ALRE-IT REGELTECHNIK PROGRAMME DOMESTIQUE ET INDUSTRIEL SONDES

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ALRE-IT REGELTECHNIK PROGRAMME DOMESTIQUE ET INDUSTRIEL SONDES"

Transcription

1 ALRE-IT REGELTECHNIK PROGRAMME DOMESTIQUE ET INDUSTRIEL SONDES 2004

2

3 ALRE-IT REGELTECHNIK GmbH Turmstrasse 70 D Berlin Germany Telefon: +49 (0) Fax: +49 (0) mail@alre-it.de Internet:

4 Index par types de produits Type Groupe Produit Page AF G Sonde de température extérieure 91 ALF G Sonde applique 90 ATR 83 B Thermostat applique DF J Convertisseur de mesure de pression 81 ETR 74. J Thermostat électronique universel; sonde à distance, affichage digital, 1 ou 2 étages 38 ETR 77. A Thermostat électronique universel; sonde à distance 39 ETR 78. E Thermostat électronique différentiel 40 FDTR-U A Thermostat horloge électronique à encastrer FETR A Thermostat électroniqe à encastrer 20 FF J Convertisseur de mesure d humidité, pour local et conduits FHY A Hygrostat à encastrer 34 FS J Convertisseur de mesure pour veine d air 85 FS-HI K Protection de sonde pour hygrostat de gaine FTF J Convertisseur de mesure température et humidité, pour local et conduit GF G Sonde de température avec boîtier et doigt de gant 93 GFL G Sonde avec boîtier pour température dans une veine d air 92 HF K Sonde de température à manchon HI B Hygrostat de gaine, 1 ou 2 étages 36 ITR 71. F Thermostat digital, réglage de température par molette 47 ITR 79. A Thermostat électronique modulaire, montage sur rail DIN JAT-1 B Thermostat applique JBT-2 E Thermostat électronique 2 étages 43 JBT-4 E Thermostat électronique 4 étages 44 JBT-6/-8 E Thermostat électronique 6/8 étages 45 JDI-0/-08 F Thermomètre à affichage digital,1 à 8 points de mesure 46 JDI-1/-10 F Thermostat à affichage digital, réglage par potentiomètre 47 JDI-21/-210 J Thermostat à microprocesseur pour sondes PT JDL-109/-113 G Interrupteur de pression différentielle, réglage fixe JDL-111 G Interrupteur de pression différentielle, réglable JDL-112/ G Interrupteur de pression différentielle, réglable JDR-10/-210 J Régulateur à microprocesseur pour convertisseur de mesure 49 JDW-5/-10 G Interrupteur de pression différentielle JET-1 B Thermostat 1 étage à capillaire JET-1 R B Thermostat 1 étage industriel à capillaire, sonde externe 51 JET-30/-31 B Thermostat industriel à capillaire, 2 plages de températures, sonde externe 52 JET-32 B Thermostat pour chauffage de gouttières 53 JET-40/-41 B Thermostat 1 étage industriel à capillaire, sonde externe 50 JMT-2 B Thermostat 2 étages à capillaire 59 JMT-211/-212 B Thermostat 2 étages à capillaire, sonde externe 54 JMT-4 B Thermostat 4 étages à capillaire 60 JMT-411/-412 B Thermostat industriel 4 étages à capillaire, sonde externe 55 JSF-1 E -4 E G Détecteur de débit pour milieux liquides JSL-1 E G Relais de détection de veine d air à palette 73 JSL-20/-21 J Contrôleur de veine d air électronique JSW G Contrôleur de débit pour milieux liquides 78 JTF-1-25 C Thermostat antigel JTL-2-11 D Thermostat pour réchauffeur d air 71 2

5 Index par types de produits Type Groupe Produit Page JTL-4NR -17NR D Thermostat pour réchauffeur d air 72 JTU-1-50 D Thermostat de gaine 70 JZ-04 JZ 20 G Accessoires KR 80 B Thermostat à capillaire pour chaudières KR 80.3 B Limiteur de température à capillaire 63 KR 85. B Thermostat à capillaire pour chaudières, double consigne 64 KR 85.3 B Thermostat à capillaire pour chaudière, double consigne, sécurité surchauffe 65 LF K Sonde de température d air 86 LR 80 B Thermostat à capillaire pour système de ventilation LR 80.3 B Limiteur de température à capillaire 63 META 75. A Thermostat électronique analogique, sonde interne et à distance 29 METR 75. A Thermostat électronique de climatisation METRU A Thermostat horloge électronique mural, sonde à distance 22 MHT A Hygro-thermostat 35 MTR Magnum A Thermostat de climatisation à bilame MTRU A Thermostat horloge mural à bilame 17 NEHR A Détecteur de condensation électronique pour plafond rafraîchissant NTH K Doigt de gant en V4A pour sonde HF, thermostats à capillaire et antigel NTHK K Doigt de gant en V4A pour KR 80 et KR PAP A Plaque d adaptation pour PTR 01, PHY, PTF PETA 75. A Thermostat électronique analogique, sonde interne et à distance PETR 01. A Thermostat mural électronique pour chauffage sol 21 PETR 75. A Thermostat pour plafond rafraîchissant PFB A Commande à distance pour ventilo-convecteurs 14 PHY A Hygrostat mural 33 PTR 01. Pikolo A Thermostat à bilame 7 10 PTR 01.4 A Thermostat à bilame pour appareils mobiles 11 PTR 02. A Thermostat de climatisation pour ventilo-convecteurs 12 PTR A Thermostat de climatisation pour pompes à chaleur 13 PTR 40/45 A Thermostat anti-gel, bilame, pour locaux humides 37 RF K Sonde de température ambiante 89 SW-200 K Protection spirale pour sondes d air et à manchon 96 SW K Protection spirale pour JET, JMT, JTF 96 SWK K Protection spirale pour LR TF J Convertisseur de mesure de température, version murale et canal TH K Doigt de gant pour sonde HF, thermostats à capillaire et anti-gel THF K Tube de protection pour sonde à manchon THK K Doigt de gant pour sonde KR 80 KR TPS 1/2 A Sonde de condensation: thermostat plafond rafraîchissant, détecteur de condensation 32 WR 81. B Thermostat applique WR 81. B Thermostat à capillaire industriel, une consigne, sonde externe 56 3

6 Index alphabétique Produit Type Groupe Page Accessoires JZ-04 JZ-20 G Commande à distance pour ventilo-convecteurs PFB A 14 Contrôleur de débit pour milieux liquides JSW G 78 Contrôleur de veine d air électronique JSL-20/-21 J Convertisseur de mesure de pression DF J 81 Convertisseur de mesure de température, version murale et canal TF J Convertisseur de mesure d humidité, pour local et conduits FF J Convertisseur de mesure pour veine d air FS J 85 Convertisseur de mesure température et humidité, pour local et conduit FTF J Détecteur de condensation électronique pour plafond rafraîchissant NEHR A Détecteur de débit pour milieux liquides JSF-1E 4E G Doigt de gant en V4A pour KR 80 et KR 85 NTHK K Doigt de gant en V4A pour sonde HF, thermostats à capillaire et antigel NTH K Doigt de gant pour sonde HF, thermostats à capillaire et antigel TH K Doigt de gant pour sonde KR 80 KR 85 THK K Hygrostat à encastrer FHY A 34 Hygrostat de gaine, 1 ou 2 étages HI B 36 Hygrostat mural PHY A 33 Hygro-thermostat MHT A 35 Interrupteur de pression différentielle JDW-5/-10 G Interrupteur de pression différentielle, réglable JDL-111 G Interrupteur de pression différentielle, réglable JDL-112/ G Interrupteur de pression différentielle, réglable fixe JDL-109/-113 G Limiteur de température à capillaire KR 80.3 B 63 Limiteur de température à capillaire LR 80.3 B 63 Plaque d adaption pour PTR, PHY, PTF PAP A Protection de sonde pour hygrostat de gaine FS-HI K Protection spirale pour JET, JMT, JTF SW K 96 Protection spirale pour LR 80 SWK K Protection spirale pour sondes d air et à manchon SW-200 K 96 Régulateur à microprocesseur pour convertisseur de mesure JDR-10/-210 J 49 Relais de détection de veine d air à palette JSL-1E G 73 Sonde applique ALF G 90 Sonde avec boîtier pour température dans une veine d air GFL G 92 Sonde de condensation: thermostat plafond rafraîchissant, détecteur de condensation TPS 1/2 A 32 Sonde de température à manchon HF K Sonde de température ambiante RF K 89 Sonde de température avec boîtier et doigt de gant GF G 93 Sonde de température d air LF K 86 Sonde de température extérieure AF G 91 Thermomètre à affichage digital,1 à 8 points de mesure JDI-0/-08 F 46 Thermostat 1 étage à capillaire JET-1 B Thermostat 1 étage industriel à capillaire, sonde externe JET-1 R B 51 Thermostat 1 étage industriel à capillaire, sonde externe JET-40/-41 B 50 Thermostat 2 étages à capillaire, sonde externe JMT-211/-212 B 54 Thermostat 2 étages à capillaire JMT-2 B 59 Thermostat 4 étages à capillaire JMT-4 B 60 4

