PX Téléphone portable & micro-casque Bluetooth 2 en 1 "SHX-660.duo" TÉLÉPHONE PORTABLE & MICRO-CASQUE BLUETOOTH 2 EN 1. SHX-660.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "PX-3540-675 - Téléphone portable & micro-casque Bluetooth 2 en 1 "SHX-660.duo" TÉLÉPHONE PORTABLE & MICRO-CASQUE BLUETOOTH 2 EN 1. SHX-660."

Transcription

1 PX Téléphone portable & micro-casque Bluetooth 2 en 1 "SHX-660.duo" TÉLÉPHONE PORTABLE & MICRO-CASQUE BLUETOOTH 2 EN 1 SHX-660.duo -1-

2 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau portable Bluetooth Mode d'emploi électronique Consignes pour l'utilisation de ce mode d'emploi Description du produit Appareil Consignes préalables Consignes de sécurité Consignes concernant l'environnement du téléphone Consignes concernant les appareils médicaux Consignes sur l'alimentation électrique Consignes importantes sur le traitement des déchets Traitement des piles et batteries usagées Déclaration de conformité Écran Mise en marche Insérer la carte SIM et la batterie Charger la batterie Allumer et éteindre Utilisation comme micro-casque Établir la connexion Utilisation

3 Utilisation comme portable Émettre un appel Prendre un appel Refuser un appel Sélectionner le numéro d'un contact Écrire un SMS Menu principal Contacts Afficher le répertoire téléphonique et les contacts Ajouter un contact Supprimer un contact Profils d'utilisateurs Activer les profils d'utilisateurs Personnaliser les profils d'utilisateurs Messages Messages Bluetooth Recevoir des SMS (ouvrir la boîte de réception) Envoyer Lire les messages envoyés (boîte d'envoi) Modèles Insérer un modèle dans un SMS Modifier ou supprimer un modèle Paramètres SMS Groupes d'appelants Configuration des groupes d'appelants Classer les groupes d'appelants Réglages

4 Configuration Bluetooth Paramètres Paramètres du téléphone Paramètres de sécurité Restaurer les paramètres par défaut Caractéristiques techniques 03/2014 MB//TH//OG EF - 4 -

5 VOTRE NOUVEAU PORTABLE BLUETOOTH Mode d'emploi électronique Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de ce téléphone portable Bluetooth. Celui-ci peut être utilisé aussi bien comme micro-casque Bluetooth pour votre tablette ou smartphone que comme téléphone portable autonome. Afin d'utiliser au mieux votre téléphone portable Bluetooth, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Consignes pour l'utilisation de ce mode d'emploi Pour utiliser ce mode d'emploi le plus efficacement possible, il est nécessaire de clarifier certains termes et symboles que vous rencontrerez dans ce guide. Symboles utilisés Ce symbole signale les dangers possibles et les informations importantes sur l'utilisation du produit. Il est utilisé chaque fois que votre attention est particulièrement nécessaire. Ce symbole identifie les conseils, informations et astuces utiles pour une utilisation optimale du produit. Mises en forme de texte utilisées Les majuscules sont utilisées pour nommer des MAJUSCULES touches, des branchements ou autres composants du produit. Les caractères gras sont utilisés pour reconnaître des Caractères gras éléments du menu ou du logiciel. 1. Énumérations 2. Énumérations 3. Énumérations Puces Puces Puces Les énumérations sont utilisées chaque fois que l'utilisateur doit suivre plusieurs étapes, ou pour présenter les caractéristiques du produit. Les puces permettent de lister plusieurs informations. Elles permettent principalement de mieux identifier la hiérarchie de l'information

6 CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente! Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessure! Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit! Les informations de ce manuel peuvent être modifiées ou complétées sans notification. Les illustrations de ce mode d emploi servent d exemple et ne sont pas contractuelles. Conservez précieusement tous les accessoires fournis avec le produit. Utilisez uniquement des accessoires originaux recommandés par le fabricant. Manipulez le téléphone avec précaution. Ne le faites pas tomber. Évitez les chocs et les coups et n'utilisez pas de nettoyants agressifs, chimiques ou liquides sur l'appareil. Nettoyez le téléphone uniquement avec un chiffon doux et sec. Téléphoner au volant est absolument interdit sans kit mains libres! Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au nonrespect des consignes de sécurité. Sous réserve de modification et d erreur. Consignes concernant l'environnement du téléphone N exposez pas l'écran au rayonnement direct du soleil de manière prolongée. Ceci pourrait faire surchauffer la batterie et mettre l'appareil en panne. N'exposez pas l'appareil à l'humidité ni à une chaleur extrême. Ne plongez jamais le produit dans l'eau ni dans aucun autre liquide. N'utilisez pas l'appareil dans les conditions environnantes suivantes : à des températures extrêmes de plus de 60 ou moins de 0 Celsius, par forte pression atmosphérique, dans un environnement poussiéreux, à fort rayonnement électrique ou très humide. Évitez le contact avec des nettoyants agressifs, chimiques, ou tout autre liquide. N'utilisez pas votre téléphone portable à proximité de stations services, de dépôts de carburant, d'usines chimiques, ou de tous lieux où sont effectuées des opérations de destruction par explosif, ainsi que dans tout environnement présentant des risques d'explosion, tels que les lieux de ravitaillement, de stockage ou d'entreposage de carburant, ou encore les ponts de bateaux et cargos. N'utilisez pas le téléphone à proximité d'un champ magnétique fort, comme par exemple un micro-ondes, des haut-parleurs, un téléviseur ou une radio. NOTE : Lors d un voyage en avion, nous vous recommandons de placer l'appareil tout au fond de votre valise et d'éviter de le mettre dans un bagage à main qui serait exposé au contrôle à rayon X. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage causé par un tel rayonnement

7 Consignes concernant les appareils médicaux Les personnes équipées d'un stimulateur cardiaque doivent respecter une distance de sécurité entre l'appareil et le stimulateur. En cas de doute, contactez votre médecin traitant. Ce produit peut perturber le fonctionnement des appareils médicaux. C'est pourquoi vous devez éteindre votre téléphone dans les cliniques et établissements médicaux. Consignes sur l'alimentation électrique Ce produit est conçu uniquement pour être alimenté par la batterie adaptée et le bloc d'alimentation fourni. Toute utilisation autre que celle pour laquelle le produit est conçu peut s'avérer dangereuse et annule toutes les conditions de garantie liées à ce produit. Ce produit est équipé d'un câble USB pour pouvoir être connecté à un ordinateur. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement relié à la terre avant d'y brancher l'appareil. Consignes importantes sur le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. Traitement des piles et batteries usagées Les batteries/piles ne doivent PAS être jetées dans la poubelle ordinaire. La législation oblige aujourd'hui chaque consommateur à jeter les batteries/piles usagées dans les poubelles spécialement prévues à cet effet. Vous pouvez déposer vos batteries/piles dans les déchetteries municipales et dans les lieux où elles sont vendues. Respectez la polarité des batteries/piles. Un mauvais sens d insertion des batteries/piles peut endommager l'appareil Risque d incendie. N'ouvrez pas les batteries/piles, ne les jetez pas au feu. Les batteries/piles s échappe du liquide sont dangereuses. Ne les manipulez pas sans gants adaptés. Maintenez les batteries/piles hors de portée des enfants. Retirez la batterie de l'appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant un long moment. Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit PX-3540 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 1999/5/CE, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, et 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. PEARL.GmbH PEARL-Str. 1 3 D Buggingen, Allemagne Dipl.-Ing. (FH) El. Technique des télécommunications Andreas Kurtasz Directeur Service Qualité

