Manuel du système 3060 Sous réserve de modifications techniques

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel du système 3060 Sous réserve de modifications techniques"

Transcription

1 Manuel du système 3060 Sous réserve de modifications techniques Version : Mars 2008 Si des divergences apparaissent au niveau des versions linguistiques des documentations, c'est toujours l'original allemand qui fera foi en cas de doute. SimonsVoss Technologies AG Feringastraße Unterföhring Hotline SV3060 FAQs Telefon Fax

2 SOMMAIRE Pagina 2 1 A F G INTERLOCUTEUR Ventes Technique Adresse à Munich SYSTEME NUMERIQUE DE FERME- TURE 3060 Mode de fonctionnement général Les composants Contrôle d'accès ; gestion par plages horaires TRANSPONDEUR 3064 Fonctionnement Perte d'un transpondeur Transpondeur de mot de passe TRANSPONDEUR BIOMETRIQUE Q3007 Fonctionnement Mode Mémorisation Mode Reconnaissance Mode Effacement BIOMETRIELESER Q3008. Fonctionnement Programmation Mode Masterfinger Sonderfunktionen CLAVIER A CODE PIN 3068 Fonctionnement Installation Programmation B CYLINDRE NUMERIQUE DE FERME- TURE 3061 VDS (TN3) Fonctionnement Instructions de montage Alertes des piles, remplacement des piles

3 SOMMAIRE Pagina 3 C CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 (TN4). Fonctionnement Instructions de montage Alertes des piles, remplacement des piles DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061 (TN3) Fonctionnement Instructions de montage Alertes des piles, remplacement des piles DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061 (TN4). Fonctionnement Instructions de montage Alertes des piles, remplacement des piles SMART RELAIS 3063 Avant de passer commande Installation Programmation E MODULE SMART OUTPUT Fonctionnement Installation Programmation RÉSEAU WAVENET Composants Structur Installation H RESEAU LON 3065 Construction du réseau Composants Installation

4 SOMMAIRE Pagina 4 I J TRANSPONDEUR DE PROGRAMMATION 3067 Carte de propriété Messages d'erreur Programmation PALMCD Mise en service Exportation et importation Programmation SMARTCD Mise en service Exportation et importation Programmation L LÉGENDE Explication des termes techniques Caractères spéciaux

5 INTERLOCUTEUR Page terlocuteur Vente Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à notre distributeur spécialisé ou à l'agent technico-commercial chargé de la zone correspondant à votre code postal. Vous pourrez obtenir des renseignements sur l'interlocuteur compétent en téléphonant au numéro suivant : Technique En cas d'urgence, notre service "Hotline" est à votre disposition (14 cent/minute) Adresse en France: SimonsVoss Technologies France SAS 1-3 rue du Rempart Immeuble Les Portes de Paris Hall A Noisy le Grand Tél: Télécopie: Adresse à Munich SimonsVoss Technologies AG Feringastraße Unterföhring Allemagne Tél: Télécopie:

6 SYSTEME NUMERIQUE DE FERMETURE 3060 Table des matières 1.0 FONCTIONNEMENT GENERAL COMPOSANTS DU SYSTEME NUMERIQUE DE FERMETURE ET D'ORGANISATION Logiciel LDB Programmierung Cylindre numérique de fermeture Smart Relais numérique Transpondeur Réseau Fonction blocage de serrure COMPOSANTS NUMERIQUES AVEC PROCES-VERBAL D'ACCES ET PILOTAGE PAR PLAGES HORAIRES Historique des accès Pilotage par plages horaires 6 2

7 SYSTEME NUMERIQUE DE FERMETURE 3060 Page FONCTIONNEMENT GENERAL. Le système numérique de fermeture et d'organisation 3060 présente une structure modulaire et va d'un simple système de fermeture pour quelques portes jusqu'au système plus complexe de contrôle d'accès commandé par ordinateur. Les clés mécaniques traditionnelles sont remplacées par le transpondeur programmable qui commande, par exemple, par radio des portes, des portails, des barrières, des portes de placards et des ascenseurs. Chaque transpondeur est programmé individuellement pour le système de fermeture. Les droits d'accès sont attribués par le plan de fermeture. En l'occurrence, un plan de fermeture individuel avec contrôle d'accès et pilotage par plages horaires peut être établi pour chaque employé. L'identification dans le système et la transmission par radio s'effectuent par l'émission et la réception de codes cryptés modifiés en permanence, ce qui rend quasiment impossible tout usage abusif. Des modifications ou des extensions a posteriori du système sont envisageables à tout moment. 2.0 COMPOSANTS DU SYSTEME NUMERIQUE DE FERMETURE ET D'ORGANISATION Logiciel LDB Le logiciel du plan de fermeture peut fonctionner sous Windows 98, Windows ME, Windows NT/2000 et Windows XP. Tous les composants sont librement programmables par ce logiciel de plan de fermeture. Un organigramme peut contenir au maximum dispositifs de fermeture et 8184 transpondeurs. Sur les plans de fermeture encore plus étendus, les dispositifs de fermeture et les transpondeurs sont répartis en plusieurs organigrammes. Les autorisations sont simplement attribuées par un clic de souris. C'est pourquoi des modifications à posteriori peuvent être apportées sans problèmes. Vous trouverez une description complète dans le manuel d'utilisation du notre logiciel!

8 SYSTEME NUMERIQUE DE FERMETURE 3060 Page Programmation Pour la programmation des composants numériques, il faut utiliser le PalmCD2. L'appareil est raccordé à un port série libre (par exemple COM 1) du PC et/ou de l'ordinateur portable. La transmission des données vers les composants numériques s'effectue de manière cryptée, par radio. Une autre manière de programmer les cylindres numériques 3061 et les transpondeurs 3064 consiste à utiliser le transpondeur de programmation Sans PC ni logiciel spécialisé, par simple pression sur un bouton, il permet, par exemple en cas de perte de clé ou de modification du plan de fermeture, d'accorder ou de modifier des droits d'accès dans les petites installations. 2.3 Cylindre numérique de fermeture 3061 Le cylindre numérique de fermeture 3061 est un système de contrôle d'accès compact et performant pouvant être installé en quelques minutes dans n'importe quelle porte. Par ses dimensions il est conforme aux normes d'un cylindre mécanique traditionnel. Puisqu'il est équipé en outre de piles (pile principale et pile de secours), il peut être monté sans câble sur toutes les portes «Europrofil» et remplacer des cylindres mécaniques existants. L'affaiblissement des piles est signalé

9 SYSTEME NUMERIQUE DE FERMETURE 3060 Page 5 en temps utile par un système d'alerte à plusieurs niveaux (durée de vie : env activations, on. 4 ans en stand by). 2.4 Smart Relais numérique 3063 Le Smart Relais (relais intelligent) de SimonsVoss est un interrupteur électronique pouvant être associé à un transpondeur. Les droits d'accès des transpondeurs autorisés à activer le Smart Relais sont configurables à partir du logiciel de SimonsVoss Software. Le Smart Relais offre donc toutes les fonctionnalités d'un lecteur de contrôle d'accès. 2.5 Transpondeur 3064 Le transpondeur 3064 est une clé numérique programmable via le logiciel de SimonsVoss et fonctionnant sans contact, par radio. Non seulement il remplace les clés mécaniques, mais il se charge aussi de la fonction de cartes d'identité. Il suffit d'une pression sur la touche pour établir une communication cryptée entre le transpondeur et le cylindre, le Smart Relais ou l'unité d'activation 2.6 Réseau 3065 Le réseau 3065 sans câble est un système en ligne de contrôle d'accès qui gère, visualise et archive en un site central toutes les informations du système 3060, sans nécessiter d'intervention sur l'encadrement de porte ou sur les armatures. Le réseau est particulièrement recommandé dans des organigrammes moyens ou plus étendus, pour configurer et administrer le système de fermeture à partir d'un ordinateur central. La transmission des données en standard LON est effectuée depuis l'ordinateur, via câblage du réseau (paire torsadée), jusqu'aux nœuds de réseau (lock nodes) installés à proximité d'un composant numérique. À partir du nœud de réseau les données sont acheminées sans câble, par radio, vers l'unité numérique. En cas de panne de courant, aucun accès au logiciel de réseau n'est plus possible (à moins que le réseau soit protégé par une alimentation ininterrompue en courant) ; néanmoins, tous les composants du système de fermeture dotés d'une pile continueront de fonctionner.

