Project Update: Environmental Risk Assessment and Risk Management Plan Port Stanley Harbour, Port Stanley, Ontario

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Project Update: Environmental Risk Assessment and Risk Management Plan Port Stanley Harbour, Port Stanley, Ontario"

Transcription

1 Project Update: Environmental Risk Assessment and Risk Management Plan Port Stanley Harbour, Port Stanley, Ontario July 2015 Introduction/Background Transport Canada transferred ownership of the Port Stanley Harbour to the Municipality of Central Elgin (MCE) in September 2010 as part of Transport Canada s National Marine Policy. This included the water lot and four land parcels: West Pier, East Headlands, East Pier South and East Pier North/Parkette (Figure 1). As part of the transfer agreement, Transport Canada committed to completing certain environmental work according to Ontario regulation (O.Reg 153/04) requirements. This includes completion of an environmental risk assessment (RA), implementation of remediation and/or risk management measures required to enable the specified land use (i.e., parkland for East Headlands; commercial/industrial for West Pier and the East Pier lots), and preparation of documents necessary for MCE to file Records of Site Condition (RSCs) for the properties. Public Information Sessions (PIS) for the RA were held in June and December 2010, and an RA report was submitted to the Ministry of Environment (now Ministry of Environment and Climate Change, MOECC) in December MOECC provided comments in May 2011, requesting revisions to the RA report. To address the MOECC comments, and to meet the new O. Reg. 153/04 requirements (as amended and in effect on July 1, 2011), from , supplementary assessments and investigations were completed, risks to human and ecological receptors were reevaluated, and proposed risk management measures were developed. In January 2014 a follow-up PIS was delivered to present findings of the risk evaluations, remediation requirements and the recommended risk management plan (RMP), and to receive and address comments/questions from the public. What is an environmental RA? An environmental RA is a scientific process used to describe and estimate the likelihood of adverse health effects (i.e., potential risks) to human and ecological receptors resulting from exposure to environmental contaminants at a site.. Three components must be present for potential risks to exist: 1. Chemicals must be present at concentrations sufficient to cause a possible adverse effect; 2. A receptor (e.g., people, wildlife) must be present; and 3. There must be a complete exposure pathway by which the receptor can come into contact with the chemical. Where potential risks are identified, remediation and/or risk management is required to address the risk. How was the environmental condition of the Harbour lands determined? The environmental condition was characterized through completion of Phase I and II environmental site assessments (ESAs). Phase I ESAs ( ) determined what contaminants could be present by reviewing site history, conducting interviews and completing site reconnaissance. Phase II ESAs ( ), investigated areas of concern identified by the Phase I ESAs. Results of the Phase II ESA studies were used to determine levels of contaminants in soil and groundwater for use in the RA. Who is completing the RA? Public Works and Government Services Canada (PWGSC) has issued a contract to a consultant, ARCADIS Canada Inc. (formerly Decommissioning Consulting Services) to complete the RA on behalf of Transport Canada. The consulting team consists of professional engineers, geoscientists and RA specialists with extensive experience in completing RAs across Canada, including RAs under Ontario Regulation 153/04. What progress has been made on the RA since the January 2014 PIS? A revised RA was submitted to MOECC in March Comments received at the January 2014 PIS were incorporated into the report. MOECC provided their comments on that report in August Since that time, Transport Canada, PWGSC and ARCADIS have been actively engaging with MOECC and working on addressing the comments. As a result of MOECC s comments, additional subsurface investigations and groundwater modelling have been completed. Results of these additional studies supported previous findings, and no significant changes have been made to the risk determinations or recommended risk management measures since they were described at the January 2014 PIS. A further revised RA report was submitted to MOECC on June 19, A response from MOECC regarding their review of the report is anticipated by November What are the results of the RA? Potential risks to human and ecological receptors have been identified in certain areas of all four parcels due to inorganics, metals, polycyclic aromatic hydrocarbon (PAH) and petroleum hydrocarbon (PHCs) contamination in soil and/or groundwater. Risk management and/or remediation is required to reduce risks to acceptable levels. 1

