Terminaux d'affichage et d'exploitation

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Terminaux d'affichage et d'exploitation"

Transcription

1 7 542 AZL21 Terminaux d'affichage et d'exploitation AZL23 AZL2... Les terminaux AZL2 sont conçus pour fonctionner avec le détecteur de flamme LFS1, les coffrets de sécurité LME39 / LMO39 et les systèmes de gestion de brûleurs LMV2 et LMV3. Ils sont installés directement sur le brûleur ou dans des armoires électriques à proximité immédiate du brûleur. Ces appareils servent à l'affichage, à l'exploitation et au paramétrage de fonctions spécifiques du brûleur, relatives ou non à la sécurité Ils permettent d'afficher les principales données de fonctionnement et de défaut de l'installation La communication entre l AZL2 et le détecteur de flamme / coffret de sécurité passe par l interface BCI. Les AZL2... et la présente fiche produit sont destinés aux intégrateurs (OEM) qui utilisent ces appareils dans ou avec leurs produits!

2 Application, Caractéristiques principales Vous trouvez ici les fonctionnalités maximales de l'azl2... Les fonctionnalités ainsi que les principes d exploitation applicables sont à déterminer en fonction du détecteur de flamme / coffret de sécurité utilisé. Boîtier au design moderne, en matière plastique recyclable Matériau du boîtier difficilement inflammable Affichage des régimes de fonctionnement, des phases de programmes horaires et des codes d'erreur Réglage de paramètres et des courbes de la régulation combinée LCD à 8 caractères et barres LCD avec rétro-éclairage (selon le détecteur de flamme / coffret de sécurité utilisé) 5 touches multifonction avec fonction de déverrouillage Interface BCI Programmé pour l'affichage de défaut supplémentaire par LED (sur demande) Fonction de sauvegarde (back-up) / restauration avec détecteur de flamme / coffrets de sécurité spécifiques (sur demande) AZL21 AZL23 Références et désignations Version de boîtier pour montage en saillie Type de protection mécanique IP40 si monté en armoire Version de boîtier pour montage dans découpe Protection IP54 si monté en armoire Type de produit Type de documentation Documentation n LFS1 Documentation d utilisation A7782 Fiche produit N7782 LME39... Fiche produit N7106 Information produit P7106 LME7... Fiche produit N7105 Information produit P7105 LMO39... Fiche produit N7154 Information produit P7154 LMV26... Fiche produit N7547 Information produit P7547 LMV Fiche produit N7541 Information produit P7541 LMV36... Fiche produit N7544 Information produit P7544 LMV Fiche produit N7546 Information produit P7546 Mises en garde Vous trouvez d autres indications relatives à la sécurité dans les documentations correspondantes du détecteur de flamme, des coffrets de sécurité et des systèmes de gestion de brûleurs utilisés. Le non-respect des consignes suivantes risque de porter préjudice aux personnes, aux biens et à l'environnement! 2/11

3 Indications concernant la responsabilité pour les produits Les appareils sont à utiliser exclusivement dans des installations techniques répondant aux applications et aux caractéristiques décrites L'utilisation des appareils doit répondre en tous points aux spécifications figurant des les chapitres suivants Respecter impérativement les consignes de sécurité (Installation etc.) Il est interdit d'ouvrir les appareils. Toute infraction annule la garantie Danger Il est interdit d ouvrir l'appareil, d intervenir ou de modifier l'appareil. Toute intervention (montage, installation, service etc.) doit être confiée à des spécialistes dûment qualifiés En cas de travaux à proximité des bornes de raccordement, coupez complètement la tension d'alimentation. Assurez, par des mesures appropriées, la protection contre les contacts accidentels sur les raccordements électriques. Si l'installation n'est pas coupée, il y a risque de choc électrique Assurez par un contrôle adéquat de la tension qu'un réenclenchement involontaire est impossible. Vous risquez un choc électrique si cette consigne n est pas respectée. Après chaque intervention (montage, installation, service, mise hors service, etc.), contrôlez l'ensemble des fonctions de sécurité, le câblage et la mise en place correcte du connecteur RJ11 dans le boîtier AZL2... ainsi que le paramétrage. En cas de non-respect, les fonctions de sécurité peuvent être altérées et il y a risque de choc électrique. Ces appareils ne doivent pas être remis en service après une chute ou un choc, car les fonctions de sécurité peuvent avoir été endommagées même s'il n'y a pas de dégât apparent. En cas de non-respect, les fonctions de sécurité peuvent être altérées et il y a risque de choc électrique. Siemens rejette toute responsabilité en cas de dommage occasionné par une intervention intempestive! Vérifier le niveau d'émissions électromagnétiques en fonction de chaque application! Personnel qualifié Utilisation appropriée La mise en service et le fonctionnement de l'appareil ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié. Nous entendons par personnel qualifié au sens des indications de sécurité du présent document des personnes étant habilitées à mettre en service, à mettre à la terre et à étiqueter des appareils, systèmes et circuits électriques selon les normes de sécurité. A prendre en compte obligatoirement: L appareil ne doit être utilisé que dans les applications prévues dans la description technique et uniquement en association avec un détecteur de flamme / des coffrets de sécurité Siemens. Le fonctionnement irréprochable et sûr des produits suppose que toutes les phases de transport, stockage, montage, installation et mise en service soient réalisées dans les règles de l'art, et que l'exploitation et l'entretien soient effectués avec soin. 3/11

4 Indications pour le montage Respectez les consignes en vigueur dans votre pays Veillez à ce que le support de vissage soit plan L utilisation des appareils AZL2... exige un environnement sec et propre Découpe de montage AZL23... Étape 1 Introduisez l'azl2... dans la position indiquée (sans forcer) dans l'ouverture prévue. 7542z01/0206 Étape 2 Fixer maintenant l'azl2... avec les vis cruciformes du boîtier (sans forcer). Remarque: Si l'azl2... n'entre pas dans la découpe prévue, vérifier la découpe et le boîtier. 7542z02/0206 Notez que le couple de serrage doit être de 0,4 Nm pour garantir la protection mécanique IP54. Dimension de découpe AZL23 L'appareil est fabriqué avec des cotes d'insertion de 92 x 92 mm. Due aux dimensions de la façade la découpe est de 96 mm. Le mécanisme de montage permet de monter l'appareil dans des façades de différentes épaisseurs (1...3 mm) m02/0306 AZL21 Les supports de vissage doivent être plans. Utilisez des vis M5 avec rondelles (par exemple comme des 10 UNF) 4/11

5 Principes d'exploitation et d'affichage Vous trouvez les principes d exploitation et d affichage dans les manuels d utilisation des détecteurs de flamme / coffrets de sécurité. La fonction et l'exploitation des différentes modèles AZL2... sont identiques. Bild 1/0809 P VSD V h min s % ESC /reset F A Touche F A VSD F /reset ESC A Fonction Touche F - Pour le réglage du servomoteur «combustible» (Presser la touche F en même temps que ou presser la touche ) Touche A - Pour régler le servomoteur air (Presser la touche A en même temps que ou presser la touche ) Touche A et touche F : Fonction de paramétrage - Pour passer en mode paramétrage P (Presser simultanément les touches F en A avec ou ) - Pour changer la vitesse de rotation avec fonctionnement avec variateur de fréquence (VF) (Presser simultanément les touches F en A avec ou ) Touche Info et touche Entrée - Pour naviguer en mode Info et Service * Incrémenter la sélection (symbole clignote) (presser la touche <1 s) * Pour passer à un niveau de menu inférieur (presser la touche pendant 1 3 s) * Pour passer à un niveau de menu supérieur (presser la touche pendant 3..8 s) * Pour changer le régime de fonctionnement (presser la touche pendant >8 s) - Entrée en mode paramétrage - Remise à zéro du défaut - Niveau de menu inférieur Touche - - Réduire la valeur - Pour naviguer dans ajustement des courbes, mode Info et Service Touche + - Augmenter la valeur - Pour naviguer dans ajustement des courbes, mode Info et Service Touches - et +: Fonction Échappe - Ne pas adopter la valeur - Niveau de menu supérieur 5/11

6 Signification des symboles de l'affichage Message d erreur Flamme présente Commande vanne Commande allumage Commande motor ventilateur Préchauffage fioul Demande de chaleur du régulateur Bild 2fr/0209 Mode paramétrage Mode information Mode service Fermeture moteur Ouverture moteur Unité de l affichage actuel Indications pour l'installation Les connecteurs des câbles de raccordement avec les AZL2 ne peuvent être retirés de l'appareil, voire être remplacés/échangés que lorsque l'installation est entièrement mise hors tension (sur tous les pôles), étant donné que la séparation entre l interface BCI avec la tension secteur n ets pas sécurisée Câble de signal AGV50 entre le détecteur de flamme / le coffret de sécurité et l AZL2 Étant donné que l interface BCI ne possède pas de séparation sûre avec la tension secteur, il faut respecter les spécifications du câble de signal AGV50 allant du détecteur de flamme / coffret de sécurité à l AZL2 (cf. «Caractéristiques techniques»). Le câble de signal AGV50... est conçu pour être posé sous le capot de brûleur. Si des câbles de signal qui diffèrent de la spécification sont utilisés les caractéristiques requises de câble ne sont pas assurées Ne pas poser le câble de signal AGV50 entre le détecteur de flamme / coffret de sécurité et l AZL2 avec d autres câbles. Le câble de signal AGV50... et l'azl2... doivent être transportés et stockés de sorte que poussières et humidité ne peuvent pas ultérieurement nuire au bon fonctionnement de l'appareil Pour assurer la protection contre des chocs électriques, veillez à ce qu'avant la mise sous tension secteur, le câble de signal AGV50... soit correctement raccordé à l'azl2... L'utilisation des appareils AZL2 exige un environnement sec et propre L'alimentation électrique doit être coupée avant l'installation! Pour le câblage, respecter les spécifications de la classe d'isolement II! Éviter les charges électrostatiques qui pourraient détruire des composants électroniques de l'appareil en cas de contact. Recommandation : Utiliser un équipement ESD! Danger Les normes DIN EN et DIN EN doivent être respectées Effectuer le câblage électrique selon les prescriptions nationales et locales en vigueur La protection mécanique IP40 / IP54 selon DIN EN pour détecteurs de flamme / coffrets de sécurité est à assurer par un montage correct de l AZL2 par le constructeur du brûleur ou de la chaudière. En cas de non-respect, les fonctions de sécurité peuvent être altérées et il y a risque de choc électrique. 6/11

7 Indications pour la mise en service Avant de commencer Le constructeur du brûleur / de la chaudière est responsable du paramétrage correct des détecteurs de flamme / coffrets de sécurité qui doit répondre aux normes et directives en vigueur. Normes et Certificats Remarque! Uniquement en association avec coffrets de sécurité! Conformité EAC (Conformité pour les pays eurasiens) ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007 ACPEIP (RoHS Chine) Tableau des substances dangereuses : Indications pour le recyclage Références et désignations N article Type Ces appareils contiennent des composants électriques et électroniques et ne doivent pas être éliminés comme des déchets domestiques. Respecter impérativement la législation locale en vigueur. BPZ:AZL21.00A9 AZL21.00A9 Terminal d'affichage et d'exploitation, montage en saillie BPZ:AZL23.00A9 AZL23.00A9 Terminal d'affichage et d'exploitation, montage en découpe 7/11

8 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Tension d'alimentation 5 V- Consommation <50 mw, typique Type de protection mécanique - AZL21 IP40 selon IEC AZL23 - dos de l'appareil - façade de l'appareil IP40 selon IEC 529 IP54 selon IEC 529 si intégré en armoire Isolement électrique II selon DIN EN Boîtier - Matériau PC et PC / ABS - Couleur RAL 7035 (gris clair) Classe de protection de flamme - Composants transparents du boîtier - Composants du boîtier teintés dans la masse Poids - AZL21 - AZL23 Degré d'encrassement 2 selon UL94 V2 (PC) selon UL94 V0 (PC / ABS) environ 85 g environ 120 g Câble de signal AGV50... Afficheur BCI Câble de signal Longueur de câble - AGV AGV Lieu d'utilisation Couleur blanc Sans écran Conducteur 4 x 0,141 mm² Avec connecteur RJ11 1 m 3 m Sous le capot du brûleur (mesures supplémentaires nécessaires pour SKII EN ) La longueur de câble admissible est indiquée dans la fiche produit du détecteur de flamme / coffret de sécurité correspondant. Entrées / sorties Interface BCI avec prise RJ11 Vers détecteur de flamme / coffrets de sécurité Siemens Conditions ambiantes Stockage DIN EN Conditions climatiques Classe 1K3 Conditions mécaniques Classe 1M2 Plage de températures C Humidité <95 % h.r. Transport DIN EN Conditions climatiques Classe 2K3 Conditions mécaniques Classe 2M2 Plage de températures C Humidité <95 % h.r. Fonctionnement DIN EN Conditions climatiques Classe 3K3 Conditions mécaniques Classe 3M3 Plage de températures C Humidité <95 % h.r. Altitude d installation Au maximum à m au-dessus du niveau de la mer Avertissement! La condensation, le givre et l'infiltration d'eau sont à proscrire! En cas de non-respect, les fonctions de sécurité peuvent être altérées et il y a risque de choc électrique. 8/11

9 Schéma de raccordement Exemple: Schéma de principe du raccordement de l AZL2... au LMV27.1 ACS410 PC-Tool BCI GA Modbus 7542z08/1106 Connexion de l AZL21 au LFS1... LFS1... AZL z08/0316 Signalkabel Connexion de l AZL21 au LME39 / LMO z03fr/0209 9/11

10 Schéma de raccordement (suite) Connexion de l AZL23 au LMV2.., LMV z04fr/ /11

11 Encombrements Dimensions en mm AZL , m05/0406 AZL , , ,8 7542m03/ , Siemens AG, Berliner Ring 23, D Rastatt Sous réserve de modifications! 11/11

Accessoires de raccordement pour coffrets de sécurité moyens

Accessoires de raccordement pour coffrets de sécurité moyens 7 230 Accessoires de raccordement pour coffrets de sécurité moyens AGM... Accessoires pour la connexion des coffrets de sécurité moyens aux brûleurs. Le modèle AGM et la présente fiche produit sont destinés

Plus en détail

Potentiomètre. Building Technologies Division. ASZxx.3x ASZ...

Potentiomètre. Building Technologies Division. ASZxx.3x ASZ... 7 921 ASZxx.7xx / ASZxx.8xx ASZxx.7xx / ASZxx.8xx ASZxx.9xx Potentiomètre ASZ... Pour montage dans les servomoteurs SQM... et SQN... en vue de la signalisation électrique de leur position. Potentiomètres

Plus en détail

QPL... Pressostats. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pressostats destinés à la surveillance de la pression des gaz ou de l'air.

QPL... Pressostats. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pressostats destinés à la surveillance de la pression des gaz ou de l'air. 7 221 Pressostats QPL... Pressostats destinés à la surveillance de la pression des gaz ou de l'air. Lorsque la pression devient inférieure au point de commutation réglé, le circuit électrique raccordé

Plus en détail

Accessoires de raccordement pour coffrets de sécurité

Accessoires de raccordement pour coffrets de sécurité 7 230 Accessoires de raccordement pour coffrets de sécurité AGM... Accessoires pour le raccordement des coffrets de sécurité sur l'installation. Les AGM... et cette fiche produit sont destinés au constructeurs

Plus en détail

Accessoires de raccordement pour petits coffrets de sécurité

Accessoires de raccordement pour petits coffrets de sécurité 7 201 ISO 9001 Socle embrochable AGK11... avec support de presse-étoupe AGK65... Socle embrochable AGK11... avec passe-câble AGK66 Socle embrochable AGK11... avec socle de passe-câble AGK67.1 et partie

Plus en détail

Pressostats (VERSA PRO) Building Technologies Division

Pressostats (VERSA PRO) Building Technologies Division 7 221 Pressostats QPLx5 (VERSA PRO) Pressostats destinés à la surveillance de la des gaz ou de l'air. Lorsque la devient inférieure ou supérieur au point de commutation réglé, le circuit électrique raccordé

Plus en détail

Façade du SQN9... (sans couvercles) Servomoteurs. pour volets d'air sur des brûleurs à fioul et gaz

Façade du SQN9... (sans couvercles) Servomoteurs. pour volets d'air sur des brûleurs à fioul et gaz 7 806 SO 9001 Façade du SQN9... (sans couvercles) Servomoteurs pour volets d'air sur des brûleurs à fioul et gaz Arrière du SQN9... (avec couvercles) SQN9... Servomoteurs électriques réversibles avec couple

Plus en détail

Sondes à photorésistance QRB1... QRB3...

Sondes à photorésistance QRB1... QRB3... 7 714 QRB1...A avec grande QRB1...A avec petite QRB1...B QRB3... avec bride et collier bride et collier avec manchon bride et collier Sondes à photorésistance QRB1... QRB3... Sondes à photorésistance pour

Plus en détail

RXT20.1. Appareil de service. Siemens Building Technologies Building Automation DESIGO RX

RXT20.1. Appareil de service. Siemens Building Technologies Building Automation DESIGO RX 3 851 DESIGO RX Appareil de service RXT201 Appareil de service portable avec câble de raccordement intégré Affichage de l'état du régulateur et de l'appareil d'ambiance Commande à distance de la touche

Plus en détail

Thermostat d'ambiance numérique pour applications de chauffage

Thermostat d'ambiance numérique pour applications de chauffage TERMO Equation. Thermostat d'ambiance numérique pour applications de chauffage Régulation tout ou rien du chauffage par sortie relais MARCHE/ARRET Régimes : confort et économie d'énergie Alimenté par piles

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 865 Servomoteurs électriques pour vannes VVP47..., VXP47..., VMP47... SFP21/18 SFP71/18 SFP21/18 SFP71/18 alimentation 230 V~, signal de commande tout ou rien alimentation 24 V~, signal de commande tout

Plus en détail

Régulateur compact universel

Régulateur compact universel 7 866 Régulateur compact universel RWF50... Le RWF50 est principalement employé pour la régulation de la température ou de la pression dans des installations de production de chaleur fonctionnant au fioul

Plus en détail

SIEMENS RDE100FP. Programmateur pour fil pilote 4 ordres et programmes horaires. Building Technologies

SIEMENS RDE100FP. Programmateur pour fil pilote 4 ordres et programmes horaires. Building Technologies SIEMENS 1 426 Programmateur pour fil pilote 4 ordres et programmes horaires 3 zones Pour système de chauffage électrique à fil pilote RDE100FP Commande de système de chauffage électrique à fil pilote 4

Plus en détail

Indicateur numérique universel

Indicateur numérique universel s 5 312 Indicateur numérique universel pour signal d'entrée réglable BAU200 Afficheur numérique pour montage en façade d'armoire électrique affichage par LED signal d'entrée réglable par touches (type

Plus en détail

Régulateurs de pression de gaz avec transmetteur de valeur de consigne motorisé

Régulateurs de pression de gaz avec transmetteur de valeur de consigne motorisé 7 644 ISO 9001 Régulateurs de pression de gaz avec transmetteur de valeur de consigne motorisé Servomoteur électro-hydraulique avec régulateur de pression du gaz pour la régulation progressive ou modulante

Plus en détail

Thermostat de réglage RAK-TR.1000B

Thermostat de réglage RAK-TR.1000B 1 186 Thermostat de réglage RAK-TR.1000B Thermostat électromécanique (TR) Thermostat tout ou rien avec microcontact inverseur unipolaire Pouvoir de coupure contact 1-2 10(2,5) A, 250 V~ (DIN 3440) contact

Plus en détail

Thermostat de température ambiante sans fil avec afficheur LCD grand format

Thermostat de température ambiante sans fil avec afficheur LCD grand format 3 070 hermostat de température ambiante sans fil avec afficheur LCD grand format RDH10RF/SE Non programmable, pour régime de chauffage Afficheur LCD grand format Appareil alimenté par 2 piles alcalines

Plus en détail

Thermostats d'ambiance

Thermostats d'ambiance 3 015.1 Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 2 tubes Thermostats d'ambiance avec commutateur pour chauffage ou refroidissement et fonction de ventilation Commande tout ou rien Commutation

Plus en détail

Appareils d'ambiance avec interface PPS2

Appareils d'ambiance avec interface PPS2 1 741 QAX30.1 QAX31.1 DESIGO RX Appareils d'ambiance avec interface PPS2 QAX30.1 QAX31.1 compatibles avec: appareils des gammes DESIGO RXC, RXB, RXA (PPS2) unités de traitement local DESIGO PX appareils

Plus en détail

Appareil d'ambiance avec interface PPS2

Appareil d'ambiance avec interface PPS2 1 641 DESIGO RX Appareil d'ambiance avec interface PPS2 QAX32.1 compatible avec : les appareils des gammes DESIGO RXC, RXB, RXA (PPS2) les unités de traitement local DESIGO PX 1) les appareils dotés d'une

Plus en détail

Thermostat d ambiance avec afficheur LCD grand format. Non programmable, pour régime de chauffage

Thermostat d ambiance avec afficheur LCD grand format. Non programmable, pour régime de chauffage 3 069 hermostat d ambiance avec afficheur LCD grand format Non programmable, pour régime de chauffage RDH10 Afficheur LCD 45 X 50 Appareil alimenté par 2 piles alcalines type AA 1,5 V Utilisation Le thermostat

Plus en détail

Sonde de gaine QFM65.1

Sonde de gaine QFM65.1 1 860 1860P01 Sonde de gaine pour température et humidité relative QFM65.1 Alimentation 24 V~ Signal de sortie 0...10 V pour humidité relative Signal de sortie L&S Ni 1000 (passif) pour température Précision

Plus en détail

Thermostats de sécurité thermostats de sécurité électromécaniques (TB)

Thermostats de sécurité thermostats de sécurité électromécaniques (TB) 1 190 Thermostats de sécurité thermostats de sécurité électromécaniques (TB) RAK-TB.1... Thermostats de sécurité avec micro-contact inverseur unipolaire Puissance de coupure, contact 11-12 : 10(2,5) A,

Plus en détail

Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 4 tubes

Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 4 tubes 3 017 Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 4 tubes.1... Thermostats d'ambiance avec commutateur change-over pour le chauffage ou le rafraîchissement Commande tout ou rien Commutation manuelle

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 864 Servomoteurs électriques pour vannes avec course nominale de 2,5 à 5,5 mm SSP31... SSP81... SSP61... SSP31... alimentation 230 V~, signal de commande 3 points SSP81... alimentation 24 V~, signal

Plus en détail

Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 2 tubes

Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 2 tubes 3 016 Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 2 tubes.1... Thermostats d'ambiance pour chauffage ou rafraîchissement Fonction de change-over (avec aquastat automatique externe) Commande tout

Plus en détail

Sonde de gaine QFM65

Sonde de gaine QFM65 1 861 1861P01 Sonde de gaine pour température et humidité relative QFM65 Alimentation 24 V~ Signaux de sortie 0...10 V pour humidité relative et température Précision de mesure de ±3 % d'humidité relative

Plus en détail

Programmateur pour applications de chauffage sur fil pilote avec programme hebdomadaire

Programmateur pour applications de chauffage sur fil pilote avec programme hebdomadaire PROGRAMMATEUR FIL PILOTE Equation Programmateur pour applications de chauffage sur fil pilote avec programme hebdomadaire Transmission câblée d'ordres de fil pilote à des équipements de chauffage électrique

Plus en détail

Thermostat de température ambiante avec horloge journalière et afficheur LCD grand format pour régime de chauffage

Thermostat de température ambiante avec horloge journalière et afficheur LCD grand format pour régime de chauffage 3 071 RDJ10 hermostat de température ambiante avec horloge journalière et afficheur LCD grand format pour régime de chauffage Régimes: Régime journalier automatique, régime confort, régime économie et

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 891 SSB... sans contact auxiliaire SSB...1 avec contact auxiliaire Servomoteurs électriques pour petites vannes VVP45..., VXP45..., VMP45... (jusqu à D25 max, k VS = 6,3 m 3 /h) SSB31 SSB61 SSB81 SSB31...

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 863 Servomoteurs électriques pour vannes de zone VVI46, VXI46, VVS46 et VXS46 SFA21/18 SFA21/18 alimentation 230 V~, signal de commande tout ou rien alimentation 24 V~, signal de commande tout ou rien

Plus en détail

Thermostat d'ambiance

Thermostat d'ambiance 3 561 hermostat d'ambiance avec réglage caché, pour systèmes de chauffage seul ou rafraîchissement seul RAA11 Algorithme de régulation tout ou rien ension d'alimentation 24...250 V~ Domaines d'application

Plus en détail

Modules électroniques de fonction

Modules électroniques de fonction 7 922 ISO 9001 odules électroniques de fonction AGA56... pour servomoteurs SQ5... Fiches complémentaires : 7815 et 7921 odules électroniques de fonction pour la commande et la signalisation de position

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 861 Servomoteurs électriques pour vannes combinées VPI45... SSD31.. SSD81.. SSD61.. SSD31.. Tension d'alimentation 230 V~ signal de commande 3 points SSD81.. Tension d'alimentation 24 V~ signal de commande

Plus en détail

SQM45... SQM48... Servomoteurs. Siemens Building Technologies HVAC Products

SQM45... SQM48... Servomoteurs. Siemens Building Technologies HVAC Products 7 814 ISO 9001 Servomoteurs pour clapets d'air et vannes de régulation sur des brûleurs à fioul et à gaz SQM45... SQM48... Servomoteurs électriques Couples : - SQM45... jusqu'à 3 Nm - SQM48... jusqu'à

Plus en détail

Régulateur de différence de température

Régulateur de différence de température 3 335 Synco 100 Régulateur de différence de température RE125 Régulateur de différence de température pour systèmes à accumulateurs et cascades de chaudières. Commande tout ou rien en 24 230 V~. Construction

Plus en détail

Servomoteurs électriques pour vannes

Servomoteurs électriques pour vannes 4 573 SQS35.50,, SQS65.5 avec fonction de retour à zéro, sans réglage manuel SQS35.00, SQS35.03, SQS65, SQS65.2,, SQS85.03 sans fonction de retour à zéro, avec réglage manuel Servomoteurs électriques pour

Plus en détail

1. généralités 2. Règles d'utilisation 3. Présentation 4. Données techniques 4.1 Données électriques 4.2 Caractéristiques mécaniques: 4.

1. généralités 2. Règles d'utilisation 3. Présentation 4. Données techniques 4.1 Données électriques 4.2 Caractéristiques mécaniques: 4. 1. généralités 2. Règles d'utilisation 3. Présentation 4. Données techniques 4.1 Données électriques 4.2 Caractéristiques mécaniques: 4.3 Indication à distance: 4.4 Illustration des points de connexion:

Plus en détail

Commande électronique combinée combustible/air

Commande électronique combinée combustible/air 7 871 ISO 9001 Commande électronique combinée combustible/air RVW20... Appareils de commande électronique pour brûleurs modulants à un ou deux combustibles avec fonctions étendues d'une commande mécanique

Plus en détail

QAC910. Sonde météo. Building Technologies. Synco living

QAC910. Sonde météo. Building Technologies. Synco living 2 702 Synco living Sonde météo QAC910 Sonde radio sans fil pour la mesure de la température extérieure et de la pression atmosphérique Communication radio basée sur la norme KNX (868 MHz unidirectionnelle)

Plus en détail

ABB i-bus KNX Clavier pour GM/A, MS BT/A 1.1, 2CDG280001R0011

ABB i-bus KNX Clavier pour GM/A, MS BT/A 1.1, 2CDG280001R0011 Caractéristiques techniques 2CDC513072D0301 ABB i-bus KNX Description du produit L appareil de commande et d affichage BT/A 1.1 sert à la commande et à l affichage de la GM/A 8.1 KNX Centrale d alarme.

Plus en détail

Prises gigognes radio, interrupteur

Prises gigognes radio, interrupteur 2 718 Synco living Prises gigognes radio, interrupteur KRF960.. Prises gigogne à commande radio pour la commutation de consommateurs électriques jusqu'à 10 A. Communication radio basée sur la norme KNX

Plus en détail

Systèmes d'alimentation électrique KNX PS640 et KNX PS640 USB

Systèmes d'alimentation électrique KNX PS640 et KNX PS640 USB Systèmes d'alimentation électrique KNX PS640 et KNX PS640 USB Numéros d article 70140, 70143 (USB) Caractéristiques techniques et instructions d'installation Elsner Elektronik GmbH Technologie de la commande

Plus en détail

QRA2... QRA10... QRA53... QRA55... Sondes UV. Building Technologies Division Industry Sector

QRA2... QRA10... QRA53... QRA55... Sondes UV. Building Technologies Division Industry Sector 7 712 QRA7 avec collier QRA10... QRA53..., QRA55... avec collier QRA2... avec collier Sondes UV QRA2... QRA10... QRA53... QRA55... QRA73 QRA75 Sondes de flamme pour coffrets de sécurité Siemens, servant

Plus en détail

Sondes de protection antigel

Sondes de protection antigel 1 821 1821P01 Sondes de protection antigel côté air Sondes actives à capillaire pour la mesure des températures basses dans la plage de 0...15 C Tension d'alimentation 24 V~ Signal de mesure 0...10 V Domaines

Plus en détail

Mode d'emploi. Ampèremètre > 8403/2

Mode d'emploi. Ampèremètre > 8403/2 Mode d'emploi Ampèremètre > Sommaire 1 Sommaire 1 Sommaire...2 2 Indications générales...2 3 Consignes de sécurité...3 4 Conformité aux normes...3 5 Fonction...3 6 Caractéristiques techniques...4 7 Disposition

Plus en détail

flexotron 400 : régulateur électronique pour applications simples

flexotron 400 : régulateur électronique pour applications simples PDS 46.150 fr Fiche technique flexotron 400 flexotron 400 : régulateur électronique pour applications simples Domaines d'application Utilisation universelle dans les installations de ventilation et de

Plus en détail

Modules d'entrées tout ou rien

Modules d'entrées tout ou rien 8 172 TX-I/O Modules d'entrées tout ou rien TXM1.8D TXM1.16D Deux modèles entièrement compatibles : TXM1.8D: 8 points d entrées logiques, LED d'état tricolore par entrée (vert, jaune, rouge) TXM1.16D:

Plus en détail

Manuel de montage fiches et raccords basse tension

Manuel de montage fiches et raccords basse tension FR Manuel de montage fiches et raccords basse tension 60003220 Édition 04.2016 2016-04-01 Table des matières 1 Concernant cette notice 3 1.1 Structure des avertissements 3 1.2 Symboles utilisés 4 1.3 Mots

Plus en détail

Thermostats d'ambiance programmables, avec horloge hebdomadaire et afficheur LCD

Thermostats d'ambiance programmables, avec horloge hebdomadaire et afficheur LCD 3 035 hermostats d'ambiance programmables, avec horloge hebdomadaire et afficheur LCD pour systèmes de chauffage RDE10... Comportement de régulation tout ou rien avec signal de sortie MARCHE/ARRE pour

Plus en détail

Thermostat d'ambiance programmable, avec afficheur LCD et horloge hebdomadaire, sonde de température externe optionnelle

Thermostat d'ambiance programmable, avec afficheur LCD et horloge hebdomadaire, sonde de température externe optionnelle 3 036 hermostat d'ambiance programmable, avec afficheur LCD et horloge hebdomadaire, sonde de température externe optionnelle pour systèmes de chauffage RDE20.1 Comportement de régulation tout ou rien

Plus en détail

Servomoteurs pour volets d'air ou de gaz

Servomoteurs pour volets d'air ou de gaz 7 815 SQM5... Vue de profil, coté entraînement avec axe n 7 SQM5... Vue arrière sans deuxième sortie d'axe SQM5... Vue arrière avec les deux sorties d'axe Servomoteurs pour volets d'air ou de gaz avec

Plus en détail

EYB : ecos, boîtier d'ambiance pour régulateur de locaux individuels

EYB : ecos, boîtier d'ambiance pour régulateur de locaux individuels SAUTER EY36 PDS 94.25 fr Fiche technique EYB25...256 EYB25 256: ecos, boîtier d'ambiance pour régulateur de locaux individuels Capteur de température et télécommande pour régulateur de locaux individuels

Plus en détail

QAM QAM Sondes de gaine. Building Technologies HVAC Products. Symaro

QAM QAM Sondes de gaine. Building Technologies HVAC Products. Symaro 1 762 1761P03 1762P01 Bride de montage AQM63.0 QAM21... Symaro Sondes de gaine Sondes actives pour la mesure de la température de l'air dans les gaines d'air Alimentation 24 V~ ou 13,5...35 V Signal de

Plus en détail

PD-332 distributeur de courant. notice d'utilisation

PD-332 distributeur de courant. notice d'utilisation PD-332 distributeur de courant notice d'utilisation Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet :

Plus en détail

Thermostats d'ambiance RAA31

Thermostats d'ambiance RAA31 3 563 RAA31 RAA31.16 RAA31.26 hermostats d'ambiance RAA31 pour systèmes de chauffage seulement ou rafraîchissement seulement hermostats d'ambiance avec commutateur MARCHE / ARRE manuel Algorithme de régulation

Plus en détail

Thermostat d'ambiance

Thermostat d'ambiance 3 023 Thermostat d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 4 tubes RCC30 Sorties pour servomoteurs de vanne tout ou rien Sorties pour ventilateur à trois vitesses Régulation en fonction de la température ambiante

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 506 Servomoteurs électriques pour vannes à course rotative, angle de rotation 90 tension d'alimentation 230 V~ SQL33... tension d'alimentation 230 V~ tension d'alimentation 24 V~ Signal de commande 3

Plus en détail

Ecran tactile 10.1 pour PXG3.W100

Ecran tactile 10.1 pour PXG3.W100 s 9 292 DESIGO Ecran tactile 10.1 pour PXG3.W100 PXM40 Utilisation en combinaison avec l'interface Web PXG3.W100 Construction compacte de faible profondeur, pour montage en façade de porte d'armoire électrique

Plus en détail

Consommation d'énergie Contacts auxiliaires. Sécurité Classe de protection II isolation de protection Indice de protection CEM Directive basse tension

Consommation d'énergie Contacts auxiliaires. Sécurité Classe de protection II isolation de protection Indice de protection CEM Directive basse tension Fiche technique Servomoteur rotatif SY5-0--T Servomoteur rotatif pour vannes papillon Couple de rotation 500 Nm Tension nominale C 0 V Commande : tout-ou-rien ou points Contacts auxiliaires Caractéristiques

Plus en détail

Présentation de la gamme LMV3...

Présentation de la gamme LMV3... 7 541 Présentation de la gamme LMV2... LMV3... La gamme LMV2 / LMV3 reprend toutes les fonctions de supervision des brûleurs à air soufflé de moyenne à grande puissance en mode homogène et offre, par l

Plus en détail

Servomoteurs de vannes papillon

Servomoteurs de vannes papillon 4 505 ACVATIX Servomoteurs de vannes papillon Pour vannes papillon VKF46.. Angle nominale de rotation 90 Contacts auxiliaires et potentiomètres pour fonctions supplémentaires Positionnment manuel et indicateur

Plus en détail

Thermostat d'ambiance

Thermostat d'ambiance 3 023 Thermostat d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 4 tubes RCC30 Sorties pour servomoteurs de vanne tout ou rien Sorties pour ventilateur à trois vitesses Régulation, au choix, en fonction de la température

Plus en détail

Notice d utilisation. Passerelle AS-i Profinet AC1401 / AC /00 04/2014

Notice d utilisation. Passerelle AS-i Profinet AC1401 / AC /00 04/2014 Notice d utilisation Passerelle AS-i Profinet AC1401 / AC1402 FR 7390832/00 04/2014 Contenu 1 Remarque préliminaire...4 1.1 Remarques sur ce document...4 1.2 Symboles utilisés...4 2 Consignes de sécurité...4

Plus en détail

Thermostats doubles réglage / sécurité combinaison d'un thermostat électromécanique TR et d'un thermostat STB selon DIN 3440

Thermostats doubles réglage / sécurité combinaison d'un thermostat électromécanique TR et d'un thermostat STB selon DIN 3440 1 192 Thermostats doubles réglage / sécurité combinaison d'un thermostat électromécanique TR et d'un thermostat STB selon DIN 3440 RAZ-ST... Thermostat tout ou rien et thermostat de sécurité avec micro-contacts

Plus en détail

Appareil d ambiance avec interface PPS2

Appareil d ambiance avec interface PPS2 1 645 Appareil d ambiance avec interface PP2 compatible avec : les appareils EIGO RX les appareils dotés d une interface PP2 QAX34.1 Mesure de la température ambiante Correction de la consigne d ambiance

Plus en détail

Appareil d'ambiance avec interface PPS2

Appareil d'ambiance avec interface PPS2 1 645 DESIGO RX Appareil d'ambiance avec interface PPS2 QAX34.1 compatible avec: les appareils des gammes DESIGO RXC, RXB, RXA (PPS2) les unités de traitement local DESIGO PX 1) les appareils dotés d'une

Plus en détail

Thermostats d'ambiance

Thermostats d'ambiance 3 003 hermostats d'ambiance pour systèmes de chauffage seulement ou refroidissement seulement RAA30 hermostats d'ambiance avec commutateur MARCHE / ARRE manuel Algorithme de régulation tout ou rien ension

Plus en détail

Module de fonction xm10. Notice d installation pour le professionnel (2012/01) FR

Module de fonction xm10. Notice d installation pour le professionnel (2012/01) FR Module de fonction xm10 Notice d installation pour le professionnel FR 2 Table des matières FR Table des matières 1 Consignes de sécurité et explication des symboles....................... 4 1.1 Explication

Plus en détail

Solutions de régulation Biofloor

Solutions de régulation Biofloor MCF234 Répartiteur pour régulation filaire COMAP propose un nouveau système de régulation pour plancher chauffant rafraichissant. Composé d un boitier de répartition 6 ou 10 voies (MCF234), de thermostats

Plus en détail

Appareil de commande, de régulation et d affichage Type /...

Appareil de commande, de régulation et d affichage Type /... Remarques concernant la présente notice d instructions Lors de travaux dans des zones à risques d explosion, la sécurité des personnes et des installations est subordonnée au respect des consignes de sécurité

Plus en détail

Manuel de montage fiches et prolongateurs QUICK-CONNECT (16/32 A)

Manuel de montage fiches et prolongateurs QUICK-CONNECT (16/32 A) FR Manuel de montage fiches et prolongateurs QUICK-CONNECT (16/32 A) 60003211 Édition 03.2016 2016-03-25 Table des matières 1 Concernant cette notice 3 1.1 Structure des avertissements 3 1.2 Symboles utilisés

Plus en détail

VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOTROL 300B. pour les professionnels. Vitotrol 300B

VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOTROL 300B. pour les professionnels. Vitotrol 300B Notice de montage et de maintenance pour les professionnels VIESMANN Vitotrol 300B Commande à distance pour régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200, type WO1C Remarques concernant la validité, voir

Plus en détail

PDM-8-MB MODULE D'ALIMENTATION PAR MODBUS. Instructions de montage et mode d emploi

PDM-8-MB MODULE D'ALIMENTATION PAR MODBUS. Instructions de montage et mode d emploi Instructions de montage et mode d emploi Table des matières MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION 3 DESCRIPTION DU PRODUIT 4 DOMAINE D UTILISATION 4 DONNÉES TECHNIQUES 4 NORMES 4 DIAGRAMMES DE FONCTIONNEMENT

Plus en détail

selon le modèle de Dicroline choisi Principaux avantages

selon le modèle de Dicroline choisi Principaux avantages Le système Dicroline utilise une technologie totalement nouvelle et différente des transformateurs classiques. Ce système vous garantira un grand confort d utilisation durant de nombreuses années. Vous

Plus en détail

Vanne de régulation à ouverture proportionnelle

Vanne de régulation à ouverture proportionnelle 7 646 Vanne de régulation à ouverture proportionnelle VKP... La vanne de régulation à ouverture proportionnelle est destinée à être montée entre brides vissées sur des rampes gaz. Grande plage de modulation

Plus en détail

Unité de commutation 2 combustibles

Unité de commutation 2 combustibles 7 544 LMV36.520... AGM60.4... Appareil de base avec commande combinée combustible/air intégrée pour brûleur à air soufflé LMV36.520... Unité de commutation 2 combustibles AGM60.4... Le système de gestion

Plus en détail

Coffret de sécurité pour brûleurs à fioul

Coffret de sécurité pour brûleurs à fioul 7 128 Coffret de sécurité pour brûleurs à fioul LOA44.252A27 Coffret de sécurité pour la surveillance, la mise en service et la commande de brûleurs à fioul à une ou deux allures, de brûleurs de générateurs

Plus en détail

Servomoteurs pour vannes à secteur et vannes à papillon

Servomoteurs pour vannes à secteur et vannes à papillon 4 507 Servomoteurs pour vannes à secteur et vannes à papillon 24 V~ SQL83... SQL85... SQL83... SQL85... Alimentation 24 V~, commande 3 points, moteur électrique pouvant être équipé de contacts auxiliaires

Plus en détail

Thermostats limiteurs de sécurité

Thermostats limiteurs de sécurité 1 204 Thermostats limiteurs de sécurité Thermostats de sécurité électromécaniques (STB) selon DIN EN 14597 RAK-ST..M RAK-ST..M.. Domaines d'application Limitation de la température de sécurité avec microcontact

Plus en détail

Programmateur RF pour fil pilote 4 ordres et programmes horaires 3 zones. Pour système de chauffage électrique à fil pilote 4 ordres

Programmateur RF pour fil pilote 4 ordres et programmes horaires 3 zones. Pour système de chauffage électrique à fil pilote 4 ordres SIEMENS 1 427 RDE100.1FPRF RCR100FPRF Programmateur RF pour fil pilote 4 ordres et programmes horaires 3 zones. Pour système de chauffage électrique à fil pilote 4 ordres RDE100.1FPRFS Commande de système

Plus en détail

Régulateur de température ambiante avec commande ouverture/fermeture de deux vannes, 230 V~

Régulateur de température ambiante avec commande ouverture/fermeture de deux vannes, 230 V~ 3 529 Régulateur de température ambiante avec commande ouverture/fermeture de deux vannes, 230 V~ RCT21.40 Domaines d'application Régulation de la température ambiante, pièce par pièce, le chauffage ou

Plus en détail

Coffrets de sécurité pour brûleurs à fioul

Coffrets de sécurité pour brûleurs à fioul 7 138 Coffrets de sécurité pour brûleurs à fioul LMO64... Application et caractéristiques générales Coffrets de sécurité pour brûleurs à fioul commandés par microcontrôleur, pour la mise en service, la

Plus en détail

QFM21... Sondes de gaine. Building Technologies HVAC Products. Symaro. pour humidité relative et température

QFM21... Sondes de gaine. Building Technologies HVAC Products. Symaro. pour humidité relative et température 1 864 1864P01 Symaro Sondes de gaine pour humidité relative et température QFM21... Alimentation 24 V~ / 13,5...35 V Signal de sortie 0...10 V / 4...20 ma pour humidité relative Signal de sortie 0...10

Plus en détail

Unité de commutation 2 combustibles

Unité de commutation 2 combustibles 7 547 LMV26.300... Appareil de base avec commande combinée combustible/air intégrée pour brûleur à air soufflé Unité de commutation 2 combustibles AGM60.1... LMV26.300... AGM60.1... Le système de gestion

Plus en détail

Description du produit

Description du produit Caractéristiques techniques 2CDC513073D0301 ABB i-bus KNX Description du produit Les modules de groupes de détecteurs MG/x servent à l extension de groupes de détecteurs de la GM/A 8.1 KNX Centrale d alarme.

Plus en détail

(avec sonde quart de rond) Limiteur de température de sécurité

(avec sonde quart de rond) Limiteur de température de sécurité Notice de montage VIESMANN Aquastat (avec sonde quart de rond) Limiteur de température de sécurité (avec sonde quart de rond) Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin

Plus en détail

Consommation d'énergie Contacts auxiliaires

Consommation d'énergie Contacts auxiliaires Fiche technique Servomoteur rotatif SY-4--T Servomoteur rotatif pour vannes papillon Couple de rotation 5 Nm Tension nominale C 4 V Commande : tout-ou-rien ou points Contacts auxiliaires Caractéristiques

Plus en détail

Régulateur compact universel

Régulateur compact universel 7 867 Régulateur compact universel RWF55... Le RWF55 est principalement employé pour la régulation de la température ou de la pression dans des installations de production de chaleur fonctionnant au fioul

Plus en détail

Servomoteurs électriques pour vannes à clapet

Servomoteurs électriques pour vannes à clapet ACVATIX Servomoteurs électriques pour vannes à clapet SAS.. Servomoteurs avec course de 5,5 mm et force de 400 N SAS31.. Alimentation 230 V~, signal de commande 3 points Tension de fonctionnement 24V~/,

Plus en détail

Servomoteurs rotatifs électriques pour vannes à secteur et à papillon

Servomoteurs rotatifs électriques pour vannes à secteur et à papillon 4 502 ACVATIX Servomoteurs rotatifs électriques pour vannes à secteur et à papillon avec angle de rotation de 90 SAL.. SAL31.. Alimentation 230 V~, signal de commande 3 points SAL61.. Alimentation 24 V~/,

Plus en détail

Sonde de gaine. pour humidité relative (haute précision) et température

Sonde de gaine. pour humidité relative (haute précision) et température 1 882 1882P01 Symaro Sonde de gaine pour humidité relative (haute précision) et température QFM31.. Alimentation 24 V~ / 13,5... 35 V Signal de sortie 0... 10 V / 4 20 ma pour humidité relative et température

Plus en détail

Instructions d'installation

Instructions d'installation Document traduit de l'anglais -FR 2013-06-25 A003 Sommaire 1 Déclaration de conformité... 1 2 Avertissements... 2 3 Introduction du produit... 3 3.1 Généralités... 3 3.1.1 Description du contrôleur mural...

Plus en détail

Fixation magnétique Avec interrupteur ON/OFF. 400 à 120 ( 1200 lm à 360 équivalent à une lampe à incandescence de 95 W) Durée de vie

Fixation magnétique Avec interrupteur ON/OFF. 400 à 120 ( 1200 lm à 360 équivalent à une lampe à incandescence de 95 W) Durée de vie Série - Lampes d éclairage à LED SERIE Caractéristiques.10.x.xxx.0005.11.x.xxx.0005.14.x.xxx.0005 Lampes d éclairage à LED pour armoire électrique Faible consommation grâce à la technique des LED Consommation:

Plus en détail

Relais temporisé de sécurité

Relais temporisé de sécurité Relais à contact temporisé de passage de sécurité Relais temporisé de sécurité à contact de passage pour une commande marche par à-coup de mouvements dangereux Homologations Caractéristiques des appareils

Plus en détail

UV-Shot 8 Pro par UV. notice d'utilisation

UV-Shot 8 Pro par UV. notice d'utilisation UV-Shot 8 Pro par UV notice d'utilisation Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 21.01.2013

Plus en détail

TX OPEN Module RS232/485

TX OPEN Module RS232/485 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN TX OPEN Module RS/485 TXI1.OPEN pour l'intégration de systèmes et d'appareils tiers dans DESIGO (V4 ou plus) Plateforme pour l'intégration de systèmes et d'appareils

Plus en détail