10 SYSTEME NUMERIQUE DE FERMETURE 3060 Page Fonction blocage de serrure 3066 En option au système numérique de fermeture et d'organisation, SimonsVoss a inclus la fonction blocage de serrure 3066 dans sa gamme. Cette fonction offre la possibilité d'activer votre système d'alarme à partir d'un point central, tout en empêchant que les portes surveillées soient ouvertes par mégarde durant ce laps de temps. Ce qui permet d'exclure d'emblée les fausses alarmes gênantes et coûteuses. La fonction blocage de serrure 3066 est également disponible en version VdS (Association. 3.0 COMPOSANTS NUMERIQUE AVEC PROCES-VERBAL C ACCES ET PILOTAGE PAR PLAGES HORAIRES Historique des accès Les versions ZK du cylindre numérique, du Smart Relais et de l'unité d activation/désactivation enregistrent les tentatives d'accès des transpondeurs autorisés. La lecture de la liste d'accès correspondant aux dispositifs de fermetures peut être faite par le SmartCD ou bien, si le plan de fermeture est raccordé en réseau, par l'intermédiaire des nœuds de réseau. Dans la liste des accès des composants individuels, vous pouvez enregistrer au jusqu à 128 entrées (voir chez le smart relais entrées) avec leur date, l'heure et la désignation du transpondeur. Pour les enregistrements suivants, le fichier complet n'est pas effacé mais l'accès le plus ancien est remplacé par l'accès le plus récent. Une fois que vous avez lu la liste d'accès avec le de l outil de programmation et/ou les nœuds de réseau, la liste est à nouveau transférée au PC où elle sera gérée par le logiciel de plan de fermeture. Vous pouvez stocker au total accès dans le fichier informatique. Lors du transfert des données provenant du de l outil de programmation, un processus de synchronisation est effectué, c'est-à-dire que le fichier récupère seulement les accès actuels, les accès les plus récents. 3.2 Pilotage par plages horaires Vous pouvez programmer les dispositifs de fermeture de telle façon que les transpondeurs autorisés disposent seulement de leur droit d'accès à des heures bien précises. Normalement, les transpondeurs ne sont soumis à aucune limitation de temps, autrement dit, ils sont autorisés à fonctionner 7 jours sur 7 et 24 heures sur 24. Néanmoins, vous pouvez affecter ces transpondeurs à des groupes horaires, afin qu'ils puissent ouvrir ou fermer à des heures pouvant être définies librement. Vous dispo-

11 SYSTEME NUMERIQUE DE FERMETURE 3060 Page 7 sez pour ce faire de cinq groupes horaires différents (pour une description plus précise, voir le Manuel d'utilisation du logiciel). Exemple : Pas de limitation de temps Lu-Dim. 24 heures M. Maier, M. Ludwig, Mme Gorges Groupe 1 Lu-Ven 7-17 h Mme Schulz, M. Fichtel Groupe 2 Lu-Ven 9-20 h Mme Möller, M. Karlsen, M. Waas Pour chaque dispositif de fermeture, vous pouvez mettre au point un plan de plages horaires individuel. Il n'est pas possible de faire évoluer les composants numériques d'une version standard vers les fonctionnalités de la version ZK (Procès-verbaux d'accès et pilotage par plages horaires)!

12 TRANSPONDEUR 3064 Table des matières 1.0 FONCTIONNEMENT Généralités Niveau de fermeture hiérarchiquement supérieur VERSIONS SPECIALES Transpondeur de mot de passe Transpondeur de commutation Transpondeur antidéflagrant (protection EX-Schutz) SmartClip Transpondeur collé Transpondeur numéroté TRANSPONDEUR ANTIDEFLAGRANT Généralités Normes Classification FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES Pilotage par plages horaires Date de validité Transpondeur d'activation REMPLACEMENT DES PILES Changement de pile Changement de piles pour Transpondeurs antidéflagrants (protection EX-Schutz) PERTE DU TRANSPONDEUR Ouverture de détresse Transpondeur de rechange FICHE TECHNIQUE. 9

13 TRANSPONDEUR 3064 Page FONCTIONNEMENT. 1.1 Généralités Le transpondeur 3064 est une «clé» numérique programmée par le logiciel du plan de fermeture, fonctionnant sans contact, par radio. Une pression sur le bouton permet d'exécuter toutes les fonctions, par exemple l'ouverture et la fermeture de portes, de portails, de barrières, de serrures de placards, etc. La communication avec les composants numériques (cylindre, Smart Relais et unité d activation) s'effectue par l'émission et la réception de codes cryptés modifiés en permanence, ce qui rend quasiment impossible tout usage abusif. Étant donné que le système 3060 fonctionne selon la technique des transpondeurs actifs, ce transpondeur dispose de sa propre alimentation (pile). L'avantage par rapport aux technologies passives réside dans le moindre besoin d'énergie du cylindre et dans la portée accrue. Pour déclencher une action, il faudra amener le transpondeur à proximité du dispositif numérique de fermeture (se référer aux chapitres correspondants pour les portées max. du transpondeur) et appuyer ensuite sur le bouton du transpondeur. Si ce transpondeur est autorisé pour cette fermeture, l'action souhaitée - par exemple l'ouverture ou la fermeture de la porte, peut être exécutée. Le boîtier du transpondeur est protégé contre les projections d'eau. Il n'est cependant pas étanche! Chaque transpondeur peut être mis en œuvre dans trois organigrammes différents et indépendants les uns des autres (à condition de ne pas programmer de plages de validité). Chaque organigramme reçoit son propre mot de passe et est administré séparément. Exemple Société Filiale Domicile 900 serrures 85 serrures 3 serrures