7 Index alphabétique Produit Type Groupe Page Thermostat à affichage digital, réglage par potentiomètre JDI-1/-10 F 47 Thermostat à bilame PTR 01. Pikolo A 7 10 Thermostat à bilame pour appareils mobiles PTR 01.4 A 11 Thermostat à capillaire industriel, une consigne, sonde externe WR 81 B 56 Thermostat à capillaire pour chaudière, double consigne, sécurité surchauffe KR 85.3 B 65 Thermostat à capillaire pour chaudières KR 80 B Thermostat à capillaire pour chaudières, double consigne KR 85 B 64 Thermostat à capillaire pour système de ventilation LR 80 B Thermostat à microprocesseur pour sondes PT 100 JDI-21/-210 J 48 Thermostat antigel JTF-1-25 C Thermostat antigel, bilame, pour locaux humides PTR 40/45 A 37 Thermostat applique ATR 83 B Thermostat applique JAT-1 B Thermostat applique WR 81 B Thermostat de climatisation à bilame MTR-Magnum A Thermostat de climatisation pour pompes à chaleur PTR A 13 Thermostat de climatisation pour ventilo-convecteurs PTR 02 A 12 Thermostat de gaine JTU-1-50 D 70 Thermostat digital, réglage de température par molette ITR 71 F 47 Thermostat électronique 2 étages JBT-2 E 43 Thermostat électronique 4 étages JBT-4 E 44 Thermostat électronique 6/8 étages JBT-6/-8 E 45 Thermostat électronique à encastrer FETR A 20 Thermostat électronique analogique, sonde interne et à distance META 75 A 29 Thermostat électronique analogique, sonde interne et à distance PETA 75 A Thermostat électronique de climatisation METR 75 A Thermostat électronique différentiel ETR 78 E 40 Thermostat électronique modulaire, montage sur rail DIN ITR 79 A Thermostat électronique universel; sonde à distance ETR 77 A 39 Thermostat électronique universel; sonde à distance, affichage digital, 1 ou 2 étages ETR 74. J 38 Thermostat horloge électronique à encastrer FDTR-U A Thermostat horloge électronique mural, sonde à distance METRU A 22 Thermostat horloge mural à bilame MTRU A 17 Thermostat industriel 4 étages à capillaire, sonde externe JMT-411/-412 B 55 Thermostat industriel à capillaire, 2 plages de températures, sonde externe JET-30/31 B 52 Thermostat mural électronique pour chauffage sol PETR 01 A 21 Thermostat pour chauffage de gouttières JET-32 B 53 Thermostat pour plafond rafraîchissant PETR 75 A Thermostat pour réchauffeur d air JTL-2-11 D 71 Thermostat pour réchauffeur d air JTL-4NR -17NR D 72 Tube de protection pour sonde à manchon THF K

8 Thermostat d ambiance à bilame PTR 01 Pikolo Groupe de produits A PTR PTR PTR PTR Caractéristiques des contacts: Contact à ouverture: Contact inverseur: 250 V~, 50/60Hz; 10 (4) A selon VDE 10 (4) A en chaud 5 (2) A en froid Valeur entre parenthèses = charges inductives Plages de température: C, C, C Différentiel: env. 0,5 K Abaissement de température (TA): env. 4 K Degré de Protection: IP 30 Groupe d isolation: II Equipement: Humidité ambiante admissible: Résistance accélératrice Limitation de la plage de réglage. Divers interrupteurs et voyants 95% d H.R. sans condensation Teintes: Blanc Alpin (-14), autres teintes ou impressions, sur demande Application Régulation ou surveillance de la température dans des locaux fermés et secs. Compatible tous types de chauffage. Vannes: fermées hors tension Les vannes ouvertes hors tension, doivent être connectées à la sortie Froid du Contact inverseur. Par exemple PTR Jusqu à 10 vannes peuvent être connectées au contact à ouverture. Le contact à fermeture admet 5 vannes max. (Veuillez vérifier les caractéristiques de contacts indiqués sur les schémas). Il existe une variante pour la climatisation des armoires (PTR ) Accessoire: socle PAP voir page Type Article Nº Description Schéma PTR A Contact à ouverture PTR A Contact à ouverture Abaissement de température PTR A Contact inverseur (Intensités: voir schéma) PTR A Contact à ouverture Interrupteur M/A PTR A Contact inverseur Interrupteur M/A, ventilation continue (Intensités, voir schéma) 7

9 Thermostat d ambiance à bilame PTR 01 Pikolo Groupe de produits A Type Article Nº Description Schéma PTR A Contact à ouverture Voyant à chauffage PTR A Contact à ouverture Interrupteur «abaissement M/A» Voyant «abaissement» PTR A Contact inverseur C (Intensité: voir schéma) PTR A Contact inverseur C (Intensité: voir schéma) PTR A Contact à ouverture Interrupteur/voyant «M/A» Interrupteur/voyant: chauffage d appoint M/A PTR A Contact inverseur Interrupteur/voyant «M/A» Ventilation continue (Intensité: voir schéma) PTR A Contact inverseur Interrupteur «chaud/froid» (Intensité: voir schéma) PTR A Contact à ouverture Abaissement de température Interrupteur/voyant: «chauffage M/A» PTR A Contact à ouverture Interrupteur/voyant «M/A» Voyant «demande de chaud» 8

10 Thermostat d ambiance à bilame PTR 01 Pikolo Groupe de produits A Type Article Nº Description Schéma PTR A Contact inverseur Interrupteur 3 positions: Abaissement Chauffage Abaissement par horloge Voyant «Abaissement» (Intensité: voir schéma) PTR A Contact inverseur Interrupteur «M/A», Ventilation continue Interrupteur «chaud-froid» (Intensité: voir schéma) PTR A Contact inverseur C, thermostat de tableau Couleur: gris (Intensité: idem contact inverseur) PTR A Contact à ouverture Plage de réglage Puissance max W (Intensité: voir schéma) PTR A Contact à ouverture Abaissement 24 V~ (Intensité: voir schéma) PTR A Contact inverseur 24 V~ (Intensité: voir schéma) PTR A Contact à ouverture Abaissement Réglage interne PTR A Contact inverseur Réglage interne, abaissement (Intensité: voir schéma) PTR /2-14 A Contact inverseur Réglage interne, 24 V~, abaissement (Intensité: voir schéma) 9

11 Thermostat d ambiance à bilame PTR 01 Pikolo Groupe de produits A Type Article Nº Description Schéma PTR /1-14 A Contact inverseur Réglage interne, C, 230V~/24V~ (Intensité: voir schéma) PTR PTR Les données techniques que nous indiquons ont été déterminées sur la base de nos méthodes et à l aide de nos installations. Les propriétés garanties ne le sont que dans ce cadre. C est au client d examiner si ces instruments conviennent à son utilisation prévue ou à l application selon les conditions de leur mise en œuvre: En ce qui concerne ce 10