2 What is the difference between remediation and risk management? Remediation typically involves removing contaminants from a site through treatment or off-site disposal. Risk management typically involves managing contaminants in place, using covers and/or administrative controls to block exposure pathways identified as causing a potential risk. Both remediation and risk management provide effective means to successfully manage risk, and are equally protective of human and ecological health. Which option is selected is determined by various factors (e.g., engineering feasibility, fiscal responsibility, etc.). Remediation and risk management can be used either individually or in combination to successfully manage risks in an environmentally and fiscally responsible manner. What remediation and risk management measures are being proposed at Port Stanley Harbour? Remediation is being planned for two areas where free-phase PHCs (LNAPL) have been identified on top of the groundwater table at West Pier and East Headlands. Since LNAPL has the potential to pose an ongoing potential risk, it must be removed (i.e., remediated) to meet RSC requirements. Risk management of LNAPL is not an option. LNAPL remediation will be completed by removing contaminated soils and disposing of the contaminated material at a licensed off-site facility. With the exception of the LNAPL areas identified as requiring remediation above, all other areas will be managed through the implementation of risk management measures. New and/or existing caps will be used to block exposure to contaminated soil. For construction workers who could be working in excavations beneath the capped areas, measures such as the use of personal protective equipment will be required to block contact with contaminated soil and/or groundwater. Other areas may have other restrictions, such as the potential need for soil vapour intrusion controls on potential future buildings; or, restrictions on planting fruit/vegetable gardens and using the groundwater from the property for drinking water. A maintenance and monitoring program will be required to ensure that risk management measures are effectively managing risks on site on an ongoing basis. Does MOECC need to approve both the remediation and risk management measures as part of the RA report? Remediation plans do not need to be approved by MOECC as part of the RA report; however, remediation (including confirmatory monitoring), must be complete before RSCs can be filed. Risk management measures must be described in the RMP section of the RA report, which requires approval from MOECC. For East Pier North/Parkette and East Pier South (where there is no LNAPL remediation required), RSCs can be filed on the MOECC s Environmental Site Registry as soon as the CPU has been registered. For West Pier and East Headlands (where LNAPL remediation is required), RSCs can be filed once the CPU has been registered and all remediation activities have been completed. What are the next steps for the RA/RMP? The revised RA/RMP is under review by MOECC. Upon completion of their review, MOECC may approve the RA/RMP, or issue additional comments that must be addressed by Transport Canada and their consultants prior to MOECC issuing an approval. A response from MOECC in this regard is anticipated by November When will remediation and risk management works be implemented? Transport Canada, PWGSC and ARCADIS are actively working on a remedial action plan (RAP) for the areas requiring remediation on West Pier and East Headlands. The RAP is being developed in consultation with MCE, and will be reviewed by MCE prior to finalization. The existing marine infrastructure at West Pier poses unique challenges for excavation, and careful attention must be given to the design of the excavation to preserve the dock wall s integrity. Given these complexities, it is anticipated that remediation will begin in Once the RA report is approved by MOECC, a risk management action plan (RMAP) for the areas requiring risk management on all four parcels will be finalized, in consultation with MCE. Detailed plans and engineering specifications will be developed for the risk management work at that time, and implementation will follow. The timeline for final approval of the RA report cannot be estimated at this time, as it will depend on the nature and extent of MOECC comments on the RA report currently under review and/or any subsequent submissions. For preliminary planning purposes, the timeline for implementing the risk management measures is anticipated to be in Whom can I contact with any questions? Any questions from the public regarding Transport Canada s RA, risk management and remediation plans for Port Stanley Harbour may be directed to Gail Crossman, Regional Manager of Port Operations, Divestiture & Property Programs, by phone at (416) or by at Media representatives may contact Transport Canada Ontario Region s Communications Branch at What is required to file for an RSC? Once the RA report is approved, the MOECC District Engineer will prepare a Certificate of Property Use (CPU), which must be registered on title and implemented by the property owner. The CPU will be based on the RMP described in the RA report, and any other measures the District Engineer deems necessary. 2

3 Figure 1. Port Stanley Harbour Site Layout West Pier, East Headlands, East Pier South and East Pier North/Parkette. 3

4 Le point sur le projet : Évaluation des risques environnementaux et plan de gestion des risques Installations portuaires de Port Stanley, à Port Stanley (Ontario) Juillet 2015 Introduction et contexte Dans le cadre de sa Politique maritime nationale, Transports Canada a transféré la propriété des installations portuaires de Port Stanley, en Ontario, à la municipalité de Central Elgin (MCE) en septembre Ces installations portuaires comprennent le plan d eau et quatre parcelles de terrain : le quai ouest (West Pier), les promontoires à l est (East Headlands), le quai est au sud (East Pier South) ainsi que le quai est et le mini-parc au nord (East Pier North/Parkette) [figure 1]. Dans le cadre de l accord de transfert, Transports Canada s est engagé à effectuer certains travaux environnementaux pour se conformer aux exigences réglementaires provinciales (Règlement de l Ontario 153/04). Ces travaux comprennent une évaluation des risques environnementaux (ERE), la mise en place des mesures d atténuation ou de contrôle des risques nécessaires pour permettre l utilisation prévue des terres (soit un parc pour les promontoires à l est et un usage commercial ou industriel sur le terrain des quais ouest et est), ainsi que la préparation des documents dont la MCE a besoin pour soumettre les dossiers de l état des sites (DES) pour ces propriétés. Des séances d information publiques (SIP) sur l ERE ont été tenues en juin et en décembre 2010, puis le rapport d ERE a été présenté au ministère de l Environnement (aujourd hui ministère de l Environnement et de l Action en matière de changement climatique, ou MEACC) en décembre Le MEACC a formulé ses commentaires en mai 2011 et demandé à ce que des corrections soient apportées au rapport d ERE. De 2011 à 2015, pour donner suite aux commentaires du MEACC et répondre aux exigences du nouveau Règlement de l Ontario 153/04 (tel que modifié et adopté le 1 er juillet 2011), des évaluations et des études supplémentaires ont été menées, les risques pour les récepteurs humains et écologiques ont été réévalués et des mesures de gestion des risques ont été proposées. Une SIP de suivi a eu lieu en janvier 2014 pour présenter les conclusions de l ERE, les correctifs exigés et le plan de gestion des risques (PGR) recommandé, puis pour recueillir les commentaires et les questions du public et y donner suite. Qu est-ce qu une ERE? L ERE est une procédure scientifique servant à décrire et à estimer la probabilité d effets néfastes sur la santé (soit les risques potentiels) chez des récepteurs humains et écologiques à la suite d une exposition aux contaminants de l environnement d un site donné. Pour conclure à l existence d un risque, il faut retrouver les trois éléments suivants : 1. des produits chimiques en concentration suffisante pour causer un effet néfaste; 2. un récepteur (p. ex. une personne ou un animal sauvage); 3. une voie d exposition complète par laquelle le récepteur peut entrer en contact avec le produit chimique. Lorsque des risques potentiels sont établis, il faut prendre des mesures d atténuation ou de contrôle pour y remédier. Comment a-t-on déterminé les conditions environnementales de ces terrains? L état du milieu a été caractérisé dans le cadre d évaluations environnementales de site (EES) de phase I et de phase II. Les EES de phase I ( ) ont permis de déterminer les contaminants possiblement présents en étudiant l historique du site, en menant des entrevues et en effectuant une reconnaissance des lieux. Les EES de phase II ( ) ont permis d étudier plus à fond les zones préoccupantes précisées lors des EES de phase I. Les résultats des études de phase II ont servi à déterminer la concentration des contaminants dans le sol et l eau souterraine en vue de l ERE. Qui effectue l ERE? Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) a confié à un consultant, ARCADIS Canada Inc. (autrefois Decommissioning Consulting Services), le mandat d effectuer l ERE au nom de Transports Canada. L équipe de conseillers se compose d ingénieurs, de géoscientifiques et de spécialistes en ERE comptant une vaste expérience des ERE dans tout le Canada, y compris des ERE menées en vertu du Règlement de l Ontario 153/04. Quels progrès ont été réalisés par rapport à l ERE depuis la SIP de janvier 2014? Un rapport d ERE révisé a été présenté au MEACC en mars Les observations recueillies lors de la SIP tenue en janvier 2014 y ont été intégrées. Le MEACC a formulé ses observations sur le rapport en août Depuis lors, Transports Canada, TPSGC et ARCADIS travaillent activement avec le MEACC pour donner suite à ces observations. Les observations du MEACC ont mené à la réalisation d études plus poussées du sous-sol et à la modélisation des eaux souterraines. Puisque les résultats ainsi obtenus sont venus appuyer les conclusions précédentes, aucune modification significative n a été apportée à l évaluation des risques et aux mesures de gestion recommandées telles que décrites lors de la SIP de janvier