8 PX Téléphone portable & micro-casque Bluetooth 2 en 1 "SHX-660.duo" DESCRIPTION DU PRODUIT Appareil N Désignation Fonction Port USB Pour la connexion d'un câble de chargement/transfert LED Clignote en bleu lorsque la connexion Bluetooth est établie Écran 0,66", OLED Touche de fonction gauche (Softkey) Touche de fonction droite (Softkey) Touche Appel Permet d'accéder au menu, confirme une sélection, sert de touche Lecture/Pause lors de la lecture audio Permet d'accéder au répertoire téléphonique, de quitter un point du menu, et de revenir au niveau précédent Permet de composer un numéro / d'accepter un appel, sert de touche Stop lors de la lecture audio. Touche Haut Permet d'accéder à la date, déplace la sélection vers le haut dans le menu Permet d'accéder aux profils, déplace la sélection vers le bas dans le menu Touche Bas Touche Raccrocher Met fin à un appel / Refuse un appel Appuyez une seule fois sur une touche pour entrer un chiffre, plusieurs fois pour entrer une lettre Touche 0 / Touche Maintenez-la appuyée pour activer ou désactiver le Bluetooth Bluetooth Touches chiffres Microphone Pour l'enregistrement de signaux audio Touche Reset Appuyez dessus si le téléphone portable ne réagit plus à vos commandes - le téléphone sera alors réinitialisé. -8-

9 MISE EN MARCHE Écran Avant de pouvoir mettre en marche le téléphone portable Bluetooth, vous devez insérer la batterie (et le cas échéant la carte SIM) puis recharger la batterie. Insérer la carte SIM et la batterie NOTE : Vous ne devez insérer la carte SIM que si vous souhaitez utiliser le téléphone portable Bluetooth comme téléphone portable autonome. Si vous souhaitez uniquement l'utiliser comme micro-casque, vous pouvez passer cette étape. Ouvrez la coque du téléphone portable, en tirant avec précaution sur l'écouteur. Faites glisser la carte SIM dans le logement prévu à cet effet à l'intérieur du portable en vous reportant à l'illustration. Veillez à l'insérer correctement (avec les contacts orientés vers le bas). Puissance du signal A ffi c h a g e Bluetooth Affichage Batterie Notes Heure Indique l'intensité du signal de téléphonie mobile Indique si le Bluetooth est activé (symbole simple), connecté (symbole plein) ou désactivé (pas de symbole). Indique le niveau de charge de la batterie Affiche des consignes (par ex. "Insérer la carte SIM") Affiche l'heure actuelle - 9 -

10 Charger la batterie Insérez la batterie. Ce faisant, veillez à ce que les fiches de contact dorées de la batterie touchent bien les contacts de l'intérieur du téléphone portable Bluetooth. Les bandes transparentes en plastique vous permettent de retirer la batterie facilement à tout moment. Replacez ensuite la coque du téléphone et refermez le téléphone en appuyant fermement sur les bords de la coque. Avant de pouvoir utiliser le téléphone portable, vous devez charger la batterie. Pour cela, branchez le connecteur Micro-USB du câble d'alimentation fourni dans le port Micro-USB du téléphone portable et l'autre extrémité dans une source d'alimentation USB, comme un adaptateur secteur USB (non fourni) ou le port USB d'un ordinateur allumé. La batterie est rechargée ; le niveau de chargement est indiqué sur l'écran du téléphone portable. Allumer et éteindre Pour allumer le téléphone portable, appuyez sur la touche Raccrocher et maintenez-la appuyée. Si une carte SIM protégée par un code PIN est insérée, il vous est demandé de saisir le code PIN pour allumer le téléphone portable. Pour éteindre le téléphone portable, maintenez à nouveau la touche Raccrocher appuyée pendant quelques secondes, jusqu'à ce qu'il s'éteigne

11 UTILISATION COMME MICRO-CASQUE UTILISATION COMME PORTABLE Pour utiliser le téléphone portable comme micro-casque Bluetooth, vous pouvez le connecter par Bluetooth à un autre téléphone portable, à une tablette ou à des appareils similaires. Établir la connexion Vérifiez que la fonction Bluetooth du téléphone portable est déjà activée. Si elle est activée, un symbole Bluetooth s'affiche en haut de l'écran. Si elle n'est pas activée, activez-la en maintenant la touche Bluetooth (chiffre 0) appuyée jusqu'à ce que la fonction s'active. Sur votre téléphone portable ou tablette, recherchez de nouveaux appareils. Le portable Bluetooth apparaît sous le nom SHX-660.duo Sélectionnez-le pour établir la connexion. Vous trouverez des détails dans le mode d'emploi de votre téléphone portable ou tablette. Un mot de passe peut vous être demandé. Dans ce cas, saisissez Utilisation Une fois la connexion avec le micro-casque Bluetooth établie, vous pouvez prendre ou rejeter un appel depuis le micro-casque. Appuyez sur la touche Appeler pour prendre un appel. Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à un appel. Vous pouvez également utiliser le téléphone portable Bluetooth comme téléphone autonome. Notez que pour cela vous devez y avoir inséré une carte SIM. Émettre un appel Pour appeler un numéro, composez ce numéro sur le clavier, puis appuyez sur la touche Appeler. Le numéro est composé. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur la touche Raccrocher. Prendre un appel Appuyez sur la touche Appeler pour prendre un appel. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur la touche Raccrocher. Refuser un appel Pour prendre un appel, appuyez sur la touche Appeler appuyez sur la touche Raccrocher.. Pour mettre fin à l'appel,

12 MENU PRINCIPAL Sélectionner le numéro d'un contact Appuyez sur la touche de fonction de droite pour ouvrir le répertoire téléphonique. À l'aide des touches Haut et Bas, sélectionnez le contact de votre choix et appuyez sur la touche Appel pour que le numéro du contact choisi soit composé. Vous pouvez également ouvrir le répertoire téléphonique (et modifier/ajouter/ supprimer des contacts) en appuyant sur la touche de fonction gauche. Vous accédez ainsi au menu principal. Sélectionnez alors le répertoire à l'aide des touches Haut et Bas, puis ouvrez le répertoire en appuyant sur la touche de fonction gauche. Écrire un SMS Appuyez sur la touche de fonction gauche pour ouvrir le menu. Sélectionnez avec les touches Haut et Bas l'entrée Messages Appuyez sur la touche de fonction gauche pour ouvrir cette entrée. Sélectionnez l'entrée Écrire le message et saisissez votre message à l'aide du clavier. Appuyez ensuite sur la touche de fonction gauche, et sélectionnez d'abord E ff e c t u é puis Envoyer. Saisissez le numéro de téléphone puis appuyez sur la touche de fonction gauche pour envoyer le message. Vous trouverez dans le menu du téléphone portable les autres fonctions et réglages. Pour ouvrir le menu, accédez à l'écran principal et appuyez sur la touche de fonction gauche. À l'aide des touches Haut et Bas sélectionnez une entrée. Vous pourrez l'afficher en appuyant sur la touche de fonction gauche. La touche de fonction droite permet d'abandonner un réglage et de revenir au niveau précédent. La touche Raccrocher vous permet de revenir immédiatement à l'écran principal. Répertoire téléphonique Messages Historique des appels Paramètres Bluetooth A2DP Dans le répertoire téléphonique, vous pouvez classer ou supprimer des contacts, ou les regrouper dans des groupes d'appelants Dans l'entrée "Messages", vous pouvez lire et envoyer des messages Bluetooth et des SMS, mais aussi gérer et modifier des brouillons de messages. Sous le point de menu Historique des appels, vous trouverez tous les appels Bluetooth ou SIM entrants, manqués et effectués. L'entrée "Paramètres" vous permet de définir des profils d'utilisateur, de configurer le téléphone, de modifier le mot de passe, et plus encore. Sous "Bluetooth ", vous pouvez activer et désactiver la fonction Bluetooth, synchroniser le répertoire téléphonique et effectuer divers réglages. Le protocole A2DP vous permet de transmettre de la musique en streaming au téléphone portable Bluetooth

