique STATUTS Adoptés par l Assemblée générale

Plus en détail

Communiqué pour les médias

Communiqué pour les médias PRESIDENCE DU CONSEIL D ETAT PRÄSIDIUM DES STAATSRATES Le chef de l information de l Etat du Valais Der Informationschef des Staates Wallis Communiqué pour les médias Sion, le 11 février 2002/CL Chômage

Plus en détail

Schriftliche Aufnahmeprüfung für das Schuljahr 2012 / 2013

Schriftliche Aufnahmeprüfung für das Schuljahr 2012 / 2013 Pädagogische Maturitätsschule Kreuzlingen Schriftliche Aufnahmeprüfung für das Schuljahr 2012 / 2013 Französisch Envol Unités 1 12 Nummer Name, Vorname: Sekundarschule: Französisch-Lehrbuch: Wir arbeiten

Plus en détail

Betriebsausstattung / Werkzeug Blastrac BMG 580 Pro + Absaugung BLASTRAC BDC 3150

Betriebsausstattung / Werkzeug Blastrac BMG 580 Pro + Absaugung BLASTRAC BDC 3150 Betriebsausstattung / Werkzeug Blastrac BMG 580 Pro + Absaugung BLASTRAC BDC 3150 Seite 1 / 5 Rectifieuse ponceuse béton BLASTRAC BMG 580 PRO Surfaceuse à 3 têtes BLASTRAC BMG 580 PRO La surfaceuse Blastrac

Plus en détail

Associations sollicitant la reconnaissance d'utilité publique Statuts (Brochure «Associations, régime général», J.O. n 1068)

Associations sollicitant la reconnaissance d'utilité publique Statuts (Brochure «Associations, régime général», J.O. n 1068) Maj le 15/09/09 Associations sollicitant la reconnaissance d'utilité publique Statuts (Brochure «Associations, régime général», J.O. n 1068) I. But et composition de l'association Article 1 er L'association

Plus en détail

Ende Dezember 2014: Besuch von Bertrand Diantisa in Kikwit

Ende Dezember 2014: Besuch von Bertrand Diantisa in Kikwit Ende Dezember 2014: Besuch von Bertrand Diantisa in Kikwit Bertrand Diantisa ist Informatiker und Webdesigner.Ich habe ihn im Sommer 2013 erstmals in Kinshasa getroffen. Im Sommer 2014 hat er mit mir während

Plus en détail

REISE NACH QUÉBEC REISEBERICHT VON SIGRID, MICHAEL UND ANNE SUSSMANN VOYAGE AU QUÉBEC RÉCIT DE VOYAGE DE SIGRID, MICHAEL ET ANNE SUSSMANN MONTRÉAL

REISE NACH QUÉBEC REISEBERICHT VON SIGRID, MICHAEL UND ANNE SUSSMANN VOYAGE AU QUÉBEC RÉCIT DE VOYAGE DE SIGRID, MICHAEL ET ANNE SUSSMANN MONTRÉAL REISE NACH QUÉBEC REISEBERICHT VON SIGRID, MICHAEL UND ANNE SUSSMANN VOYAGE AU QUÉBEC RÉCIT DE VOYAGE DE SIGRID, MICHAEL ET ANNE SUSSMANN Im Rahmen des Noël au Québec (Weihnachten in Québec) in den Galeries

Plus en détail

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch Le vote électronique E -Voting Kanton Luzern www.lu.ch 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne À l automne 2000, la Confédération avait lancé un projet pilote de vote en ligne. Les essais réalisés

Plus en détail

Club de Beaugency Val de Loire

Club de Beaugency Val de Loire 1956 2006 Club de Beaugency Val de Loire lionsbeaugency.indd 1 15/09/06 11:20:09 lionsbeaugency.indd 2 15/09/06 11:20:23 Club de Beaugency Val de Loire CAILLAUD Jean, Président Fondateur en 1956 DOYELLE

Plus en détail

IV. Obligationenrecht. Droit des obligations.

IV. Obligationenrecht. Droit des obligations. 408 A. Staatsrechtliche Entscheidungen. II. Abschnitt. Bundesgesetze. ist, ohne weiters als verspätet zurückzuweisen. Denn der letzte Tag der sechzigtägigen Frist war, da die angefochtene Entscheidung

Plus en détail

STATUTS DE L'UNION SUISSE DES FIDUCIAIRES SECTION VALAIS

STATUTS DE L'UNION SUISSE DES FIDUCIAIRES SECTION VALAIS STATUTS DE L'UNION SUISSE DES FIDUCIAIRES SECTION VALAIS CHAPITRE I DENOMINATION, SIEGE ET DUREE DE L'ASSOCIATION 1.1 L'Union Suisse des Fiduciaires Section Valais est une association régie par l'art.

Plus en détail

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Einsatz des Geraetes! Bestandteile Anwendung Hinweise! Verwenden Sie keine Akkus! Beachten Sie beim

Plus en détail

Office fédéral des migrations Etat-major Affaires juridiques Secrétariat Madame Gabriela Roth Gabriela.Roth@bfm.admin.ch. Berne, 16 mars 2010

Office fédéral des migrations Etat-major Affaires juridiques Secrétariat Madame Gabriela Roth Gabriela.Roth@bfm.admin.ch. Berne, 16 mars 2010 Office fédéral des migrations Etat-major Affaires juridiques Secrétariat Madame Gabriela Roth Gabriela.Roth@bfm.admin.ch Berne, 16 mars 2010 Modification de la loi sur l asile et de la loi fédérale sur

Plus en détail

STATUTS de l'association des chargés* de communication des communes de Suisse romande «A3C Romandie»

STATUTS de l'association des chargés* de communication des communes de Suisse romande «A3C Romandie» STATUTS de l'association des chargés* de communication des communes de Suisse romande «A3C Romandie» DENOMINATION, BUTS ET SIEGE DE L'ASSOCIATION Article 1 Dénomination L'Association des chargé-e-s de

Plus en détail

B1 FRANZÖSISCH EINSTUFUNGSTEST Forum eventuell Anmeldung für DELF B1

B1 FRANZÖSISCH EINSTUFUNGSTEST Forum eventuell Anmeldung für DELF B1 B1 FRANZÖSISCH EINSTUFUNGSTEST Forum eventuell Anmeldung für DELF B1 Unsere Tests helfen Ihnen dabei, das Niveau Ihrer Sprachkenntnisse gemäss den Kriterien des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens

Plus en détail

STATUTS JUDO CLUB BALLENS REVISION 2006

STATUTS JUDO CLUB BALLENS REVISION 2006 STATUTS DU JUDO CLUB BALLENS REVISION 2006 - 1 - STATUTS DU JUDO CLUB BALLENS DÉNOMINATION Article 1 1.1 Nom: le Judo Club Ballens (ci-après le JCB) est régi par les présents statuts et les articles 60

Plus en détail

Fédération suisse des aveugles et malvoyants (FSA) Section vaudoise

Fédération suisse des aveugles et malvoyants (FSA) Section vaudoise Fédération suisse des aveugles et malvoyants (FSA) Section vaudoise Chapitre 1: Dispositions générales Art. 1. Forme juridique et siège 1. La section vaudoise, membre de la Fédération suisse des aveugles

Plus en détail

Repartir à zéro ou presque et faire triompher la vie

Repartir à zéro ou presque et faire triompher la vie Repartir à zéro ou presque et faire triompher la vie www.cabinetdelavie.ch jm.reinert@cabinetdelavie.ch Organisation MEDNAT Expo, Lausanne 29 mars 2014, Salle Paracelse Jean-Michel Reinert Psychothérapeute

Plus en détail

CREDIT SUISSE CUP Stade d Octodure Martigny 15 et 22 mai 2013 dès 08:30. Modalités du tournoi cantonal de qualifications

CREDIT SUISSE CUP Stade d Octodure Martigny 15 et 22 mai 2013 dès 08:30. Modalités du tournoi cantonal de qualifications CREDIT SUISSE CUP Stade d Octodure Martigny 15 et 22 mai 2013 dès 08:30 Modalités du tournoi cantonal de qualifications 1. Préambule Dans ce document vous trouverez les différentes informations concernant

Plus en détail

Zur Zeit besuchte Schule:... A Trouve le bon mot 15 points

Zur Zeit besuchte Schule:... A Trouve le bon mot 15 points Kantonale Prüfung 2005 für den Übertritt in eine Maturitätsschule auf Beginn des 10. Schuljahres GYMNASIEN DES KANTONS BERN FRANZÖSISCH Nachprüfung Bearbeitungsdauer 60 Minuten Name und Vorname Nr:. Zur

Plus en détail

NIORT-ASSOCIATIONS MODELE TYPE DE STATUTS

NIORT-ASSOCIATIONS MODELE TYPE DE STATUTS NIORT-ASSOCIATIONS Maison des Associations 12 rue Joseph Cugnot 79000 NIORT Contact : 05.49.09.06.09 fax : 05.49.09.23.85 site : www.niort-associations.fr MODELE TYPE DE STATUTS TITRE 1 : FORME - TITRE

Plus en détail

GE Money Bank. Simple et claire.

GE Money Bank. Simple et claire. GE Money Bank CRÉDITS CARTES LEASING ÉPARGNE Simple et claire. La facture mensuelle de votre Cumulus-MasterCard. GE imagination at work Cumulus-MasterCard Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur

Plus en détail

Association LOGISOL STATUTS TITRE I - CONSTITUTION ET OBJET

Association LOGISOL STATUTS TITRE I - CONSTITUTION ET OBJET Association LOGISOL STATUTS TITRE I - CONSTITUTION ET OBJET Article 1 : Constitution, dénomination, objet et localisation L association LOGISOL (anciennement SOLIDARITÉ LOGEMENT) fondée en janvier 1988

Plus en détail

RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT 2007. de la section cantonale valaisanne de la SSMSP

RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT 2007. de la section cantonale valaisanne de la SSMSP RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT 2007 de la section cantonale valaisanne de la SSMSP Novembre 2006 - Novembre 2007, 12 mois écoulés dont la trace est encore insuffisante. Le travail effectué par les groupes

Plus en détail

Statuts de la Ligue. Le siège social peut être transféré dans une autre commune par décision du comité directeur.

Statuts de la Ligue. Le siège social peut être transféré dans une autre commune par décision du comité directeur. Modèle Statuts de la Ligue 5 grammes de plumes, des tonnes d émotion > Secrétariat Général, commission Statuts et Règlements Diffusion : Présidents de Ligues, Membres du Comité Directeur de la fédération.

Plus en détail

R A P P O R T A N N U E L E T C O M P T E S

R A P P O R T A N N U E L E T C O M P T E S R A P P O R T A N N U E L E T C O M P T E S 2 0 0 6 2 Libellé Page Organes et autorités 3-4 Préambule 5 Personnel 6 Cliniques dentaires 7-8 Informations administratives 9-10 Prophylaxie et promotion de

Plus en détail

VSMR. Association suisse de recyclage du fer, du métal et du papier S T A T U T S

VSMR. Association suisse de recyclage du fer, du métal et du papier S T A T U T S VSMR Association suisse de recyclage du fer, du métal et du papier S T A T U T S Etat octobre 2009 2 Table des matières I. Nom et siège... 4 Art. 1 Nom et siège... 4 II. But... 4 Art. 2 But... 4 Art. 3

Plus en détail

STATUTS DU COMITE DEPARTEMENTAL DE RUGBY

STATUTS DU COMITE DEPARTEMENTAL DE RUGBY FEDERATION FRANÇAISE DE RUGBY COMITE TERRITORIAL DE PROVENCE STATUTS DU COMITE DEPARTEMENTAL DE RUGBY DES ALPES DE HAUTE PROVENCE Article 1 : I Objet et buts poursuivis L association dite : «Comité Départemental

Plus en détail

MODELE DE STATUTS -------------- I BUT ET COMPOSITION DE L'ASSOCIATION. Article 1er. L'association dite :, fondée en..

MODELE DE STATUTS -------------- I BUT ET COMPOSITION DE L'ASSOCIATION. Article 1er. L'association dite :, fondée en.. MODELE DE STATUTS proposé aux ASSOCIATIONS QUI SOLLICITENT LA RECONNAISSANCE D'UTILITE PUBLIQUE par application de la loi du 1er juillet 1901 et du décret du 16 août 1901 modifiés -------------- I BUT

Plus en détail

Schweizer Jugend forscht La Science appelle les jeunes

Schweizer Jugend forscht La Science appelle les jeunes Einladung Invitation Schweizer Jugend forscht La Science appelle les jeunes Schlusspräsentation Faszination Informatik Présentation finale Fascination informatique 29.08.2009 Universität Neuenburg/Université

Plus en détail

MODELE D'ATTESTATION D'HEBERGEMENT

MODELE D'ATTESTATION D'HEBERGEMENT MODELE D'ATTESTATION D'HEBERGEMENT Je soussigné(e) (nom et prénom du responsable légal du local), demeurant à (adresse postale précise), en ma qualité de (choisir entre : propriétaire / locataire / responsable)

Plus en détail

TISSOT GRAND PRIX DE BERNE WELTCUPTURNIER DER DEGENFECHTER 23. / 24. / 25. OKTOBER 2015 IN DER SPORTHALLE WANKDORF WWW.GP-BERN.CH

TISSOT GRAND PRIX DE BERNE WELTCUPTURNIER DER DEGENFECHTER 23. / 24. / 25. OKTOBER 2015 IN DER SPORTHALLE WANKDORF WWW.GP-BERN.CH 52 TISSOT GRAND PRIX DE BERNE WELTCUPTURNIER DER DEGENFECHTER 23. / 24. / 25. OKTOBER 2015 IN DER SPORTHALLE WANKDORF WWW.GP-BERN.CH TISSOT PRC 200 FENCING TISSOT.CH 2 Programme Jeudi, 22 octobre 2015

Plus en détail

Projet de modification de l'article 3a de la loi d'application de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite

Projet de modification de l'article 3a de la loi d'application de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite Grand Conseil Commission des institutions et de la famille Grosser Rat Kommission für Institutionen und Familienfragen Projet de modification de l'article 3a de la loi d'application de la loi fédérale

Plus en détail

Statuts de la Société suisse de crédit hôtelier (SCH)

Statuts de la Société suisse de crédit hôtelier (SCH) Statuts de la Société suisse de crédit hôtelier (SCH) (statuts de la SCH) du xx juin 2015 L assemblée générale de la SCH (société), vu l art. 12, al. 1, de la loi fédérale du 20 juin 2003 sur l encouragement

Plus en détail

566 B. Civilrechtspflege,

566 B. Civilrechtspflege, 566 B. Civilrechtspflege, in Rede stehenden Uebemnïommenâ nicht geschlossen werden könne. Besondere Thatsachen sodann, aus welchen eine Genehmigung des behaupteten Uebereinkommens durch die Wittwe Meili

Plus en détail

REGLEMENT INTERIEUR DE LA FEDERATION FRANCAISE DE KARATE ET DISCIPLINES ASSOCIEES COMITÉ DEPARTEMENTAL DU RHONE / METROPOLE DE LYON

REGLEMENT INTERIEUR DE LA FEDERATION FRANCAISE DE KARATE ET DISCIPLINES ASSOCIEES COMITÉ DEPARTEMENTAL DU RHONE / METROPOLE DE LYON REGLEMENT INTERIEUR DE LA FEDERATION FRANCAISE DE KARATE ET DISCIPLINES ASSOCIEES COMITÉ DEPARTEMENTAL DU RHONE / METROPOLE DE LYON TITRE 1 : ORGANES CENTRAUX DU COMITÉ DEPARTEMENTAL CHAPITRE 1 : L ASSEMBLEE

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

ELAN SPORTIF DE MONTREUIL

ELAN SPORTIF DE MONTREUIL ELAN SPORTIF DE MONTREUIL 21 rue Emile ZOLA 93100 MONTREUIL Société régie par la loi de 1901. Déclarée à la Préfecture de la Seine le 02 décembre 1949 sous le n 14575 STATUTS DE L ESDM Mis à jour lors

Plus en détail

Règles du Comité permanent d appel du Parti libéral du Canada

Règles du Comité permanent d appel du Parti libéral du Canada Règles du Comité permanent d appel du Parti libéral du Canada 1. Définitions Dans les présentes règles, «appel» désigne toute demande d examen d une question ou d une décision prise au cours du processus

Plus en détail

Voyage d études en Chine

Voyage d études en Chine Voyage d études en Chine Du mercredi 19 au samedi 29 mars 2014 Public cible / participant-e-s Rectrices et recteurs, membres de directions de gymnases et d écoles de culture générale (max. 15 personnes)

Plus en détail

Recherche de personnel

Recherche de personnel Recherche de personnel Fertigkeit Testformat Relevante(r) GERS-Deskriptor(en) Task-relevante Voraussetzungen Schwierigkeitsgrad Themenbereich(e) Länge des Textes Zeitbedarf Besondere Bemerkungen und Hinweise

Plus en détail

ASSOCIATION IDEAL STATUTS

ASSOCIATION IDEAL STATUTS ASSOCIATION IDEAL STATUTS Article 1.- Constitution - Dénomination Le jeudi 29 mars 2004, il a été décidé de la constitution de l'association IDEAL (Informatique Débutants Et Association de Loisirs) à but

Plus en détail

Deutsche Industrie- und Handelskammer in Marokko - DIHK Chambre Allemande de Commerce et d Industrie au Maroc

Deutsche Industrie- und Handelskammer in Marokko - DIHK Chambre Allemande de Commerce et d Industrie au Maroc TEMPORÄRE EINFUHR VON WAREN UND BETRIEBSANLANGEN IN MAROKKO (Code des Douanes et Impôts Indirects approuvé par le dahir portant loi n 1-77-339 du 9 octobre 1977) I-Waren und Gegenstände Die temporäre Einfuhr

Plus en détail

STATUTS DE L UNION DES FRANÇAIS DE L ETRANGER

STATUTS DE L UNION DES FRANÇAIS DE L ETRANGER STATUTS DE L UNION DES FRANÇAIS DE L ETRANGER Modifications adoptées en Assemblée Générale Extraordinaire du 3 mars 2012 I - BUT ET COMPOSITION DE L'ASSOCIATION Article 1 1) L Union des Français de l Etranger

Plus en détail

Itinéraire de projets d échange. à distance. Points clés

Itinéraire de projets d échange. à distance. Points clés Itinéraire de projets d échange à distance Points clés Mener une pédagogie p de l él échange à distance C est mettre en œuvre des démarches d spécifiques des démarchesd de pédagogie de projet de dialogue

Plus en détail

Fiche de Renseignements

Fiche de Renseignements Centre Brill Bruch Lallange Jean Jaurès nenwisen Année scolaire 2012/2013 Année scolaire 2013/2014 Année scolaire 2014/2015 Coordonnées de l enfant / Persönliche Daten des Kindes No Client : Nom : Date

Plus en détail