5 Un second rapport d ERE révisé a été soumis au MEACC le 19 juin Une réponse du Ministère est attendue d ici novembre Quels sont les résultats de l ERE? Des risques potentiels pour les récepteurs humains et écologiques ont été établis dans certaines parties des quatre parcelles de terrain en raison de la contamination du sol et/ou de l eau souterraine par des substances inorganiques, des métaux, des hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) et des hydrocarbures pétroliers. Des mesures de contrôle et d atténuation des risques sont nécessaires pour réduire ces risques à un niveau acceptable. Quelle est la différence entre l atténuation et le contrôle des risques? L atténuation des risques consiste généralement à retirer les contaminants d un site en vue de leur traitement ou de leur élimination hors site. Le contrôle des risques consiste habituellement à gérer les contaminants en place à l aide de recouvrements ou de mesures administratives afin de bloquer les voies d exposition pouvant constituer un risque. Ces deux façons de faire sont des moyens efficaces et équivalents de gérer les risques et de protéger la santé humaine et écologique. Le choix de la méthode à utiliser repose sur divers facteurs (faisabilité sur le plan technique, responsabilité financière, etc.). Les mesures d atténuation et de contrôle des risques peuvent être utilisées seules ou en complémentarité, afin de parvenir à gérer les risques de manière responsable sur le plan environnemental et financier. Quelles sont les mesures d atténuation et de contrôle prévues pour ces installations portuaires? L atténuation des risques est prévue dans deux zones du quai ouest et des promontoires à l est, où des hydrocarbures pétroliers en phase flottante (liquide léger en phase non aqueuse ou LLPNA) ont été découverts à la surface libre de la nappe. Puisque le LLPNA peut représenter un risque permanent, il doit être retiré (éliminé) pour satisfaire aux exigences en matière de DES. Le contrôle des risques présentés par le LLPNA n est pas une solution envisageable. L atténuation des risques causés par la présence de LLPNA sera faite en enlevant les sols contaminés et en les éliminant dans une installation hors site agréée. À l exception des zones abritant du LLPNA, qui nécessitent les mesures d atténuation susmentionnées, tous les secteurs feront l objet de mesures de contrôle des risques. Des recouvrements, nouveaux ou existants, seront utilisés pour bloquer l exposition aux sols contaminés. Les travailleurs de la construction appelés à travailler à des excavations dans les zones recouvertes devront prendre des mesures de protection individuelles et porter un équipement permettant d éviter tout contact avec les sols ou les eaux souterraines contaminés. Certaines restrictions peuvent également s appliquer dans d autres secteurs, comme la nécessité de prévoir des mesures de contrôle contre la pénétration des vapeurs du sol dans les futurs bâtiments ou l interdiction de cultiver des fruits et des légumes sur la propriété et d utiliser l eau souterraine comme eau potable. Il faut mettre en place un programme d entretien et de surveillance pour veiller à ce que les mesures de gestion des risques parviennent à gérer efficacement et continuellement les risques présents sur le site. Le MEACC doit-il approuver ces mesures d atténuation et de contrôle dans le cadre du rapport d ERE? Les plans d atténuation n ont pas à être approuvés par le MEACC dans le cadre du rapport d ERE. Cependant, les mesures d atténuation (y compris les essais de confirmation) doivent être mises en place avant que les DES ne soient soumis. Les mesures de contrôle des risques, pour leur part, doivent être décrites dans la section du rapport d ERE portant sur le PGR, lequel doit être approuvé par le MEACC. Quelles sont les conditions de soumission d un DES? Une fois le rapport d ERE approuvé, l ingénieur de district du MEACC rédigera un certificat d usage d un bien (CUB), qui doit être enregistré sur le titre et mis en œuvre par le propriétaire. Le CUB se fonde sur le PGR décrit dans le rapport d ERE et sur toute autre mesure que l ingénieur de district jugera nécessaire. Pour le quai est (et le mini-parc) au nord et le quai est au sud (qui ne nécessitent aucune mesure d atténuation, étant donné l absence de LLPNA), un DES pourra être versé au Registre environnemental des sites du MEACC dès que le CUB aura été enregistré. Pour le quai ouest et les promontoires à l est (qui contiennent du LLPNA et doivent conséquemment faire l objet de mesures d atténuation), un DES pourra être soumis lorsque le CUB aura été enregistré et que toutes les activités correctives auront été menées. Quelles sont les prochaines étapes de l ERE et du PGR? Le rapport d ERE et le PGR révisés ont été soumis à l examen du MEACC, qui approuvera ensuite les documents ou formulera d autres observations à l intention de Transports Canada et de ses conseillers, qui devront y donner suite avant de pouvoir obtenir l approbation du Ministère. Une réponse du MEACC à cet égard est attendue d ici novembre Quand les travaux d atténuation et de contrôle commenceront-ils? Transports Canada, TPSGC et ARCADIS travaillent activement à l élaboration d un plan d assainissement pour les secteurs nécessitant des mesures d atténuation au quai ouest et sur les promontoires à l est. Ce plan est élaboré en consultation avec la MCE et sera soumis à son examen avant d en arriver à la version définitive. L infrastructure maritime qui existe déjà au quai ouest présente tout un défi pour l excavation, qui devra être soigneusement planifiée afin de préserver l intégrité du mur de quai. Compte tenu de ces difficultés, on prévoit commencer les travaux d atténuation des risques en Une fois le rapport d ERE approuvé par le MEACC, un plan d action de gestion des risques sera élaboré pour les secteurs nécessitant un contrôle des risques dans les quatre parcelles de terrain, en consultation avec la MCE. Des plans détaillés et des devis techniques seront alors rédigés en vue des travaux de contrôle des risques, puis leur mise en œuvre suivra. Il est impossible de prévoir le moment où l approbation finale du rapport d ERE sera donnée, puisqu elle dépend de la nature et du nombre d observations formulées par le MEACC sur le rapport en cours d examen et sur les versions subséquentes qui lui seront présentées. 2

6 Pour faciliter la planification des travaux de contrôle des risques, on prévoit de les effectuer en À qui puis-je adresser mes questions? Toutes les questions du public concernant l ERE de Transports Canada et ses plans d atténuation et de contrôle des risques pour les installations portuaires de Port Stanley peuvent être posées à Gail Crossman, gestionnaire régionale des activités portuaires, Cessions et programmes des biens, par téléphone au numéro ou par courriel à Les représentants des médias peuvent communiquer avec la Direction générale des communications, Région de l Ontario, de Transports Canada au

7 Figure 1. Plan d aménagemen t des installations portuaires de Port Stanley : quai ouest, promontoires à l est, quai est au sud et quai est/mini-parc au nord. Quai est/miniparc du nord Rue Prospect Chemin Carlow Ruisseau Kettle Quai est au sud Quai ouest Promontoires à l est Rue Bessie Rue Maud Rue principale 4

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Autres termes clés (Other key terms) Norme Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d audit ou d examen d états financiers et d autres missions d assurance et de services connexes ( Quality

Plus en détail

Règlement sur la cession à bail des ports pour petits bateaux. Small Craft Harbours Leasing Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Règlement sur la cession à bail des ports pour petits bateaux. Small Craft Harbours Leasing Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Small Craft Harbours Leasing Regulations Règlement sur la cession à bail des ports pour petits bateaux C.R.C., c. 1330 C.R.C., ch. 1330 Current to October 27, 2015 À jour

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

SGR Services de gestion des risques

SGR Services de gestion des risques Title: Safety Achievement Financial Incentive System (SAFIS) Titre : Système d incitation financière à la sécurité DIRECTIVE Effective / En vigueur: 01/05/2008 Release / Diffusion No. 003 Page 1 of / de

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS

LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS CONDUCT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION MEETINGS LA TENUE DES RÉUNIONS DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMÉNAGEMENT A Guideline on the Conduct of District Planning Commission Meetings Directive sur la tenue

Plus en détail

Estelle Carrière Email/courriel : estelle.carriere@csc-scc.gc.ca

Estelle Carrière Email/courriel : estelle.carriere@csc-scc.gc.ca RETURN BIDS TO : RETOURNER LES SOUMISSIONS À : Bid Receiving - Réception des soumissions: Correctional Service Canada (CSC) Service Correctionnel Canada (SCC) 340 Laurier Avenue West 340 avenue Ouest Ottawa,

Plus en détail

Order Approving the Proposed Regulations Repealing the Laurentian Pilotage Authority District No. 3 Regulations

Order Approving the Proposed Regulations Repealing the Laurentian Pilotage Authority District No. 3 Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Approving the Proposed Regulations Repealing the Laurentian Pilotage Authority District No. 3 Regulations Arrêté approuvant le projet de Règlement abrogeant le Règlement

Plus en détail

An Act to Amend the Provincial Court Act. Loi modifiant la Loi sur la Cour provinciale BILL 16 PROJET DE LOI 16

An Act to Amend the Provincial Court Act. Loi modifiant la Loi sur la Cour provinciale BILL 16 PROJET DE LOI 16 2003 BILL 16 PROJET DE LOI 16 An Act to Amend the Provincial Court Act Loi modifiant la Loi sur la Cour provinciale Her Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of New Brunswick,

Plus en détail

Certificate of Incorporation Certificat de constitution

Certificate of Incorporation Certificat de constitution Request ID: 017562932 Province of Ontario Date Report Produced: 2015/04/27 Demande n o : Province de l Ontario Document produit le: Transaction ID: 057430690 Ministry of Government Services Time Report

Plus en détail

BILL 203 PROJET DE LOI 203

BILL 203 PROJET DE LOI 203 Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014

Plus en détail

Guideline for the Index of the Quality of the Air

Guideline for the Index of the Quality of the Air Guideline for the Index of the Quality of the Air Report EPS 1/AP/3 April 1996 iii Readers Comments Comments regarding the content of this report should be addressed to: Tom Furmanczyk Pollution Data

Plus en détail

Safety Management Regulations. Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments CODIFICATION CONSOLIDATION

Safety Management Regulations. Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Safety Management Regulations Règlement sur la gestion pour la sécurité de l'exploitation des bâtiments SOR/98-348 DORS/98-348 Current to May 11, 2015 À jour au 11 mai

Plus en détail

937-1-IPG-003. Table of Contents. Table des matières. Page. 1. Subject 1 1. Objet. 2. Issue 1 2. Point en litige. 3. Question 2 3.

937-1-IPG-003. Table of Contents. Table des matières. Page. 1. Subject 1 1. Objet. 2. Issue 1 2. Point en litige. 3. Question 2 3. 937-1-IPG-003 Part II Canada Labour Code Bomb Threats Right to Know Partie II Code canadien du travail Alertes à la bombe Droit de savoir Table of Contents Table des matières Page 1. Subject 1 1. Objet

Plus en détail

Please complete Part I of this application form and submit it to the Department of the Environment at the address or fax number provided below.

Please complete Part I of this application form and submit it to the Department of the Environment at the address or fax number provided below. Requesting Approval of a Source Air Quality Regulation - Clean Air Act Water Quality Regulation - Clean Environment Act Used Oil Regulation - Clean Environment Act d agrément pour une source Règlement

Plus en détail

Pension Plan Transfer Agreements Regulations. Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert

Pension Plan Transfer Agreements Regulations. Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Pension Plan Transfer Agreements Regulations Règlement sur les régimes de pension visés par les accords de transfert SOR/98-445 DORS/98-445 Current to June 6, 2016 À jour

Plus en détail

Bill 195 Projet de loi 195

Bill 195 Projet de loi 195 1ST SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 1 re SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 Bill 195 Projet de loi 195 An Act to amend the Pension Benefits Act and other

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

ARRÊTÉ N A-10 BY-LAW NO. A-10 ARRÊTÉ CONCERNANT LE DIRECTEUR GÉNÉRAL. 1. Purpose. 2. Title

ARRÊTÉ N A-10 BY-LAW NO. A-10 ARRÊTÉ CONCERNANT LE DIRECTEUR GÉNÉRAL. 1. Purpose. 2. Title ARRÊTÉ N A-10 BY-LAW NO. A-10 ARRÊTÉ CONCERNANT LE DIRECTEUR GÉNÉRAL A BY-LAW CONCERNING THE CHIEF ADMINISTRATIVE OFFICER En vertu de l autorité que lui confère la Loi sur les municipalités, L.R.N.-B.

Plus en détail

M-22 Municipalities Act 2007-22 NEW BRUNSWICK REGULATION 2007-22 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2007-22. under the. établi en vertu de la

M-22 Municipalities Act 2007-22 NEW BRUNSWICK REGULATION 2007-22 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2007-22. under the. établi en vertu de la M-22 Municipalities Act 2007-22 NEW BRUNSWICK REGULATION 2007-22 under the MUNICIPALITIES ACT (O.C. 2007-111) Regulation Outline Filed March 30, 2007 Citation................................................

Plus en détail

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la.

I-12 Insurance Act 2001-56 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56. établi en vertu de la. I-12 Insurance Act 2001-56 NEW BRUNSWICK REGULATION 2001-56 under the INSURANCE ACT (O.C. 2001-344) Filed July 27, 2001 1 Section 6 of New Brunswick Regulation 85-151 under the Insurance Act is amended

Plus en détail

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Carve-out method Autres termes clés (Other key terms) Norme Rapports d assurance sur les contrôles d une société de services extérieurs (, Assurance Reports on Controls at a Third Party Service Organization)

Plus en détail

Étapes et calendrier de l audit Voici une courte description du processus de certification et calendrier provisoire :

Étapes et calendrier de l audit Voici une courte description du processus de certification et calendrier provisoire : Avis public pour Audit de réenregistrement du certificat d aménagement forestier de La Fédération des Organismes de Gestion en Commun du Bas-St-Laurent à Lac-au-Saumon, Québec, Canada 12 mai 2015 (ENGLISH

Plus en détail

THE BOARD OF HEATLH REFERRED THE FOLLOWING REPORT RECOMMENDATIONS TO CITY COUNCIL:

THE BOARD OF HEATLH REFERRED THE FOLLOWING REPORT RECOMMENDATIONS TO CITY COUNCIL: 1 2. APPOINTMENT OF ASSOCIATE MEDICAL OFFICERS OF HEALTH IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE THE BOARD OF HEATLH REFERRED THE FOLLOWING REPORT RECOMMENDATIONS TO CITY COUNCIL: 1. That Council

Plus en détail

BILL S-204 PROJET DE LOI S-204 S-204 S-204 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Financial Administration Act (borrowing of money)

BILL S-204 PROJET DE LOI S-204 S-204 S-204 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Financial Administration Act (borrowing of money) S-204 S-204 First Session, Forty-second Parliament, Première session, quarante-deuxième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-204 PROJET DE LOI S-204 An Act to amend the Financial Administration

Plus en détail

LOI SUR LES ARCHIVES ARCHIVES ACT DÉCRET 1985/017 O.I.C. 1985/017 LOI SUR LES ARCHIVES ARCHIVES ACT

LOI SUR LES ARCHIVES ARCHIVES ACT DÉCRET 1985/017 O.I.C. 1985/017 LOI SUR LES ARCHIVES ARCHIVES ACT Pursuant to subsection 12(1) of the Archives Act, the commissioner in Executive Council orders as follows: 1. The annexed regulations respecting Records Management are hereby made and established. 2. The

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

ORDONNANCE XG-C568-09-2011. RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application;

ORDONNANCE XG-C568-09-2011. RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application; DEVANT l Office, le 23 juin 2011. ORDONNANCE XG-C568-09-2011 RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application; RELATIVEMENT À une demande présentée

Plus en détail

Bill 79 Projet de loi 79

Bill 79 Projet de loi 79 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 79 Projet de loi 79 An Act respecting criminal record checks for volunteers

Plus en détail

INDIVIDUAL GRIEVANCE PRESENTATION PRÉSENTATION D UN GRIEF INDIVIDUEL

INDIVIDUAL GRIEVANCE PRESENTATION PRÉSENTATION D UN GRIEF INDIVIDUEL INDIVIDUAL GRIEVANCE PRESENTATION PRÉSENTATION D UN GRIEF INDIVIDUEL REFERENCE NO / No DE RÉFÉRENCE The Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) has an Informal Conflict Management System (ICMS) in place.

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

Bill 157 Projet de loi 157

Bill 157 Projet de loi 157 2ND SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 2 e SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 Bill 157 Projet de loi 157 An Act to amend the Pesticides Act Loi modifiant la

Plus en détail

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

Instructions for Completing Allergan s Natrelle Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form

Instructions for Completing Allergan s Natrelle Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Instructions for Completing s Natrelle Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Please read the instructions below and complete ONE of the attached forms in either English or French. IMPORTANT:

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

European Aviation Safety Agency

European Aviation Safety Agency Page 1 of 6 European Aviation Safety Agency EASA SPECIFIC AIRWORTHINESS SPECIFICATION for as specified in Section I This Specific Airworthiness Specification is issued in accordance with Regulation (EC)

Plus en détail

AWICO instrument pour le bilan de compétences élargie

AWICO instrument pour le bilan de compétences élargie AWICO instrument pour le bilan de compétences élargie No. 2009 LLP-LdV-TOI-2009-164.603 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2009 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Résumé: Description:

Plus en détail

100004371 Social Finance Accelerator Initiative. July 10, 2015 Question:

100004371 Social Finance Accelerator Initiative. July 10, 2015 Question: 100004371 Social Finance Accelerator Initiative July 10, 2015 Question: Although I have not yet heard a response about my two prior questions, I have another question relating to the DOS Security Requirement.

Plus en détail

BILL S-217 PROJET DE LOI S-217 S-217 S-217 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Financial Administration Act (borrowing of money)

BILL S-217 PROJET DE LOI S-217 S-217 S-217 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Financial Administration Act (borrowing of money) S-217 S-217 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-217 PROJET DE LOI S-217 An Act to amend the Financial Administration

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Bill 150 Projet de loi 150

Bill 150 Projet de loi 150 2ND SESSION, 40TH LEGISLATURE, ONTARIO 62 ELIZABETH II, 2013 2 e SESSION, 40 e LÉGISLATURE, ONTARIO 62 ELIZABETH II, 2013 Bill 150 Projet de loi 150 An Act to amend various statutes with respect to liquor

Plus en détail

BILL 9 PROJET DE LOI 9

BILL 9 PROJET DE LOI 9 Bill 9 Government Bill Projet de loi 9 Projet de loi du gouvernement 1 st Session, 40 th Legislature, Manitoba, 61 Elizabeth II, 2012 1 re session, 40 e législature, Manitoba, 61 Elizabeth II, 2012 BILL

Plus en détail

Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates

Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates Relating to local (provincial and Congress) elections Article 2.2.1 of the Noumea Accord: le corps électoral aux assemblées

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

Règlement sur l indemnisation des employés de l État. Government Employees Compensation Regulations

Règlement sur l indemnisation des employés de l État. Government Employees Compensation Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Government Employees Compensation Regulations Règlement sur l indemnisation des employés de l État C.R.C., c. 880 C.R.C., ch. 880 Current to February 3, 2016 À jour au

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Présentation de la Boîte à Outiles du IOMC pour la Prise de Décisions sur la Gestion de produits Chimiques

Présentation de la Boîte à Outiles du IOMC pour la Prise de Décisions sur la Gestion de produits Chimiques Le projet est Présentation de la Boîte à Outiles du IOMC pour la Prise de Décisions sur la Gestion de produits Chimiques Mars 2015 Programme inter-organisations pour la gestion rationnelle des produits

Plus en détail

Resolution proposed by the website working group. Available in: English - Français

Resolution proposed by the website working group. Available in: English - Français Resolution proposed by the website working group Available in: English - Français EN Proposers: 31 st International Conference of Data Protection and Privacy Commissioners Madrid, Spain 4 6 November 2009

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2012-08-23 Corporations Canada 9th floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean Edmonds sud 365, avenue Laurier ouest Ottawa

Plus en détail

Annex QUESTIONNAIRE FOR THE TESTING OF THE GUIDANCE ON RISK ASSESSMENT OF LIVING MODIFIED ORGANISMS

Annex QUESTIONNAIRE FOR THE TESTING OF THE GUIDANCE ON RISK ASSESSMENT OF LIVING MODIFIED ORGANISMS Annex QUESTIONNAIRE FOR THE TESTING OF THE GUIDANCE ON RISK ASSESSMENT OF LIVING MODIFIED ORGANISMS GENERAL INFORMATION ABOUT THE TESTING Q1. These results are being submitted on behalf of a: Q2. When

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

Additional information about protecting a corporate name is enclosed or available on our website.

Additional information about protecting a corporate name is enclosed or available on our website. 2012-11-13 9th floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365, avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario) K1A 0C8 SEAN MCHUGH 514-207 WEST

Plus en détail

Appendix C CRITERIA FOR A PROFESSIONAL GROWTH PLAN SUPERVISION OF PROFESSIONAL STAFF: TEACHER EVALUATION GCNA

Appendix C CRITERIA FOR A PROFESSIONAL GROWTH PLAN SUPERVISION OF PROFESSIONAL STAFF: TEACHER EVALUATION GCNA SUPERVISION OF PROFESSIONAL STAFF: TEACHER EVALUATION Appendix C CRITERIA FOR A PROFESSIONAL GROWTH PLAN A Professional Growth Plan is a written statement describing a teacher s intended focus for professional

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-02-05 Corporations Canada 9th floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365, avenue Laurier ouest Ottawa

Plus en détail

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices Measurement Canada An Agency of Industry Canada Mesures Canada Un organisme d Industrie Canada Date: 2010-07-07 File number: MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices AP-AG-10-0018

Plus en détail

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership: EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership: Supporting policy dialogue on national health policies, strategies and plans and universal coverage Year 2 Report Jan. 2013 - - Dec. 2013 [Version

Plus en détail

Règlement sur les avances comptables pour frais de voyage et de déménagement (Forces canadiennes)

Règlement sur les avances comptables pour frais de voyage et de déménagement (Forces canadiennes) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Accountable Travel and Moving Advance Regulations (Canadian Forces) Règlement sur les avances comptables pour frais de voyage et de déménagement (Forces canadiennes) C.R.C.,

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Olga Kharytonava disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou

Plus en détail

Public Documents Act. Loi sur les documents publics CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. P-28 L.R.C. (1985), ch. P-28

Public Documents Act. Loi sur les documents publics CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. P-28 L.R.C. (1985), ch. P-28 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Public Documents Act Loi sur les documents publics R.S.C., 1985, c. P-28 L.R.C. (1985), ch. P-28 Current to September 16, 2013 À jour au 16 septembre 2013 Last amended

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance

Plus en détail

Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel

Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche Pathways for effective governance of the English Channel Prochaines étapes vers une gouvernance efficace de la Manche Next steps for effective

Plus en détail

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software Licence générale d exportation n o Ex. 18 Ordinateurs personnels portatifs et logiciels

Plus en détail

City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal ( )

City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal City Ville Prov./Terr. Postal code Code postal ( ) Page 1 Fax/Téléc.: 1-877-877-9517 (toll-free / sans frais) Full name of the electoral district association Nom intégral de l association de circonscription Name in English, if applicable Nom en anglais,

Plus en détail

STATUTES OF CANADA 2014 LOIS DU CANADA (2014) CHAPITRE 21 CHAPTER 21 ASSENTED TO SANCTIONNÉE

STATUTES OF CANADA 2014 LOIS DU CANADA (2014) CHAPITRE 21 CHAPTER 21 ASSENTED TO SANCTIONNÉE Second Session, Forty-first Parliament, 62-63 Elizabeth II, 2013-2014 Deuxième session, quarante et unième législature, 62-63 Elizabeth II, 2013-2014 STATUTES OF CANADA 2014 LOIS DU CANADA (2014) CHAPTER

Plus en détail

MINISTRY 0F NATURAL RESOURCES APPLICATION TO CONDUCT RESEARCH IN ONTARIO PROVINCIAL PARKS

MINISTRY 0F NATURAL RESOURCES APPLICATION TO CONDUCT RESEARCH IN ONTARIO PROVINCIAL PARKS MINISTRY 0F NATURAL RESOURCES APPLICATION TO CONDUCT RESEARCH IN ONTARIO PROVINCIAL PARKS Note to Applicants: The Ministry of Natural Resources usually requires a period of up to two months for review

Plus en détail

CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1

CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1 INCOME TAX ACT CONSOLIDATION OF INCOME TAX REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.I-1 LOI SUR L'IMPÔT SUR LE REVENU CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT SUR L'IMPÔT SUR LE REVENU R.R.T.N.-O. 1990, ch. I-1 AS

Plus en détail

Médicaments approuvés : Les Canadiens veulent y avoir accès sans tarder

Médicaments approuvés : Les Canadiens veulent y avoir accès sans tarder Médicaments approuvés : Les Canadiens veulent y avoir accès sans tarder (Ottawa, Canada Le 17 mars 2008) Selon une enquête menée récemment auprès des citoyens canadiens à l échelle nationale, la grande

Plus en détail

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Sommaire Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Comment définir

Plus en détail

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT Pursuant to the provisions of the Area Development Act, the Commissioner in Executive Council is pleased to and doth hereby order as follows: 1. The annexed regulations for the orderly development of part

Plus en détail

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices Measurement Canada An Agency of Industry Canada Mesures Canada Un organisme d Industrie Canada Date: December 10, 2004 File number: AP-AG-04-0033 MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Gloves, Lightweight Thermal Mortar

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Gloves, Lightweight Thermal Mortar Public Works and Government Services Canada Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS À: Bid Receiving - PWGSC / Réception des soumissions - TPSGC

Plus en détail

CDI SA Utilisation du service PMM Usage of PMM service

CDI SA Utilisation du service PMM Usage of PMM service CDI SA Utilisation du service PMM Usage of PMM service 1 09.11.2015 Table des matières 1 Solution PMM... 3 2 Réception et utilisation du message quotidien... 3 3 Portail de gestion de votre profil PMM...

Plus en détail

Implementation of OECD Guidelines in Canada

Implementation of OECD Guidelines in Canada Implementation of OECD Guidelines in Canada March 1314, 2001 Berlin, Germany 1. 2. 3. 4. Overview Canada s involvement in OECD on Electronic Commerce and Consumer Protection Electronic Commerce in Canada

Plus en détail

REG: Exigences réglementaires pour le développement de dispositifs médicaux. MA: REG Didier Maillefer, Déc.2009 (1)

REG: Exigences réglementaires pour le développement de dispositifs médicaux. MA: REG Didier Maillefer, Déc.2009 (1) REG: Exigences réglementaires pour le développement de dispositifs médicaux MA: REG Didier Maillefer, Déc.2009 (1) Objectifs Sensibiliser l ingénieur chef de projet aux exigences qualité liées au développement

Plus en détail

Workflow October 2009

Workflow October 2009 October 2009 Permis de Recherche: Application Generate License ode apture License via New License Wizard Status: Application Demande de permis de recherche Reception Demande et Dossiers PR Warning: Overlap

Plus en détail

Order Transferring Certain Portions of the Department of Foreign Affairs to the Department of International Trade

Order Transferring Certain Portions of the Department of Foreign Affairs to the Department of International Trade CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring Certain Portions of the Department of Foreign Affairs to the Department of International Trade Décret transférant certains secteurs du ministère des

Plus en détail

Order Fixing the Boundaries of the Town of Banff in Banff National Park and Adding a Description of the Boundaries as Schedule IV to the Act

Order Fixing the Boundaries of the Town of Banff in Banff National Park and Adding a Description of the Boundaries as Schedule IV to the Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Fixing the Boundaries of the Town of Banff in Banff National Park and Adding a Description of the Boundaries as Schedule IV to the Act Décret délimitant les périmètres

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés SOR/92-281

Plus en détail

CLAUSES TYPES en génie-conseil

CLAUSES TYPES en génie-conseil CLAUSES TYPES en génie-conseil 1. LIMITATION DE RESPONSABILITE... 2 2. PROPRIÉTÉ ET UTILISATION DES DOCUMENTS, BREVETS ET MARQUES DE COMMERCE... 3 2.1 OWNERSHIP AND USE OF DOCUMENTS, PATENTS AND TRADEMARKS...

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

Second Workshop River Basin Commissions and Other Joint Bodies for

Second Workshop River Basin Commissions and Other Joint Bodies for River Basin Commissions and Other Joint Bodies for Transboundary Water Cooperation: Technical Aspects 9 and 10 April 2014 in the Palais des Nations in Geneva Experiences in flood risk management in times

Plus en détail

Paiement anticipé au titre d une exigence de financement minimal

Paiement anticipé au titre d une exigence de financement minimal Mai 2009 Exposé-sondage ES/2009/4 Paiement anticipé au titre d une exigence de financement minimal Projet de modification d IFRIC 14 Date limite de réception des commentaires : le 27 juillet 2009 Exposé-sondage

Plus en détail

Bill 211 Projet de loi 211

Bill 211 Projet de loi 211 2ND SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 2 e SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 Bill 211 Projet de loi 211 An Act to protect contractors by requiring prompt payment

Plus en détail

BY-LAW NO. 52-5 ARRÊTÉ N O 52-5. 1. Section 1(9) is amended to read: 1. L article 1(9) est modifié afin de se lire :

BY-LAW NO. 52-5 ARRÊTÉ N O 52-5. 1. Section 1(9) is amended to read: 1. L article 1(9) est modifié afin de se lire : BY-LAW NO. 52-5 ARRÊTÉ N O 52-5 A BY-LAW TO AMEND BY-LAW NO. 52, A BY-LAW OF THE CITY OF MIRAMICHI RESPECTING WATER AND SEWERAGE SYSTEMS AND RATES The Council of the City of Miramichi, under authority

Plus en détail

Release and Environmental Emergency Notification Regulations. Règlement sur les avis de rejet ou d urgence environnementale CONSOLIDATION CODIFICATION

Release and Environmental Emergency Notification Regulations. Règlement sur les avis de rejet ou d urgence environnementale CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Release and Environmental Emergency Notification Regulations Règlement sur les avis de rejet ou d urgence environnementale SOR/2011-90 DORS/2011-90 Current to October

Plus en détail

OPPORTUNITÉ D INVESTISSEMENT / INVESTMENT OPPORTUNITY. ESPACES DE BUREAU À VENDRE / OFFICE SPACES FOR SALE 1211 University, Montréal, QC

OPPORTUNITÉ D INVESTISSEMENT / INVESTMENT OPPORTUNITY. ESPACES DE BUREAU À VENDRE / OFFICE SPACES FOR SALE 1211 University, Montréal, QC OPPORTUNITÉ D INVESTISSEMENT / INVESTMENT OPPORTUNITY ESPACES DE BUREAU À VENDRE / OFFICE SPACES FOR SALE 1211 University, Montréal, QC asgaard.ca p. 1 OPPORTUNITÉ D INVESTISSEMENT / INVESTMENT OPPORTUNITY

Plus en détail

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order

Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs. Temporary Export of Aircraft Remission Order CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Temporary Export of Aircraft Remission Order Décret de remise relatif à l exportation temporaire d aéronefs C.R.C., c. 799 C.R.C., ch. 799 Current to January 25, 2016

Plus en détail

CANADA / ASSOCIATION CANADIENNE DE. L'HÉLICOPTÈRE. Please ensure that these documents are kept with the corporate records.

CANADA / ASSOCIATION CANADIENNE DE. L'HÉLICOPTÈRE. Please ensure that these documents are kept with the corporate records. 2014-06-26 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

STATUTES OF CANADA 2010 LOIS DU CANADA (2010) CHAPITRE 9 CHAPTER 9 ASSENTED TO SANCTIONNÉE. An Act to amend the Employment Insurance Act

STATUTES OF CANADA 2010 LOIS DU CANADA (2010) CHAPITRE 9 CHAPTER 9 ASSENTED TO SANCTIONNÉE. An Act to amend the Employment Insurance Act Third Session, Fortieth Parliament, 59 Elizabeth II, 2010 Troisième session, quarantième législature, 59 Elizabeth II, 2010 STATUTES OF CANADA 2010 LOIS DU CANADA (2010) CHAPTER 9 CHAPITRE 9 An Act to

Plus en détail

Bill 234 Projet de loi 234

Bill 234 Projet de loi 234 1ST SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 1 re SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 Bill 234 Projet de loi 234 An Act to amend the Taxation Act, 2007 to provide for

Plus en détail