13 CONTACTS Le répertoire téléphonique vous permet de gérer et d'appeler des contacts. Les contacts peuvent être enregistrés soit dans la mémoire du téléphone, soit sur la carte SIM. Afficher le répertoire téléphonique et les contacts Appuyez sur la touche de fonction droite de l'écran principal pour afficher le répertoire téléphonique. Sélectionnez à l'aide des touches Haut et Bas le contact souhaité et appuyez sur la touche de fonction gauche. Vous avez plusieurs choix possibles. Émettre un appel A ffi c h a g e Modifier Supprimer Copier Déplacer Permet d'appeler le contact sélectionné Permet d'ouvrir le contact pour lire le nom et le numéro. Permet de modifier le nom et le contact Permet de supprimer le contact Permet de copier le contact de la mémoire du téléphone sur la mémoire SIM ou vice versa. Permet de déplacer le contact de la mémoire du téléphone vers la mémoire SIM ou vice versa. Ajouter un contact Pour ajouter un contact, procédez comme suit. Appuyez sur la touche de fonction gauche de l'écran principal pour afficher le menu. Sélectionnez l'entrée Répertoire téléphonique et affichez-la en appuyant sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez Ajouter un numéro. Précisez si le numéro doit être enregistré sur le téléphone ou sur la carte SIM. Sélectionnez 1 et saisissez le nom. Pour enregistrer le nom, appuyez sur la touche de fonction gauche et sélectionnez Terminé. Sélectionnez 2 et saisissez le numéro. Pour enregistrer le numéro, appuyez sur la touche de fonction gauche puis sélectionnez Terminé. Si vous voulez classer le contact dans un groupe d'appelants, sélectionnez 3 et appuyez sur la touche dièze ou astérisque (# ou *) pour sélectionner l'un des groupes d'appelants. Appuyez ensuite sur la touche de fonction droite. Enregistrer s'affiche à l'écran. Pour enregistrer le contact, appuyez sur la touche de fonction gauche

14 Supprimer un contact Pour supprimer un contact, procédez comme suit. Appuyez sur la touche de fonction droite de l'écran principal pour afficher le répertoire téléphonique. Sélectionnez à l'aide des touches Haut et Bas le contact souhaité et appuyez sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez Supprimer et appuyez sur la touche de fonction gauche. Appuyez sur la touche de fonction gauche pour confirmer la suppression ou sur la touche de fonction droite pour l'annuler. Groupes d'appelants Vous pouvez regrouper plusieurs contacts pour former des groupes d'appelants. Vous pouvez attribuer aux groupes d'appelants leur propre sonnerie pour savoir qui vous appelle grâce à la sonnerie. Cinq groupes d'appelants sont définis par défaut : Famille Amis VIP Professionnel Autres Configuration des groupes d'appelants Vous pouvez configurer à loisir chaque groupe d'appelants. Appuyez sur la touche de fonction gauche de l'écran principal pour afficher le menu. Sélectionnez l'entrée Répertoire téléphonique et affichez-la en appuyant sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez Groupes d'appelants. Sélectionnez le groupe d'appelants souhaité et appuyez sur la touche de fonction gauche. Dans le menu du groupe d'appelants, vous pouvez déterminer les options suivantes : 1 Nom Modifiez le nom du groupe d'appelants 2 Sonnerie Sélectionnez la sonnerie pour le groupe d'appelants 3 Membres Affichez une liste des membres du groupe / ajoutez des membres Classer les groupes d'appelants Vous pouvez classer les contacts dans deux types de groupes d'appelants. Premièrement : Ouvrez les groupes d'appelants et sélectionnez Membres du groupe. Appuyez sur la touche de fonction gauche puis sur Ajouter. Sélectionnez le contact et confirmez en appuyant sur la touche de fonction gauche. Deuxièmement : Ouvrez le contact et passez au point 3. Appuyez sur la touche dièze ou astérisque (# ou *) pour sélectionner l'un des groupes d'appelants. Pour confirmer la sélection, appuyez sur la touche de fonction gauche

15 PROFILS UTILISATEURS Réglages Sous Réglages, vous pouvez afficher deux options. Statut de la mémoire : Ici vous pouvez voir combien d'emplacements de mémoire sont encore disponibles sur la mémoire du téléphone / de la carte SIM. Choix de la langue: Ici vous pouvez activer ou désactiver la fonction Choix de la langue. Le téléphone portable Bluetooth dispose de plusieurs profils utilisateurs, que vous pouvez gérer sous Menu Paramètres Profils d'utilisateur. Pour chaque profil, vous pouvez définir par exemple le volume et la sonnerie. Activer les profils d'utilisateurs Pour activer un des profils, procédez comme suit : Sur l'écran principal, appuyez sur la touche Bas afin d'accéder à la liste des p r o fi l s. Sélectionnez le profil souhaité en appuyant sur les touches Haut ou Bas. Appuyez sur la touche de fonction gauche puis sélectionnez Activer pour activer le profil. Personnaliser les profils d'utilisateurs Pour personnaliser un profil d'utilisateur, procédez comme suit : Appuyez sur la touche de fonction gauche de l'écran principal pour afficher le menu. Sélectionnez l'entrée Réglages Profils d'utilisateur et affichez-la en appuyant sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez le profil souhaité et appuyez sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez Personnaliser et appuyez sur la touche de fonction gauche

16 MESSAGES Pour la personnalisation, vous disposez des fonctions suivantes : Entrée Sélection Description Alarme Permet de sélectionner la sonnerie Réglages du Allumer Émet un son lorsque vous allumez votre téléphone son Éteindre Émet un son lorsque vous éteignez votre téléphone Bip touches Émet un son lorsque vous appuyez sur une touche Volume Sonnerie Permet de régler le volume de la sonnerie Bip touches Permet de régler le volume du bip touches Alarme d'appel Allumé Active l'alarme d'appel entrant intelligente entrant intelligente Éteint Désactive l'alarme d'appel entrant intelligente Type de sonnerie Un seul Fait retentir la sonnerie une seule fois Répéter Fait retentir la sonnerie plusieurs fois Avertissement Sonneries Émet un son pour les avertissements supplémentaires Veille Émet un son lorsque le portable est en mode veille Connecter Émet un son lorsque la connexion est établie Mode réponse touches Toutes les Toutes les touches permettent d'accepter les appels. Éclairage LCD 5 secondes L'éclairage LCD est désactivé après 5 secondes 10 secondes L'éclairage LCD est désactivé après 10 secondes 15 secondes L'éclairage LCD est désactivé après 15 secondes 20 secondes L'éclairage LCD est désactivé après 20 secondes Le portable Bluetooth permet d'envoyer et de recevoir des messages Bluetooth et des sms. Messages Bluetooth Pour utiliser les messages Bluetooth, vous devez installer l'application correspondante sur votre smartphone. Recevoir des SMS (ouvrir la boîte de réception) Pour lire les SMS reçus, procédez comme suit : Appuyez sur la touche de fonction gauche de l'écran principal pour afficher le menu. Sélectionnez l'entrée Messages Boîte de réception et affichez-la en appuyant sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez le message souhaité et appuyez sur la touche de fonction gauche. Envoyer Pour envoyer un sms, procédez comme suit : Appuyez sur la touche de fonction gauche pour ouvrir le menu. Sélectionnez à l'aide des touches Haut et Bas l'entrée Messages Écrire un message. Saissisez votre message à l'aide du clavier. Appuyez ensuite sur la touche de fonction gauche

17 Vous avez plusieurs possibilités : Terminé Quitter le mode saisie après avoir écrit le message Insérer un modèle Insérez un modèle dans le message Ajouter un numéro PHB Ajoutez un numéro du répertoire téléphonique Ajouter un nom PHB Ajoutez un nom du répertoire téléphonique Mode de saisie Sélectionnez un mode de saisie pour le clavier du téléphone. Faites votre choix et appuyez sur la touche de fonction gauche. Vous disposez ensuite de plusieurs possibilités : Envoyer Envoyez un message à quelqu'un. Enregistrer comme Enregistrez le message comme modèle modèle Envoyer à plusieurs Envoyez le message à plusieurs personnes. Envoyer à un Envoyez le message à un groupe d'appelants. groupe Faites votre choix et appuyez sur la touche de fonction gauche. Selon l'option choisie, sélectionnez un contact ou un groupe d'appelants, ou saisissez un numéro et appuyez sur la touche de fonction gauche. Pour envoyer le message, confirmez en appuyant à nouveau sur la touche de fonction gauche. Lire les messages envoyés (boîte d'envoi) Pour lire les sms envoyés, procédez comme suit : Appuyez sur la touche de fonction gauche de l'écran principal pour afficher le menu. Sélectionnez l'entrée Messages Boîte d'envoi et affichez-la en appuyant sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez le message souhaité et appuyez sur la touche de fonction gauche. Modèles Vous pouvez enregistrer comme modèles des textes que vous utilisez souvent, pour pouvoir par la suite les insérer rapidement dans vos sms. Cela vous permettra de gagner beaucoup de temps. Insérer un modèle dans un SMS Pour insérer un modèle dans un SMS, procédez comme suit : Appuyez sur la touche de fonction gauche pour ouvrir le menu. Sélectionnez à l'aide des touches Haut et Bas l'entrée Messages Écrire un message. Saissisez votre message à l'aide du clavier. Appuyez ensuite sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez Insérer un modèle et appuyez ensuite sur la touche de fonction gauche. Modifier ou supprimer un modèle Appuyez sur la touche de fonction gauche de l'écran principal pour afficher le menu. Sélectionnez l'entrée Messages Modèles et affichez-la en appuyant sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez le modèle souhaité et appuyez sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez Modifier ou supprimer puis appuyez sur la touche de fonction gauche. Confirmez votre Modification / Suppression en appuyant à nouveau sur la touche de fonction gauche

18 CONFIGURATION BLUETOOTH Paramètres SMS Pour accéder aux paramètres SMS, procédez comme suit : Appuyez sur la touche de fonction gauche de l'écran principal pour afficher le menu. Sélectionnez l'entrée Messages Paramètres SMS et affichez-la en appuyant sur la touche de fonction gauche. Vous avez différentes options au choix. Entrée Sélection Description P r o fi l s (Profils) Dans profils vous pouvez déterminer différentes configurations de SMS. Les informations nécessaires vous seront communiquées par votre opérateur mobile. Active le rapport d'émission Lorsque cette option est Rapport activée, vous recevez un rapport d'émission lorsqu'un d'émission message a été envoyé. Paramètres généraux Statut de la mémoire Espace mémoire préféré Voie de retour - SIM Téléphone Active la voie de retour Lorsque cette option est activée, le destinataire peut répondre en utilisant le même numéro de centre de services SMS (SMSC) que celui par lequel le SMS a été envoyé. Affiche l'espace restant sur les mémoires du téléphone et de la carte SIM Les SMS sont enregistrés sur la carte SIM et non sur le téléphone. Les SMS sont enregistrés sur le téléphone et non sur la carte SIM Vous pouvez commander la fonction Bluetooth du portable par le point de menu Bluetooth. Pour l'ouvrir, appuyez sur la touche de fonction gauche de l'écran principal, sélectionnez Bluetooth et ouvrez le point de menu en appuyant sur la touche de fonction gauche. Vous avez différentes options au choix. Entrée Sélection Description Allumer Allumé Allume la fonction Bluetooth Éteint Éteint la fonction Bluetooth PHB-Sync (Appareils Synchronise le répertoire téléphonique avec un appareil connecté. connectés) Envoie un APK à un smartphone Android connecté. Envoyer APK (Appareils Avec l'apk, vous pouvez installer une application qui connectés) vous permettra d'utiliser la fonction messages Bluetooth de votre portable Appareils (Appareils actifs connectés) Affiche la liste des appareils connectés Paramètres Visibilité Activer/Désactiver Modifier le nom de appareils Lorsque la visibilité est activée, le portable est visible pour les autres appareils Bluetooth. Modifie le nom d'affichage Bluetooth du portable

19 PARAMÈTRES Pour accéder aux réglages du portable, appuyez sur la touche de fonction gauche de l'écran principal, sélectionnez Réglages et ouvrez le point de menu en appuyant sur la touche de fonction gauche. Paramètres du téléphone Entrée Sélection Description Date et heure Régler la date/l'heure Détermine l'heure/la date Régler le format Définit le format d'affichage de la date/l'heure Allumage automatique (Plan d'allumage) Permet de définir à quel moment le portable doit s'allumer et s'éteindre automatiquement. Langue (Langues) Détermine le langue de l'interface utilisateur Modes de saisie préférés (Modes de saisie) Règle le mode de saisie préféré pour la saisie de texte et de chiffres Témoin lumineux Allumé Allume le voyant LED Éteint Éteint le voyant LED Mode Avion Mode Avion Interrompt toutes les connexions et fait passer le portable en mode Avion Mode normal Désactive le mode Avion Paramètres de sécurité Entrée Sélection Description Active le verrouillage du téléphone ; le téléphone ne Verrouillage Allumé peut être déverrouillé qu'avec la saisie du mot de passe. du téléphone Éteint Désactive le verrouillage du téléphone Active le verrouillage automatique des touches : après Verrouillage quelques secondes sans saisie, le clavier est verrouillé Allumé automatique automatiquement. Pour le réactiver, appuyez sur la touche de fonction gauche puis sur la touche astérisque (*). des touches Éteint Désactive le verrouillage automatique des touches Modifier le mot de passe - Vous permet de modifier le mot de passe du téléphone (par défaut : 1234) Restaurer les paramètres par défaut Cette entrée vous permet de restaurer les réglages d'usine. Attention! Toutes les modifications effectuées et toutes les données sauvegardées seront supprimées! Pour restaurer les paramètres par défaut, appuyez sur la touche de fonction gauche lorsque vous êtes sur l'écran principal. Dans le menu, sélectionnez Paramètres Restaurer réglages d'usine. Il vous est alors demandé de saisir le mot de passe. Si vous ne l'avez pas modifié, saisissez 1234 et confirmez en appuyant sur la touche de fonction gauche

20 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Écran OLED 0,66" (1,67 cm), rétroéclairé Bande GSM GSM 900/ 1800 Batterie Li-ion 300 mah Dimensions 74,5 x 23,4 x 11,7 mm Poids 24 g Indice DAS Tête : 0,376 W/kg

PX-5939-675. Mini ventilateur USB avec message défilant programmable

PX-5939-675. Mini ventilateur USB avec message défilant programmable PX-5939-675 Mini ventilateur USB avec message défilant programmable F VOTRE NOUVEAU MINI VENTILATEUR USB Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce mini ventilateur pour PC, avec

Plus en détail

Téléphone portable RX-80 Pico V4. Mode d emploi

Téléphone portable RX-80 Pico V4. Mode d emploi Téléphone portable RX-80 Pico V4 Téléphone portable RX-80 Pico V4 V4 12/2009 Sommaire Consignes préalables...6 Consignes de sécurité...6 Conseils importants sur la batterie...8 Conseils concernant le

Plus en détail

Manette de jeux vidéo

Manette de jeux vidéo PX-4856-675 Manette de jeux vidéo 2,4 GHz pour Android & Windows Mode d'emploi 05/2013 HA//ES//FZ GS Table des matières Contenu... 4 Caractéristiques techniques... 5 Fonctions des touches... 5 Mise en

Plus en détail

Gants Bluetooth. Mode d'emploi. Pour téléphone mobile HZ-2413-675 HZ-2414-675

Gants Bluetooth. Mode d'emploi. Pour téléphone mobile HZ-2413-675 HZ-2414-675 Gants Bluetooth Pour téléphone mobile Mode d'emploi HZ-2413-675 HZ-2414-675 Table des matières Vos nouveaux gants Bluetooth... 3 Chère cliente, cher client,... 3 Contenu... 3 Variantes du produit... 3

Plus en détail

Mini station MP3 ''MPS-560.cube'' avec radio, réveil et Bluetooth

Mini station MP3 ''MPS-560.cube'' avec radio, réveil et Bluetooth Mini station MP3 ''MPS-560.cube'' avec radio, réveil et Bluetooth 1 Table des matières Contenu......................................5 Caractéristiques du produit..........................5 Consignes préalables..............................7

Plus en détail

Téléphone portable RX-80 Pico

Téléphone portable RX-80 Pico PX-3189 Téléphone portable RX-80 Pico Téléphone portable RX-80 Pico 04/2009 Sommaire Consignes préalables...6 Consignes de sécurité...6 Consignes importantes concernant le recyclage...8 Déclaration de

Plus en détail

Traceur GPS GT-340. Description du produit. Mise en marche PX-3800-675

Traceur GPS GT-340. Description du produit. Mise en marche PX-3800-675 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de ce traceur GPS. Cet appareil vous communique sa position exacte par SMS sur votre smartphone. La fonction SOS permet d'envoyer un signal

Plus en détail

Téléphone portable RX-380

Téléphone portable RX-380 Téléphone portable RX-380 Pico X-SLIM Téléphone portable RX-380 Pico X-SLIM 11/2010 Sommaire Votre nouveau Pico X-SLIM...6 Contenu...6 Modèles...6 Consignes préalables...7 Consignes de sécurité...7 Conseils

Plus en détail

Numériseur audio & enregistreur MP3 "AD-330 USB"

Numériseur audio & enregistreur MP3 AD-330 USB Numériseur audio & enregistreur MP3 "AD-330 USB" Mode d'emploi F SOMMAIRE INHALT Sommaire... 3 Votre nouveau numériseur audio... 4 Chère cliente, cher client,... 4 Contenu... 4 Configuration système requise...

Plus en détail

Mini radio portable Bluetooth " DOR-68.BT"

Mini radio portable Bluetooth  DOR-68.BT Mini radio portable Bluetooth " DOR-68.BT" DAB/DAB+/FM Mode d'emploi PX-1466-675 Votre nouvelle mini radio portable Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de cette mini radio portable

Plus en détail

PX2128. Station Dock USB. pour disques durs SATA 2,5" & 3,5" MODE D'EMPLOI

PX2128. Station Dock USB. pour disques durs SATA 2,5 & 3,5 MODE D'EMPLOI PX2128 Station Dock USB pour disques durs SATA 2,5" & 3,5" MODE D'EMPLOI Station Dock USB pour disques durs SATA 2,5" & 3,5" 11/2013 -HSc/ JG//DG//ST Consignes de sécurité Ce mode d'emploi vous permet

Plus en détail

Adaptateur de stockage pour iphone & ipad Certifié Apple. Mode d emploi HZ-2576-675

Adaptateur de stockage pour iphone & ipad Certifié Apple. Mode d emploi HZ-2576-675 FR Adaptateur de stockage pour iphone & ipad Certifié Apple Mode d emploi HZ-2576-675 FR Sommaire 2 SOMMAIRE Votre nouvel adaptateur de stockage.. 4 Contenu...5 Consignes préalables... 6 Consignes de sécurité...6

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE

STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE FR STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE MODE D EMPLOI NC7102 STATION MÉTÉO SANS FIL AVEC CAPTEUR NUMÉRIQUE EXTERNE Mise à jour 10/2013 - EX:CK//EX:CK//VGR TABLE DES MATIERES Votre nouvelle

Plus en détail

Prise de bureau avec hub 3 ports USB 2.0 & lecteur de cartes & port audio

Prise de bureau avec hub 3 ports USB 2.0 & lecteur de cartes & port audio Prise de bureau avec hub 3 ports USB 2.0 & lecteur de cartes & port audio PX-1149-675 SOMMAIRE Consignes préalables... 4 Consignes de sécurité... 4 Consignes importantes concernant le traitement des déchets...

Plus en détail

PX1451-675. Tourne disque USB. avec lecteur cassette, radio & enregistreur MP3 UPL-855.MP3 MODE D'EMPLOI

PX1451-675. Tourne disque USB. avec lecteur cassette, radio & enregistreur MP3 UPL-855.MP3 MODE D'EMPLOI F PX1451-675 Tourne disque USB avec lecteur cassette, radio & enregistreur MP3 UPL-855.MP3 MODE D'EMPLOI F TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau tourne-disque... 4 Contenu... 4 Caractéristiques du produit...

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel d instruction avant la première utilisation de votre appareil. (Note: Les schémas sont uniquement une base de référence) Description

Plus en détail

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA50BLK/SEREA50WHT Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..10 Guide de démarrage

Plus en détail

Lecteur USB 2.0 de cartes mémoire et cartes SIM PX-8061

Lecteur USB 2.0 de cartes mémoire et cartes SIM PX-8061 Lecteur USB 2.0 de cartes mémoire et cartes SIM PX-8061 MODE D'EMPLOI 1 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce lecteur de cartes polyvalent. Récupérez les données à partir

Plus en détail

Parental Control. Système de sécurité PC avec clé USB PX-2230

Parental Control. Système de sécurité PC avec clé USB PX-2230 Parental Control Système de sécurité PC avec clé USB PX-2230 Sommaire Consignes préalables... 3 Consignes de sécurité... 3 Recyclage... 3 Légende de la notice... 4 Votre nouveau système de sécurité USB...

Plus en détail

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4

Plus en détail

Robot aspirateur nettoyeur

Robot aspirateur nettoyeur NC-5723-675 Français MODE D'EMPLOI Robot aspirateur nettoyeur FR 3 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau robot aspirateur nettoyeur... 5 Chère cliente, cher client,...5 Contenu...5 Consignes préalables...

Plus en détail

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps FRA Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps PX-8236-675 MODE D EMPLOI Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps 04/2012 - EX:CK//EX:CK//SF FRA TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle clé

Plus en détail

Balance de cuisine digitale commandée par application. Mode d'emploi PV-8724-675

Balance de cuisine digitale commandée par application. Mode d'emploi PV-8724-675 Balance de cuisine digitale commandée par application Mode d'emploi PV-8724-675 Table des matières Votre nouvelle balance de cuisine digitale commandée par application... 2 Contenu... 2 Consignes préalables...

Plus en détail

FRA XL-915. Téléphone grandes touches MODE D'EMPLOI. avec bouton Appel d urgence PX-3298

FRA XL-915. Téléphone grandes touches MODE D'EMPLOI. avec bouton Appel d urgence PX-3298 Téléphone grandes touches avec bouton Appel d urgence MODE D'EMPLOI XL-915 PX-3298 XL-915 Téléphone grandes touches avec bouton Appel d urgence 01/2010 - Mise à jour 03/2013 - LG//DG//OG - EF SOMMAIRE

Plus en détail

Lunette de vision nocturne DN-500

Lunette de vision nocturne DN-500 Lunette de vision nocturne DN-500 avec grossissement 5x, enregistrement SD, H.264 Mode d'emploi NX-4142-675 Sommaire Votre nouvelle lunette de vision nocturne... 4 Contenu... 4 Consignes préalables...

Plus en détail

Manuel d'utilisation CCV Mini (ios)

Manuel d'utilisation CCV Mini (ios) TABLE DES MATIÈRES 1. RENDRE LE CCV MINI OPÉRATIONNEL... 4 1.1. Présentation des éléments fournis... 4 1.2. Facteurs environnementaux susceptibles d'influer sur le fonctionnement de l'appareil... 4 1.3.

Plus en détail

Voiture électrique pour enfant. Mode d'emploi NX-1311-675

Voiture électrique pour enfant. Mode d'emploi NX-1311-675 Voiture électrique pour enfant Mode d'emploi NX-1311-675 2 Playtastic www.playtastic.fr Playtastic www.playtastic.fr 3 Table des matières Votre nouvelle voiture électrique pour enfant... 5 Contenu... 5

Plus en détail

Mémento Aastra 610d, 620d, 630d

Mémento Aastra 610d, 620d, 630d Mémento Aastra 610d, 620d, 630d Ce mémento est utilisable avec les systèmes de communication Aastra 5000, Aastra X series, NeXspan, Aastra 800, OpenCom (OC) 100, OpenCom (OC) 1000 et OMM SIP. Le terminal

Plus en détail

Radio-réveil FM projecteur

Radio-réveil FM projecteur Notice d utilisation Radio-réveil FM projecteur Référence: AR269 Version: 1.4 Langue: Français Notice d utilisation Nous vous remercions d avoir fait l acquisition d un produit de marque Clipsonic Technology.

Plus en détail

TELEFUNKEN TE 300 Epok. Téléphone numérique sans fil FRANÇAIS

TELEFUNKEN TE 300 Epok. Téléphone numérique sans fil FRANÇAIS 1 TELEFUNKEN TE 300 Epok Téléphone numérique sans fil FRANÇAIS 2 Activation Information importante Ce document est qu'un guide de démarrage rapide. Le mode d emploi complet disponible sur le site internet

Plus en détail

La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi. Le lien direct.

La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi. Le lien direct. La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi Le lien direct. Chère cliente, cher client, En choisissant la montre d appel d urgence Limmex, vous avez acquis un produit suisse de qualité qui, en plus

Plus en détail

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation Table des matières I. Présentation et fonctionnalités I-1 Présentation... I-2 Fonctionnalités II. Mode opératoire II-1 Mise en charge des

Plus en détail

Mini lecteur multimédia Full HD MVP-25.HDD pour disque dur SATA 2,5

Mini lecteur multimédia Full HD MVP-25.HDD pour disque dur SATA 2,5 Mini lecteur multimédia Full HD MVP-25.HDD pour disque dur SATA 2,5 Mode d emploi PX-3667-675 Mini lecteur multimédia Full HD MVP-25.HDD pour disque dur SATA 2,5 10/2011 - EX:CK//EX:CK//GF TABLE DES MATIÈRES

Plus en détail

Kit mains-libres de voiture

Kit mains-libres de voiture Kit mains-libres de voiture NOTICE D UTILISATION REF. WO258 EDITION : 16-11-15 - FR AVANT LA PREMIERE UTILISATION - Déballer l appareil et les différents éléments et s assurer que chaque pièce est en bon

Plus en détail

FNT-1055.ab Téléphone DECT sans fil

FNT-1055.ab Téléphone DECT sans fil FNT-1055.ab Téléphone DECT sans fil MODE D'EMPLOI avec répondeur, compatible GAP PX-1728-675 FNT-1055.ab Téléphone DECT sans fil avec répondeur, compatible GAP V2 03/2013 - LG/MK//CB/DG//MO - EMF TABLE

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 074-D 2014 Face avant et contrôles 4 6 9 11 13 14 15 1 2 3 21 22 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR FR MANUEL TECHNIQUE K Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide Ce guide d installation

Plus en détail

Serveur d impression / NAS

Serveur d impression / NAS FRA Guide de démarrage rapide Serveur d impression / NAS avec fonction BitTorrent PX-2557-675 Serveur d impression / NAS avec fonction BitTorrent 09/2010 4 Chapitre 1 Introduction SOMMAIRE Votre nouveau

Plus en détail

Casque compatible Bluetooth

Casque compatible Bluetooth Casque compatible Bluetooth Référence : TES125 Version : 1.3 Langue : Français Merci d'avoir choisi ce casque compatible Bluetooth TES125. La conception, le design, l excellente qualité sonore et vocale

Plus en détail

CASQUE STÉRÉO SANS FIL

CASQUE STÉRÉO SANS FIL CASQUE STÉRÉO SANS FIL Référence : TES118 Version : 1.3 Langue : Français Démarrage Pour apprendre davantage sur votre casque Bluetooth Fonctions 1. Bluetooth 4.0+EDR 2. Indicateur LED d une magnifique

Plus en détail

Téléphone portable PRO V XXL

Téléphone portable PRO V XXL Mode d emploi Téléphone portable PRO V XXL Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir choisi le Pro V XXL. Remarque importante : Paramétrage de la langue La langue du téléphone est paramétrée

Plus en détail

Doro Secure 580. Manuel d'utilisation. Français

Doro Secure 580. Manuel d'utilisation. Français Doro Secure 580 Manuel d'utilisation Français 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Remarque! Toutes les images sont uniquement présentées à titre d'illustration et elles peuvent ne pas représenter de

Plus en détail

TELEFUNKEN TM 110 COSI

TELEFUNKEN TM 110 COSI TELEFUNKEN TM 110 COSI TABLE DES MATIÈRES DESCRIPTION... 3 FONCTIONS DES TOUCHES... 3 AFFICHAGE DES ICÔNES... 4... 4 CONFIGURER LE TÉLÉPHONE... 5 QUELQUES CONSEILS UTILES...... 5 COMMENT CHANGER LA LANGUE...

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléphone mobile.

Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléphone mobile. 0 Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléphone mobile. Veuillez lire avec attention les précautions de sécurité ainsi que ce manuel avant d'utiliser l'appareil pour assurer une utilisation correcte

Plus en détail

Mini routeur Wi-Fi WRP-320.mobile pour 3G/UMTS

Mini routeur Wi-Fi WRP-320.mobile pour 3G/UMTS Mini routeur Wi-Fi WRP-320.mobile pour 3G/UMTS Mode d emploi PX-8196-675 Mini routeur Wi-Fi WRP-320.mobile pour 3G/UMTS 03/2012 - EX:CK//EX:CK//SF TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau mini routeur Wi-Fi...

Plus en détail

... 13... 14... 17... 20... 21... 23

... 13... 14... 17... 20... 21... 23 1 2 ... 5... 6... 8... 9... 9... 10... 10... 11... 12... 12... 13... 14... 15... 16... 17... 17... 17... 18... 18... 18... 18... 19... 19... 20... 20... 20... 21... 21... 22... 22... 22... 23... 23...

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

TYPHONE 5 SV GSM. Télécommande téléphonique GSM à synthèse vocale. 1 voie chauffage + 4 voies automatismes. 1. Présentation

TYPHONE 5 SV GSM. Télécommande téléphonique GSM à synthèse vocale. 1 voie chauffage + 4 voies automatismes. 1. Présentation TYPHONE 5 SV GSM Télécommande téléphonique GSM à synthèse vocale voie chauffage + 4 voies automatismes. Présentation Le TYPHONE 5 SV GSM vous permet de commander à distance : - voie de chauffage - 4 voies

Plus en détail

Guide de Démarrage Rapide

Guide de Démarrage Rapide Guide de Démarrage Rapide D502PB Pour le soutien technique, veuillez visite www.d2pad.info Précautions Évitez une chute ou une forte collision du produit ou des vibrations fortes sur l écran IPS, car ceci

Plus en détail

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT. TELEFUNKEN TD 300 «Pillow»

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT. TELEFUNKEN TD 300 «Pillow» MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TD 300 «Pillow» I. Contenu de la boîte... 4 1. Régler la langue du combiné... 5 II. Découvrez votre téléphone... 6 1. Le combiné... 6 2. La base...

Plus en détail

Lunettes de réalité virtuelle 3D VRB70

Lunettes de réalité virtuelle 3D VRB70 Lunettes de réalité virtuelle 3D VRB70 avec commutateur magnétique Mode d'emploi ZX-1551 Table des matières Vos nouvelles lunettes de réalité virtuelle... 4 Contenu... 4 Consignes préalables... 5 Consignes

Plus en détail

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA65BLK Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..11 Guide de démarrage et principales

Plus en détail

Orange. L'assistant vocal. Une interface vocalisée adaptée à l'usage des aveugles et des malvoyants.

Orange. L'assistant vocal. Une interface vocalisée adaptée à l'usage des aveugles et des malvoyants. Orange. L'assistant vocal. Une interface vocalisée adaptée à l'usage des aveugles et des malvoyants. I. Pour une première installation de l'assistant vocal. L'aide d'une personne voyante est conseillée

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

IRISPen Air 7. Guide de démarrage rapide. (Android)

IRISPen Air 7. Guide de démarrage rapide. (Android) IRISPen Air 7 Guide de démarrage rapide (Android) Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans l'installation et la mise en route d'irispen Air TM 7. Veuillez lire ce guide avant d'utiliser

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Caméra microscope USB

Caméra microscope USB Caméra microscope USB Mode d emploi Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce produit. Vous venez d acheter un produit qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière

Plus en détail

Contrôleur audio Nokia AD-43 9255405/1

Contrôleur audio Nokia AD-43 9255405/1 Contrôleur audio Nokia AD-43 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 11 9255405/1 Le symbole de la poubelle barrée d une croix signifie que ce produit doit faire l objet d une collecte sélective en fin de vie au sein de

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS

MANUEL D INSTRUCTIONS RADIO REVEIL BIG NUMBERS 926887 MANUEL D INSTRUCTIONS Alimentation Connexion à l alimentation AC Branchez le cordon d'alimentation sur une prise standard AC. Lorsque vous connectez l'alimentation AC, le

Plus en détail

Sockonnect SKT-50 Alerte en cas de coupure de courant Surveillance de la température. Guide d utilisation

Sockonnect SKT-50 Alerte en cas de coupure de courant Surveillance de la température. Guide d utilisation Sockonnect SKT-50 Alerte en cas de coupure de courant Surveillance de la température Guide d utilisation Sockonnect SKT-50 Alertes de température par SMS Merci d avoir commandé la Sockonnect SKT-50 La

Plus en détail

Mode d emploi. 1. Consignes de sécurité

Mode d emploi. 1. Consignes de sécurité Alcohol Mode d emploi Nous vous remercions d avoir acheté les écouteurs Bluetooth August EP605. Ce mode d emploi vous permettra de vous familiariser avec les options de l appareil. Nous vous prions de

Plus en détail

MANUEL DE L UTILISATEUR

MANUEL DE L UTILISATEUR 1(10) Soneco MC2 MANUEL DE L UTILISATEUR 2(10) Publication Juin 2006 Copyright 2006 Soneco Oy Soneco Oy (S.A.) Teknologiantie 14 A, FI-90570 Oulu, FINLANDE. Soneco MC2 est une marque déposée de Soneco

Plus en détail

TYDOM Application. téléphone mobile. Guide d'installation et d'utilisation. Ma Maison. Options. Alarme Chauffage Volets. Salon Eau chaude Départ

TYDOM Application. téléphone mobile. Guide d'installation et d'utilisation. Ma Maison. Options. Alarme Chauffage Volets. Salon Eau chaude Départ TYDOM Application téléphone mobile Alarme Chauffage Volets Ma Mai 0012 Salon Eau chaude Départ Alarme Chauffage 0012 Param Info Guide d'installation et d'utilisation SOMMAIRE 1) Présentation....................................................

Plus en détail

Application Fitness V4 by newgen medicals

Application Fitness V4 by newgen medicals MODE D'EMPLOI LOGICIEL Application Fitness V4 by newgen medicals PX-1768-675 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Application Fitness V4 by newgen medicals... 5 Chère cliente, cher client,...5 Sécurité

Plus en détail

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel.

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. La garantie constructeur ne s'applique qu'à la condition que l'appareil soit utilisé conformément à l'usage pour lequel il

Plus en détail

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Guide utilisateur

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Guide utilisateur Parrot MINIKIT Neo 2 HD Guide utilisateur Sommaire Sommaire... 2 Première utilisation... 4 Avant de commencer... 4 Contenu de l emballage... 4 Changer la langue... 4 Installer le Parrot MINIKIT Neo 2 HD...

Plus en détail

Rafraîchisseur d air à évaporation LW-550

Rafraîchisseur d air à évaporation LW-550 FR MODE D'EMPLOI NC-5769-675 Rafraîchisseur d air à évaporation LW-550 avec ioniseur, 180 W TABLE DES MATIÈRES VOTRE NOUVEAU RAFRAÎCHISSEUR D AIR...3 Contenu...3 VOTRE NOUVEAU RAFRAÎCHISSEUR D AIR...3

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

Ma maison Application téléphone mobile

Ma maison Application téléphone mobile Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................

Plus en détail

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message Ma maison Application téléphone mobile Notice d installation et d utilisation Alarme Chauffage Chambre Salon Cuisine Garage Arrivée Message Sommaire 1- Présentation................................................3

Plus en détail

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Vous pouvez télécharger en plusieurs langues le manuel gratuit à l'adresse www.cce.tm dans la rubrique FAQ. Description Vue frontale 1 Barre LED Vert = billet accepté Rouge = billet

Plus en détail

Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur

Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur Sommaire Sommaire... 2 Première utilisation... 4 Avant de commencer... 4 Contenu de l emballage... 4 Changer la langue... 4 Installer le Parrot MINIKIT+... 4 A propos

Plus en détail

Guide d utilisation rapide One Touch Y580

Guide d utilisation rapide One Touch Y580 Guide d utilisation rapide One Touch Y580 Précautions et consignes de sécurit curité... 2 1. Présentation sentation... 2 1.1 Contenu de l emballage... 3 1.2 Application... 3 1.3 Présentation de l appareil...

Plus en détail

Mobile Security Configurator

Mobile Security Configurator Mobile Security Configurator 970.137 V1.1 2013.06 fr Manuel d'utilisation Mobile Security Configurator Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 4 1.1 Caractéristiques 4 1.2 Installation

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION Réf: MPM-70 Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de ce contrôleur de consommation! Lisez attentivement cette notice avant de l utiliser. Ce contrôleur vous permettra de

Plus en détail

Guide d utilisateur de la console visioconférence Nokia PT-8 (pour Nokia 6630) 9234164 Edition 1

Guide d utilisateur de la console visioconférence Nokia PT-8 (pour Nokia 6630) 9234164 Edition 1 Guide d utilisateur de la console visioconférence Nokia PT-8 (pour Nokia 6630) 9234164 Edition 1 DECLARATION DE CONFORMITE Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité

Plus en détail

Mode d'emploi NC-7004. Enregistreur USB de température & hygrométrie

Mode d'emploi NC-7004. Enregistreur USB de température & hygrométrie Mode d'emploi NC-7004 Enregistreur USB de température & hygrométrie TABLE DES MATIÈRES Consignes préalables.................................................... 4 Consignes de sécurité........................................................4

Plus en détail

Contenu de l atelier. Courrier Androïd

Contenu de l atelier. Courrier Androïd Contenu de l atelier Services de courrier...1 Application Courriel...1 Configuration d un nouveau compte de courriel...1 Modification de la configuration d un compte de courriel...2 Suppression d un compte

Plus en détail

PX-2168 TAPE2PC - 1 -

PX-2168 TAPE2PC - 1 - PX-2168 TAPE2PC - 1 - sommaire Consignes de sécurité et recyclage... 3 Conseils importants concernant le recyclage... 3 Conseils importants sur les piles et leur recyclage... 3 Votre nouveau convertisseur...

Plus en détail

MP01. Le téléphone mobile grandes touches. Mode d emploi

MP01. Le téléphone mobile grandes touches. Mode d emploi MP01 Le téléphone mobile grandes touches Mode d emploi Information importante Votre Swissvoice MP01 est livré sans carte SIM. Celle-ci est nécessaire pour pouvoir téléphoner avec votre téléphone mobile.

Plus en détail

EnjoyTone TM Robust S09 Manuel de l utilisateur

EnjoyTone TM Robust S09 Manuel de l utilisateur EnjoyTone TM Robust S09 Manuel de l utilisateur 1 2 ... 5... 6... 7... 9... 10... 10... 11... 12... 13... 13... 13... 14... 14... 14... 15... 16... 17... 18... 19... 20... 20... 20... 20... 21... 21...

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x clavier distant 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x tampon adhésif velcro (2 parties)

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM Contenu de la boîte Centrale d alarme x1 Sirène intérieure x1 Détecteur de mouvement x2 Télécommande x2 Badge RFID x2 Détecteur d ouverture porte/fenêtre x2 2

Plus en détail

ES-K1A. Clavier sans fil. www.etiger.com

ES-K1A. Clavier sans fil. www.etiger.com ES-K1A Clavier sans fil www.etiger.com FR Introduction Merci d avoir acheté le ES-K1A. Le ES-K1A est un clavier sans fil qui vous permet d armer et de désarmer votre système d alarme, ou de l armer en

Plus en détail

Enceinte portable d extérieur

Enceinte portable d extérieur Enceinte portable d extérieur GUIDE DE L UTILISATEUR 10174 - Version 1.0 Mai 2014 1 - Instructions de sécurité Informations importantes de sécurité Cet appareil a été créé pour fonctionner en lieu chauffé

Plus en détail

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur Table des matières Apprendre à connaître votre appareil... 20 Présentation extérieure...20 Voyant à DEL...21 Installation du système... 22 Avant

Plus en détail

Casque-micro sans fil. Guide de l utilisateur SCEH-00075 SCEH-00087. Lisez attentivement la documentation fournie avant d utiliser ce produit.

Casque-micro sans fil. Guide de l utilisateur SCEH-00075 SCEH-00087. Lisez attentivement la documentation fournie avant d utiliser ce produit. Casque-micro sans fil Guide de l utilisateur SCEH-00075 SCEH-00087 Lisez attentivement la documentation fournie avant d utiliser ce produit. Table des matières 1. Avertissements 1.1 Instructions de recyclage

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

HDM-2100. Connection Manager

HDM-2100. Connection Manager HDM-2100 Connection Manager Contents I- Installation de LG Connection Manager... 2 II- Configuration requise...3 III- Introduction et mise en route de LG Connection Manager... 3 IV-Fonctions de LG Connection

Plus en détail

Sonnerie/appel interne sans fil MP3

Sonnerie/appel interne sans fil MP3 661-884 Sonnerie/appel interne sans fil MP3 Réf. 601-237 Nous vous remercions de l achat de la sonnerie/appel interne sans fil. Avant d utiliser l appareil, nous vous prions de lire attentivement ce mode

Plus en détail

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 INTRODUCTION Ce manuel est destiné à vous familiariser avec l'appareil. Afin d'optimiser l'utilisation du téléphone, nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

wave NOTICE D UTILISATION Enceinte haute puissance NS-310120-1307

wave NOTICE D UTILISATION Enceinte haute puissance NS-310120-1307 wave Enceinte haute puissance NS-310120-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire Contenu... 3 Description... 4 Réglage de l heure... 5 Connexion Bluetooth...6 à 8 Connexion Jack 3,5 mm... 9 Radio FM...10 et

Plus en détail

Connect2Home Guide utilisateur

Connect2Home Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 8 Paramètres d alerte... 9 Paramètres d accessoires...

Plus en détail