14 TRANSPONDEUR 3064 Page Niveau de fermeture hiérarchiquement supérieur Si vous avez besoin de transpondeurs autorisés pour plus de 3 organigrammes indépendants les uns des autres, il faudra aménager dans ces organigrammes des «niveaux de fermeture hiérarchiquement supérieurs». Tous les transpondeurs d'un niveau de fermeture hiérarchiquement supérieur ont les mêmes droits. (LDB). Dans le LSM seront réservés par contre par niveau 200 identités de transpondeurs (TID s). ainsi les droits d accès des différents transpondeurs peuvent être différents dans le niveau de fermeture supérieur..un dispositif numérique différencie au maximum trois niveaux hiérarchiquement supérieurs. Exemple : Entreprise D Entreprise C Entreprise B Entreprise A Fermeture centrale Un immeuble de bureaux abritant 4 entreprises est doté d'une fermeture centrale utilisée par chacune de ces entreprises. Chaque société administre son propre organigramme avec son propre mot de passe. Chaque salarié reçoit un transpondeur autorisé pour 2 organigrammes : celui de la fermeture centrale et celui de sa propre entreprise. Par contre les pompiers, par exemple ont besoin de leur propre transpondeur qui soit autorisé pour chacun des cinq organigrammes de l'immeuble. Pour ce faire, il faudra aménager dans chacun des cinq organigrammes un niveau de fermeture hiérarchiquement supérieur utilisant le même mot de passe séparé, et accorder des autorisations pour les transpondeurs de niveaux supérieurs. Les transpondeurs conçus pour ce niveau-là ont tous les mêmes droits. Si des transpondeurs de niveau hiérarchiquement supérieur, munis d'autres autorisations, sont requis, il faudra créer une hiérarchie encore plus élevée (pour chaque dispositif de fermeture, 3 niveaux hiérarchiquement supérieurs au maximum!) Les transpondeurs de niveau hiérarchiquement supérieur doivent alors être programmés dans chacun des 5 organigrammes. Les transpondeurs de niveau supérieur doivent ensuite être programmés dans tous les fermetures des cinq plans de fermeture.

15 TRANSPONDEUR 3064 Page VERSIONS SPECIALES. 2.1 Transpondeur de mot de passe Au lieu d entrer manuellement un mot de passe d'organigramme, vous pouvez le transmettre par radio, au moyen d'un transpondeur spécial. Les transpondeurs standard ne peuvent pas être utilisés comme transpondeurs de mot de passe. 2.2 Transpondeur de commutation Sur ce transpondeur, les contacts de commande du bouton-poussoir sont reliés à un câble à deux conducteurs (env. 1 m) dirigé vers l'extérieur. La liaison de deux conducteurs commute le transpondeur. Exemples d'applications : intégration de systèmes tiers déclenchement à distance d'un cylindre numérique ou d'un Smart Relais fonction blocage de serrure 3066 : activation de plusieurs sites 2.3 Transpondeur antidéflagrant (protection EX-Schutz) Il s'agit d'un transpondeur possédant les mêmes fonctionnalités que le transpondeur En plus, ce transpondeur est autorisé pour la zone de protection antidéflagrante 1. (Voir chapitre 3.) 2.4 SmartClip Grâce à la forme de construction spéciale de ce transpondeur, le SmartClip permet de loger une carte en format ISO Transpondeur collé Transpondeur standard, tel qu il est décrit ci-dessus, toutefois avec un boîtier collé. Ainsi, toute utilisation abusive de l électronique du transpondeur et/ou toute ouverture du boîtier par l utilisateur final peut être évitée.

16 TRANSPONDEUR 3064 Page Transpondeur numéroté Les transpondeurs peuvent être commandés avec une numérotation continue en option. 4.0 TRANSPONDEUR ANTIDEFLAGRANT. 3.1 Généralités Ce produit spécial est un transpondeur dont la présence et l'utilisation sont autorisées dans les périmètres à risque explosif de zone 1. On définit par zone 1 un emplacement dans lequel une atmosphère explosive est susceptible de se former en service normal. Voici les consignes à respecter impérativement : Il est interdit d'ouvrir le boîtier. Contrairement aux transpondeurs standard 3064, seule la société Simons- Voss Technologies AG est autorisée à remplacer la pile. En principe l'utilisation de l'appareil en zone 1 doit respecter les Prescriptions générales d'exploitation de la règle BGR Normes Le transpondeur a été contrôlé pour satisfaire aux normes antidéflagrantes actuellement en vigueur. Voir : Directive 94/9/CE DIN EN (Matériels électriques zones explosives) DIN EN (Sécurité intrinsèque «i») 3.3 Classification Le transpondeur relève des catégories suivantes : Protection antidéflagrante zone 1 Sécurité intrinsèque ib Groupe d'explosion IIC Classe de température T3 Groupe d'appareil II2 G Il s'agit de périmètres susceptibles de former une atmosphère explosive due aux gaz, vapeurs, ou brouillards. Les indications fournies se réfèrent à la température ambiante dans une plage d'utilisation comprise entre -20 C et +40 C

17 TRANSPONDEUR 3064 Page FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES. Les fonctions suivantes peuvent être activées dans le logiciel du plan de fermeture : 4.1 Pilotage par plages horaires Vous pouvez programmer, pour les dispositifs numériques de la version ZK, des transpondeurs autorisés uniquement durant certaines heures. Ces plages horaires sont enregistrées dans le logiciel du plan de fermeture et les transpondeurs sont alors affectés à un groupe de plages horaires déterminé. Exemple : Monsieur Huber reçoit les autorisations suivantes : du lundi au vendredi de 9 heures à 18 heures 30 le samedi de 9 heures à 12 heures 45 le dimanche aucune autorisation 4.2 Date de validité Vous pouvez programmer des transpondeurs dont l'autorisation est liée à une certaine date de validité (possible même en dehors des versions ZK) : Transpondeurs valables à partir d'une certaine date/heure (par exemple à partir du 12 juillet 2003, 8 heures) Transpondeurs valables jusqu'à une certaine date/heure (par exemple jusqu'au 12 juillet 2003, 17 heures) Transpondeurs valables pendant une certaine période (par exemple du 1 er juillet 2003 au 31 juillet 2003) Les dates d'activation et/ou d'expiration occupent chacune un enregistrement! 4.3 Transpondeur d'activation Dans le cadre de la fonction blocage de serrure, si le système d'alarme est activé, tous les transpondeurs autorisés sont bloqués pour les dispositifs numériques de fermeture de la zone protégée, afin d'éviter les fausses alarmes. En cas d'urgence, ces transpondeurs peuvent être programmés (par exemple pour les pompiers) de sorte que ceux-ci puissent suspendre le blocage. Ensuite, une ouverture peut être déclenchée avec un transpondeur autorisé.

18 TRANSPONDEUR 3064 Page REMPLACEMENT DES PILES Changement de pile La pile du transpondeur peut être, à tout moment, remplacée en cas d avertissement (à cet effet, voir manuel Cylindre de fermeture 3061 Avertissement de la pile). Il convient d ouvrir avec précaution le boîtier de façon à pouvoir identifier la batterie. Ouvrir le support de batterie et retirer la pile. Introduire une nouvelle pile et fermer le support. Resserrer le boîtier. Lors du changement de la pile, il faut veiller à ce que le processus de changement ne prenne pas plus de deux minutes, que le bouton du transpondeur ne soit pas actionné pendant ce temps et qu un court-circuit n intervienne pas, sans quoi des pertes de données peuvent se produire. ou Envoyez ce transpondeur pour un remplacement de pile à SimonsVoss Technologies AG, Eichenweg 6, Petersberg. 5.2 Changement de piles pour Transpondeurs antidéflagrants (protection EX-Schutz) Attention: La pile ne doit être changée que par la société SimonsVoss Technologies AG. 6.0 PERTE DU TRANSPONDEUR. 6.1 Ouverture de détresse Avec le SmartCD + Assistant Numérique Personnel (utiliser uniquement des appareils SimonsVoss homologués) et l'entrée du mot de passe de l'organigramme, vous pouvez déclencher une ouverture de détresse. 6.2 Transpondeur de rechange En cas de perte d'un transpondeur, celui-ci peut être interdit dans le plan de fermeture et un transpondeur de rechange peut être mis en service. Si l'organigramme fonctionne en mode «overlay», l'interdiction du transpondeur perdu s'effectue automatiquement dès que le transpondeur de rechange est actionné sur le dispositif numérique de fermeture. (Pour la programmation et la procédure à suivre, voir le Manuel d'utilisation du logiciel, page H3)

19 TRANSPONDEUR 3064 Page FICHE TECHNIQUE. Boîtier En plastique résistant aux agents atmosphériques Couleur : noir Protection : IP 65 Diamètre : 42 mm Pile lithium intégrée d'actionnements max., environ 10 ans en standby Autorisations d'accès pour jusqu'à portes Utilisation possible dans 3 organigrammes distincts et indépendants

20 TRANSPONDEUR BIOMÉTRIQUE Q3007 Table des matières 1.0 REMARQUES GENERALES Sécurité Descriptif du produit VUE D'ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT Principes fondamentaux de fonctionnement Différents modes de fonctionnement Schéma de fonctionnement : Mode «Mémorisation» : mise en service, capture d'empreintes digitales Consultation du nombre d'empreintes digitales mémorisées Mode «Reconnaissance» : déclenchement unique du transpondeur MODE «EFFACEMENT» : SUPPRESSION D'EMPREINTES DIGITALES MODE «TRANSPARENT» PROGRAMMATION DU TRANSPONDEUR AVEC LE LOGICIEL SIMONSVOSS REMPLACEMENT DES PILES FICHE TECHNIQUE RÉSUMÉ DES SIGNAUX LUMINEUX 13

21 TRANSPONDEUR BIOMÉTRIQUE Q3007 Page REMARQUES GÉNÉRALES. Merci de consacrer 15 minutes à la lecture de cette notice pour vous familiariser avec le fonctionnement de votre transpondeur biométrique Q Sécurité Attention! En cas de manipulation erronée, les piles contenues dans ce produit peuvent constituer un risque d'incendie ou de combustion. Ne pas les recharger, les ouvrir, les porter à une température supérieure à 100 C, ni les jeter au feu. Veillez à ce que la surface du capteur ne soit ni encrassée ni rayée, ne laissez pas tomber le Q3007 sur le sol et évitez-lui les chocs. Ne perdez pas de vue que la première capture des empreintes digitales doit être conduite par des personnes autorisées! Nous vous recommandons de faire en sorte que le Q3007 ne tombe pas dans les mains de personnes non autorisées. Le maniement d'un Q3007 suppose que l'utilisateur soit familiarisé avec le logiciel SimonsVoss. C'est pourquoi la programmation doit être faite uniquement par les personnes formées à cet effet. La société SimonsVoss Technologies AG décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une programmation erronée. Des erreurs de programmation ou un dysfonctionnement du Q3007 peuvent bloquer le franchissement d'une porte. La société SimonsVoss AG ne pourra être tenue responsable de conséquences telles qu un accès refusé aux personnes blessées ou en danger, des dégâts matériels ou d autres dommages. 1.2 Descriptif du produit Relativement similaire à un transpondeur conventionnel, le Q3007 se distingue par son scanner d empreintes digitales, ultrasensible, d'atmel. Un processeur haut performance intégré au transpondeur compare en une demi seconde le dessin des empreintes digitales appliquées sur l'appareil et celui des empreintes déjà numérisées. Par conséquent, seule une personne dont l'empreinte digitale a été numérisée par le capteur est en mesure d'utiliser le transpondeur par simple contact avec le doigt. Il en résulte une protection maximale contre toute utilisation abusive par des tiers, par exemple lorsque le transpondeur est laissé sans surveillance, qu'il a été égaré ou volé. Le Q3007 convient donc particulièrement aux applications dans lesquelles un transpondeur est affecté de droits très nombreux ou très spécialisés, lorsque par exemple un utilisateur possède un transpondeur passepartout ou contrôlant l'accès de zones de haute sécurité.

22 TRANSPONDEUR BIOMÉTRIQUE Q3007 Page VUE D'ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT. 2.1 Principes fondamentaux de fonctionnement Le transpondeur biométrique Q3007 scanne les empreintes digitales à l aide d un capteur. Il ne faut donc pas appliquer le doigt sur le capteur, mais le faire glisser. Il convient donc de veiller aux choses suivantes : L empreinte à mémoriser et à reconnaître doit toujours être appliquée sur le capteur de la même manière! Pour cela, poser la première phalange du doigt à mémoriser et à reconnaître sur le bord supérieur du transpondeur biométrique, puis la faire glisser vers le bas (en direction du capteur), à vitesse constante et en maintenant une légère pression. L'architecture du boîtier permet, grâce à ses parois latérales relevées, d appliquer le doigt correctement et d éviter ainsi toute erreur de manipulation du transpondeur. Le capteur peut ainsi scanner le doigt par lignes et recomposer une image complète dans le processeur intégré. Si l image recomposée correspond à une image en mémoire, le transpondeur déclenche l ouverture de la porte. 2.2 Différents modes de fonctionnement Le Q3007 peut fonctionner selon quatre modes différents. On distingue : Modes Stand by Mémorisation Effacement Reconnaissance Fonctionnement Par défaut, le Q3007 se trouve en mode Stand by (attente), pour économiser les piles. Après exécution d'une fonction (par exemple capture) l'appareil revient automatiquement en mode «Stand by». Le mode «Mémorisation» permet de numériser de nouvelles empreintes digitales. Il est possible de scanner jusqu'à 6 empreintes, dont deux sont appelées «administrator finger» (administrateur). La numérisation de nouvelles empreintes n'est réalisable que par l administrateur. Exception : les deux captures initiales. Le mode «Effacement» permet de supprimer les empreintes numérisées. On peut supprimer une empreinte particulière ou toutes les empreintes. Le mode «Reconnaissance» est l'état où se trouve l'appareil avant l'ouverture d'une porte. Le transpondeur est alors déclenché une seule fois, lorsque l'empreinte digitale a été positivement reconnue.

23 TRANSPONDEUR BIOMÉTRIQUE Q3007 Page Schéma de fonctionnement : Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée 3 s Mode Stand by (diode éteinte) Appuyer 1 x brièv. sur la touche puis relâcher Mode Reconnaissance (diode clignote en vert) Mode Mémorisation (diode clignote en jaune) Faire glisser le doigt sur le capteur Transpondeur réagit Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée 3 s Passer le doigt administrateur 1x et le nouveau doigt (doigt utilisateur) 3x sur le capteur Nouv. empreinte numérisée Mode Effacement (diode clignote en rouge) Faire glisser 1x le doigt administrateur sur le capteur Faire glisser 1x le doigt utilisateur sur le capteur Toutes les empreintes sont effacées Seules empreintes utilisateur sont effacées Il est possible de suspendre n importe quelle action et de revenir en mode «Stand by».

24 TRANSPONDEUR BIOMÉTRIQUE Q3007 Page Mode «Mémorisation» : mise en service, capture d'empreintes digitales Principes fondamentaux de capture d empreintes : La qualité de l image mémorisée est importante pour permettre une reconnaissance rapide et simple de votre doigt. On sait, par expérience, que les doigts trop secs sont moins bien reconnus. Il convient donc - du moins lors du processus de mémorisation - de les humidifier ou de souffler dedans auparavant. Une capture répétée d un même doigt permet une meilleure reconnaissance. L absence de reconnaissance ne constitue pas un défaut. SimonsVoss Technologies AG décline toute responsabilité en cas de reconnaissance erronée, consécutive à l application de doigts trop secs ou d une structure inhabituelle du doigt de l utilisateur (due par exemple à des blessures). Veiller, lors de la capture de l empreinte et des utilisations ultérieures, à bien faire glisser la surface complète de la première phalange sur le capteur, en exerçant une légère pression, comme le montre les images ci-dessous : Mise en service initiale Capture des deux premiers doigts (doigts administrateurs) Pour mettre en service le Q3007, il faut d'abord numériser deux «doigts administrateurs». Nous recommandons ici d'utiliser un doigt de chaque main d'une seule personne : l administrateur (par exemple le délégué à la sécurité). Mais on peut prendre également un doigt de deux personnes différentes. La première et la deuxième empreinte numérisées deviennent automatiquement (!) les «doigts administrateurs». Sans elles, il ne sera plus possible, ultérieurement, de numériser ou de supprimer d'autres empreintes digitales!

MANUEL TRANSPONDEUR DE PROGRAMMATION 3067. État au : Ébauche 2012 v02 basée sur avril 2007_V05.04.2007

MANUEL TRANSPONDEUR DE PROGRAMMATION 3067. État au : Ébauche 2012 v02 basée sur avril 2007_V05.04.2007 TRANSPONDEUR DE PROGRAMMATION 3067 État au : Ébauche 2012 v02 basée sur avril 2007_V05.04.2007 État au : Mai 2012 2 Tables des matières 1 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...3 2 INTRODUCTION...3 3 CARTE DE PROPRIÉTÉ...4

Plus en détail

MANUEL SMARTCD Version : decembre 2007

MANUEL SMARTCD Version : decembre 2007 Version : decembre 2007 Table des matières 1.0 CONSIGNES DE SECURITE 3 2.0 INTRODUCTION 3 3.0 RACCORDEMENT A UN PC/PORTABLE 3 3.1 Chargement des accumulateurs 4 4.0 CONFIGURATION DE LA CONNEXION BLUETOOTH

Plus en détail

Manuel SMARTCD.G2 02.2015

Manuel SMARTCD.G2 02.2015 02.2015 2 / 14 1 Utilisation conforme... 3 2 Précautions de sécurité... 4 3 Contenu de la livraison... 5 4 Raccordement à un ordinateur/ordinateur portable... 6 5 Chargement des batteries... 7 6 Mise en

Plus en détail

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé. Catalogue des produits. Starter-System La Sécurité optimale sans clé. OUVRIR ET FERMER SANS CLE : SIMPLEMENT PAR SYSTEME RADIO! Raccrochez votre ancienne clé au porte-clés mural La perte d une clé dans

Plus en détail

TECHNOLOGIE ACTIVE SUPPORTS D IDENTIFICATION ET LEUR PROGRAMMATION SIMONS VOSS 11

TECHNOLOGIE ACTIVE SUPPORTS D IDENTIFICATION ET LEUR PROGRAMMATION SIMONS VOSS 11 TECHNOLOGIE ACTIVE SUPPORTS D IDENTIFICATION ET LEUR PROGRAMMATION SIMONS VOSS 11 12 TECHNOLOGIE ACTIVE SUPPORTS D IDENTIFICATION ET LEUR PROGRAMMATION TRANSPONDEUR 3064 G1 G2 Bleu, rouge ou marron, avec

Plus en détail

We create your keyless world

We create your keyless world We create your keyless world L'entreprise Leader européen marché et technologie fondée en 1995 entrée sur le marché en 1999 évolution du C.A. : 2002 : 9,4 millions d'. 2003 : 12,5 millions d' sites : Munich,

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

Table des Matières. 1. Description du matériel... 4. 2. Données techniques... 4. 3. Présentation du matériel... 5

Table des Matières. 1. Description du matériel... 4. 2. Données techniques... 4. 3. Présentation du matériel... 5 Serrure Biométrique Manuel de Mise en Service Table des Matières 1. Description du matériel... 4 2. Données techniques... 4 3. Présentation du matériel... 5 3.1. La serrure... 5 3.2. Enrôleur... 6 4.

Plus en détail

PALMCD2 APPAREIL DE PROGRAMMATION

PALMCD2 APPAREIL DE PROGRAMMATION PALMCD2 APPAREIL DE PROGRAMMATION Version : septembre 2006 Table des matières 1.0 INTRODUCTION 3 2.0 MISE EN SERVICE 3 3.0 PROGRAMMATION AVEC PC OU ORDINATEUR PORTABLE _4 4.0 PROGRAMMATION AVEC L'ASSISTANT

Plus en détail

LSM RELEASE NOTES LOGICIEL LOCKING SYSTEM MANAGEMENT

LSM RELEASE NOTES LOGICIEL LOCKING SYSTEM MANAGEMENT Page 1 LOGICIEL LOCKING SYSTEM MANAGEMENT 1.0 REMARQUES PRÉALABLES Release notes version 3.1 SP1 (3.1.11020) Octobre 2011 Cette version sert en premier lieu à compléter les nouveaux matériels. En outre,

Plus en détail

Alarme par radio Art. No.:0814..

Alarme par radio Art. No.:0814.. Art. No.:0814.. Caractéristiques du produit Indication et message d alarmes, de pannes et d état de la pile de tous les détecteurs de danger installés Programmation allant jusqu à 20 détecteurs de danger

Plus en détail

Notice de montage Alarme de jour

Notice de montage Alarme de jour Notice de montage Alarme de jour Sommaire : Description générale... 1 Instructions de montage et fonctions... 3 Configuration avec un contact Reed à distance... 4 Plan de raccordement pour le contact Reed

Plus en détail

PACK SOLO-AI Lecteur Biométrique Autonome

PACK SOLO-AI Lecteur Biométrique Autonome Contrôle d accès PACK SOLO-AI Lecteur Biométrique Autonome Notice Technique p.2/24 Droits d auteur : Eden Innovations Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite ni

Plus en détail

Manuel d utilisation TRSE 6000. Généralités

Manuel d utilisation TRSE 6000. Généralités Manuel d utilisation TRSE 6000 Généralités Merci d avoir choisi un coffre-fort équipé de l électronique TRSE 6000 de BURG-WÄCHTER! Vous êtes en possession d un produit qui répond aux exigences de sécurité

Plus en détail

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3 Notice de montage Sommaire Description generale...p. Instruction de montage et fonctions...p. Configuration avec un contact magnetique Radio...p. 4 Plan de raccordement pour le contact magnetique...p.

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Notice d installation Le boitier de contrôle

Notice d installation Le boitier de contrôle Notice d installation Le boitier de contrôle By Axosite est votre centrale communicante pour la gestion de vos grilles et rideaux. AXOSITE gère la commande d ouvrants motorisés de type grilles et rideaux

Plus en détail

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB Appareil de mesure de précision et système d'alarme en sécurité positive Module enfichable pour rail DIN TS35 Source d'alimentation pour accéléromètre à courant

Plus en détail

Explorateur Windows EXPLORATEUR WINDOWS...1 INTRODUCTION...2 LANCEMENT DE L'EXPLORATEUR WINDOWS...3 PRÉSENTATION PHYSIQUE...3 RECHERCHER...

Explorateur Windows EXPLORATEUR WINDOWS...1 INTRODUCTION...2 LANCEMENT DE L'EXPLORATEUR WINDOWS...3 PRÉSENTATION PHYSIQUE...3 RECHERCHER... EXPLORATEUR WINDOWS SOMMAIRE EXPLORATEUR WINDOWS...1 INTRODUCTION...2 LANCEMENT DE L'EXPLORATEUR WINDOWS...3 PRÉSENTATION PHYSIQUE...3 RECHERCHER...6 ORGANISATION DE SES DOSSIERS...7 CRÉER UN DOSSIER...7

Plus en détail

Mise en route. Nero BackItUp. Ahead Software AG

Mise en route. Nero BackItUp. Ahead Software AG Mise en route Nero BackItUp Ahead Software AG Informations relatives au copyright et aux marques Le manuel utilisateur Nero BackItUp et tout son contenu sont protégés par un copyright et sont la propriété

Plus en détail

LA SECURITE OPTIMALE SANS CLÉ.

LA SECURITE OPTIMALE SANS CLÉ. LA SECURITE OPTIMALE SANS CLÉ. SYSTEME 3060 NOUVEAUTES 2012 INNOVATIONS 2012 GRACE AU SYSTEME DE FERMETURE ET DE CONTROLE DES ACCES 3060 NUMERIQUE, NOUS AVONS UNE LONGUEUR D AVANCE. MOYENS D IDENTIFICATION

Plus en détail

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE 99.690 CONSIGNES GÉNÉRALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

CAMÉRA ESPION FORMAT MONTRE (Waterproof)

CAMÉRA ESPION FORMAT MONTRE (Waterproof) Référence : 9467-15 CAMÉRA ESPION FORMAT MONTRE (Waterproof) Remarque : L image sert uniquement de référence 1. Vue d ensemble Remarque : L image sert uniquement de référence 1. Interface USB 2. Entrée

Plus en détail

Générateur de secours pour le système OMEGA ACTIVE. Instructions d utilisation

Générateur de secours pour le système OMEGA ACTIVE. Instructions d utilisation Générateur de secours pour le système OMEGA ACTIVE Instructions d utilisation Avant-propos Avant-propos Ces instructions d utilisation vous aident à utiliser de manière conforme, sûre et avantageuse le

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Table des matières 1. Introduction... 3 1.1 Déballage... 3 1.2 Vue détaillé... 3 2. Instructions d utilisation... 4 3. Mise en route... 5 3.1.

Plus en détail

Vue d'ensemble. Merci d avoir acheté le Stylo Digital STORN!

Vue d'ensemble. Merci d avoir acheté le Stylo Digital STORN! Vue d'ensemble Merci d avoir acheté le Stylo Digital STORN! Cet ensemble de technologies est capable de capturer toutes vos notes (ou schémas) manuscrites sur un papier ordinaire et les stocker dans sa

Plus en détail

CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 VDS.

CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 VDS. CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 VDS. Version : septembre 2006 Page 2 1.0 FONCTIONNEMENT 3 1.1 Généralités 3 1.2 Ouvertures et fermetures de l'extérieur 3 1.3 Ouvertures et fermetures de l'intérieur

Plus en détail

Table des matières. 1.1 Préface... 5. 1.3 Instructions de placement de doigts... 6. 2.1 Insertion des piles... 7

Table des matières. 1.1 Préface... 5. 1.3 Instructions de placement de doigts... 6. 2.1 Insertion des piles... 7 Dispositif Expérimental Serrure biométrique Autonome Mise en Service Table des matières 1. Introduction :... 5 1.1 Préface... 5 1.2 Caractéristiques techniques... 6 1.3 Instructions de placement de doigts...

Plus en détail

Notice Technique MT15000/2 MT15000/2-M

Notice Technique MT15000/2 MT15000/2-M Notice Technique MT15000/2 MT15000/2-M SOMMAIRE Informations et recommandations... 3 Caractéristiques techniques... 3 1) MT15000/2 2) MT15000/2-M 3) PROTECTION Raccordement d un dispositif utilisant le

Plus en détail

2012 - Copyright Arsys Internet E.U.R.L. Arsys Backup Online. Guide de l utilisateur

2012 - Copyright Arsys Internet E.U.R.L. Arsys Backup Online. Guide de l utilisateur Arsys Backup Online Guide de l utilisateur 1 Index 1. Instalation du Logiciel Client...3 Prérequis...3 Installation...3 Configuration de l accès...6 Emplacement du serveur de sécurité...6 Données utilisateur...6

Plus en détail

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR FR MANUEL TECHNIQUE K Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide Ce guide d installation

Plus en détail

Sockonnect SKT-50 Alerte en cas de coupure de courant Surveillance de la température. Guide d utilisation

Sockonnect SKT-50 Alerte en cas de coupure de courant Surveillance de la température. Guide d utilisation Sockonnect SKT-50 Alerte en cas de coupure de courant Surveillance de la température Guide d utilisation Sockonnect SKT-50 Alertes de température par SMS Merci d avoir commandé la Sockonnect SKT-50 La

Plus en détail

Aperçu du système. Commande radio du chauffage Introduction et aperçu

Aperçu du système. Commande radio du chauffage Introduction et aperçu Aperçu du système Commande radio du chauffage Introduction et aperçu Table des matières Table des matières 1 Remarques sur la présente notice...3 2 Introduction...3 3 Aperçu...4 4 Solution MAX! pour la

Plus en détail

Flybox. guide d'installation rapide. contactez votre service clients Orange

Flybox. guide d'installation rapide. contactez votre service clients Orange Flybox guide d'installation rapide un conseil? une question? contactez votre service clients Orange 11 50 depuis un mobile Orange (appel gratuit) 31 111 150 depuis un fixe ou un autre mobile (1) (1) Prix

Plus en détail

Sauvegarde automatique des données de l ordinateur. Manuel d utilisation

Sauvegarde automatique des données de l ordinateur. Manuel d utilisation Sauvegarde automatique des données de l ordinateur Manuel d utilisation Sommaire 1- Présentation de la Sauvegarde automatique des données... 3 2- Interface de l'application Sauvegarde automatique des données...

Plus en détail

Mobile Security Configurator

Mobile Security Configurator Mobile Security Configurator 970.137 V1.1 2013.06 fr Manuel d'utilisation Mobile Security Configurator Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 4 1.1 Caractéristiques 4 1.2 Installation

Plus en détail

Mode d'emploi. Interrupteur > 8030/51

Mode d'emploi. Interrupteur > 8030/51 Mode d'emploi > Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire...2 2 Indications générales...2 3 Consignes de sécurité...3 4 Conformité aux normes...3 5 Fonction...3 6 Caractéristiques techniques...4 7 Montage...5 8 Installation...6

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.0

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.0 Sophos Mobile Encryption pour Android Aide Version du produit : 1.0 Date du document : septembre 2012 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Encryption...3 2 Affichage de la page d'accueil...4

Plus en détail

7DEOHGHVPDWLqUHV. ,QWURGXFWLRQj3$3$66SRXU:LQGRZV[0(17HW;3 ,167$//$7,21 87,/,6$7,21 &RQILJXUDWLRQUHTXLVH ,QVWDOODWLRQGH3$3$66 /DQFHPHQWGH3$3$66

7DEOHGHVPDWLqUHV. ,QWURGXFWLRQj3$3$66SRXU:LQGRZV[0(17HW;3 ,167$//$7,21 87,/,6$7,21 &RQILJXUDWLRQUHTXLVH ,QVWDOODWLRQGH3$3$66 /DQFHPHQWGH3$3$66 7DEOHGHVPDWLqUHV,QWURGXFWLRQj3$3$66SRXU:LQGRZV[0(17HW;3 $9$17'(&200(1&(5,167$//$7,21 &RQILJXUDWLRQUHTXLVH,QVWDOODWLRQGH3$3$66 87,/,6$7,21 /DQFHPHQWGH3$3$66 3DUWLFXODULWpVGH&WUO3DVV 3DUDPpWUDJHGH&WUO3DVV

Plus en détail

Manuel d'utilisation. ICU Compact Mini

Manuel d'utilisation. ICU Compact Mini Manuel d'utilisation ICU Compact Mini Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau poste de recharge ICU Compact Mini Ce produit hi-tech a été développé, assemblé et testé avec le plus grand soin

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5.

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Les scanneurs sont fournis avec les logiciels suivants : - Cardiris Pro 5 et

Plus en détail

Mode d'emploi. Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3

Mode d'emploi. Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3 Mode d'emploi Interrupteur à bouton poussoir lumineux encastrable > 8018/3 Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire...2 2 Indications générales...2 3 Consignes de sécurité...3 4 Conformité aux normes...3 5 Fonction

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Interrupteur horaire hebdomadaire digital pour tableau de distribution

MANUEL D'UTILISATION Interrupteur horaire hebdomadaire digital pour tableau de distribution MANUEL D'UTILISATION Interrupteur horaire hebdomadaire digital pour tableau de distribution 1. Description de l'affichage et des touches Horloge 1 canal 1.1 Touches de commande i Programmation de l'heure

Plus en détail

inviu routes - Guide de prise en main

inviu routes - Guide de prise en main inviu routes - Guide de prise en main Une application pour Android, qui permet de créer et de gérer des itinéraires, des photos GPS, des points d intérêt (POI), des géo-notes et la position de ses amis

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

346310 Standard de concierge. Manuel Installateur 01GF-11W01

346310 Standard de concierge. Manuel Installateur 01GF-11W01 34630 Standard de concierge Manuel Installateur 0GF-W0 2 Standard de concierge Table des matières Introduction 4. Avertissements et conseils 4.2 Contenu de l emballage 4 Manuel Installateur 2 Description

Plus en détail

Lecteur de badges. Cylindre électronique pkt NG. Propriétés

Lecteur de badges. Cylindre électronique pkt NG. Propriétés Propriétés Signal visuel et sonore (LEDs rouge et verte) de confirmation de commandes et d'avertissement de niveau de batterie faible. Durée de vie de la batterie : environ 2 ans à 20 actionnements par

Plus en détail

Manuel d utilisation. Enregistreur de données de température. Modèle TH10

Manuel d utilisation. Enregistreur de données de température. Modèle TH10 Manuel d utilisation Enregistreur de données de température Modèle TH10 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l Enregistreur de données de température. Cet enregistreur de données

Plus en détail

Tobii Communicator 4. Guide de démarrage

Tobii Communicator 4. Guide de démarrage Tobii Communicator 4 Guide de démarrage BIENVENUE DANS TOBII COMMUNICATOR 4 Tobii Communicator 4 permet aux personnes souffrant de handicaps physiques ou de communication d'utiliser un ordinateur ou un

Plus en détail

DETECTEUR LINEAIRE Réf. : 330 105

DETECTEUR LINEAIRE Réf. : 330 105 DETECTEUR LINEAIRE Réf. : 330 105 Notice installateur Respectez la nature et la longueur des câbles. Respectez la polarité des raccordements. L installation doit respecter les exigences de la norme NF

Plus en détail

Parental Control. Système de sécurité PC avec clé USB PX-2230

Parental Control. Système de sécurité PC avec clé USB PX-2230 Parental Control Système de sécurité PC avec clé USB PX-2230 Sommaire Consignes préalables... 3 Consignes de sécurité... 3 Recyclage... 3 Légende de la notice... 4 Votre nouveau système de sécurité USB...

Plus en détail

Connect2Home Guide utilisateur

Connect2Home Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 8 Paramètres d alerte... 9 Paramètres d accessoires...

Plus en détail

Centrale de communication

Centrale de communication 5 363 Centrale de communication OZW111 Centrale de communication pour le relevé, la commande et la surveillance d'une installation équipée de compteurs et de régulateurs raccordés au M-Bus. Domaines d'application

Plus en détail

LOGICIEL ALARM MONITORING

LOGICIEL ALARM MONITORING LOGICIEL ALARM MONITORING Superviseur des centrales Galaxy - 1 - APPLICATIONS 4 Application locale sur le site 4 Application à distance 4 RACCORDEMENTS 4 CARACTERISTIQUES MATERIELLES 5 Centrale Galaxy

Plus en détail

SONDES de DETECTION PF

SONDES de DETECTION PF L installation, la mise en service initiale et la maintenance des sondes de détection doivent être réalisées par un personnel qualifié. Si vous souhaitez que la mise en service des sondes de détection

Plus en détail

8. Réglage du système

8. Réglage du système 8. Réglage du système Réglage du système Comme est conçu pour satisfaire différents environnements, il est important de régler le système correctement. Dans le cas contraire, les performances de l appareil

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur CONTENU DE LA BOÎTE Mini-souris optique sans fil 2 piles rechargeables Ni-MH AAA 1,2 V Émetteur/récepteur à radiofréquence Câble pour recharger la mini-souris Câble d extension

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et

Plus en détail

Installation capteur de pression TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Installation capteur de pression TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT Installation capteur de pression TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Généralités Le capteur de pression s utilise dans des installations où l on recherche un débit variable en maintenant constante la

Plus en détail

Connect2Home. Guide utilisateur

Connect2Home. Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 7 Paramètres d alerte... 8 Paramètres d accessoires...

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Sommaire 1. Installation Voiture Deux-roues 2. Prise en main 3. Utilisation Démarrage Connexion aux satellites Réglage du volume Réglage de la luminosité Limiteur de vitesse Points

Plus en détail

TECHNOLOGIE SMART CARD PASSIVE SUPPORTS D IDENTIFICATION ET LEUR PROGRAMMATION SIMONS VOSS 65

TECHNOLOGIE SMART CARD PASSIVE SUPPORTS D IDENTIFICATION ET LEUR PROGRAMMATION SIMONS VOSS 65 TECHNOLOGIE SMART CARD PASSIVE SUPPORTS D IDENTIFICATION ET LEUR PROGRAMMATION SIMONS VOSS 65 66 TECHNOLOGIE PASSIVE SUPPORTS D IDENTIFICATION ET LEUR PROGRAMMATION SMART CARDS SMART TAGS G1 G2 SimonsVoss

Plus en détail

DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061

DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061 DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061 Version : avril 2007 Page 2 1. GENERALITES 4 1.1 Consignes de sécurité 4 1.2 Description produit 5 1.3 Structure 5 1.4 Ouverture et fermeture 5 2. MODELES 6 2.1 Modèle standard

Plus en détail

CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding cm3@hotmail.de. Fax modem USB 2.0

CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding cm3@hotmail.de. Fax modem USB 2.0 CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding cm3@hotmail.de Fax modem USB 2.0 Utilisation conforme à l usage Le fax modem USB 2.0 est conçu pour raccorder un ordinateur à Internet via un raccordement

Plus en détail

Domonial Notice utilisateur

Domonial Notice utilisateur Domonial Notice utilisateur EKZ 35 F Vous venez d acquérir le système de surveillance DOMONIAL et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de fréquence radio homologuée

Plus en détail

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com.

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com. 3, rue de la Louvière - 7820 RAMBOUILLET Tél. : 0 34 57 55 - Fax : 0 30 4 5 38 S.A.V. 08 69 67 60 - www.coffres-forts.com SOLAR Basic Mode d emploi de la serrure électronique de haute sécurité Sommaire

Plus en détail

SharpdeskTM R3.1. Guide d installation Version 3.1.01

SharpdeskTM R3.1. Guide d installation Version 3.1.01 SharpdeskTM R3.1 Guide d installation Version 3.1.01 Copyright 2000-2004 par Sharp Corporation. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction sans autorisation écrite préalable est

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation du logiciel GigaRunner

Manuel d installation et d utilisation du logiciel GigaRunner Manuel d installation et d utilisation du logiciel GigaRunner Manuel Version : V1.6 du 12 juillet 2011 Pour plus d informations, vous pouvez consulter notre site web : www.gigarunner.com Table des matières

Plus en détail

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel.

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. La garantie constructeur ne s'applique qu'à la condition que l'appareil soit utilisé conformément à l'usage pour lequel il

Plus en détail

Fantec SQ-35RU3e. 4 x DISQUE DUR 3.5" RAID, SATA, USB3.0, esata. Manuel de l utilisateur

Fantec SQ-35RU3e. 4 x DISQUE DUR 3.5 RAID, SATA, USB3.0, esata. Manuel de l utilisateur Fantec SQ-35RU3e 4 x DISQUE DUR 3.5" RAID, SATA, USB3.0, esata Manuel de l utilisateur Important : Toutes les données sont effacées lorsque vous changez le mode RAID. Sauvegardez le(s) disque(s) dur(s)

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Guide d utilisation de l application PAP V10

Guide d utilisation de l application PAP V10 Guide d utilisation de l application PAP V10 Principales fonctions du PAP Outil d installation multilingues Permet de gérer plusieurs installations clients Gestion de l installation Configuration des têtes

Plus en détail

Connecteur Zimbra pour Outlook 2003 (ZCO)

Connecteur Zimbra pour Outlook 2003 (ZCO) Solutions informatiques w Procédure Messagerie Outlook 2003 Connecteur Zimbra pour Microsoft Outlook 2003 (ZCO) 1/49 SOMMAIRE 1 Introduction... 3 2 Compatibilité... 3 2.1 Versions supportées des systèmes

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

VigiClé Système «KeyWatcher»

VigiClé Système «KeyWatcher» DOSSIER TECHNIQUE VigiClé Système «KeyWatcher» SOMMAIRE DESCRIPTION DU «VigiClé» 1.1 Sécurisez vos clés 1.2 Remise des clés 1.3 Les différents modèles 1.4 Spécifications techniques PORTE-CLES 2.1 Conception

Plus en détail

«LE MODE EXAMEN NON BIAISE 3 «

«LE MODE EXAMEN NON BIAISE 3 « Ecoles européennes Groupe d experts en charge du choix du support technologique Ref. : 2012-11-D-4-fr-1 En application du document 2010-D-441-fr-5 1 En application du document 2012-01-D-29-fr-3 2 Orig.

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.3

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.3 Sophos Mobile Encryption pour Android Aide Version du produit : 1.3 Date du document : février 2013 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Encryption...3 2 Affichage de la page d'accueil...5 3

Plus en détail

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 Notice technique Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 WGA 02 (avec sonde WGA-ES4) Code Article : 265 0021 Sonde WGA-R6 (sonde seule) Code Article : 265 0027 Sonde WGA-ES4 (sonde seule)

Plus en détail

Enregistrer et mettre à jour son INFORAD. assistants d aide à la conduite. Avertisseurs de dangers communautaire. N Support 0 892 230 803 V 3.

Enregistrer et mettre à jour son INFORAD. assistants d aide à la conduite. Avertisseurs de dangers communautaire. N Support 0 892 230 803 V 3. assistants d aide à la conduite Avertisseurs de dangers communautaire Enregistrer et mettre à jour son INFORAD www.inforad.eu V 3.1 N Support 0 892 230 803 0,34 /min Nous vous remercions d avoir choisi

Plus en détail

Module volet roulant. Guide opérationnel

Module volet roulant. Guide opérationnel Module volet roulant Guide opérationnel Sommaire 1. Caractéristiques techniques 4 2. Informations techniques 6 3. Charges supportées 7 4. Informations générales concernant Fibaro system 8 5. Installation

Plus en détail

DILIGENCE EV MODE D'EMPLOI. Enregistreurs de données (1 température interne) sans affichage

DILIGENCE EV MODE D'EMPLOI. Enregistreurs de données (1 température interne) sans affichage DILIGENCE EV MODE D'EMPLOI INTRODUCTION INSTALLATION LOGICIEL EVOLUTION ECRITURE D'UNE TACHE STATIQUE DEMARRAGE/ARRET ENREGISTREMENT AFFICHAGE PRISE RELEVES INTERMEDIAIRES REMPLACEMENT PILE ENTRETIEN DES

Plus en détail

Important! Spécifications. Installation

Important! Spécifications. Installation Important! Introduction LD000020 Adaptateur USB Powerline Sweex Nous tenons tout d abord à vous remercier pour l achat de votre adaptateur Powerline Sweex. Grâce à cet adaptateur Powerline, vous pourrez

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

A. Initialisation des services BMW ConnectedDrive

A. Initialisation des services BMW ConnectedDrive Sommaire A. Initialisation des services BMW ConnectedDrive... 2 B. Activation des services à distance... 5 C. Guide d utilisation pour «My BMW Remote App»... 8 1. Conditions préalables... 8 2. Configurer

Plus en détail

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Windows Phone 8. Version du produit : 4

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Windows Phone 8. Version du produit : 4 Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Windows Phone 8 Version du produit : 4 Date du document : mai 2014 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Control...3 2 À propos de ce guide...4 3

Plus en détail

Pourquoi un appareil photo numérique?

Pourquoi un appareil photo numérique? Pourquoi un appareil photo numérique? Un appareil photo est dit numérique, car les photos vont être principalement lues sur un ordinateur. L impression sur papier photo reste possible chez le photographe,

Plus en détail

Atelier d initiation. Initiation à Windows Vista et 7

Atelier d initiation. Initiation à Windows Vista et 7 Atelier d initiation Initiation à Windows Vista et 7 Contenu de l atelier Qu est-ce que Windows?... 1 Démarrage d un ordinateur... 1 Ouverture de session... 1 Bureau... 2 La barre des tâches... 2 Le menu

Plus en détail

Notice d emploi et de montage. Sommaire

Notice d emploi et de montage. Sommaire Montage- und Bedienungsanleitung Installation and Operating Instructions Notice d emploi et de montage Istruzioni di montaggio e di servizio Guía de montaje y manejo Elektronischer Profilzylinder EPC Electronic

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Sommaire Mise en route... 1 Mise sous et hors tension de votre disque en toute sécurité... 1 Déconnexion de périphériques esata et 1394... 2 Périphériques

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

Éléments du colis. 1x 10 11. 3x 1016. 3x 1014. 2x 1021. 1 x 1 0 1 2. 1x 1024. 1 x 1018. 1x 1022

Éléments du colis. 1x 10 11. 3x 1016. 3x 1014. 2x 1021. 1 x 1 0 1 2. 1x 1024. 1 x 1018. 1x 1022 PRO 800 Éléments du colis 1x 1000 3x 1001 6x 1002 6x 1003 4x 1004 4x 1005 6x 1006 4x 1007 2x 1008 2x 1009 1x 1010 3x 1016 1x 1015 3x 1014 1x 1022 2x 1013 1 x 101 7 1 x 1018 1x 1020 2x 1023 1x 10 11 1x

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail