ÉDITION sites D EXCEPTION à prix réduits! culture PASS

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ÉDITION 2015. 22sites D EXCEPTION à prix réduits! culture PASS"

Transcription

1 ÉDITION 2015 PASS culture découverte 22sites D EXCEPTION à prix réduits!

2 COMMENT ÇA MARCHE? Pour bénéficier d avantages, faites tamponner votre Pass et présentez votre chéquier à chaque visite! HOW DOES IT WORK? To access the special offers, get your Pass stamped and show your cheque book at each visit! Validité : jusqu au 31 mars 2016 * Valid to 31 March 2016 * *Selon les périodes et horaires d ouverture des 22 sites du chéquier. Chaque pass permet à 1 ou 2 adultes de bénéficier individuellement des tarifs «Pass» indiqués à partir du second site visité. Tarif groupes non concerné et sur demande. Tarif enfants donné à titre indicatif sur ce Pass. *Depending on opening dates and times for the 22 sites in the cheque book. Each visit, beginning with the second site visited, entitles one or two adults to the special Pass rates. Not applicable to groups (rates available on request). Kids prices indicated in the Pass as a guideline. OFFRE VALABLE POUR OFFER VALID FOR TWO ADULTS! 1 La première visite, vous payez le tarif plein. Pay full price for your first visit. visitez 22 sites d exception en famille à prix réduits! 22 very special places to visit with your family, at very special discounted prices! 2 La deuxième visite et toutes les suivantes, vous bénéficiez des tarifs réduits du Pass! For all subsequent visits, pay the discounted Pass rate! Offices de tourisme Apremont/Pays de Palluau : Pays du Gois : Île de Noirmoutier : Île d Yeu : La Barre-de-Monts/Fromentine : Notre-Dame-de-Monts : Pays de Challans : Saint-Jean-de-Monts : (0,15 e TTC/mn depuis un poste fixe) - Soullans :

3 D.76 1 Noirmoutier en l'île Pornic, Saint-Nazaire 1 1 h30 Château-musée de Noirmoutier 1 TYPE DE SITES Moulins, châteaux et abbayes Musées Animaux et nature Sites insolites Au fil de l eau L'Epine 4 La Guérinière Barbâtre Ile de Noirmoutier La Barre de Monts Fromentine D.38 D.38 D.82 Notre-Dame-de-Monts 9 7 St-Jean-de-Monts Port-Joinville 6 8 Passage du Gois Ile d'yeu Beauvoir-sur-Mer D.51 D.22 D.103 D.753 D.758 D.948 D.82 D.38 D.59 D.205 Bouin D.71 D.59 D.758 D.59 D.28 D.69 D.59 D.103 D Châteauneuf Saint-Gervais Saint-Urbain 14 Sallertaine Le Perrier 17 D.82 D.71 D.948 D.753 D.58 D.69 D.64 Bois-de-Céné 18 Challans Soulans 19 D.32 D.58 D.21 D Les Sables-d'Olonne D.32 D.90 D.948 D.58 Nantes D.75 La Garnache D.21 D.90 D.753 D.94 Froifond D.76 D.754 D.21 D.754 D.948 D.107 D.13 Saint-Christophe-du-Ligneron 22 Apremont D.21 D.753 Falleron D.90 D.94 D.21 D.2 D.50 Barrage d'apremont D.81 Grand'Landes Saint-Paul-Mont-Penit Maché D.40 D.978 D.94 D.40b Les Lucssur-Boulogne Saint-Etienne-du-Bois Palluau D.2 La Chapelle Palluau Château- musée de N o i r m o u t i e r en SAiSoN Du 1 er juillet au 31 août Tous les jours de 10h à 19h. HorS SAiSoN Du 11 avr. au 30 juin, du 1 er au 30 sept. et du 17 oct. au 1 er nov. Tous les jours de 10h à 12h30 et de 14h30 à 18h sauf le mardi. Du 9 mars au 10 avr. et du 1 er au 16 oct. et du 2 au 15 nov. Tous les jours de 14h à 18h sauf le mardi. Exposition labellisée «centenaire» donjon édifié au Xii e siècle puis transformé en résidence seigneuriale, le château abrite aujourd hui un musée. En 2015, le parcours de visite vous propose de partir à la découverte de l île de Noirmoutier pendant la première guerre mondiale. The 12 th century keep that was later turned into a nobleman s residence is now a castle-museum. In 2015, the visit illustrates life on the Island of Noirmoutier during the First World War. Place d Armes Noirmoutier-en-l Ile Tél Fax tarif groupes (à partir de 15 personnes) : sur demande 4,60 3,60 moins de 18 ans : 2,50 Gratuit - de 6 ans Noirmoutier-en-l île

4 2 1 h vi l l age miniature 2 vi l l age miniature Sandra Brunet Avril, mai, juin, juillet-août et septembre De 10h à 19h30. vacances de la toussaint Tous les jours de 10h à 18h30. vacances de février 2016 Tous les jours de 10h à 18h30. découverte des maisons traditionnelles de France. Les mini maisons sont reproduites en vrais matériaux et demandent, après étude dans chaque région, 300 h de travail. Une découverte du patrimoine de façon ludique et instructive pour petits et grands! See France s traditional houses, each built with materials from their original regions. Every house took 300 hours to complete, after careful study in each region. The model village is instructive but it s also fun, a great way of learning about rural housing. Route de Noirmoutier L Épine Tél ,50 6 tarif enfant : 3 Île de Noirmoutier / L epine

5 31 1 h 15 L î l e aux papi l l ons 3 L î l e aux papi l l ons Avril, mai et septembre Tous les jours de 14h à 19h, week-ends et jours fériés de 10h30 à 19h. Juin, juillet et août Tous les jours de 10h à 19h30. Profitez d une balade en famille ou entre amis pour découvrir des centaines de papillons venant des 4 coins du monde, dans la plus grande serre à papillons tropicaux de France. Nouveauté 2015 : la serre s agrandit avec le bassin des piranhas. Come to see flying of the hundreds of butterflies come from the four comers from the world, in the largest greenhouse with butterflies of France. This year, come and discover the pond of piranhas. Île de Noirmoutier 5 rue de la Fassonnière La Guérinière Tél tarif groupes : sur demande 8,50 7,90 tarif enfant : 6,20 île de Noirmoutier / La Guérinière

6 41 1 h 30 Musée des traditions de l î l e 4 Musée des traditions de l î l e Juillet et août Tous les jours de 10h à 12h30 et de 15h à 19h. Avril, mai, juin, septembre et octobre Du mardi au samedi de 10h à 12h30 et de 14h30 à 18h. le musée des traditions de l Île vous propose la découverte des métiers, des activités traditionnelles et des modes de vie insulaire des XiX e et XX e siècles. D importantes collections de meubles, costumes et objets sont présentées dans neuf salles. The Museum of Island Traditions shows visitors island trades, traditional activities and lifestyles in the 19 th and 20 th centuries. Extensive collections of furniture, costume and everyday items are displayed in nine rooms. Place de l Église La Guérinière Tél ,70 3 tarif enfant : 1,50 île de Noirmoutier / La Guérinière

7 5 30 mn 5 Phare de la Petite Foule Phare de l a Petite Foule Du 1 er mai au 30 juin et en septembre Les mercredis, vendredis et samedis de 10h à 12h30 et de 14h30 à 16h30. Juillet et août Tous les jours de 10h à 12h30 et de 14h30 à 18h. Fermé le dimanche. ce phare de 1 ère catégorie, haut de 41 mètres domine la mer de 56 mètres de hauteur. Depuis son sommet, vous profiterez d un large panorama enrichi par les informations qui vous seront délivrées par votre guide. This Category 1 lighthouse is 41 meters high and looks down on the sea below from a height of 56 meters. From the top, you can enjoy a fabulous panoramic view as you listen to the information provided by your guide. Lieu-dit «Petite Foule» l Île d Yeu Tél le tarif Pass duo regroupe 2 entrées (Vieux château + Phare de la Petite Foule) tarif Phare : 3,50 tarif Pass duo : 7 tarif enfant : 1,50 Île d Yeu

8 61 40 mn vieux château 6 Château-musée de vieux Noirmoutier château Avril, mai, juin et septembre Visites les mardis, jeudis, samedis et dimanches à 11h, 12h, 13h, 14h30, 15h30 et 16h30. Du 1 er Juillet au 21 sept. Fermé le samedi, visites guidées à 11h, 11h30, 12h, 12h30, 15h, 15h30, 16h, 16h30, 17h et 17h30. édifiée au XiV e siècle, cette forteresse se dresse sur un éperon rocheux entouré par la mer. Le parcours de visite entre cour et chemin de ronde vous dévoilera comment s organisaient la vie et la défense d un château au Moyen Âge. Built in the 14 th century, the fortress stands on a spur of rock encircled by the sea. Visitors pass from courtyard to parapet walkway, discovering the lifestyle and defence of a castle in the Middle Ages. Service patrimoine de la mairie l Île d Yeu Tél le tarif Pass duo regroupe 2 entrées (Vieux château + Phare de la Petite Foule) tarif château : 5 tarif Pass duo : 7 tarif enfant : 1,50 Île d Yeu

9 71 2 h Pôle nautique 7 Pôle nautique Du 1 er juillet au 31 août Le Pôle est ouvert tous les jours de 9h à 12h30 et de 14h à 18h30. réservation obligatoire Balade canoë en journée, se renseigner au Pôle Nautique. Randonnée canoë au crépuscule, tous les mercredis soirs de 18h30 à 21h. À partir de Kulmino, vous partirez pour une randonnée canoë de 2 heures, ponctuée de découvertes ornithologiques ou végétales. Vous plongerez dans le marais breton vendéen. Ses richesses et son utilité vous surprendront. From Kulmino, you can set off on a 2-hour canoe trip to see birds or plants deep in the heart of Vendée marshes. You ll be surprised by the diversity and usefulness of the marsh. 20 boulevard des Dunes Notre-Dame-de-Monts Tél à l extérieur 18 Notre-Dame-de-Monts

10 81 1h30 Biotopia 8 Biotopia Du 3 avril au 28 juin Du lundi au vendredi de 10h à 12h et de 14h à 18h30 (fermeture le mardi). Samedi et dimanche de 14h à 18h30. Du 29 juin au 6 sept. Du lundi au vendredi de 10h à 19h. Samedi et dimanche de 14h à 19h. Du 7 sept. au 1 er nov. Du lundi au vendredi de 10h à 12h et de 14h à 18h30 (fermeture le mardi). Samedi et dimanche de 14h à 18h30. circuit «Explorateur 3d» (sur réservation) distance : 1,8 km durée : 1 h 30 à 2 h tarif :10 par tablette (pour 4 pers maxi) Vous êtes-vous déjà demandé ce qui se cache sous vos pieds, derrière vous, sous l eau, dans le ciel?... Venez explorer le monde du littoral et de la forêt à Biotopia! Vivez une expérience de visite inédite, un voyage dans le temps et dans l espace, où l on se trouve tour à tour réduit à l échelle d une coccinelle dans l immensité de la dune ou volant dans la forêt telle une libellule! Have you ever wondered what hides under your feet, behind you, under water, in the sky? Come and explore the visible and the invisible in Biotopia Experience an unprecedented visit, a journey through time and space, where you are successively as small as a ladybird in the vastness of the dune or flying above the forest like a heron. 50 avenue Abbé Thibaud Notre-Dame-de-Monts Tél à l extérieur 7 outdoor 6 Notre-Dame-de-Monts

11 9 1 h Jardin du vent 9 Jardin du vent Avril, mai, septembre et vacances de la toussaint De 14h à 18h et fermé le lundi. De juin à août Du lundi au vendredi de 10h à 19h sauf samedi, dimanche et jours fériés de 14h à 19h. contes mardis, mercredis et jeudis, à partir du 6 juillet jusqu à fin août (6 ans et plus). ateliers de création du vendredi au lundi (à partir de 3 ans). Nouveauté 2015 : les contes aux cabanes L espace du Jardin du Vent sera le théâtre de récits imaginaires, fantastiques, drôles et émouvants qui auront pour décor les cabanes merveilleuses du Jardin du Vent. Quel enfant n a pas rêvé d une cabane dans les arbres ou nichée au fond du jardin? New in 2015: Storytelling huts. The Wind Garden will provide the backdrop for tales of imaginary lands, fantasy worlds, comic situations and moving experiences, in its wonderful huts. And every child has dreamt of a tree house or a hut nestling in the back of the garden. 29 bis rue Gilbert Cesbron Notre-Dame-de-Monts Tél Fax hors saison 6 juillet-août 3 hors saison 4 juillet-août tarif enfant : 2,20 hors saison 2,50 juillet-août Notre-Dame-de-Monts

12 10 1 h 10 Kulmino Kulmino Gilles Baillon Du 30 mars au 28 juin Du mercredi au dimanche de 14h à 18h30. Du 29 juin au 6 sept. Du lundi au vendredi de 10h à 19h. Samedi et dimanche de 14h à 19h. Du 7 au 27 sept. Du mercredi au dimanche de 14h à 18h30. vacances de la toussaint Du mercredi au dimanche de 14h à 18h30. Du 13 au 28 février 2016 Du mercredi au dimanche de 14h à 18h30. lecture de paysage tous les jours en juillet et en août. Gratuit (inclus dans le tarif d entrée) le rendez-vous des enfants : le mercredi, en juillet et en août, à 11h. Visite-jeu. Gratuit (inclus dans le tarif d entrée) découvrez une vue imprenable depuis la plateforme panoramique à 70 m du sol. Observez le marais, la dune, la forêt, les îles, à l aide de jumelles et des tables d orientation. Comprenez le fonctionnement du château d eau grâce à l exposition interactive. Drink in the unbelievable view from the panoramic observation platform 70 meters above the ground. You can see the marshes, sand dune, forest and islands using binoculars and the viewing tables. Find out how the water tower works, thanks to the interactive exhibition. La Grande Croix Route du Perrier Notre-Dame-de-Monts Tél ,50 accès Pmr tarif adulte et - de 18 ans : 3,50 Gratuit - de 6 ans Notre-Dame-de-Monts

13 11 1 de 2 à 3h Maison de l â n e 11 L î Maison l e aux de papi l â n le l ons Du 12 avril au 17 Mai, du 28 juin au 5 juillet et du 1 er au 14 septembre Tous les jours de 10h30 à 18h. Du 6 Juillet au 30 août Tous les jours de 10h à 19h sans interruption. Pendant les jours d ouverture : - Balade à dos d âne sur le site à partir de 1 an et jusqu à 40 kg - randonnée dans le marais ou la forêt, sur réservation à la journée, 1/2 journée ou à l heure. découvrez tous les animaux de la ferme, avec plus de 40 équidés dans un milieu naturel, pour le bonheur des adultes et des enfants : marais salant, savonnerie (lait d ânesse) en activité. Selon la météo, visite guidée du marais salant mardi et jeudi à 11h. Nouveauté 2015 : travail d équipés au sol et approche de l éthologie, mardi et jeudi à 15h. See the farm animals with more than 40 equines in natural surroundings, to the delight of young and old alike. See the salt marsh and the working soapmaking plant (using ass s milk). Weather permitting, tours of the salt marsh available Tuesdays and Thursdays at 11am. New in 2015: Field work with horses and an introduction to ethology, Tuesdays and Thursdays at 3pm. Route du Gois Beauvoir-sur-Mer Tél ou Fax ,50 tarif enfant : 3,50 Beauvoir-sur-Mer

14 12 1 de 2h à la journée Le Daviaud 12 Musée des Le t r a Daviaud d i t i o n s de l î l e Gilles Baillon Du 30 mars au 28 juin Du mardi au vendredi de 10h à 12h et de 14h à 18h30, du samedi au dimanche, de 14h à 18h30. Du 29 juin au 6 sept. Du lundi au dimanche de 10h à 19h, sauf le samedi de 14h à 19h. Du 8 au 27 septembre Du mardi au vendredi de 10h à 12h et de 14h à 18h30, du samedi au dimanche de 14h à 18h30. Du 17 oct. au 1 er nov. Du mardi au dimanche de 14h à 18h30. «À musée-vous» les dimanches à l écomusée! le dimanche, de mars à septembre (hors juillet/août) : jeux, démonstrations, balades en charrette, dégustations atelier enfant (juillet/août) : observation d oiseaux, fabrication d une maquette de bourrine... du lundi au vendredi, à 15h30. Gratuit (compris dans le droit d entrée). habitats traditionnels remarquables, comme la fameuse «bourrine», objets authentiques liés à l histoire du Marais, animaux de race ancienne et marais salant jalonnent votre parcours dans un espace naturel préservé riche de faune et de flore sauvage. À la journée ou pour seulement quelques heures, découvrez en une seule visite les différentes facettes du Marais. Dépaysement assuré! Remarkable traditional habitats, such as the famous bourrine authentic objects related to the Marsh, ancient breeds and a salt marsh punctuate your way in an unspoilt countryside rich in wildlife. For a whole day or few hours, discover in a single visit the various facets of the Marsh. Change of scenery guaranteed! Le Daviaud La Barre-de-Monts Tél Fédération des Ecomusées 5,50 hors saison 7 juillet/août 4 hors saison 5,50 juillet/août Gratuit - de 6 ans La Barre-de-Monts / Fromentine

15 h La ferme des Pommettes 13 La f e r me L î des l e Pommettes aux papi l l ons vacances de Pâques, week-end et jours fériés jusqu au 15 juin, vacances de la toussaint. De 14h à 18h. Du 15 au 30 juin Tous les jours de 14h à 18h. Juillet et août Tous les jours de 10h à 19h sans interruption. - Promenade en tracteur - Possibilité de nourrir les animaux sur place la ferme des Pommettes vous fait partager l amour des animaux et de la nature. Entrez dans ce parc pour y découvrir plus de 20 espèces d animaux. Des naissances rythment l année : chevreaux, agneaux, poulains... Dégustation brioche, vin de pays et grenadine. On this farm, you can share the love of animals and nature. Come and see more than 20 types of animal. Babies are born throughout the year - kids, lambs, foals etc. Tasting of brioche, local wine and pomegranate squash. 52 route des Pommettes Saint-Jean-de-Monts Tél ,50 Saint-Jean-de-Monts

16 h L î l oe t aux z a n ipapi m o l l ons 14 L î î l e o t aux z a n papi i m o l l ons Avril à octobre Mercredis, samedis et vacances scolaires de 14h à 18h. Juillet - août Tous les jours de 11h à 19h. Baptême ou balade à poney ou à cheval : 4 après-midi à la ferme : formule visite, goûter et balade à poney sur nos sentiers nature (à partir de 3 ans) : 15. une idée de sortie avec les enfants? Venez découvrir, en famille ou entre amis, en visite libre ou guidée, les pensionnaires de notre ferme pédagogique qui apprécieront les caresses de vos petites mains. Possibilité de balade à poney ou à cheval. Looking for something to do with the kids? Why not visit the animals in this educational farm with your family or friends? You can join a guided tour or visit on your own. Make a fuss of the animals - they love it! Pony and horse rides also available. Les 4 Moulins Sallertaine Tél Visite libre : 4 Visite guidée : 6 tenu en laisse Visite libre : 3 Visite guidée : 5 tarif enfant (de 2 à 12 ans) : 2 Sallertaine

17 h30 M o u l i n de rairé 15 Château-musée Mde o u Noirmoutier l i n de rairé Avril à septembre De 14h à 18h. Juillet et août De 10h à 12h et de 14h à 18h30. Ne quittez pas la Vendée sans avoir visité le seul moulin de France à avoir tourné au vent sans interruption depuis sa construction en Visite commentée, expositions, boutique de produits locaux : farines bio, crêpes, biscuits, bar Don t leave Vendée without seeing the only windmill in France to have operated without a break since it was built in the 16 th century. Sale of flour, pancakes, biscuits and regional products. Le Moulin de Rairé Sallertaine Tél Visite guidée orale (pas audio) 4,50 4 tarif enfant : 2,50 Sallertaine

18 16 1 de 30 mn à 2 h Déambul, balades en yole et calèche 16 Déambul, balades Pôle en yole nautique et calèche Du 6 juillet au 28 août Balade en yole et calèche (durée 1h30 à 2h) Du lundi au vendredi : 10h, 14h et 16h. Balade en yole (durée 30 à 45 mn) Du lundi au vendredi : 10h, 11h, 14h, 15h, 16h et 17h. jeu de piste «Enquête en yole» pour les 6-8 ans et les 9-12 ans : 0,50 Nocturnes insolites : du 10 juillet au 21 août, tous les vendredis à 21h30 et 22h30 en juillet et à 21h et 22h en août. adulte : 5 / Enfant : 3 Petite embarcation légère à fond plat, la yole était utilisée par les habitants du marais pour se déplacer. À l aide d une ningle, grande perche en bois, le «yoleur» vous guidera à travers l étier de la Grande Taillée. savourez la tranquillité et admirez le paysage. A yole is a small, light, flat-bottomed craft in which the people of the marshes used to go from one place to another. Using a long wooden pole called a ningle, the boatman will take you through the Grande Taillée channel. Enjoy the peace and quiet as you admire the scenery. Espace Culturel - Salle de la Rochejaquelein Le Perrier Tél réservation obligatoire. activité réservée aux enfants de + de 2 ans. Yole/calèche : 8,50 Yole : 4 Yole/calèche : 7,5 Yole : 3 Gratuit pour les 2-5 ans inclus Le Perrier

19 h Le musée de La Mie Câline 17 Musée Le musée des de tla r a Mie d i t i oc nâ sl i nde e l î l e Du 1 er juillet au 31 août Du lundi au vendredi de 9h30 à 13h et de 14h à 18h30. Samedi et dimanche de 14h à 18h30. atelier pain : pendant 2h30, mettez la main à la pâte pour découvrir la fabrication du pain. chaque visiteur repart avec sa boule de pain et des sablés tout juste sortis du four. tarif : de 5 à 7 euros, sur réservation (hors tarif pass). tous les jours, lors de la visite du musée, chaque enfant reçoit un quizz : 10 questions à remplir pour devenir incollable sur l univers de la mie câline. la mie câline, histoire d une famille vendéenne Dans les murs de la première boulangerie familiale, découvrez les racines du réseau de magasins La Mie Câline. Partagez avec gourmandise cette belle aventure humaine avec les 2000 hommes et femmes de l enseigne. La Mie Câline, a story of a family from Vendée In the family s first baker s shop, you can discover the roots of a network of shops known as La Mie Câline. Share this mouthwatering human epic with the 2000 men and women who work for the brand today. Place de l église Sallertaine Tél tarif adulte : 4 tarif enfant : 3 (12-18 ans) 2 (3-11 ans) tarif adulte et ans : 3 11 ans et moins : 2 Sallertaine

20 18 1 1h30 / 2h La route du sel 18 Pôle La route nautique du sel Départ des randonnées toutes les heures à partir de 9h30. Dernier départ 16h30. Se présenter 10 mn en avance à l accueil, au centre du village. Du 1 er avril au 31 octobre Ouvert tous les jours de 9h30 à 18h30. De novembre à mars Sur réservation téléphonique. Activité réservée aux enfants de + de 3 ans À partir de l Île de sallertaine, profitez d une balade en canoë pour vivre une expérience unique. découvrez ce milieu entre pleine nature et histoire des anciens marais salants. «Canoë sympa», déambulation commentée dans le village puis balade en canoë sur parcours fléché. From the island of Sallertaine, you can take a canoe trip, a unique experience and a great way of exploring this environment deep in the countryside as you listen to the history of the marshes. Canoë sympa includes a guided walk through the village followed by a canoe trip along a signposted route. 49 rue de Verdun Sallertaine Tél ,50 15 tarif enfant : 9 Sallertaine

21 h Musée Charles Milcendeau 19 Musée des Charles t r a d i t i o Milcendeau n s l î l e Du 30 mars au 28 juin Du mercredi au dimanche de 14h à 18h30. Du 29 juin au 6 septembre Du lundi au vendredi de 11h à 13h et de 14h à 18h30. Le samedi et le dimanche de 14h à 18h30. Du 7 au 27 septembre et vacances de la toussaint Du mercredi au dimanche de 14h à 18h30. Du 13 au 28 février 2016 Du mercredi au dimanche de 14h à 18h30. les P tits mômes, ateliers ludiques et créatifs. tous les vendredis pendant les vacances scolaires à 10h30 pour les 4-7 ans et à 15h pour les 8-11 ans : 3. Nocturnes insolites : du 7 juillet au 18 août, tous les mardis à 20h30, adulte : 5 / Enfant : 3 Entre scènes quotidiennes de la vie maraîchine et voyages flamboyants en Espagne, bienvenue dans l univers du peintre Charles Milcendeau, enfant du pays et élève de Gustave Moreau. Dans un musée entièrement rénové, avec une vue romantique sur le marais, prenez le temps d apprécier une peinture réaliste empruntée au style hollandais, de découvrir des pastels aux formats impressionnants... Et que dire des peintures murales de la maison du peintre, d inspiration mozarabe. Surprenantes! Between scenes of everyday life in the Marsh and flamboyant trips to Spain, welcome to the universe of Charles Milcendeau, native-born painter and student of Gustave Moreau. In a refurbished museum, take time to enjoy a realistic painting inspired by the Dutch style, to discover pastels with impressive formats And what about the murals of the painter s house, of Mozarabic inspiration. Surprising! 84 chemin du Bois Durand Soullans Tél ,50 2,50 Gratuit - de 6 ans Soullans

22 h Le Petit M o u l i n de Châteauneuf 20 Château-musée Le Petit M o u l i n de Châteauneuf Noirmoutier Avril, mai, juin Les vendredis, samedis et dimanches de 14h à 19h. Juillet et août Tous les jours de 14h à 19h. Septembre Les vendredis, samedis, dimanches de 14h à 18h. vacances de la toussaint Tous les jours de 14h à 18h. Parc ludique avec différents parcours ponctués de rébus, charades, devinettes pour petits et grands. le petit moulin de châteauneuf, c est 300 ans d histoires de pierres et de vents. Un savoir-faire transmis de père en fils que vous découvrirez lors de la visite guidée. À découvrir : chemin des énigmes, parc animalier, expos jeux. Vente de farine et crêpes. The little mill in Châteauneuf has 300 years of history behind it, dotted with stories of stonework and winds. The expertise handed down from father to son will be explained to you during the visit. Also open: thematic trail, wildlife park, exhibitions. Sale of flour and pancakes. Le Petit Moulin Châteauneuf Tél ,50 4 moins de 12 ans : 2,50 Châteauneuf

23 h Abbaye et musée de l î l e Chauvet 21 Château-musée Abbaye et musée de Noirmoutier l î l e Chauvet De juillet à mi-sept. Tous les jours de 14h à 18h sauf le samedi. ouverture pour les groupes d avril à juillet, sauf le samedi. journées du Patrimoine sur une île au milieu du marais se trouve une abbaye du Xii e siécle. Cet ancien monastère présente des vestiges architecturaux intéressants. L église et deux bâtiments claustraux sont visitables. On an island in the middle of the marshes stands a 12 th century abbey. The ancient monastery now consists of interesting architectural remains.there is a museum and a large-scale model of the abbey on site. L abbaye de l île Chauvet Bois-de-Céné Tél ,50 Gratuit - de 15 ans Bois-de-Céné

24 22 1 1h30 Château renaissance et Château d e a u 22 Château-musée renaissance et de Noirmoutier Château d e a u ouvert tous les jours Du 11 avril au 31 mai De 14h à 18h. Du 1 er juin au 30 août De 10h30 à 19h. Du 31 août au 20 sept. De 10h30 à 18h. un dépliant-jeu pour les enfants à partir de 7 ans le château fort primitif date du Xi e siècle. Les 2 tours actuelles sont le témoignage d un château Renaissance, construit à l emplacement de la forteresse médiévale. Il est l œuvre de l Amiral de France, Philippe Chabot de Brion, ami de François 1 er. The original fortress dated from the 11 th century. The two towers you see today are the remains of a Renaissance castle built on the site of the mediaeval fortress for Philippe Chabot de Brion, Admiral of France, a friend of King Francis I rst. Château Apremont Tél château hors saison : 4 tarif enfant : 2,50 château et château d eau (juillet-août) : 5,50 tarif enfant : 3,50 château hors saison : tarif adulte : 3 château et château d eau (juillet-août) : tarif adulte : 4 Apremont

25 Légende/Key Partenaires/Partners Durée de la visite / Duration of visit Monuments historiques Famille Plus Animaux acceptés / Animals accepted Animations enfants / Children s activities Boutique / Shop Aire de pique-nique / Picnic area Restauration / Restauration Visite guidée ou audio en anglais Guided or audio tour in English Accès wifi gratuit / Free wifi Musée de France Fédération française de canoë-kayak Centre de Char à Voile École Française de Voile Accueil vélo Agriculture biologique Ecocert Chèque vacances Tourisme & Handicap moteur, mental, auditif, visuel.

26 En 2015, DÉROULE SON TAPIS VERT! 24 km 32 km 2 BOUCLES REPAS & ANIMATIONS DIMANCHE 27 SEPTEMBRE SAINT CHRISTOPHE DU LIGNERON FALLERON

27 N OUBLIEZ PAS Château-musée de Noirmoutier 6 Vieux château 11 Maison de l âne 16 Déambul Village miniature 7 Pôle nautique 12 Le Daviaud 17 Musée de la Mie Câline L île aux papillons 8 Biotopia 13 La ferme des Pommettes 18 La route du sel Musée des traditions de l Île 9 Jardin du Vent 14 L îlot zanimo 19 Musée Charles Milcendeau Phare de la Petite Foule 10 Kulmino 15 Moulin de Rairé 20 Le Petit Moulin de Châteauneuf votre Pass lors de chaque visite - D Crédits : Alexandr Vasilyev - Offices de tourisme / Vendée des Îles. 21 Abbaye et musée de l île Chauvet 22 Château Apremont et Château d eau OFFERT PAR : OFFICES de TOURISME hébergement

Tarif adulte : 22 Tarif enfant : 18

Tarif adulte : 22 Tarif enfant : 18 plus de secret Partez à la découverte du Cognac d une manière insolite, lors d une randonnée à la journée, entre vignes et bois, en compagnie d un âne et d une guide spécialisée. Au côté de Vanessa Dejarnac,

Plus en détail

groupe SENIORS Vos Séjours en terres authentiques Séjours & A la carte Ternélia Le Vent du Large

groupe SENIORS Vos Séjours en terres authentiques Séjours & A la carte Ternélia Le Vent du Large groupe SENIORS Ternélia Le Vent du Large Côte Vendéenne (85) Vos Séjours en terres authentiques 2 0 1 5 Séjours & A la carte INFORMATIONS/RESERVATIONS Ass. TERNELIA LE VENT DU LARGE 1 place du Vieux Port

Plus en détail

2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août.

2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août. Cornwall Public Library Bibliothèque publique de Cornwall TD SUMMER READING CLUB DE LECTURE D ÉTÉ TD 2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août. Youth and Children s Services Services aux enfants

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

33 ARÈS BASSIN D'ARCACHON

33 ARÈS BASSIN D'ARCACHON 33 ARÈS BASSIN D'ARCACHON BIENVENUE À proximité des pistes cyclables, des sentiers pédestres, des plages du bassin d Arcachon et de l océan Atlantique, le camping Les Abberts vous accueille dans une ambiance

Plus en détail

COM&CAP MarInA-Med. Welcome!

COM&CAP MarInA-Med. Welcome! COM&CAP MarInA-Med COMmunication and CAPitalization of Maritime Integrated Approach in the Mediterranean Area Launch Event Med Maritime Projects COM&CAP MarInA-Med Kick-off meeting Welcome! The Kick Off

Plus en détail

Billetterie à l Office de Tourisme de Guérande

Billetterie à l Office de Tourisme de Guérande Billetterie à l Office de Tourisme de Guérande Visites guidées, sites, parcs, sports et loisirs, croisières, locations... OFFICE DE TOURISME DE GUERANDE 1 Place du marché au bois - 44 350 GUERANDE Tel

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

FICHE DE RÉVISION DU BAC

FICHE DE RÉVISION DU BAC Introduction Cette fiche de cours vous rappelle comment utiliser les prépositions (temps et lieu). Plan du cours 1. Les prépositions de temps 2. Les prépositions de lieu 1 : Les prépositions de temps a)

Plus en détail

BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012

BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012 BULLETIN DE NOUVELLES ÉCOLE DES DEUX-RIVES Janvier Février 2012 Mot de la direction Chères familles des Deux-Rives Le congé de printemps est très proche et nous sommes satisfaits des résultats de vos enfants.

Plus en détail

www.yescourses.com 09 75 17 89 90

www.yescourses.com 09 75 17 89 90 Junior English Program in Bournemouth Nos Junior Vacation Programs sont spécialement conçus pour des jeunes entre 11 et 17 ans et des départs sont possibles toute l année. Les candidats pourront profiter

Plus en détail

Venez tourner aux Gobelins

Venez tourner aux Gobelins enez ourner ux obelins Le site du Mobilier national se compose de deux ensembles architecturaux distincts, disposés de chaque côté de la rue Berbier-du-Mets dont le tracé suit celui de la Bièvre recouverte

Plus en détail

Nos bons plans / Our good deals (22/12/13-18/04/14)

Nos bons plans / Our good deals (22/12/13-18/04/14) Nos bons plans / Our good deals (22/12/13-18/04/14) Conditions page 15 Tarifs Individuels /Individuals Rates 21/12/2013 18/04/2014 Conditions page 15 Tarifs Famille-Tribu-Duo / Family-Tribu-Duo Rates 07/12

Plus en détail

Section internationale / Internationale section

Section internationale / Internationale section Section internationale / Internationale section Les sections internationales des écoles publiques françaises visent à : faciliter l'insertion d'élèves étrangers dans le système scolaire français ; les

Plus en détail

Historical village, modern life

Historical village, modern life Historical village, modern life Mougins Village, located 5 minutes away from Cannes and his famous Festival and beaches, has been given during the 11th century by the Count of Antibes to the Lerins Islands

Plus en détail

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2011 Feuille 1 / 6 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2011 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet

Plus en détail

Denoix - 9, boulevard du Maréchal Lyautey, 19 100 Brive la Gaillarde. Tél. : 33 (0)5 55 74 34 27 / denoix@wanadoo.fr / www.denoix.

Denoix - 9, boulevard du Maréchal Lyautey, 19 100 Brive la Gaillarde. Tél. : 33 (0)5 55 74 34 27 / denoix@wanadoo.fr / www.denoix. 10 sites touristiques à visiter en Pays de Brive Artisanat - Jardins - Sites naturels - Patrimoine bâti Distillerie Denoix 1 Cette distillerie fondée en 1839, labellisée «Entreprise du patrimoine vivant»,

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

Groupes Scolaires 2015. En plein cœur du Périgord. Ville d art et d histoire - Station de Tourisme

Groupes Scolaires 2015. En plein cœur du Périgord. Ville d art et d histoire - Station de Tourisme Groupes Scolaires 2015 - PERIGUEUX En plein cœur du Périgord Ville d art et d histoire - Station de Tourisme Nos offres de visites et d'ateliers Les Visites guidées Périgueux à l époque gallo-romaine Découverte

Plus en détail

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists.

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. St-Laurent ----- Rive Nord Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. Une équipe de professeurs,

Plus en détail

Winter Holidays in London Let s make the dream come true

Winter Holidays in London Let s make the dream come true Winter Holidays in London Let s make the dream come true Dear parents, An educational trip to the U.K is all what your child needs to enhance his communication skills and his English fluency. Dear students,

Plus en détail

CAMPING CARAVANING - HÔTELLERIE DE PLEIN AIR

CAMPING CARAVANING - HÔTELLERIE DE PLEIN AIR CAMPING CARAVANING - HÔTELLERIE DE PLEIN AIR VAR - PROVENCE - LE MUY www.camping-la-prairie.fr www.sud-est-vacances.fr La Région / The Region Rocher de Roquebrune Les Services / The Services Le Muy Vigne

Plus en détail

DU 21 MAI AU 3 JUIN MERCREDI 23 MAI

DU 21 MAI AU 3 JUIN MERCREDI 23 MAI DU 21 MAI AU 3 JUIN MERCREDI 23 MAI A 10H30 Visite Guidée «Itinéraire du lin» Depuis plusieurs siècles à travers le monde, le lin, matière noble, est cultivée pour ses fibres contenues dans sa tige et

Plus en détail

safari 4X4 routard ÉTABLISSEMENT RECOMMANDÉ PAR RECOMMENDED BY Le guide du

safari 4X4 routard ÉTABLISSEMENT RECOMMANDÉ PAR RECOMMENDED BY Le guide du safari 4X4 ÉTABLISSEMENT RECOMMANDÉ PAR RECOMMENDED BY Le guide du routard UN SAFARI AUTREMENT DU REVE À LA RÉALITÉ Bienvenue en Camargue! Avec nous, vous rêverez les yeux grands ouverts Le safari de Camargue

Plus en détail

P r o g r a m m e. 1/ Amiens + Baie de Somme + colloque + Nantes + Paris = 8 jours du samedi 19 au dimanche 27 mars 2005.

P r o g r a m m e. 1/ Amiens + Baie de Somme + colloque + Nantes + Paris = 8 jours du samedi 19 au dimanche 27 mars 2005. English version to the end of this page P r o g r a m m e Trois formules sont proposées : 1/ Amiens + Baie de Somme + colloque + Nantes + Paris = 8 jours du samedi 19 au dimanche 27 mars 2005 2/ Amiens

Plus en détail

Offres Groupes Saison 2014

Offres Groupes Saison 2014 Offres Groupes Saison 2014 Découvrir.. Visiter.. Déguster.. «C'est un village fortifié. Tout au bout de sa pointe et dominant le lac Léman, il est étroitement serré encore dans son enceinte disparue ;

Plus en détail

4. The adult fare on Edmonton Transit (bus or LRT) is $3.20 per trip.

4. The adult fare on Edmonton Transit (bus or LRT) is $3.20 per trip. TRAVEL TIPS Use your ETS pass (good from May 29 through June 1) in your registration package. Important Addresses: Edmonton City Hall Edmonton Clinic Health Academy Metterra Hotel Varscona Hotel 1 Sir

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

LE CONSVLAT : 26 Boulevard Victor Hugo, 06000 NICE. LE BISTRO DES CANAILLES (CANNES) : 12 Rue Jean Daumas, 06400 Cannes, 04 93 68 12 10

LE CONSVLAT : 26 Boulevard Victor Hugo, 06000 NICE. LE BISTRO DES CANAILLES (CANNES) : 12 Rue Jean Daumas, 06400 Cannes, 04 93 68 12 10 LE CONSVLAT : 26 Boulevard Victor Hugo, 06000 NICE LE BISTRO DES CANAILLES (CANNES) : 12 Rue Jean Daumas, 06400 Cannes, 04 93 68 12 10 CHARLY S BAR (CANNES) : 5 Rue du Suquet, 06400 Cannes, 04 97 06 54

Plus en détail

Bienvenu au Parc Galamé

Bienvenu au Parc Galamé Bienvenu au Parc Galamé Lieu de détente et de loisir, le parc Galamé est l écrin de verdure incontournable du territoire, pour une randonnée, pour son musée des jeux traditionnels, pour son restaurant

Plus en détail

groupe SENIORS Saint-Gilles-Croix-de-Vie (85) Côte Vendéenne Vos Séjours en terres authentiques Séjours & A la carte Ternélia Le Vent du Large

groupe SENIORS Saint-Gilles-Croix-de-Vie (85) Côte Vendéenne Vos Séjours en terres authentiques Séjours & A la carte Ternélia Le Vent du Large groupe SENIORS Ternélia Le Vent du Large Saint-Gilles-Croix-de-Vie (85) Côte Vendéenne Vos Séjours en terres authentiques 2 0 1 3 Séjours & A la carte INFORMATIONS/RESERVATIONS Ass. TERNELIA LE VENT DU

Plus en détail

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6

CLUB DE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE GADBOIS. Bulletin. Hiver 2013. Newsletter. Adresse postale: 151 rue Atwater C.P. 72129 Montréal, PQ H3J 2Z6 CLUB DE GYMNASTIQUE! Bulletin Hiver 2013 Newsletter Winter 2013 514.872.3043 info@gymgadbois.com Rappel de nos heures d ouverture au club de gym Gadbois: Semaine: 13:30-20:00 Fin de semaine: 9:00-14:00

Plus en détail

Individuels & Familles

Individuels & Familles Pass activités Réductions Individuels & Familles Économisez de 1,50 jusqu à 25! Pour les vacanciers et les gens du pays! Jardins Panoramiques de Limeuil Moulin à papier de la Rouzique Filature de Belvès

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

Guide de découverte de Quiberon accessible à tous 2013

Guide de découverte de Quiberon accessible à tous 2013 Guide de découverte de Quiberon accessible à tous 2013 Auteur F. Henry 19 février 2013 Sommaire 1/ L Office du tourisme Horaires d ouverture page 1 Nos services page 2 Animations page 2/3 2/ Patrimoine

Plus en détail

LA PERSONNE SPÉCIALE

LA PERSONNE SPÉCIALE LA PERSONNE SPÉCIALE These first questions give us some basic information about you. They set the stage and help us to begin to get to know you. 1. Comment tu t appelles? What is your name? Je m appelle

Plus en détail

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL

FRENCH COURSES FOR ADULTS OPEN TO ALL 21 SEPTEMBER 2015 TO 23 JUNE 2016 Campus de la Grande Boissière Route de Chêne 62 1208 Geneva Ecole Internationale de Genève International School of Geneva WELCOME campus offers different levels of French

Plus en détail

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF CEST MAINTENANT PDF ==> Download: CEST MAINTENANT PDF CEST MAINTENANT PDF - Are you searching for Cest Maintenant Books? Now, you will be happy that at this time Cest Maintenant PDF is available at our

Plus en détail

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE PRESENTATION CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE Capacité: 10-16 Tarif: A partir de: 26.000 EUR Chambres: 6 SERVICES INCLUS 7 nuits dans une villa/chalet de luxe Lits fait à l'arrivée et linge de maison.

Plus en détail

INFORMATIONS BILLETTERIE

INFORMATIONS BILLETTERIE PROGRAMME 28 INFORMATIONS BILLETTERIE TICKET SALES INFORMATION AU B U R E A U D U FESTIVAL INTERCELTIQUE par correspondance du 12 avril au 30 juillet au Service Billetterie - 11, espace Nayel 56100 LORIENT

Plus en détail

Offre de souscription / Pre-Publication offer. Agnès Hémery. 3O ans de peinture. lelivredart

Offre de souscription / Pre-Publication offer. Agnès Hémery. 3O ans de peinture. lelivredart Offre de souscription / Pre-Publication offer Agnès Hémery 3O ans de peinture lelivredart agnès hémery, 3O ans de Peinture madame, monsieur, Les éditions Lelivredart sont heureuses d annoncer la parution

Plus en détail

Near Cercoux, Charente-Maritime 190,800

Near Cercoux, Charente-Maritime 190,800 Ref: BVI0008404 Near Cercoux, Charente-Maritime 190,800 Une petite maison avec une chambre datant du 17ème siècle avec un moulin et sa propre île au milieu du fleuve. Le moulin est dans un bâtiment séparé,

Plus en détail

BORDEREAU DE CREATION Patrimoine naturel / Millésime 2015

BORDEREAU DE CREATION Patrimoine naturel / Millésime 2015 BORDEREAU DE CREATION Patrimoine naturel / Millésime 2015 Produit Nom produit : Adresse du produit (établissement) Raison sociale : Civilité : Mlle Mme M. Nom : Prénom : Adresse : Code postal : Commune

Plus en détail

COMMUNIQUÉ DE PRESSE. Passez des vacances ludiques avec la Métropole

COMMUNIQUÉ DE PRESSE. Passez des vacances ludiques avec la Métropole Lundi 4 août 2014 Passez des vacances ludiques avec la Métropole La Métropole propose aux enfants des vacances ludiques placées sous le signe de la découverte, de la nature et du patrimoine. Des ateliers

Plus en détail

1 seul jour au camping

1 seul jour au camping VISITER? DECOUVRIR? DEGUSTER? SE BALADER? GRIMPER? TOUT AUTANT DE CHOSES QU IL EST POSSIBLE DE FAIRE AUTOUR DE L ILE DE BOULANCOURT 1 seul jour au camping Matin : Visite du château-musée de Fontainebleau.

Plus en détail

Les animations et ateliers de la

Les animations et ateliers de la Les animations et ateliers de la Ferme Pédagogique du Marais Tarifs groupes 2012 Comités d entreprise, Associations, Familles Présentation générale La Ferme Pédagogique du Marais est une exploitation agricole

Plus en détail

AUTRES SITES À VISITER

AUTRES SITES À VISITER AUTRES SITES À VISITER LE MUSÉE BASQUE 37 Quai des Corsaires Tel : 05.59.59.08.98 www.musee-basque.com Le plus grand musée ethnographique du Pays Basque. Plus de 2000 objets, 20 salles thématiques. Expositions

Plus en détail

TARIFS PUBLICS 2015 / 2016 PUBLIC RATES

TARIFS PUBLICS 2015 / 2016 PUBLIC RATES TARIFS PUBLICS 2015 / 2016 PUBLIC RATES DU / FROM 05/12/2015 AU / TO 11/12/2015 SKIEZ TOUS AU TARIF ENFANT! Kids price for everyone 2 adultes + 2 enfants 2 adults + 2 children 6 jours/days 187,20 127,60

Plus en détail

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF ==> Download: CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF - Are you searching for Cest Pour Mieux Placer Mes Books? Now, you will be happy that at this

Plus en détail

SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS À L APPUI DU CHEO 25 MAI/MAY 25, 2014

SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS À L APPUI DU CHEO 25 MAI/MAY 25, 2014 SCOTIABANK OTTAWA KIDS MARATHON IN SUPPORT OF CHEO MARATHON D OTTAWA BANQUE SCOTIA POUR LES ENFANTS 25 MAI/MAY 25, 2014 2014 Information Package / Trousse d information 2014 runottawa.ca courezottawa.ca

Plus en détail

Service Tourisme et Patrimoine Point accueil / Mairie 12230 La Couvertoirade Tel: 05.65.58.55.59 reservation@lacouvertoirade.com

Service Tourisme et Patrimoine Point accueil / Mairie 12230 La Couvertoirade Tel: 05.65.58.55.59 reservation@lacouvertoirade.com LA COUVERTOIRADE 2015 Service Tourisme et Patrimoine Point accueil / Mairie 12230 La Couvertoirade Tel: 05.65.58.55.59 reservation@lacouvertoirade.com www.lacouvertoirade.com INFORMATIONS PRATIQUES Le

Plus en détail

THE JOHN LYON SCHOOL. MODERN LANGUAGES DEPARTMENT 13+ ENTRANCE EXAMINATION January 2011

THE JOHN LYON SCHOOL. MODERN LANGUAGES DEPARTMENT 13+ ENTRANCE EXAMINATION January 2011 THE JOHN LYON SCHOOL MODERN LANGUAGES DEPARTMENT 13+ ENTRANCE EXAMINATION January 2011 Section 1: Reading (20 mins) Section 2: Writing (25 mins) Important: Answer all the questions on the question paper

Plus en détail

Embarquez à Marseille!

Embarquez à Marseille! Embarquez à Marseille! TRANSFERT ORGANISÉ PAR LA COMPAGNIE Certaines compagnies de croisière prévoient des transferts depuis l aéroport Marseille Provence ou la gare Saint-Charles jusqu au terminal d embarquement

Plus en détail

profitez d'une ambiance de villégiature dans un cadre d'exception, face au lac, avec tous les raffinements du confort contemporain.

profitez d'une ambiance de villégiature dans un cadre d'exception, face au lac, avec tous les raffinements du confort contemporain. Les Hôtels Barrière sont entrés dans la légende. Ils ont un style, une personnalité bien reconnaissables. Dans chaque hôtel, vous êtes certain de retrouver la même atmosphère chaleureuse, la même gentillesse

Plus en détail

Irrésistible! du 29 août au 14 septembre 2014 dans nos boutiques & restaurants. votre chéquier d offres shopping exclusives

Irrésistible! du 29 août au 14 septembre 2014 dans nos boutiques & restaurants. votre chéquier d offres shopping exclusives du 29 août au 14 septembre 2014 dans nos boutiques & restaurants TERMINAL 2 votre chéquier d offres shopping exclusives FROM August 29 th to september 14 th 2014 IN OUR SHOPS AND RESTAURANTS get your exclusive

Plus en détail

Coupe et mise en plis pour femme Women s haircut and style. Coiffure Mariée. Coupe pour enfant (de 6 à 12 ans) Kid s haircut (6 to 12 years old)

Coupe et mise en plis pour femme Women s haircut and style. Coiffure Mariée. Coupe pour enfant (de 6 à 12 ans) Kid s haircut (6 to 12 years old) Liste de prix / Price List Service Offert / Service Offered L équipe professionel de O Way seront vous recommender le service individuel appropriés pour maintenir un cheveu et une peau éclatante de santé.

Plus en détail

DECAZEVILLE. L Office de Tourisme vous propose, en Juillet et Août 2012. Rendez-vous chez nos producteurs. Chemin de Croix de Gustave Moreau commenté

DECAZEVILLE. L Office de Tourisme vous propose, en Juillet et Août 2012. Rendez-vous chez nos producteurs. Chemin de Croix de Gustave Moreau commenté DECAZEVILLE L Office de Tourisme vous propose, en Juillet et Août 2012 Rendez-vous chez nos producteurs Chemin de Croix de Gustave Moreau commenté MOT DU PRESIDENT DE L OFFICE DE TOURISME Vous trouverez

Plus en détail

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided.

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided. FOR OFFICIAL USE C 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 008 TUESDAY, 3 MAY.0 AM.0 PM Total FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

Appel à Présentations de PMEs. «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014. En présence de la GSA (European GNSS Agency)

Appel à Présentations de PMEs. «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014. En présence de la GSA (European GNSS Agency) Appel à Présentations de PMEs «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014 En présence de la GSA (European GNSS Agency) 1. TOULOUSE SPACE SHOW Le Toulouse Space Show 2014 se tiendra du 30 Juin

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 1 (for C/C+ grade) Question 2 Subject: Topic: French Speaking In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Level: Effort: House Points: Comment: Target: Parent / Guardian Comment: Complete

Plus en détail

Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students?

Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students? Introduction Watch the introductory video to Français Interactif. Where are the UT students? As you can see from this video, Français Interactif will help you explore the French language and culture by

Plus en détail

CHALET A WAY OF LIFE 1850 COURCHEVEL 1850, FRANCE

CHALET A WAY OF LIFE 1850 COURCHEVEL 1850, FRANCE PRESENTATION CHALET A WAY OF LIFE 1850 COURCHEVEL 1850, FRANCE Capacité: 10-12 Tarif: A partir de: 33.000 EUR Chambres: 6 SERVICES INCLUS 7 nuits dans une villa/chalet de luxe Lits fait à l'arrivée et

Plus en détail

HÔTEL. Royal Saint-Honoré. PARIS - LOUVRE VENDÔME OPÉRA www.royal-st-honore.com. Les Hôtels du Roy FRENCH HOTELS COLLECTION

HÔTEL. Royal Saint-Honoré. PARIS - LOUVRE VENDÔME OPÉRA www.royal-st-honore.com. Les Hôtels du Roy FRENCH HOTELS COLLECTION HÔTEL Royal Saint-Honoré PARIS - LOUVRE VENDÔME OPÉRA www.royal-st-honore.com Les Hôtels du Roy FRENCH HOTELS COLLECTION Quand l Histoire se raconte au présent Discrètement installé entre le Louvre et

Plus en détail

Voyage au centre de la mine... Site de la Communauté de Communes Vendée Sèvre Autise

Voyage au centre de la mine... Site de la Communauté de Communes Vendée Sèvre Autise Voyage au centre de la mine... Site de la Communauté de Communes Vendée Sèvre Autise 2016, année du verre au Centre Minier! Laetitia Andrighetto Jean-Charles Miot un peu d histoire Du charbon en Vendée!

Plus en détail

Mosellan COMMUNIQUE DE PRESSE JUILLET / AOUT ET LES RESTE DE L ANNEE : DES ATELIERS LUDIQUES DES 4 ANS

Mosellan COMMUNIQUE DE PRESSE JUILLET / AOUT ET LES RESTE DE L ANNEE : DES ATELIERS LUDIQUES DES 4 ANS Communauté de Communes de COMMUNIQUE DE PRESSE NOUVEAUTE AU MOULIN DE BUDING JUILLET / AOUT ET LES RESTE DE L ANNEE : DES ATELIERS LUDIQUES DES 4 ANS 1 Des ateliers thématiques accessibles de 4 à 99 ans

Plus en détail

37, avenue de la Motte-Picquet. Paris 7 ème

37, avenue de la Motte-Picquet. Paris 7 ème 37, avenue de la Motte-Picquet. Paris 7 ème HÔTEL Le Walt LOCALISATION LOCALISATION 37, avenue de la Motte-Picquet 75007 Paris DEVISE MOTTO Le pinceau à la main, Paris m inspire. «Paris inspires my painting.»

Plus en détail

ISOLA 2000. Compétitions Internationales de Ski Alpin Hommes et Dames 3-7 décembre. Rock on Snow Board Tour 8-9 décembre

ISOLA 2000. Compétitions Internationales de Ski Alpin Hommes et Dames 3-7 décembre. Rock on Snow Board Tour 8-9 décembre Robert Palomba Save the date AURON Compétitions Internationales de Ski Alpin Hommes et Dames 3-7 décembre Village de Noël 22 décembre-2 janvier 3 jours de l Astronomie 27-29 décembre 21-23 février Auron

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 4 Subject: Topic: French Speaking In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

DURANCE Universe and roots

DURANCE Universe and roots DURANCE Universe and roots Boutique, concession Counter, Comptoir Shop in shop, Privilège Provence is both a heritage and a source of inspiration for DURANCE. The heritage of an ancient culture dedicated

Plus en détail

Journées Européennes du Patrimoine 2011 «Le voyage du patrimoine»

Journées Européennes du Patrimoine 2011 «Le voyage du patrimoine» Journées Européennes du Patrimoine 2011 «Le voyage du patrimoine» En attendant les journées du patrimoine Vendredi 16 septembre à 20h30 : Présentation de saison du théâtre de Thouars / Scène conventionnée.

Plus en détail

Pictures and teaching : international perspectives

Pictures and teaching : international perspectives 13th International Symposium of Museums of Education and Collections of School Heritage Pictures and teaching : international perspectives Rouen 1st 4th July 2009 Rouen is about 130 kilometers from Paris.

Plus en détail

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! En famille, entre amis THE FRIENDLY HOTEL FOR FAMILIES Après tant d aventures, rien de tel que l hospitalité légendaire de l Hôtel

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

DÉCOUVREZ. Sud L EXTRÊME DE LA PROVENCE. Hyères L ARCHIPEL DES ÎLES D

DÉCOUVREZ. Sud L EXTRÊME DE LA PROVENCE. Hyères L ARCHIPEL DES ÎLES D DÉCOUVREZ Sud DE LA PROVENCE L EXTRÊME Hyères L ARCHIPEL DES ÎLES D Or Hyères, 300jours de Soleil PAR AN UN PATRIMOINE NATUREL d EXCEPTION Hyères s étire sur la presqu île de Giens, entre ciel et mer.

Plus en détail

Au Musée des arts et métiers

Au Musée des arts et métiers Fiche Balade Au des arts et métiers Vous venez visiter le des arts et métiers. Vous trouverez ici quelques informations pratiques sur le musée, mais aussi des idées pour découvrir les environs. Adresse:

Plus en détail

***** SEMINAIRES & BANQUETS

***** SEMINAIRES & BANQUETS ***** SEMINAIRES & BANQUETS Bienvenue au Relais & Châteaux Le Couvent des Minimes Hotel & Spa ***** Au cœur des Alpes de Haute Provence de Jean Giono et de la lavande, dans un jardin aromatique de 5 hectares,

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

Centre de loisirs sans hébergement «Les Drôles»

Centre de loisirs sans hébergement «Les Drôles» Communauté de Communes du Terroir de la Truffe Centre de loisirs sans hébergement «Les Drôles» PROJET PEDAGOGIQUE 2010 2011 - Page 1 - Sommaire 1 Présentation du centre 2 Les moyens 3 Les activités 4 -

Plus en détail

French Three Unit Four Review

French Three Unit Four Review Name Class Period French Three Unit Four Review 1. I can discuss with other people about what to do, where to go, and when to meet (Accept or reject invitations, discuss where to go, invite someone to

Plus en détail

Au printemps, les activités fleurissent au château du Haut-Kœnigsbourg!

Au printemps, les activités fleurissent au château du Haut-Kœnigsbourg! Communiqué de presse Printemps 2015 Au printemps, les activités fleurissent au château du Haut-Kœnigsbourg! En cette saison printanière, accompagnés par une douce chaleur et de légères brises, les visiteurs

Plus en détail

TUESDAY, 18 MAY 9.00 AM 10.10 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

TUESDAY, 18 MAY 9.00 AM 10.10 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE Mark X059/0 NATIONAL QUALIFICATIONS 00 TUESDAY, 8 MAY 9.00 AM 0.0 AM FRENCH INTERMEDIATE Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town Forename(s)

Plus en détail

Partagez un moment unique dans notre nouveau pôle multi- activités loisirs famille

Partagez un moment unique dans notre nouveau pôle multi- activités loisirs famille Mini- golf sous lumière noire, jeux vidéos, espace lounge, laser Star, BOOM Party, jeux de bar, snack Partagez un moment unique dans notre nouveau pôle multi- activités loisirs famille Facebook - 04 94

Plus en détail

The Skill of Reading French

The Skill of Reading French The Skill of Reading French By the end of this session... ALL of you will be able to recognise words A LOT of you will be able to recognise simple phrases SOME of you will be able to translate a longer

Plus en détail

www.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet

www.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr : www.machpro.fr Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr destiné à fournir aux lecteurs de la revue et aux mécanautes un complément d'information utile et régulièrement

Plus en détail

SUGGESTIONS ACTIVITÉS SPORT ET DÉTENTE 2011.

SUGGESTIONS ACTIVITÉS SPORT ET DÉTENTE 2011. SUGGESTIONS ACTIVITÉS SPORT ET DÉTENTE 2011. ACTIVITÉS NAUTIQUES (Sous réserve des conditions météorologiques) FORMULE SENSATION (2 activités au choix : VTT, Catamaran hobie-cat, Kayak de Mer, dériveur)

Plus en détail

Gilles Giacomotti. Artiste peintre, créateur. La haute couture sur bois

Gilles Giacomotti. Artiste peintre, créateur. La haute couture sur bois Gilles Giacomotti Artiste peintre, créateur La haute couture sur bois New York Gilles Giacomotti Chamonix Diplômé de l Ecole Nationale Supérieure des Beaux Arts en architecture intérieure et Compagnon

Plus en détail

Les animations de la. Ferme Pédagogique du Marais. Tarifs groupes 2014 Comités d entreprise, Associations, Familles

Les animations de la. Ferme Pédagogique du Marais. Tarifs groupes 2014 Comités d entreprise, Associations, Familles Les animations de la Ferme Pédagogique du Marais Tarifs groupes 2014 Comités d entreprise, Associations, Familles Présentation générale La Ferme Pédagogique du Marais est une exploitation agricole où sont

Plus en détail

2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable

2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable 2/ instructions finales 3/ Essais Privés et Briefings 4-5/ Horaires 2/ Finals instructions 3/ Private Testing & Briefings 4-5/ Timetable 1 INSTRUCTIONS Nous vous rappelons que l épreuve se déroule sur

Plus en détail

LE VOYAGE A NANTES. Service commercial - Groupes Dossier suivi par Mme Chloé Bianchi / 02.40.20.60.11 Le voyage à Nantes / Nantes Tourisme

LE VOYAGE A NANTES. Service commercial - Groupes Dossier suivi par Mme Chloé Bianchi / 02.40.20.60.11 Le voyage à Nantes / Nantes Tourisme Un nouveau parcours culturel : l incontournable du tourisme urbain. Toute l effervescence d une ville curieuse et insolite en une seule offre. www.levoyageanantes.fr LE VOYAGE A NANTES Référence : UTL

Plus en détail

DIPLÔME D ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE

DIPLÔME D ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE DIPLÔME D ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE Niveau A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues 1 ÉPREUVES COLLECTIVES DURÉE NOTE SUR Compréhension de l oral Réponse à des questionnaires de compréhension

Plus en détail

APARTMENT VAL FLEUR VERBIER, SUISSE

APARTMENT VAL FLEUR VERBIER, SUISSE PRESENTATION APARTMENT VAL FLEUR VERBIER, SUISSE Capacité: 6 Personnes Tarif: Sur demande Chambres: 3 SERVICES INCLUS Lits fait à l'arrivée et linge de maison. Sans service WIFI DESCRIPTION Great location!

Plus en détail

DU 20 DÉCEMBRE AU 4 JANVIER 2015

DU 20 DÉCEMBRE AU 4 JANVIER 2015 DU 20 DÉCEMBRE AU 4 JANVIER 2015 ESPLANADE DES DROITS DE L HOMME FOS-SUR-MER OFFICE DE TOURISME 04 42 47 71 96 Horaires d ouverture Tous les jours de 10h à 12h30 et de 13h30 à 18h Nocturnes dimanche 21,

Plus en détail

Le Château de Serrant

Le Château de Serrant Le Château de Serrant Clubs Vieilles Voitures 2016 SOMMAIRE Le Château de Serrant en quelques mots Accueil de groupes et visites guidées Repas au château Location des salles Ils sont déjà venus Informations

Plus en détail

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com PRACTICAL QUESTIONS / 2015? www.peugeot-openeurope.com CONTENTS / 2015 PRACTICAL INFORMATION------------------------ 4 HOW TO EXTEND YOUR CONTRACT 4 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE 5 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE

Plus en détail

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF ==> Download: CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF - Are you searching for Cette Fois Cest Different Books? Now, you will be happy that at this time

Plus en détail

HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS AVEC RAPPELS DE COURS BY MARC FERMIGIER

HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS AVEC RAPPELS DE COURS BY MARC FERMIGIER Read Online and Download Ebook HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS AVEC RAPPELS DE COURS BY MARC FERMIGIER DOWNLOAD EBOOK : HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS Click link bellow and free

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

Jerseytour vous convie à un réveillon hors du temps à Sark Sark, la féodale, île sans voiture, sans pollution, où le temps suspend son cours...

Jerseytour vous convie à un réveillon hors du temps à Sark Sark, la féodale, île sans voiture, sans pollution, où le temps suspend son cours... Le coeur de l hospitalité sur l île de Sark Laissez la voiture au garage et venez vous détendre à Sark pour le Réveillon Jerseytour vous convie à un réveillon hors du temps à Sark Sark, la féodale, île

Plus en détail

3nuits / nights minimum

3nuits / nights minimum packages 2015/2016 Du 20 octobre au 19 décembre 2015 / From October 20th to December 19th, 2015 Du 14 avril au 24 août 2016 / From April 14th to August 24th, 2016 B&B AND CAR CHAMBRES, PETITS-DÉJEUNERS

Plus en détail