12 Thermostat d ambiance à bilame pour chauffage mobile PTR Groupe de produits A PTR Puissance commutée: 3000 W 250 V~, 50/60 Hz Plage de réglage: C/ plage numérique Différentiel: env. 1 K Degré de protection: IP 30 Classe d isolation: II Equipement: Résistance accélératrice Limitation de la plage de réglage Humidité admissible: 95 % d H.R. sans condensation Couleur: Blanc Alpin (-14) Application Régulation de la température pour radiateurs électriques, accumulateurs. PTR XA-PTR2 Type Article Nº Description PTR A Câble 1,5 m avec prise gigogne Schuko Thermostat pour montage fixe ou sur adaptateur (fixation par 2 vis) Blocage du réglage de température PTR A Câble 1,5 m avec prise Schuko Thermostat enfichable dans une prise Blocage du réglage de température XA-PTR 2-14 A Socle enfichable (idem PTR ) Entièrement pré-câblé (voir ci-dessous) Peut être équipé avec le thermostat PTR (page 9) (Socles pour autres pays sur demande!) PTR XA-PTR 2-14 Les données techniques que nous indiquons ont été déterminées sur la base de nos méthodes et à l aide de nos installations. Les propriétés garanties ne le sont que dans ce cadre. C est au client d examiner si ces instruments conviennent à son utilisation prévue ou à l application selon les conditions de leur mise en œuvre: En ce qui concerne ce 11

13 Thermostat de climatisation pour ventilo-convecteur PTR Groupe de produits A PTR Tension d alimentation: 250 V~, 50/60 Hz, Autres tensions sur demande Intensité commutée: Inverseur Contacts du thermostat: (Chaud-Froid) 3 (3) A, (en option: contact ouverture 10 (4) A) Différentiel: env. 0,5 K Interrupteur: 2 au maximum Intensité max. interrupteur: 3 (3) A Degré de protection: IP 30 Classe d isolation: II Equipement: Résistance accélératrice Limitation de la plage de réglage Pas de conducteur de terre nécessaire Humidité ambiante: 95% R.H. sans condensation Plage de température: C, autres plages sur demande Abaissement de nuit: env. 4 K sur option Couleur: Blanc Alpin (-14) Application Régulation ou surveillance de température dans des locaux secs et fermés. Destiné à des ventilo-convecteurs (existe aussi en commande à distance) voir PFB , PFB autres schémas possibles. PTR Type Article Nº Description Schéma PTR A Interrupteur «M/A» 2. Interrupteur 3 vitesse de ventilation (petite moyenne grande) PTR A Interrupteur «Chaud Arrêt Froid» 2. Interrupteur 3 vitesse de ventilation (petite moyenne grande) PTR A Interrupteur «Arrêt Grande Moyenne Petite» Froid seul Voyant «Froid» Plage linéaire C PTR 02 Les données techniques que nous indiquons ont été déterminées sur la base de nos méthodes et à l aide de nos installations. Les propriétés garanties ne le sont que dans ce cadre. C est au client d examiner si ces instruments conviennent à son utilisation prévue ou à l application selon les conditions de leur mise en œuvre: En ce qui concerne ce 12

14 Thermostat d ambiance pour pompe à chaleur PTR Groupe de produits A PTR Tension d alimentation: 250 V~, 50/60 Hz Intensité commutée (Contacts du thermostat): Inverseur (Chaud-Froid) 3 (3) A Différentiel: env. 0,5 K Degré de protection: IP30 Classe d isolation: II si montage conforme Equipement: Résistance accélératrice Limitation de la plage de réglage Plage de température: C Humidité ambiante: max. 95% d H.R. sans condensation Couleur: Blanc Alpin (-14) Application Pompes à chaleur Type Article Nº Description Schéma PTR A Interrupteur «Chaud Froid Ventilation» 2. Interrupteur ventilation «Grande Moyenne Petite» Led jaune: compresseur Led rouge: défaut PTR Les données techniques que nous indiquons ont été déterminées sur la base de nos méthodes et à l aide de nos installations. Les propriétés garanties ne le sont que dans ce cadre. C est au client d examiner si ces instruments conviennent à son utilisation prévue ou à l application selon les conditions de leur mise en œuvre: En ce qui concerne ce 13

15 Commandes à distance pour ventilo-convecteur PFB 02, PFB 03, PFB 20 Groupe de produits A PFB 02 PFB 03 Tension d alimentation: 24 V~ 230 V~, 50/60 Hz, +10%, 15%, sous 24 V~ min.100 ma Intensité commutée: 6 (3) A Degré de Protection: IP 30 Clase de protection II: l appareil ne nécessite pas de conducteur de protection Humidité ambiante: max. 95% d H.R. sans condensation Couleur: Blanc Alpin PFB 03: Intensité à 250 V~: 3 (3) A Application Commandes à distance pour ventilo-convecteur PFB Type Article Nº Description Schéma PFB 02 A Interrupteur «M/A» 2. Interrupteur 3 vitesse de ventilation «Petite Moyenne Grande» PFB 03 A Interrupteur «M/A» 2. Interrupteur 3 vitesse de ventilation «Petite Moyenne Grande» PFB A Interrupteur «M/A» 2. Interrupteur 3 vitesse de ventilation «Petite Moyenne Grande» PFB A Interrupteur «M/A» 2. Interrupteur 3 vitesse de ventilation «Petite Moyenne Grande» PFB 02 PFB 03 PFB 20 14

16 Thermostat d ambiance à bilame MTR Magnum Groupe de produits A MTR Tension d alimentation: 250 V~, 50/60 Hz, 250 V~ et 24 V~ pour MTR Contact à ouverture: 10 (4) A Inverseur: 10 (4) A en chaud 5 (2) A en froid Plage de température: C Différentiel: env. 0,5 K Contact à position neutre: Zone neutre env. 2 K fixe Degré de protection: IP 30 Equipement: Humidité ambiante: Couleur: Résistance accélératrice Limitation de la plage de réglage max. 95 % d H.R. sans condensation Blanc alpin (-14), Autres teintes ou marquages sur demande Application Régulation ou surveillance de la température dans les locaux fermés et secs. Commande pour climatiseur, ventilo-convecteurs dans des bureaux ou en privé, hôtels, cliniques, etc Compatible pour tout type de chauffage. (veuillez vérifier les intensités admises sur le schéma). Type Article Nº Description Schéma MTR F Contact à position neutre Chaud Zone neutre Froid MTR F Contact à position neutre Interrupteur M/A MTR F Contact à position neutre Interrupteur «chaud» Interrupteur «froid» MTR F Contact à position neutre Interrupteur «M/A» bipolaire Interrupteur 3 vitesse de ventilation MTR F Inverseur Interrupteur «M/A» Interrupteur 3 vitesse de ventilation MTR F Contact à position neutre Interrupteur «M/A» Interrupteur 3 vitesse de ventilation MTR F Contact à position neutre Voyant «Chaud» Voyant «Froid» Interrupteur/Voyant «M/A» Interrupteur 3 vitesse de ventilation 15

17 Thermostat d ambiance à bilame MTR Magnum Groupe de produits A Type Article Nº Description Schéma MTR F Contact à position neutre Interrupteur 3 vitesse de ventilation Interrupteur/Voyant «M/A» Interrupteur «chaud» Voyant «froid» Ventilation automatique (avec pont) ou hors potentiel MTR F Inverseur Interrupteur/Voyant «M/A» Interrupteur «froid» Interrupteur 2 vitesse de ventilation MTR F Inverseur Interrupteur «M/A» Interrupteur «chaud/froid» Interrupteur 3 vitesse de ventilation MTR F Inverseur Interrupteur «M/A» Interrupteur «chaud/froid» Interrupteur 3 vitesse de ventilation hors potentiel MTR F Inverseur Interrupteur «M/A» Interrupteur «chaud 0 froid» Interrupteur 3 vitesse de ventilation MTR F Inverseur 250 V~ et 24 V~ Interrupteur «M/A» Interrupteur ventilation «continue-auto» Interrupteur «chaud 0 froid» MTR Les données techniques que nous indiquons ont été déterminées sur la base de nos méthodes et à l aide de nos installations. Les propriétés garanties ne le sont que dans ce cadre. C est au client d examiner si ces instruments conviennent à son utilisation prévue ou à l application selon les conditions de leur mise en œuvre: En ce qui concerne ce 16

18 Thermostat horloge MTRU à bilame Montage mural Groupe de produits A MTRU-T THERMOSTAT: Tension d alimentation: 250 V~, 24 V~, 50/60 Hz Contact: à ouverture, inverseur Intensité commutée: voir équipements Plages de température: C Différentiel: env. 0,5 K Résistance accélératrice: en série Abaissement de température (TA): avec potentiomètre K (sortie pilote borne 5) Voyant: Abaissement actif (vert) Interrupteur: 3 positions: jour nuit auto Classe de protection: II HORLOGE: Pas de programmation mini: 15 mn pour la journalière, 2h pour l hebdomadaire Réserve de marche: env. 72 heures Délai de démarrage de l horloge après installation: 5 minutes Couleur: Blanc Alpin (-14) Application Pour la programmation du chauffage dans des locaux fermés et secs. Type Article Nº Description MTRU-T A Programme journalier, 250 V~ Contact à ouverture «chauffage»10 (4) A MTRU-W A Programme hebdomadaire, 250 V~ Contact à ouverture «chauffage»10 (4) A MTRU-Tu A Programme journalier, 250 V~, inverseur «chaud»10 (4) A «froid» 5 (2) A MTRU-Wu A Programme hebdomadaire, 250 V~, inverseur «chaud»10 (4) A «froid» 5 (2) A MTRU-Tu A Programme journalier, 250 V~, inverseur «chaud»1 (1) A «froid» 1 (1) A MTRU-Wu A Programme hebdomadaire, 250 V~, inverseur «chaud»1 (1) A «froid» 1 (1) A MTRU MTRU-T... / MTRU-W MTRU-Tu... / MTRU-Wu 17

19 Thermostat d ambiance encastrable pour chauffage par le sol à eau chaude ou électrique FDTR-U Nouveau: ces thermostats encastrables s adaptent à presque tous les types d appareillage existants grâce au cadre d adaptation selon DIN (voir dessin). Groupe de produit A FDTR-U /131/140 Alimentation électrique: 230 V~/50 Hz, 15/+10% Raccordement électrique: Bornier à vis: 1,5 à 2,5 mm 2 Fixation/montage: Sur boite à encastrement 55 mm 2 Indice de protection: IP30 Classe de protection: II si montage conforme Affichage: Afficheur LCD Température de stockage: C Température ambiante: 0 30 C Antiparasitage: selon EN , EN Limitation de la plage de réglage: Par menu Rupture, court-circuit de la sonde: Arrêt du chauffage Prolongation du câble: Jusqu à 50 m en 0,5 mm 2 avec double isolation selon EN Couleur: Blanc Alpin (type. RAL 9010) Application Ce thermostat possède une horloge hebdomadaire avec 3 programmes individuels, librement paramétrables (réglage usine sur «jour normal»). Il peut être utilisé pour piloter les entrées d abaissement d autres thermostats, par ex. les thermostats type PTR/FTR et FETR. Les sondes à distances sont livrées. FDTR-U Type Application Caractéristiques Schéma FDTR-U Thermostat horloge à Plage: 5 30 C UN sonde interne. Pour la échelle en C régulation de chauffage Différentiel: < 1K central, chauffage par le Abaissement: Réglable sol électrique, à accumu- (4 K d usine) lation, chauffage au gaz Contact: A fermeture 8 (2) A ou électrique. Sortie abaissement: A fermeture 230 V~ 10 ma Hors-gel: 7 C (pour vanne normalement fermée) Type de vanne: Normalement fermée Dégrippage vanne: Affichage: 5 min par semaine Alternativement Consigne/ Heure (réglage usine) ou consigne ou heure permanente (par menu) FDTR-U Thermostat horloge Plage (sol): C (Plage UN avec sonde à distance (numérique 1,0 à 5,0) pour la régulation de Différentiel: env. 1,5 K sol chauffant Abaissement: Réglable électrique. (7 K d usine) Contact: A fermeture 12(2)A Hors-gel: 10 C Sonde externe: Affichage: HF-8/4-K2 (double isolation) longueur 4 m (DIN 44574) Alternativement Consigne/ Heure (réglage usine) ou consigne ou heure permanente (par menu) 18

20 Thermostat d ambiance encastrable pour chauffage par le sol à eau chaude ou électrique FDTR-U Nouveau: ces thermostats encastrables s adaptent à presque tous les types d appareillage existants grâce au cadre d adaptation selon DIN (voir dessin). Groupe de produit A Type Application Caractéristiques Schéma FDTR-U Thermostat horloge Plage: C UN avec sonde à distance (Echelle en C) pour la régulation de Différentiel: env. 5 K surfaces chauffantes Abaissement: Réglable électriques. (4 K d usine) Contact: A fermeture 12(2)A Hors-gel: 20 C Sonde externe: Affichage: HF-5/4-K2 (double isolation) longueur 4 m (DIN 44574) Alternativement Consigne en C)/Heure (réglage usine) ou consigne ou heure permanente (par menu) FDTR-U Thermostat horloge Plage: UN avec sonde interne Température ambiante: 5 30 C pour la régulation (échelle en C) de plancher chauffant Température sol: C (échelle électrique. Sonde à (interne 2,0 6,0) distance pour limiter Différentiel: < 1 K la température sol. Abaissement: Réglable (4 K d usine) Contact: A fermeture 10(2)A Hors-gel: 7 C Sonde externe (Limiteur): HF-8/4-K2 (double isolation) Affichage: longueur 4 m (DIN 44574) Alternativement Consigne/ Heure (réglage usine) ou consigne ou heure permanente (par menu) FDTR-U HF Vue éclatée Les données techniques que nous indiquons ont été déterminées sur la base de nos méthodes et à l aide de nos installations. Les propriétés garanties ne le sont que dans ce cadre. C est au client d examiner si ces instruments conviennent à son utilisation prévue ou à l application selon les conditions de leur mise en œuvre: En ce qui concerne ce 19

21 Thermostat d ambiance encastrable pour chauffage par le sol à eau chaude ou électrique FETR Nouveau: ces thermostats encastrables s adaptent à presque tous les types d appareillage existants grâce au cadre d adaptation selon DIN (voir dessin). Groupe de produit A FETR Alimentation électrique: 230 V~/ 50 Hz, 15/+10% Raccordement électrique: Bornier à vis: 1,5 à 2,5 mm 2 Fixation/montage: Sur boîte à encastrement 55 mm 2 Indice de protection: IP30 Classe de protection: II si montage conforme Température de stockage: C Antiparasitage: selon EN , EN Limitation de la plage de réglage: Sous la molette de réglage Rupture, court-circuit de la sonde: Arrêt du chauffage Interrupteur: Marche/Arrêt Voyants: Led rouge pour demande de chaud Led verte pour abaissement Différentiel: <1K Abaissement: env. 5 K fixe (raccorder L1 ) Couleur: Blanc Alpin (type. RAL 9010) Application Ce thermostat permet un abaissement de température de 5K. Pour cela, amener la phase sur le bornier, à l aide d un thermostat pilote ou d une horloge extérieure. La sonde externe est comprise. Les sondes à distances sont livrées. FETR Type Application Caractéristique Schéma FETR Thermostat avec sonde à Plage (temp. sol): C UN distance pour la régulation (Echelle 1 5) de sol chauffant Contact: A fermeture, max. 230 V~ èlectrique. 16 (2) A Température ambiante: 0 40 C Sonde externe: HF-8/4-K2 (double isolation) longueur 4 m (DIN 44574) FETR Thermostat avec sonde Plage: UN d ambiance interne et Température ambiante: 5 30 C, sonde à distance pour (Echelle a repères ) le sol. Pour la Température sol: C, régulation de sol chauffant électrique. (Echelle interne 20, 30, 40, 50, 60 C) Contact: A fermeture, max. 230 V~ 10 A Température ambiante: 0 30 C Sonde externe: HF-8/4-K2 (double isolation) (Limiteur) longueur 4 m (DIN 44574) FETR... Vue éclatée HF 20

22 Thermostat d ambiance pour chauffage par le sol PETR 01. Electronique, sonde à distance pour la température sol (Montage en saillie) Groupe de produit A PETR Tension d alimentation: 230 V~, 50 Hz Intensité commutée: 16 (4) A, 250 V~ Contact: A fermeture non libre de potentiel (relais). Plage: C, C Différentiel: 1K Température ambiante: à 16 A: C, à 10 A: C Indice de protection: IP 30 Classe d isolation: II Sonde (à auto surveillance): Comprise Couleur: Blanc alpin Application Réglage de température (p. ex. pour systèmes de chauffage électrique) pour sols chauffants, systèmes de chauffage, salles de bains, plafonds, poêles en faïence, chauffages marbre et chauffages muraux. PETR Type Article Nº Caractéristiques Schéma PETR D C, interrupteur principal, Led rouge «chauffage» 16 (4) A, avec sonde HF-8/4-K2 (4 m) Montage en saillie PETR D C, échelle progressive, interrupteur principal, LED rouge «chauffage», câble silicone HF-5/4-K (4 m), 16 (4) A Montage en saillie Accessoires: HF-5/4-K D Sonde de rechange pour PETR , Groupe de produit K Câble silicone longueur 4 m inclus HF-8/4-K2 G Sonde de rechange pour PETR , Groupe de produit K Câble silicone longueur 4 m inclus (selon DIN 44574) THF C Boîtier de protection de la sonde pour montage Groupe de produit K sur le sol PETR 01.7/8 Les données techniques que nous indiquons ont été déterminées sur la base de nos méthodes et à l aide de nos installations. Les propriétés garanties ne le sont que dans ce cadre. C est au client d examiner si ces instruments conviennent à son utilisation prévue ou à l application selon les conditions de leur mise en œuvre: En ce qui concerne ce 21

23 Thermostat horloge électronique avec sonde à distance METRU Montage mural, Programme journalier Groupe de produit A METRU THERMOSTAT: Tension d alimentation: Plage de température jour: Plage de température nuit: Sonde externe: 230 V~, 50/60 Hz C C par potentiomètre Réglage externe Réglage indépendant de la température jour HF-8/4-K2 NTC 2 kω, double isolation selon DIN Intensité commutée: contact travail, 230 V AC/16 (4) A, ouvert hors tension Différentiel: env. 1 K Interrupteur: jour nuit auto Degré de protection: IP 30 Classe d isolation: II Indications: Led rouge, demande de chaud, Plage pour température, nuit et jour HORLOGE: Réserve de marche: env.72 heures Délai de démarrage de l horloge après installation: 5 minutes Couleur: Blanc Alpin (-14) Option: Programme hebdomadaire en option Application Thermostat horloge pour sol chauffant électrique ou à eau chaude. La température de nuit est réglable indépendamment de la température jour. Température mini de 6 C (horsgel). Arrêt du chauffage en cas de rupture de la sonde. La sonde est livrée dans l emballage. Type Article Nº Schéma METRU D METRU HF Les données techniques que nous indiquons ont été déterminées sur la base de nos méthodes et à l aide de nos installations. Les propriétés garanties ne le sont que dans ce cadre. C est au client d examiner si ces instruments conviennent à son utilisation prévue ou à l application selon les conditions de leur mise en œuvre: En ce qui concerne ce 22

24 Thermostat de climatisation électronique METR 75 Groupe de produits A METR.... Tension d alimentation: 230 V~, 50/60 Hz 250 V~, Intensité commutée: chaud 8 (3) A, froid 5 (2) A, libre de potentiel Différentiel: env. 0,3 K Plage de température: C Température ambiante: C Degré de protection: IP 30 Classe de protection: II Couleur: Blanc Alpin (-14) Application Thermostat de climatisation pour application 2 tubes ou avec zone neutre ou 2 étages chaud. Limitation de la différence avec l extérieur par une sonde, fonction ECO ou Arrêt à distance. La sonde est à commander séparément. Type Article Nº Description Sonde Schéma METR D Inverseur interne METR D Chaud zone neutre froid interne Interrupteur «M/A» Interrupteur 2 vitesse de ventilation Voyant: «secteur» Voyant: «chaud», voyant «froid» Zone neutre réglable: 0,5...5 K METR D Chaud zone neutre froid interne Interrupteur «M/A» Interrupteur 3 vitesse de ventilation Voyant: «secteur» Voyant: «chaud», voyant «froid» Zone neutre réglable: 0,5...5 K METR D Chaud zone neutre froid interne Interrupteur «M/A» Interrupteur 3 vitesse de ventilation hors-potentiel Voyant: «secteur» Voyant: «chaud», voyant «froid» Zone neutre réglable: 0,5...5 K Pour pompe à chaleur METR D étages chaud interne écarts entre étages réglables: 0,5 5 K Interrupteur «M/A» 23

25 Thermostat d ambiance électronique METR 75 (Climatisation) Groupe de produits A Type Article Nº Description Sonde Schéma METR D Chaud Zone neutre Froid Interne ou à Interrupteur «M/A» distance 3 vitesses de ventilation (Toutes sondes de Voyant secteur type 2 et 22: Voyant «demande de chaud» par ex.: PTF-2, Voyant «demande de froid» HF-2, LF-22 etc*) Zone neutre réglable de 0,5...5 K METR D Chaud Zone neutre Froid Interne ou à distance 3 vitesses de ventilation (toute sonde 2/22)* Voyant secteur + sonde extérieure Voyant «demande de chaud» (toute sonde 4/24)* Voyant «demande de froid» voir Zone neutre réglable de 0,5...5 K METR Abaissement / ECO réglable de 0, K dans la zone neutre Interrupteur Marche ECO Arrêt Sonde extérieure supplémentaire pour limiter à 6 K la différence avec la température extérieure METR D Chaud Zone neutre Froid Interne ou à distance Interrupteur «M/A» (toute sonde 2/22)* 3 vitesses de ventilation voir hors potentiel. METR Voyant secteur Voyant «demande de froid» Voyant «demande de chaud» Zone neutre réglable de 0,5...5 K METR D Chaud Zone neutre Froid Interne ou à distance 3 vitesses de ventilation (toute sonde 2/22)* hors potentiel + capteur externe Voyant secteur ( C/ Voyant «demande de froid» V) Voyant «demande de chaud» *voir Zone neutre réglable de 0,5...5 K METR Abaissement/ECO réglable de 0,25...2,5 K dans la zone neutre Interrupteur Marche ECO Arrêt Interface d entrée V pour limiter à 6 K la différence avec la température extérieure 24

26 Thermostat de climatisation électronique METR 75 Groupe de produits A Type Description Schéma METR /3 D Plage de réglage: C Tolérance de la sonde: ±1 K Zone neutre réglable: 0,6...6 K Température ambiante: C Contact «chauffage» (travail), 250 V~/ 5(2) A, Contact «froid» (repos), 250 V~/5(2) A Interrupteur «M/A», 6 (2) A/250 V~ Interrupteur 3 vitesse de ventilation, hors potentiel, 3(2) A/250 V~ Sonde interne ou externe: CTN 47 k Change-over externe par sonde CTN 47 k ou par contact (bornes 15/17, Contact fermé chauffage; contact ouvert refroidissement), Hors-gel quand l interrupteur est sur «arrêt» ou par ouverture du pont 15/18 Fonctions: chaud et froid avec zone neutre réglable 0,6...6 K Fonctions: chaud et froid ou chaud/froid: sélection par jumper METR /4 D Plage de température: C Tolérance de la sonde: ±1 K Zone neutre réglable: 0,6...6 K, peut être étendue par un contact externe de 0,6 6 K: Fonction ECO (par ouverture du pont 15/18) Température ambiante: C Contact «chauffage» (travail), 250 V~/5(2) A, Contact «froid» (repos), 250 V~/5(2) A Interrupteur «M/A», 6(2)A/250 V~ Interrupteur 3 vitesse de ventilation, hors potentiel, 3(2) A/250 V~ Sonde interne ou externe: CTN 47 k Change-over externe par sonde CTN 47 k ou contact (bornes 15/17, Contact fermé chauffage; contact ouvert refroidissement), Hors-gel quand l interrupteur est sur «arrêt» Fonction chaud et froid avec zone neutre réglable 0,6...6 K Fonction chaud et froid ou chaud/froid: sélection par jumper Ventilation active ou inactive en zone neutre: sélection par jumper Fonction ECO: quand ECO est actif, la zone neutre est étendue et contribue à économiser de l énergie. Elle peut être commandée par une horloge ou un contact de fenêtre. * sonde externe (voir p ), sonde extérieure (voir p ) ou convertisseur de mesure (voir p ). Sont à commander séparément. METR Les données techniques que nous indiquons ont été déterminées sur la base de nos méthodes et à l aide de nos installations. Les propriétés garanties ne le sont que dans ce cadre. C est au client d examiner si ces instruments conviennent à son utilisation prévue ou à l application selon les conditions de leur mise en œuvre: En ce qui concerne ce 25

27 Thermostat électronique à sortie analogique 0 10 V PETA 75 Sonde interne / sonde externe (PETA75.833) Groupe de produits A Tension d alimentation, domaine d utilisation, sortie, bande proportionnelle, zone neutre, sonde, voir les caractéristiques techniques dans les descriptifs. Degré de protection: IP 30 Classe de protection: III Boîtier: Comme les PTR Température ambiante: C PETA PETA PETA PETA Type Description Schéma PETA D PETA D PETA D Tension d alimentation: 24V~/= env.1 VA Plage de réglage: C Sortie analogique: V ou V au choix, 5 ma, calibrée à 5 V à la valeur de consigne Entrée: sonde interne CTN 47 k Marquages: Plage de température C, limitation de la plage de réglage Fonctions: chaud et froid avec bande proportionnelle réglable Réglages: bande proportionnelle +0, K (2 K à la livraison) Utilisation: Pour registres d air avec vanne proportionnelle Tension d alimentation: 24 V~/= env.1 VA Plage de réglage: 21 C ±8 K Sortie analogique V ou V ou choix, 5 ma calibrée à 5 V à la valeur de consigne Entrée: sonde interne CTN 47 k Marquages: échelle relative (consigne 21 C marquée «0») flèches «+» et pour augmenter ou diminuer la consigne Limitation de la plage de réglage Fonctions: «chaud» et «froid» avec bande proportionnelle réglable Réglages: interne de la consigne 21 C ±5 K (21 C à la livraison), externe de la consigne ±3 K, bande proportionnelle + 0, K (2 K à la livraison) Utilisation: Pour registres d air avec vanne proportionnelle Tension d alimentation: 24 V~/= env.1 VA Plage de réglage: C Sorties: «chaud» V ou V au choix «froid» V ou V au choix Entrée: sonde interne CTN 47 k Marquage: consigne C Fonctions: «chaud» et «froid» avec zone neutre réglable K bandes proportionnelles réglables séparément pour «chaud» et «froid» +0, K Réglages: zone neutre K (1 K à la livraison) bande proportionnelle «chaud» +0, K (1 K à la livraison) bande proportionnelle «froid» +0, K (2 K à la livraison) Utilisation: Climatiseur 4 tubes avec vannes proportionnelles 26

28 Thermostat électronique à sortie analogique 0 10 V PETA 75 Sonde interne / sonde externe (PETA75.833) Groupe de produits A Type Description Schéma PETA D PETA D PETA D Tension d alimentation: 24 V~/= env.1 VA Plage de réglage: 21 C ±8 K Sorties analogiques: «Chaud» V ou V au choix, 5 ma, «Froid» V ou V au choix, 5 ma Entrée: sonde interne CTN 47 k Marquage: échelle relative (consigne 21 C marquée «0») flèches «+» et pour augmenter ou diminuer la consigne Limitation de la plage de réglage Fonctions: «Chaud» et «Froid» avec zone neutre réglable Réglages: interne de la consigne 21 C ±5 K (21 C à la livraison) externe de la consigne ±3 K zone neutre K (1 K à la livraison) bande proportionnelle «Chaud» +0, K (1 K à la livraison) bande proportionnelle «Froid» +0, K (2 K à la livraison) Utilisation: Climatiseur 4 tubes avec vannes proportionnelles Tension d alimentation: 24 V~/= env.1 VA Plage de réglage: 21 C ±8 K Sorties analogiques: «Chaud» V ou V au choix, 5 ma, «Froid» V ou V au choix, 5 ma Entrée: sonde interne 47 k, ECO, arrêt forcé (prédominant sur interrupteur) Flèches «+» et pour régler la consigne Limitation de la plage de réglage Led jaune pour «Marche», verte pour «ECO» Fonctions: «Chaud» et «Froid» avec zone neutre et bandes proportionnelles réglables Hors gel à 4 5 C en «arrêt forcé» Interrupteur: Marche/Eco/Arrêt forcé Réglages: interne de la consigne 21 C ±5 K (21 C à la livraison) externe de la consigne ±3 K zone neutre K (1K à la livraison) bande proportionnelle «Chaud» +0, K (1K à la livraison) bande proportionnelle «Froid» +0, K (2 K à la livraison) Utilisation: Climatiseur 4 tubes avec vannes proportionnelles et fonction Marche/Eco/Arrêt forcé, commandé centralement Tension d alimentation: 24 V~/= env. 1 VA Plage de réglage: 21 C ±8 K Sorties analogiques: «Chaud» V ou V au choix, 5 ma, «Froid» V ou V au choix, 5 ma, Entrée: sonde externe CTN 47 k Echelle relative (consigne 21 C marquée «0») Flèches «+» et pour le réglage de la consigne, limitation de la plage de réglage Fonctions: «Chaud» et «Froid» avec zone neutre et réglable Réglages: interne de la consigne 21 C ±5 K (21 C à la livraison) externe de la consigne ±3 K (1 K à la livraison) zone neutre 1 +5 K (1K à la livraison) bande proportionnelle «Chaud» +0, K (1 K à la livraison) bande proportionnelle «Froid» +0, K (2 K à la livraison) La sonde LF-22 est à commander séparément. D autres types de sondes 2/22 peuvent être employés: RF-2, HF-2 Utilisation: Climatiseur avec vannes proportionnelles 27

29 Thermostat électronique à sortie analogique 0 10 V PETA 75 Sonde interne / sonde externe (PETA75.833) Groupe de produits A Type Description Schéma PETA D Tension d alimentation: 24 V~/= env.1 VA Plage de réglage: 21 C ±8 K Sortie analogique: V ou V au choix, 5 ma avec change-over manuel Chaud Froid Entrée: sonde interne CTN 47 k Marquage: Echelle relative (consigne 21 C marquée «0») Flèches «+» et pour le réglage de la consigne Limitation de la plage de réglage Fonctions: «Chaud» ou «Froid» avec réglage de la zone neutre Réglage interne de la consigne 21 C ±5 K (21 C à la livraison) Réglage externe de la consigne ±3 K Zone neutre: K (0 K à la livraison) Bande proportionnelle: +0, K (1 K à la livraison) Utilisation: Climatiseur 2 tubes avec vanne proportionnelle PETA Les données techniques que nous indiquons ont été déterminées sur la base de nos méthodes et à l aide de nos installations. Les propriétés garanties ne le sont que dans ce cadre. C est au client d examiner si ces instruments conviennent à son utilisation prévue ou à l application selon les conditions de leur mise en œuvre: En ce qui concerne ce 28

30 Thermostat électronique à sortie analogique 0 10 V, META Sonde interne ou externe Groupe de produits A Tension d alimentation, domaine d utilisation, sortie, bande proportionnelle, zone neutre, sonde, voir les descriptifs. Degré de protection: IP 30 Classe de protection: III Boîtier: idem au MTR Couleur: Blanc Alpin Température ambiante: C META META Sonde interne ou externe (types de sonde 2/22, par ex. RF-2, HF-2) livré avec sonde interne, la sonde externe doit être commandée séparément. Type Description Schéma META D META D Tension d alimentation: 24 V~/= env.1,5 VA Plage de réglage: C Sorties: analogique «chaud» V ou V au choix, 5 ma, analogique «froid» V ou V au choix, 5 ma Interrupteur principal 6 (2) A, 230 V Interrupteur de ventilation à 3 vitesses 6 (2) A, 230 V Entrées: sonde interne ou externe au choix Marquage: Plage C par molette Fonctions: «chaud/froid» avec zone neutre réglable, bandes proportionnelles «chaud» et «froid» réglables séparément Réglages: zone neutre K (1 K à la livraison) bande proportionnelle «chaud» +0, K (1 K à la livraison) bande proportionnelle «froid» +0, K (2 K à la livraison) Sonde: 2/22 Utilisation: Climatiseur 4 tubes avec vannes proportionnelles et ventilateur 3 vitesses Tension d alimentation: 24 V~/= env.1,5 VA Plage de réglage: 21 C ±8 K Sorties: analogique «chaud» V ou V au choix, 5 ma, analogique «froid» V ou V au choix, 5 ma Interrupteur principal 6 (2) A, 230 V Interrupteur de ventilation à 3 vitesses (2) A, 230 V Entrées: sonde interne ou externe au choix externe pour fonction ECO et arrêt forcé Marquage: échelle relative (consigne 21 C marquée «0») flèches «+» et pour le réglage de la consigne Limitation de la plage de réglage, interrupteur «arrêt forcé»/marche (0/I) Interrupteur 3 vitesses de ventilation Fonctions: «chaud/froid» avec réglage de la zone neutre et zone neutre étendue (ECO) bandes proportionnelles «chaud» et «froit» réglables séparément arrêt forcé par interrupteur ou contact externe TBT de sécurité Réglages: interne de la consigne 21 C ±5 K (21 C à la livraison), externe ±3 K de la consigne (1 K à la livraison) ECO et zone neutre K (3 K à la livraison) bande proportionnelle «chaud» +0, K (1 K à la livraison) bande proportionnelle «froid» +0, K (2 K à la livraison) Sonde de type 2/22 Utilisation: Climatiseur 4 tubes avec vannes proportionnelles avec fonction «arrêt forcé», fonction Eco et ventilateur 3 vitesses META Les données techniques que nous indiquons ont été déterminées sur la base de nos méthodes et à l aide de nos installations. Les propriétés garanties ne le sont que dans ce cadre. C est au client d examiner si ces instruments conviennent à son utilisation prévue ou à l application selon les conditions de leur mise en œuvre: En ce qui concerne ce 29

31 Thermostat électronique pour plafond rafraîchissant PETR 75 Détecteur de condensation NEHR Groupe de produits A Tension, plage d utilisation, sorties, zone neutre, sonde, voir les caractéristiques techniques dans le descriptif. Degré de prodection: IP 30 Classe d isolation: III Boîtier: comme PTR/ITR79 Couleur: Blanc Alpin, gris Température ambiante: C PETR /1 PETR /1 Les sondes de change-over et de condensation sont à commander séparément (voir p. 32) NEHR PETR /1 Type Description Schéma PETR /1 D PETR /1 D Tension d alimentation: 24 V~/= env.1 VA Plage de réglage: 21 C ±8 K Sorties relais «chaud» et «froid», 24 V~/32 VA (1A) Différentiel chaud/froid env.1 K Entrée: sonde interne, CTN 47 k Sonde de condensation pour l arrêt du refroidissement (TPS 1 ou 2), 5 sondes max. en parallèle Marquage: échelle relative (consigne 21 C marquée «0», flèches «+» et pour le réglage de la consigne) Réglage de consigne interne: ±5 K, réglage externe: ±3 K Limitation de la plage de réglage Led supérieure bicolore: rouge pour le chauffage, verte pour le refroidissement Led inférieure bicolore: rouge pour la condensation, verte pour «marche» Fonctions: Chaud et Froid avec zone neutre Arrêt de l étage Froid en cas de détection de condensation par la sonde Réglage: zone neutre: ± 0,25...3,0 K (± 0,5 K à la livraison) Utilisation: Climatiseurs 4 tubes avec zone neutre réglable, arrêt du refroidissement en cas de condensation. Tension d alimentation: 24 V~/= env.1 VA Plage de réglage: C Sortie relais «chaud» ou «froid» 24 V~/32 VA (1 A) Sonde de condensation pour l arrêt du refroidissement (TPS 1 ou 2), 5 sondes max. en parallèle. Change-over manuel Chaud / Froid, limitation de la plage de réglage. Led supérieure bicolore: rouge pour le chauffage, verte pour le refroidissement Led inférieure bicolore: rouge pour la condensation, verte pour ECO Fonctions: Change-over Chaud / Froid manuel ECO (abaissement en chaud, augmentation en Froid) par contact externe Arrêt de la fonction refroidissement en cas de détection de condensation Réglages: zone ECO ±0, K (1K à la livraison) Différentiel Chaud / Froid env.1 K Utilisation: Régulation pour climatiseur avec change-over manuel. 30

32 Thermostat pour plafond rafraîchissant PETR 75 Détecteur de condensation NEHR Groupe de produits A Type Description Schéma PETR /1 D NEHR D PETR 75 Tension d alimentation: 24 V~/= env.1 VA Plage de réglage: 21 C ±8 K Sorties relais: «chaud» ou «froid» 24 V~/32 VA (1 A) Entrées: Sonde interne 47 k, sonde de condensation pour l arrêt du refroidissement (TPS 1 ou 2), 5 sondes max. en parallèle. Sonde de change-over ou contact Contact pour fonction ECO Marquage: plage relative (consigne 21 C marquée «0», flèches «+» et pour le réglage de la consigne) Correction interne de la consigne ±5 K, réglage externe de la consigne ±3 K, limitation de la plage de réglage Led supérieure bicolore: rouge pour le chauffage, verte pour le refroidissement Led inférieure bicolore: rouge pour la condensation, verte pour ECO Fonctions: Chaud ou Froid, commutation par contact externe ou sonde, fonction ECO (abaissement en chaud, augmentation en froid) par contact externe (borne 7), fonction «Arrêt forcé» par contact externe (position «0») Arrêt du refroidissement en cas de condensation, interrupteur ECO-JOUR-ARRET Réglages: zone ECO ±0,5...2,5 K (1 K à la livraison) Différentiel: étages chaud et froid, env.1 K Utilisation: régulation de plafonds rafraîchissants avec fonction ECO et Arrêt externe Indicateur électronique de condensation, montage sur rail DIN Utilisé pour prévenir la condensation sur les conduits de fluide froid Les sondes sont de type TPS 1 ou TPS 2 Il est possible de monter 5 sondes en parallèle, les sondes sont à commander séparément Tension d alimentation: 24 V~/= Puissance absorbée: environ1 VA Consigne fixe: 98% d HR Différentiel: env. 4% d HR Sondes: TPS 1 ou TPS 2, 5 sondes maximum Sorties: inverseurs hors potentiel: 5 ma minimum 10 A maximum Tension max.: 48 V~/60 V = Degré de protection: IP 20 Classe d isolation: III Température ambiante: C Montage sur rail DIN NEHR Les données techniques que nous indiquons ont été déterminées sur la base de nos méthodes et à l aide de nos installations. Les propriétés garanties ne le sont que dans ce cadre. C est au client d examiner si ces instruments conviennent à son utilisation prévue ou à l application selon les conditions de leur mise en œuvre: En ce qui concerne ce 31

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome www.evohome.honeywell.com

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome www.evohome.honeywell.com evohome evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome est un thermostat programmable multizone qui assure une température idéale dans chaque pièce de l habitation. evohome permet le

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité Introduction au produit Transmetteurs SDC, SOC, SRC Vector Controls GmbH, Switzerland Slide 1 Points importants Nom et commande Gamme de produit:

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http:// 2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

C. C. F TECHNOLOGIES CATALOGUE. Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid

C. C. F TECHNOLOGIES CATALOGUE. Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid CATALOGUE Présentation Les indicateurs de temps/température jetables CCF-Technologies, spécialisée dans la fabrication des indicateurs temps / température

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Système d enregistreurs de données WiFi

Système d enregistreurs de données WiFi Système d enregistreurs de Saveris 2 La surveillance de la température et de l humidité réinventée Transmission des données via WiFi Toutes les données de mesure disponibles à tout moment, partout, sur

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Etonnamment silencieux Le nouvel

Etonnamment silencieux Le nouvel Etonnamment silencieux Le nouvel Egalement disponible avec commande en fonction de l humidité! N O U V E A U www.maico.de Pour se sentir à l aise Un produit tout à fait dans la tendance du bien-être De

Plus en détail

! analyse du fonctionnement

! analyse du fonctionnement Coloreau chaude MT V P1 V MT! Le composant repéré TH1 sur le schéma structurel et une thermistance. Son rôle est de détecter une grandeur physique la température, et de la convertir en une grandeur électrique

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION Notice d emploi PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION 07/2008 DELATTRE INDUSTRIE DEVELOPPEMENT www.didclim.fr info@didclim.fr Description générale H I F B A D E J C K

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse Technique de mesure WIKA aussi fiable qu une horloge suisse La précision compte! Nous sommes entourés de technique. Elle envahit notre société et pénètre partout. Les techniques de mesure et d étalonnage

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement sensing the future Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement Merkur 2 Radar détecteur de mouvements pour portes automatiques Intelligent, précis, universel Flux de personnes

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles Mesure de conductivité on-line Mesurer Surveiller Régler La mesure de conductivité est un paramètre reconnu, dont on ne peut plus se passer en analyse moderne des process, des eaux et eaux usées. On utilise

Plus en détail

Symaro TM : des sondes fiables et innovantes. Une gamme de sondes compatibles avec tous les types d installations. Answers for infrastructure.

Symaro TM : des sondes fiables et innovantes. Une gamme de sondes compatibles avec tous les types d installations. Answers for infrastructure. *Des réponses pour les infrastructures. www.siemens.fr/cps Symaro TM : des sondes fiables et innovantes Une gamme de sondes compatibles avec tous les types d installations. Answers for infrastructure.*

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße, 0 Fulda, Allemagne Adresse postale : 0 Fulda, Allemagne Tél. : 000 Fax. : 000 EMail : mail@jumo.net Internet : www.jumo.net JUMO Régulation A

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

É C R A N TA C T I L E

É C R A N TA C T I L E ÉCR AN TACTILE Niko Home Control Live it, love it 01 Niko Home Control est l installation électrique moderne domestique par excellence. Elle permet de commander la maison en un point central et de maîtriser,

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température CONTROLE Caractéristiques: Système de mesure et d enregistrement pour pression et température des conduites d alimentation des réseaux

Plus en détail

français (CH) Gamme de produits SOLUTIONS DE GESTION DU TEMPS, DE LA LUMIÈRE ET DE LA TEMPÉRATURE

français (CH) Gamme de produits SOLUTIONS DE GESTION DU TEMPS, DE LA LUMIÈRE ET DE LA TEMPÉRATURE français (CH) Gamme de produits 2013 SOLUTIONS DE GESTION DU TEMPS, DE LA LUMIÈRE ET DE LA TEMPÉRATURE Theben AG Solutions de gestion du temps, de la lumière et de la température Un partenaire sur qui

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Mobiheat Centrale mobile d énergie Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale 68 NOMBREUSES POSSIBILITÉS OFFERTES PAR AMP 1 69 INFORMATION PRODUIT AMP 1 Avec un Airmaster vous ne choisissez pas seulement une solution d'avenir durable - mais PLEINS FEUX SUR LA FONCTIONNALITÉ ET LE

Plus en détail

DROUHIN Bernard. Le chauffe-eau solaire

DROUHIN Bernard. Le chauffe-eau solaire DROUHIN Bernard Le chauffe-eau solaire DROUHIN Bernard Le chauffe-eau solaire Principe de fonctionnement Les Capteurs Les ballons Les organes de sécurité Les besoins L ensoleillement dimensionnement Comment

Plus en détail

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel

Plus en détail

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés La juste mesure de la consommation d énergie thermique. Compteurs Compacts COMPTEUR ULTRAMAX Compteur compact et communicant d appartement pour la répartition

Plus en détail

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Maîtrisez votre confort en toutes saisons Maîtrisez votre confort en toutes saisons CF2 de Danfoss La régulation sans fil des planchers chauffants/rafraichissants Plus de confort et moins de consommation d énergie Une des vocations de Danfoss

Plus en détail

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable 1 boilers pompe à chaleur Midea est au niveau mondial un des plus important producteur de pompe à chaleur et de climatiseur

Plus en détail

GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS

GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS Poste prépondérant dans le bilan énergétique, la production d eau chaude est source d économies d énergie lorsqu elle

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C Septembre 2004 Harmony e.control rideau d air chaud tertiaire avantages Esthétisme personnalisé (grille Design, modèle encastrable ). Pilotage électronique

Plus en détail

TP DOMOTIQUE. 01 avril 2012. Objectifs : Etre capable : Découvrir quelques possibilités domotiques.

TP DOMOTIQUE. 01 avril 2012. Objectifs : Etre capable : Découvrir quelques possibilités domotiques. Objectifs : 1 Etre capable : Découvrir quelques possibilités domotiques. Appréhender les technologies utilisées dans ce domaine. Comparer ces technologies en fonction des contraintes d installation. Simuler

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE ENREGISTREUR DE TEMPERATURE Jean-Pierre MANDON 2005 www.pictec.org Cet enregistreur de température a été réalisé dans le cadre de la construction d'un chauffe eau solaire. Il me permet d'enregistrer les

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

SCHEMAS POUR APPLICATIONS CHAUFFAGE p. 5. SCHEMAS POUR APPLICATIONS CLIMATISATION p. 11. THERMOSTATS ET HYGROSTATS p. 17

SCHEMAS POUR APPLICATIONS CHAUFFAGE p. 5. SCHEMAS POUR APPLICATIONS CLIMATISATION p. 11. THERMOSTATS ET HYGROSTATS p. 17 SCHEMAS POUR APPLICATIONS CHAUFFAGE p. 5 SCHEMAS POUR APPLICATIONS CLIMATISATION p. 11 THERMOSTATS ET HYGROSTATS p. 17 SONDES DE TEMPERATURE FILAIRES p. 41 CONVERTISSEURS DE TEMPERATURE p. 71 SONDES D

Plus en détail

energy BOX WEB Automates de GTB

energy BOX WEB Automates de GTB energy BOX WEB Automates de GTB Un Energy BOX WEB est un automate complet de GTB intégrant un serveur WEB en supervision. Cet automate a été conçu pour offrir à nos clients une solution simple et compacte

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

E LDS: refroidir intelligemment

E LDS: refroidir intelligemment E LDS: refroidir intelligemment REGLer surveiller OPTIMIser ECKELMANN GROUPE ECKELMANN AG, Wiesbaden. Ferrocontrol GmbH & Co. KG, Herford, ferrocontrol.de eckelmann.de E LDS: MANAGEMENT DU FROID, DE L

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique LES RELAIS STATIQUES (SOLID STATE RELAY : SSR) Princ ipe électronique Les relais statiques sont des contacteurs qui se ferment électroniquement, par une simple commande en appliquant une tension continue

Plus en détail

Du Thermostat à l ordinateur climatique. Vincent Aubret Hortimax

Du Thermostat à l ordinateur climatique. Vincent Aubret Hortimax Du Thermostat à l ordinateur climatique Vincent Aubret Hortimax 1 Introduction 2 Régulateurs de type thermostat Applications : Idéal pour la régulation simplifiée de type Tunnels, Hall Alarme haute et

Plus en détail

Chaudières électriques MURALES

Chaudières électriques MURALES Chaudières électriques MURALES Séries SCAV DCSV EXT 612 TYPE N PUISSANCE TENSION SECTION DES CONDUCTEURS MODULATION N o t i c e d i n s t a l l a t i o n e t d e m i s e e n s e r v i c e Le spécialiste

Plus en détail

1. GENERALITES... 4 1.1. OBJET DU MARCHE... 4 1.2. DUREE DU MARCHE... 4 1.3. REGLEMENTATION... 4 1.4. SECURITE... 5 1.5. ASTREINTE ET GESTION DES

1. GENERALITES... 4 1.1. OBJET DU MARCHE... 4 1.2. DUREE DU MARCHE... 4 1.3. REGLEMENTATION... 4 1.4. SECURITE... 5 1.5. ASTREINTE ET GESTION DES !"#!$# #"%&&&&' 1. GENERALITES... 4 1.1. OBJET DU MARCHE... 4 1.2. DUREE DU MARCHE... 4 1.3. REGLEMENTATION... 4 1.4. SECURITE... 5 1.5. ASTREINTE ET GESTION DES DEMANDES... 5 1.5.1. Du lundi au vendredi

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Régulateur solaire DUO FS

Régulateur solaire DUO FS Systèmes solaires Régulateur solaire DUO FS FRANÇAIS Version 02 - Edition 26/06/2007 Régulateur DUO FS Consignes de montage et de conduite N d'article 249 584 Printed in Germany, Copyright by Schüco International

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail