CONVERTISSEUR PRO PUR SINUS ST-SERIE
|
|
- Albert Lajoie
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 CONVERTISSEUR PRO PUR SINUS
2 CONTENU Important Sécurité...3 Caractéristiques fonctionnelles...4 Caractéristiques électriques...5 Dessins mécaniques...9 Installation...10 Introduction...14 Informations...17 Garantie...17
3 IMPORTANT SECURITE ATTENTION : Avant d utiliser le convertisseur, lisez et prenez en compte les instructions de sécurité. 1 Précautions de sécurité générales 1.1 Ne pas exposer le convertisseur à la pluie, neige, éclaboussure ou poussières. Pour réduire le risque de défaillance, ne pas couvrir ou obstruer les aérations et ventilations. Ne pas installer le convertisseur dans un local complètement fermé. Une surchauffe pourrait avoir lieu. 1.2 Pour éviter le risque d incendie et de choc électrique, assurez-vous que le câblage est en bon état, et que le choix des sections de câble est adéquat. Voir tableau ci-dessous pour les sections de câble minimales pour relier le convertisseur au parc batterie. Ne jamais utiliser le convertisseur avec des câbles abimés. Longueur câble 1000W 12V 1500W 12V 2000W 12V 2500W 12V 1000W 24V 1500W 24V 2000W 24V 2500W 24V 2m 16mm² 25mm² 35mm² 35mm² 10mm² 10mm² 16mm² 25mm² 3m 25mm² 35mm² 50mm² 50mm² 16mm² 16mm² 25mm² 35mm² 4m 35mm² 50mm² 70mm² 90mm² 25mm² 25mm² 35mm² 50mm² 1.3 Cet équipement comporte des composants internes qui peuvent générer des arcs électriques ou des étincelles. Ne pas positionner cet équipement dans un local contenant des batteries ouvertes, des matériaux inflammables ou dans des lieux nécessitant l absence d étincelle. Ceci inclut les lieux de stockage de produit pétrolier ou équipement ayant été en contact avec des produits pétroliers. 2 Précaution lors d utilisation avec des batteries 2.1 En cas de contact de la peau ou des vêtements avec l acide de batterie, laver immédiatement avec de l eau et du savon. Si l acide entre en contact avec les yeux, rincer immédiatement à l eau froide pendant au moins 20 minutes. Appelez les services médicaux. 2.2 Ne jamais fumer ou générer d étincelle à proximité des batteries ou des moteurs. 2.3 Ne pas lâcher de pièce de métal ou outils sur les batteries. Cela peut être la cause d une explosion. 2.4 Enlever tout objet métallique personnel : bracelet, montre, chaîne quand vous travailler sur les batteries. Une batterie en court-circuit génère un courant pouvant faire fondre une clef ou un outil métallique et générer des brûlures importantes. 2.5 Mettre un fusible correctement dimensionné (voir plus loin) entre les batteries et les convertisseurs. 2.6 Ne jamais connecter le circuit AC alimenté par la sortie du convertisseur à une autre source AC (réseau ou groupe électrogène). Les sinusoïdes seront déphasées et provoqueraient la destruction du convertisseur (non couvert par la garantie). 3
4 CARACTERISTIQUES FONCTIONNELLES 1 Informations générales Les convertisseurs ST sont composés d un convertisseur pour site isolé avec un relais de sélection de source AC. Ils sont adaptés pour le résidentiel, les véhicules, la marine et les applications de secours. Quand la source AC standard se coupe, le convertisseur bascule sur la batterie, quand la source standard revient, le convertisseur re-bascule vers celle-ci. Cette série de convertisseurs fait partie des gammes de convertisseurs les plus avancés disponible sur le marché. Afin de l exploiter avec les meilleures performances, il doit être installé et utilisé correctement. Merci de lire les instructions suivantes. 2 Applications Outillage motorisé : perceuse, meuleuse, scie, compresseur, Equipement de bureau : ordinateur, imprimante, écrans, fax, scanner. Equipement de la maison : machine à laver, ventilateur, éclairage, douche chauffante, machine à coudre. Equipement de cuisine : machine à café, toaster, robots,... Equipement industriel : éclairage halogène, éclairage au sodium. Equipement de loisirs : téléviseurs, lecteur DVD, décodeur, hifi, 3 Description - Sortie pure sinus (THD<3%) permettant de brancher les équipements électroniques récents. - Fréquence de sortie 50Hz ou 60Hz (sélectionnable) - Relais de transfert 16A ou 25A - Temps de transfert rapide entre la source AC standard et la source batterie afin de ne pas avoir de coupure des équipements - Pilotage par microprocesseur - Mode économie d énergie pour diminuer la consommation d énergie - Capacité d absorber des charges réactives ou capacitives pendant les phases de démarrage. - Ventilation pilotée par la charge réelle - Télécommande à distance (option) - Indicateurs d état de fonctionnement par LED - Haut rendement 88%-93% - Protections : Sur-tension d entrée Sous-tension d entrée Alarme tension basse de batterie Protection thermique contre la surchauffe Protection contre les courts-circuits Protection contre l inversion de polarité Coupe circuit AC (6A à 30A) 4
5 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Caractéristiques Modèles ST ST ST ST ST ST Puissance sortie continue 1000W Puissance 1150W max sortie Puissance de surcharge 2000W (1s) Tension d entrée 12V 24V 48V 12V 24V 48V Tension de sortie 100/110/120V ± 5% 220/230/240V ± 3% Fréquence (sélectionnable par commutateur) 50/60Hz ± 0.05% Signal de sortie pure sinusoïdale (THD < 3%) Rendement (pleine puissance) 88% 91% 92% 90% 93% 94% Courant à vide 1.43A 0.75A 0.38A 1.25A 0.65A 0.35A Courant en mode standby 0.25A 0.15A 0.09A 0.25A 0.15A 0.09A Capacité batterie mini 100Ah 50Ah 25Ah 100Ah 50Ah 25Ah Régulation tension d entrée Vdc 21-30Vdc 42-60Vdc Vdc 21-30Vdc 42-60Vdc Indicateur niveau d entrée LED rouge/orange/vert Indicateur niveau de charge Indicateur d incident LED rouge Protection Surcharge, court-cicruit, fusible pour l inversion des polarités, surchauffe, sur-tension et sous-tension, disjoncteur sur entrée AC Disjoncteur 12A 6A Télécommande CR6 / CR7 / CR8 (option) Transfert synchrone AC oui Commutateur de transfert 16A Temps de transfert du convertisseur à la source AC : 8-10ms de la source AC au convertisseur : 12-14ms Sécurité Meet UL458 Meet EN EMC FCC Class A EN55022 : 1997 Température de travail Température de transfert Refroidissement Dimensions Poids 0-40 C EN55024 : 1997 EN : 1998 EN : C à +70 C ventilation pilotée par la charge 373x236x115mm 6.2kg Les caractéristiques sont susceptibles d être modifiées e-mark
6 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Caractéristiques Modèles ST ST ST ST ST ST Puissance sortie continue 1500W Puissance 1725W max sortie Puissance de surcharge 3000W (1s) Tension d entrée 12V 24V 48V 12V 24V 48V Tension de sortie 100/110/120V ± 5% 220/230/240V ± 3% Fréquence (sélectionnable par commutateur) 50/60Hz ± 0.05% Signal de sortie pure sinusoïdale (THD < 3%) Rendement (pleine puissance) 88% 91% 92% 90% 93% 94% Courant à vide 1.45A 0.75A 0.40A 1.40A 0.70A 0.40A Courant en mode standby 0.28A 0.15A 0.09A 0.28A 0.15A 0.09A Capacité batterie mini 150Ah 80Ah 40Ah 150Ah 80Ah 40Ah Régulation tension d entrée Vdc 21-30Vdc 42-60Vdc Vdc 21-30Vdc 42-60Vdc Indicateur niveau d entrée LED rouge/orange/vert Indicateur niveau de charge Indicateur d incident LED rouge Protection Surcharge, court-cicruit, fusible pour l inversion des polarités, surchauffe, sur-tension et sous-tension, disjoncteur sur entrée AC Disjoncteur 16A 10A Télécommande CR6 / CR7 / CR8 (option) Transfert synchrone AC oui Commutateur de transfert 25A 16A Temps de transfert du convertisseur à la source AC : 8-10ms de la source AC au convertisseur : 12-14ms Sécurité Meet UL458 Meet EN EMC FCC Class A EN55022 : 1997 Température de travail Température de transfert Refroidissement Dimensions Poids EN55024 : 1997 EN : 1998 EN : C -30 C à +70 C ventilation pilotée par la charge 403x236x115mm 7kg Les caractéristiques sont susceptibles d être modifiées Meet e-mark 6
7 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Caractéristiques Modèles ST ST ST ST ST ST Puissance sortie continue 2000W Puissance 2300W max sortie Puissance de surcharge 4000W (1s) Tension d entrée 12V 24V 48V 12V 24V 48V Tension de sortie 100/110/120V ± 5% 220/230/240V ± 3% Fréquence (sélectionnable par commutateur) 50/60Hz ± 0.05% Signal de sortie pure sinusoïdale (THD < 3%) Rendement (pleine puissance) 88% 91% 92% 90% 93% 94% Courant à vide 2.6A 1.5A 0.7A 2.3A 1.1A 0.65A Courant en mode standby 0.6A 0.3A 0.2A 0.6A 0.3A 0.15A Capacité batterie mini 200Ah 100Ah 50Ah 200Ah 100Ah 50Ah Régulation tension d entrée Vdc 21-30Vdc 42-60Vdc Vdc 21-30Vdc 42-60Vdc Indicateur niveau d entrée LED rouge/orange/vert Indicateur niveau de charge Indicateur d incident LED rouge Protection Surcharge, court-cicruit, fusible pour l inversion des polarités, surchauffe, sur-tension et sous-tension, disjoncteur sur entrée AC Disjoncteur 25A 12A Télécommande CR6 / CR7 / CR8 (option) Transfert synchrone AC oui Commutateur de transfert 25A 16A Temps de transfert du convertisseur à la source AC : 8-10ms de la source AC au convertisseur : 12-14ms Sécurité Meet UL458 Meet EN EMC FCC Class A EN55022 : 1997 Température de travail Température de transfert Refroidissement Dimensions Poids EN55024 : 1997 EN : 1998 EN : C -30 C à +70 C ventilation pilotée par la charge 433x332x115mm 11.2kg Les caractéristiques sont susceptibles d être modifiées Meet e-mark 7
8 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Caractéristiques Modèles ST ST ST ST ST ST Puissance sortie continue 2500W Puissance 2875W max sortie Puissance de surcharge 5000W (1s) Tension d entrée 12V 24V 48V 12V 24V 48V Tension de sortie 100/110/120V ± 5% 220/230/240V ± 3% Fréquence (sélectionnable par commutateur) 50/60Hz ± 0.05% Signal de sortie pure sinusoïdale (THD < 3%) Rendement (pleine puissance) 88% 91% 92% 90% 93% 94% Courant à vide 2.35A 1.3A 0.7A 2.4A 1.5A 0.65A Courant en mode standby 0.5A 0.35A 0.19A 0.6A 0.35A 0.19A Capacité batterie mini 250Ah 125Ah 63Ah 250Ah 125Ah 63Ah Régulation tension d entrée Vdc 21-30Vdc 42-60Vdc Vdc 21-30Vdc 42-60Vdc Indicateur niveau d entrée LED rouge/orange/vert Indicateur niveau de charge Indicateur d incident LED rouge Protection Surcharge, court-cicruit, fusible pour l inversion des polarités, surchauffe, sur-tension et sous-tension, disjoncteur sur entrée AC Disjoncteur 30A 16A Télécommande CR6 / CR7 / CR8 (option) Transfert synchrone AC oui Commutateur de transfert 25A Temps de transfert du convertisseur à la source AC : 8-10ms de la source AC au convertisseur : 12-14ms Sécurité Meet UL458 Meet EN EMC FCC Class A EN55022 : 1997 EN55024 : 1997 EN : 1998 Meet e-mark EN : 1995 Température de travail 0-40 C Température de transfert -30 C à +70 C Refroidissement ventilation pilotée par la charge Dimensions 463x332x115mm Poids 12kg Les caractéristiques sont susceptibles d être modifiées 8
9 DESSINS MECANIQUES 373mm (série ST1000) 403mm (série ST1500) 206mm 236mm 117mm 433mm (série ST2000) 463mm (série ST2500) 300mm 332mm 117mm 9
10 INSTALLATION 1 Le lieu d installation 1.1 Sec - Ne pas laisser d eau tomber directement sur le convertisseur. 1.2 Tempéré - L air ambiant devrait être entre 0 C et 40 C maxi. Plus l air est frais, meilleurs les performances sont. 1.3 Sécurité - Ne pas le mettre dans un local avec des produits ou gaz inflammables. 1.4 Ventilé - Laisser au moins un espace de 30mm autour du convertisseur. Assurez-vous que les grilles d aération ne sont pas obstruées. 1.5 Propre - Ne pas mettre le convertisseur dans un local poussiéreux. La poussière pourra à terme obstruer la ventilation. 1.6 Près des batteries - Eviter les longueurs de câbles excessives, mais ne mettez pas le convertisseur dans le même compartiment que les batteries ou tout contre les batteries (notamment avec les batteries au plomb/acide ouvertes qui ont des dégagements gazeux importants). Les gaz sont corrosifs et peuvent endommager le convertisseur. Utiliser les bonnes longueurs de câbles et les bonnes sections. ATTENTION : Risques électriques Avant d aller plus loin, vérifier soigneusement que le convertisseur N EST PAS connecté aux batteries et que tous les câbles sont déconnectés de toute source électrique. 2 Câblage Le compartiment de câblage AC est situé sur le panneau frontal. Enlever le capot pour accéder aux borniers. ATTENTION : quand vous enlevez le capot, vous accédez au câblage AC. Assurez-vous que le convertisseur est éteint. Une fois le câblage fait, vérifier le. Une erreur de câblage pourrait endommager le convertisseur. 10
11 Connectez les câbles de sortie AC et d entrée AC (si utilisé) aux borniers selon les indications suivantes : Terminal Couleurs des fils Longueur et section des fils Entrée AC Phase (Line L) Noir Série ST1000 Série ST1500 Série ST2000 Série ST2500 (AC input) Neutre (Neutral N) Blanc Jusqu à 5m : Jusqu à 5m : Sortie Phase Marron 1.5mm² à 2.5mm² 3.5mm² à 6mm² AC (AC input) (Line L) Neutre Bleu De 8 à 10m : De 8 à 10m: (Neutral N) Terre Vert/Jaune ou cuivre 2.5mm² à 3.5mm² 6mm² à 10mm² Après câblage, vérifiez soigneusement toutes les connections, que les câbles sont sur les bons borniers, et que les vis sont correctement serrées. Il existe deux sorties possibles pour les câbles : sortie latérale ou à travers le capot. 11
12 3 Faire le câblage du circuit Courant Continu DC Suivez cette procédure pour connecter les câbles de batteries aux borniers DC du convertisseur. Vos câbles doivent être le plus court possible et de section suffisante pour conduire le courant élevé. Ci-dessous les sections minimales conseillées : Longueur câble 1000W 12V 1500W 12V 2000W 12V 2500W 12V 1000W 24V 1500W 24V 2000W 24V 2500W 24V 2m 16mm² 25mm² 35mm² 35mm² 10mm² 10mm² 16mm² 25mm² 3m 25mm² 35mm² 50mm² 50mm² 16mm² 16mm² 25mm² 35mm² 4m 35mm² 50mm² 70mm² 90mm² 25mm² 25mm² 35mm² 50mm² Des câbles trop longs ou trop petits en section vont réduire la performance de votre convertisseur, déclencher les alarmes et provoquer des arrêts intempestifs. Il est également indispensable de bien dimensionner le fusible entre la batterie et le convertisseur (à placer au plus près de la batterie) : Modèle ST /212 ST /224 ST /248 ST /212 ST /224 ST /248 ST /212 ST /224 ST /248 ST /212 ST /224 ST /248 Fusible 150A 80A 40A 200A 100A 50A 250A 125A 70A 400A 200A 100A Connectez les câbles au bornier sur la face avant du convertisseur. Le bornier rouge est pour le (+). Le bornier noir pour le (-). Insérez le câble et visser la vis suffisamment fort. Testez la tenue du câble en tirant dessus. ATTENTION : Assurez-vous que les connecteur DC sont suffisamment serrés. Couple de serrage 11,7 à 13 Nm. Une déconnexion partielle peut causer une surchauffe et des dommages. ATTENTION : Le fusible à installer au plus près de la batterie doit être mis sur le pôle positif (+). L absence de fusible peut causer des dommages au convertisseur et fait tomber de facto la garantie. 12
13 13
14 INTRODUCTION 1 Fonctionnement du convertisseur Pour faire fonctionner le convertisseur, mettez l interrupteur principal sur ON. Le convertisseur est maintenant prêt à fournir du courant AC. Une fois le convertisseur sur ON, vous pouvez mettre vos équipements en marche (évitez de mettre le convertisseur sur ON avec vos équipements déjà en route). Au moment de la mise sous tension, le convertisseur réalise un auto-diagnostic. La sonnerie va émettre des beep et les LED vont clignoter de couleur différentes. Enfin un dernier BEEP signal la fin de l auto-diagnostic est les LED vont passer au vert. Le convertisseur commence à fonctionner. En rebasculant sur OFF, le convertisseur s arrête. Les LED s éteignent. 2 Panneau frontal mm 300mm 116mm 117mm 236mm 332mm 2.2 Interrupteur principal «Power ON / OFF / REMOTE» OFF : Avant d installer le convertisseur, assurez-vous que celui-ci est sur OFF. ON : Fonctionnement normal REMOTE : fonctionnement avec télécommande filaire (option) 2.3 AC INPUT BREAKER : Ce coupe-circuit protège le convertisseur contre la surcharge. En condition de surcharge, le coupe-circuit stoppe la sortie AC. Pour réinitialiser, il faut pousser le bouton. Avant cela la cause de la surcharge doit avoir été supprimée. 2.4 REMOTE PORT : Prise pour télécommande du type CR-6 CR-7 ou CR Connecteurs DC INPUT : connecter au 12V ou 24V ou 48V (selon modèle) d une batterie ou autre source DC. Une inversion de polarité détruira la protection interne. Modèle Minimum Tension d entrée DC Maximum 12V 10.5V 15V 24V 21V 30V 48V 42V 60V 2.6 Prise de terre (sur le coté gauche) : La terre doit être branchée sur ce connecteur. ATTENTION : L utilisation du convertisseur sans un branchement à la terre peut causer des problèmes électriques. 14
15 2.7 Niveau d entrée DC LED vert Signal de la LED 12Vdc 24Vdc 48Vdc Continu 12,1 à 14,2 24,1 à 28,6 48,1 à 56,3 LED rouge Signal de la LED Clignotant (rapide) >15 >30 >59,6 Clignotant (lentement) 10,3 à 10,6 20,5 à 21,2 40,8 à 42,4 Continu 10,6 à 11 21,2 à 21,8 42,4 à 43,5 LED orange Signal de la LED Continu 11 à 12,1 21,8 à 24,1 43,5 à 48,1 Clignotant 14,2 à 15 28,6 à 30 56,3 à 59,6 Une alarme est activée quand la LED est rouge. 2.8 Niveau d entrée AC Vert Etat des LED Orange OFF ON Entrée AC 2.9 Niveau de charge Etat de la LED Modèle Eteint Vert Orange Rouge Rouge clignotant 600W 0 ~ 30W 30 ~ 200W 200 ~ 450W 450 ~ 580W > 580W 1000W 0 ~ 80W 80 ~ 330W 330 ~ 750W 750 ~ 960W > 960W 1500W 0 ~ 120W 120 ~ 495W 495 ~ 1125W 1125 ~ 1450W > 1450W 2000W 0 ~ 160W 160 ~ 660W 660 ~ 1500W 1500 ~ 1920W > 1920W 2500W 0 ~ 200W 200 ~ 825W 825 ~ 1875W 1875 ~ 2390W > 2390W 2.10 Fréquence AC : sélectionnable par le commutateur S4 50Hz 60Hz Fréquence OFF ON S4 15
16 2.11 Statut de la puissance et défauts Signal de la LED Orange Continu Clignotant Rouge Clignotant rapide Clignotant lent Clignotant intermittent Continu Verte Continu Statut de puissance Mode normal Mode stand-by Tension batterie trop haute (OVP) Tension batterie basse (UVP) Arrêt thermique (OTP) Court-circuit (OLP) Fonctionnement sur secteur 2.12 Démarrage et arrêt à distance (connecteur vert) ENB ENB Ouvert : arrêt Fermé : marche TR Base = 0V : arrêt Base alimentée : marche GND GND BAT+ BAT- Ouvert : arrêt Fermé : marche ENB Ouvert : arrêt Fermé : marche ENB GND + - Vdc Vdc ne doit pas dépasser la tension de la batterie 16
17 2.13 POWER SAVING MODE : Mode économie d énergie «veille» Ce mode «veille» permet de diminuer la consommation du convertisseur quand il n est pas utilisé. Le seuil d enclenchement du mode veille est réglable à l aide des switch S1 S2 S3. Exemple : Si le réglage est fait sur 15W. Lorsque la puissance consommée est inférieure à 15W, le convertisseur se met en mode veille. Quand la puissance repasse au dessus de 15W, celui-ci se remet en mode de fonctionnement normal Sélection de la fréquence : par switch S4 : switch S4 sur 0 : 50 Hertz switch S4 sur 1 : 60 Hertz ST1000 ST Caractéristiques des protections ST2000 ST2500 S1 S2 S3 désactivé désactivé OFF OFF OFF 20W 40W ON OFF OFF 40W 80W OFF ON OFF 50W 100W ON ON OFF 60W 120W OFF OFF ON 80W 160W ON OFF ON 90W 180W OFF ON ON 110W 220W ON ON ON Modèle Tension d entrée DC (Vdc) Protection contre la sur-chauffe Sur-tension Alarme Sous-tension Intérieur Radiateur Arrêt Reprise de soustension Arrêt Reprise Arrêt Reprise Arrêt Reprise 12V C 45 C 90 C 60 C 24V V Panneau de commande arrière Vue arrière : Ne pas obstruer la sortie de la ventilation, laisser au moins 3 cm pour la circulation de l air. 17
18 INFORMATION 1 Défauts de fonctionnement : ATTENTION : ne jamais démonter le convertisseur. Il existe un risque électrique et d incendie. Etat de la LED : clignote rapidement Sur-tension d entrée La tension d entrée est trop forte. Réduire la tension de la source DC Etat de la LED : clignote lentement Sous-tension d entrée La tension d entrée est trop faible. Vérifier la longueur et section des câble. Vérifier le niveau de charge de la batterie. Vérifier le bon fonctionnement de la batterie (tension à vide correcte, mais chute dès la mise en route du convertisseur) Etat de la LED : clignote de manière intermittente Etat de la LED : reste allumé Coupure thermique Court-circuit / Erreur de câblage. Surcharge en sortie Améliorer la ventilation. Vérifier la bonne ventilation du local ou coffret dans lequel est le convertisseur. Réduisez la température ambiante. Vérifier le câblage AC. Réduisez la charge (attention en cas d utilisation avec un moteur, la puissance de démarrage peut dépasser 5 à 6 fois la puissance nominale) 2 Maintenance Très peu de maintenance est nécessaire : Nettoyage de l extérieur afin d éviter l accumulation de poussière. Vérification du serrage des vis de fixation des câbles. Etat des câbles. 3 Garantie La garantie est de 24 mois depuis la date d achat. Le convertisseur sera soit réparé, soit remplacé. La garantie est valide sauf : En cas de non respect des consignes ci-dessus. En cas de dommages physiques extérieurs ou intérieurs En cas d une utilisation impropre ou non adaptée aux caractéristiques du convertisseur. En cas d utilisation dans un environnement inadéquat En cas de modification du produit ou de tentative de réparation faite par l utilisateur. En cas d erreur de non respect des consignes ci-dessus, ou sauf en cas de trace de choc sur l extérieur. La garantie couvre le convertisseur et non les dommages aux équipements tiers qui doivent être correctement protégés selon les normes en vigueurs. 18
Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P
Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et
Plus en détailMODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance
MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A
Plus en détailCentrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT
NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,
Plus en détailSI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC
Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com
Plus en détailTableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de
Plus en détailNUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Plus en détailP E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES
F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme
Plus en détailTableaux d alarme sonores
Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -
Plus en détailVMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Plus en détailAstra Elite AM/3 Manuel d'installation
1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence
Plus en détailJUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série
JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailI ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages
Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTION
MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux
Plus en détail/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux
/ En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge
Plus en détailNotice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L
Plus en détailGamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split
Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance
Plus en détailH E L I O S - S T E N H Y
Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailContrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailHA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES
HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le
Plus en détailCONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS
CONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS PST-15S-12E / PST-15S-24E PST-30S-12E / PST-30S-24E CONTENU Important - Sécurité...2, 3 Convertisseur - Information générale...4, 5, 6 Caractéristiques de l alimentation sinusoïdale...7
Plus en détailUGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10
UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le
Plus en détailTechnique de sécurité
Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL
Plus en détailTP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»
Lycée des Métiers «Louise Michel» Rue Villebois Mareuil 16700 RUFFEC T BACPRO ELEEC «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» NOM :.... Prénom :... Page 1 / 11 L ALARME INTRUSION
Plus en détailMesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110
Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique
Plus en détailSystème ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale
Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour
Plus en détailCentrales d alarme incendie - SALVENA
Centrales d alarme incendie - SALVENA Guide d installation et d utilisation Réf. 643 010/011 Mai 2004 N4065491/00 Sommaire Présentation Contenu de l emballage...3 Description de la face avant...4 Organisation
Plus en détailNotice de montage, d utilisation et de maintenance
SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6
Plus en détailVarset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2
Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe
Plus en détailVisiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A
Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS FR Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone V400 RTS Sommaire bienvenue------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2
Plus en détailDimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000
DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.
Plus en détailSIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Plus en détailTransmetteur téléphonique vocal
Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Plus en détailManuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine
Plus en détailAlarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones
Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones Lycée de l Aa Page 1 sur 11 1) Mise en situation Vous devez assurer une protection périmétrique et volumétrique de la maison de M r X. Le schéma architectural
Plus en détailWi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.
Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailCommutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité
Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité AC Power Systems for Business-Critical Continuity Emerson Network Power est une
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailMultifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)
Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailCentrale d Alarme Visiotech
Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailKIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE
PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut
Plus en détailPOWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA. www.gamatronic.com. Notre alimentation Votre confiance
POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA www.gamatronic.com Notre alimentation Votre confiance POWER + Stand Alone (SA) Series 10kVA-40kVA & POWER + 19" 10kVA-20kVA Cout total le plus bas
Plus en détailManuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :
Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire
Plus en détailModule de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I
Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme
Plus en détail14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.
Série 14 - Minuteries cage d escalier 16 A SERE 14 Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis
Plus en détailSystème d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
Plus en détailorane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg
notice_104154g1v4f 11/01/10 18:12 Page 1 Simplicity & Comfort* Manuel d installation, d utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F
Plus en détailCentrale de surveillance ALS 04
Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice
Plus en détailUP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
Plus en détailCaractéristiques techniques
Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde
Plus en détailGASMAN II MANUEL D UTILISATION
ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------
Plus en détailUMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.
RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation
Plus en détailA. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur
Plus en détailModules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14
Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires
Plus en détailCapteur mécanique universel HF 32/2/B
Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION
Plus en détailSECURIT GSM Version 2
EOLE informatique SECURIT GSM Version 2 Notice d installation & Guide utilisateur Eole informatique 42 rue Claude Decaen -75012 Paris Tél. 01.43.43.00.97 www.eole-informatique.com 15/03/2006 SOMMAIRE Notice
Plus en détailAlimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC
CODE: TYPE: EN54-3A28 v.1.0/iii FR** EN54 27,6V/3A/2x28Ah Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie RED POWER Exigences fonctionelles Ce produit a été conçu en conformité avec
Plus en détailManuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33
Plus en détailCAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE
CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir
Plus en détailROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
Plus en détailMODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01
MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel
Plus en détailNotice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION
Notice d emploi PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION 07/2008 DELATTRE INDUSTRIE DEVELOPPEMENT www.didclim.fr info@didclim.fr Description générale H I F B A D E J C K
Plus en détailAlarme intrusion Sagane TM Guide d installation et d utilisation
Alarme intrusion Sagane TM Guide d installation et d utilisation Août 000 NT /00 Sommaire Présentation Identifiez les différents appareils du système... Capacité totale du système... Organisation d un
Plus en détailSystèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03
Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailFRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.
ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailepowerswitch 8XM+ Fiche technique
Fiche technique L est le successeur de l epowerswitch 8XM. Il peut piloter jusqu à 136 prises secteur et dispose de borniers à vis amovibles en face avant pour une connexion aisée et rapide de capteurs
Plus en détailSérie 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle
Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/
Plus en détailMODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE
FR , l excellence technologique dans l onduleur. est l onduleur innovant proposé par Meta System, avec une puissance de 8 à 60 kva, qui peut s adapter aux exigences changeantes des charges protégées, en
Plus en détailINSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES
index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE
Plus en détailCentrales d alarme incendie - SALVENA
Centrales d alarme incendie - SALVENA Guide d installation et d utilisation Réf. 643 012/013 Mai 2004 N4065492/00 Sommaire Présentation Contenu de l emballage...3 Description des faces avant.4 Organisation
Plus en détailModule Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable
Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques
Plus en détailCaractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7
Plus en détailSpécifications d installation Précision des mesures
T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique
Plus en détailThermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Plus en détailNotice d installation alarmes Cobra Gamme 44
1 Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44 2 Manuel d installation et d utilisation Série 44xx Cher client, Tout d abord, nous vous remercions d avoir choisi un produit Cobra ; il s agit d un système
Plus en détailALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait
Plus en détailHAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION
CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailInterrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A
87045 LIMOGES Cedex Téléphone 05 55 0 87 87 Télécopie 05 55 0 88 88 Interrupteurs Différentiels DX³-ID 411 10,, 11 11,, 13, 14, 1, 17, 23, 31 411 32 32,, 34 34,, 35 35,, 37 37,, 38 38,, 44 SOMMAIRE PAGES
Plus en détailBoîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages
Plus en détailFIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES
fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre
Plus en détailICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
Plus en détailLECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME
LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier
Plus en détailModule ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning
Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités
Plus en détailMINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.
Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité
Plus en détailNeu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883
Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel
Plus en détailModules d automatismes simples
Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations
Plus en détailSystème de contrôle TS 970
Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système
Plus en détailDISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Plus en détailMonte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE
Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle
Plus en détail