SYSTEMES NUMERIQUES MULTIFONCTIONS. Guide de Copie

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SYSTEMES NUMERIQUES MULTIFONCTIONS. Guide de Copie"

Transcription

1 SYSTEMES NUMERIQUES MULTIFONCTIONS Guide de Copie

2 009 TOSHIBA TEC CORPORATION Tous droits réservés Conformément aux lois régissant le copyright, il est interdit de reproduire le présent manuel sous une forme quelconque sans la permission écrite préalable de Toshiba TTEC. Toutefois, l'utilisation des informations contenues dans le manuel n'engage aucune responsabilité en termes de brevet.

3 Préface Pour lire ce manuel Merci d'avoir choisi la gamme de systèmes multifonctions TOSHIBA. Ce manuel explique le mode d'utilisation des fonctions de copie. Lisez-le avant d'utiliser votre système. Gardez-le à portée de main et utilisez-le pour configurer un environnement permettant de tirer pleinement parti des fonctions du système e-studio. Ce système propose la fonction de numérisation, en option. Toutefois, cette fonction de numérisation en option est déjà installée sur certains modèles. Symboles utilisés dans ce manuel Dans ce manuel, certains points importants sont signalés au moyen des symboles ci-dessous. Lisez ce manuel avant d'utiliser le système. AVERTISSEMENT ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort, de sérieuses blessures, des dommages importants ou l'incendie du système ou de son environnement. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer des blessures mineures ou légères, des dégâts partiels au niveau du système ou du matériel environnant, ou encore des pertes de données. Fournit des informations auxquelles vous devez porter une attention particulière lors de l'utilisation de ce système. Outre les points énoncés plus haut, ce manuel fournit des informations utiles sur l'utilisation du système. Elles sont signalées comme suit : Fournit des informations auxquelles vous devez portez une attention particulière lors de l'utilisation de ce système. Pages décrivant des éléments en rapport avec l'action en cours. Consultez-les en fonction de vos besoins. Description de l'orientation de l'original/du papier Le papier ou les originaux au format A4, B5 ou LT peuvent être positionnés en orientation portrait ou paysage. Dans ce manuel, la mention "-R" ajoutée aux noms de formats indique que le papier ou les originaux sont positionnés selon l'orientation paysage. Exemple : original au format A4/sur la vitre d'exposition Orientation portrait : A4 Orientation paysage : A4-R Le papier ou les originaux au format A3, B4, LD ou LG peuvent uniquement être positionnés en orientation paysage, si bien que "-R" n'est pas ajouté à ces formats. Ecrans En fonction du mode d'utilisation de l'équipement, par exemple l'état des options installées, les écrans présentés dans ce manuel peuvent différer des écrans réellement rencontrés. Les écrans d'illustration utilisés dans ce manuel sont destinés à du papier de format A/B. Si vous utilisez du papier de format LT, l'écran ou l'ordre des boutons présenté dans les illustrations peut être différent de votre équipement. Préface

4 Marques Les noms de société et de produit mentionnés dans ce manuel sont des marques de leurs détenteurs respectifs. Préface

5 TABLE DES MATIERES Préface... Chapitre AVANT D'UTILISER LE SYSTEME Menu principal de la fonction de copie... 8 Chargement du papier... Types et formats de papier pris en charge... Chargement du papier dans les cassettes... Enregistrement du format de papier... 5 Définition du type de papier... 6 Chargement du papier dans le magasin grande capacité (en option)... 8 Chapitre PROCEDURE DE COPIE Mise en place des originaux... Originaux pris en charge... Mise en place des originaux sur la vitre d'exposition... 3 Originaux de type livre... 4 Utilisation du chargeur retourneur automatique de documents en option (RADF)... 5 Procédure de copie... 8 Procédure élémentaire de copie... 8 Scan de l'original suivant au cours d'une opération de copie... 3 Interruption de la copie en cours pour la copie d'autres documents... 3 Copie épreuve Sélection du bac de réception Copie par dérivation Copie par dérivation sur du papier de format standard Copie par dérivation sur du papier de format non standard Chapitre 3 MODES DE COPIE ELEMENTAIRES Avant d'utiliser les fonctions de copie Paramètres par défaut Confirmation des fonctions définies Réinitialisation des fonctions définies... 5 Restrictions relatives aux combinaisons de fonctions... 5 Sélection du papier... 5 Sélection automatique du format (APS)... 5 Sélection manuelle du format Copie d'originaux de formats mélangés en une seule opération Définition d'un mode original Réglage du contraste Agrandissement et réduction des copies Sélection automatique du taux d'agrandissement (AMS) Définition séparée du format de l'original et de la copie Définition manuelle du zoom... 6 Sélection d'un mode de finition Modes de finition et finisseurs en option Mode de tri/regroupement Mode de tri en alternance TABLE DES MATIERES 3

6 Mode de tri avec agrafage Mode Livret et agrafage à cheval... 7 Perforation mode Agrafage manuel...76 Copie recto verso Copie recto Copie recto-verso Copie recto-verso d'un original de type livre Copie & Fichier Paramétrage d'un dossier partagé Chapitre 4 FONCTIONS D'EDITION Affichage du menu EDITION Décalage d'image Création d'une marge supérieure/inférieure ou gauche/droite Création d'une marge de reliure centrale... 9 Effacement des bords Effacement de la reliure centrale Double page EN /4 EN Mode de tri livret... 0 Retouche d'image Cadrage/Masquage Image miroir/inversion négatif/positif Zoom X-Y Feuille protectrice Insertion de feuilles... Date/Heure... 4 Numérotation des pages... 5 Création de jobs... 7 Orientation des images... 0 Livre - Bloc-notes... ADF -> SADF... 3 Ignorer les pages vierges... 5 Effacer extérieur... 7 Chapitre 5 REGLAGE DES IMAGES Affichage du menu IMAGE Utilisation des fonctions de réglage d'image... 3 Réglage de l'arrière-plan... 3 Netteté TABLE DES MATIERES

7 Chapitre 6 MODELES Modèles Affichage du menu Modèle Utilisation des "modèles utiles" Enregistrement de modèles Enregistrement d'un modèle dans le groupe de modèles publics Création d'un groupe privé Enregistrement de modèles dans un groupe privé... 4 Rappel des modèles Modification des données Modification des données d'un groupe privé Modification des données d'un modèle Suppression d'un groupe ou d'un modèle Suppression d'un groupe privé Suppression d'un modèle... 5 Chapitre 7 VERIFICATION DE L'ETAT DES TRAVAUX Vérification de l'état des travaux de copie Vérification de l'état des travaux en cours ou en attente Consultation de l'historique des travaux de copie Vérification de l'état des cassettes Chapitre 8 AUTRES INFORMATIONS Vitesse de copie en continu... 6 Tableau des combinaisons des fonctions de copie Tableau des combinaisons des fonctions de copie / Tableau des combinaisons des fonctions de copie / INDEX TABLE DES MATIERES 5

8 6 TABLE DES MATIERES

9 .AVANT D'UTILISER LE SYSTEME Ce chapitre fournit des informations indispensables pour pouvoir utiliser le système : menu principal de la fonction de copie, chargement du papier, etc. Menu principal de la fonction de copie... 8 Chargement du papier... Types et formats de papier pris en charge... Chargement du papier dans les cassettes... Enregistrement du format de papier...5 Définition du type de papier...6 Chargement du papier dans le magasin grande capacité (en option)...8

10 AVANT D'UTILISER LE SYSTEME Menu principal de la fonction de copie Le menu principal de la fonction de copie s'affiche sur l'écran tactile quelques secondes après la mise sous tension du système. Il contient les informations suivantes : Zone d'affichage des messages Décrit brièvement les fonctions ou l'état en cours du système sous la forme de messages.. Zone d'indication de l'état du système ( P.0) Indique le format et le type du papier ou la quantité de papier restante dans chaque cassette. 3. Onglets (PRINCIPAL, EDITION, LISSAGE) ( P.87, P.9) Permettent de basculer entre les menus "PRINCIPAL", "EDITION" et "LISSAGE". 4. Zone d'affichage des alertes Affiche les messages d'alerte tels que l'échéance de remplacement des cartouches. Fonction de gestion des utilisateurs ou par codes départementaux Lorsque la fonction de gestion des utilisateurs et par codes départementaux est activée, le nombre de copies disponibles pour chaque utilisateur ( ) ou département ( ) s'affiche pendant environ 5 secondes après l'authentification utilisateur. L'affichage peut varier en fonction de l'état de gestion du système. Pour plus d'informations sur la fonction de gestion des utilisateurs ou par codes départementaux, contactez votre administrateur. 5. Touche de sélection automatique du format [APS] ( P.5) Permet d'activer le mode de sélection automatique du format. 6. Touche [ZOOM]( P.58) Permet de modifier le rapport de reproduction des images. 7. Touche [RECTO VERSO]( P.77) Permet de sélectionner le mode copie recto/recto verso (par exemple, -> recto verso, -> recto verso). 8. Touche [FINITION]( P.64) Permet de sélectionner un mode de tri. 9. Touche [MODE ORIGINAL] ( P.56) Permet de sélectionner un mode original. 0. Date et heure 8 Menu principal de la fonction de copie

11 AVANT D'UTILISER LE SYSTEME.AVANT D'UTILISER LE SYSTEME. Touche [ETAT TRAV.] ( P.54) Permet de vérifier l'état des travaux de copie, de fax, de numérisation ou d'impression et de consulter l'historique de ces travaux.. Touche [COPIE EPREUVE] ( P.33) Permet d'effectuer une copie test pour vérifier le résultat avant de lancer la copie en plusieurs exemplaires. 3. Touches de réglage du contraste ( P.57) Permettent de régler le contraste des images. 4. Nombre de jeux de copie 5. Nombre de jeux de copies restants 6. Touche d'aide Permet d'afficher l'explication de chaque fonction ou touche de l'écran tactile. 7. Touche [MODELE] ( P.33) Permet d'activer la fonction de modèle. 8. Touche [REGLAGES] ( P.50) Permet de vérifier la configuration des fonctions. 9. Touche [STOCKAGE] ( P.83) Permet d'activer la fonction de stockage. Menu principal de la fonction de copie 9

12 AVANT D'UTILISER LE SYSTEME Zone d'indication de l'état du système Affiche les informations suivantes : Zone du bac de réception ( P.35) Indique le bac de sortie des copies.. Touche [BAC SORTIE] ( P.35) Permet de sélectionner un bac de réception (sortie). 3. Touches de cassette ( P.53) Indiquent le format et le type du papier ainsi que la quantité de papier restante dans chaque cassette. Pour utiliser une cassette en particulier, appuyez sur la touche correspondante. 4. Touche [BYPASS] ( P.36) Lorsque vous appuyez sur cette touche alors que le papier se trouve dans le bac de dérivation, elle est sélectionnée en tant que source de papier. 5. Type de papier sur le bac de dérivation ( P.36) Indique par une icône le type du papier présent sur le bac de dérivation. 0 Menu principal de la fonction de copie

13 AVANT D'UTILISER LE SYSTEME Chargement du papier Types et formats de papier pris en charge Les types et formats de papier ci-après sont pris en charge pour la copie. Les valeurs indiquées ne sont valables qu'avec le papier recommandé par Toshiba. Pour plus d'informations sur le papier recommandé, reportez-vous au Guide de Prise en main rapide. Ne chargez pas des types ou des formats de papier différents dans la même cassette. Veillez à ce que la pile de papier ne dépasse pas l'indicateur de hauteur maximale situé sur les guides. Chargeur Type de papier Nombre maximal de feuilles Format Cassettes incl. le module de cassette (en option) Papier ordinaire (64-80 g/m ) (7-0 lb. Bond) 600 feuilles (64 g/m, 7 lb. Bond) 550 feuilles (80 g/m, 0 lb. Bond) Format A/B : A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO Magasin grande capacité (en option) Bac de dérivation EPAIS (8-05 g/m ) ( - 8 lb. Bond) Papier ordinaire (64-80 g/m ) (7-0 lb. Bond) EPAIS (8-05 g/m ) ( - 8 lb. Bond) Papier ordinaire (64-80 g/m ) (7-0 lb. Bond) MINCE * (5-63 g/m ) (4-7 lb. Bond) EPAIS (8-05 g/m ) ( - 8 lb. Bond) EPAIS * (06-63 g/m ) (9 lb. Bond - 90 lb. Index) EPAIS3 * (64-09 g/m ) (9-0 lb. Index) Papier calque *, * (75 g/m ) (0 lb. Bond) 450 feuilles 360 feuilles (64 g/m ) (7 lb. Bond) 000 feuilles (80 g/m ) (0 lb. Bond) 660 feuilles Format LT : LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 3"LG, 8,5"SQ Format K : 8K, 6K, 6K-R Format A4 (équipement pour format A/B), Format LT (équipement pour format LT) 00 feuilles Format A/B : A3, A4, A4-R, A5-R, A6-R, B4, B5, B5-R, FOLIO feuille 80 feuilles 40 feuilles 30 feuilles 00 feuilles Etiquettes autocollantes *, *3 feuille Film OHP * feuille A4, LT Format LT : LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 3"LG, 8,5"SQ Format K : 8K, 6K, 6K-R Format non standard : Longueur : mm (3,9 -,7 po) Largeur : mm (5,8-7 po) Envelope *, *4, *5 enveloppe DL (0 mm x 0 mm), COM0 (4 / 8 po x 9 / po), Monarch (3 7/8 po x 7 / po), CHO-3 (0 mm x 35 mm), YOU-4 (05 mm x 35 mm) * Le mode de copie recto verso n'est pas disponible. * Pour effectuer des copies sur des étiquettes autocollantes, sélectionnez "ORDINAIRE" comme type de papier. *3 Pour effectuer des copies sur des étiquettes autocollantes, sélectionnez "EPAIS " comme type de papier. *4 Il est impossible de copier au verso d'une enveloppe. *5 Même si un finisseur est installé, l'enveloppe sort à travers le bac de sortie de l'équipement. Le "format LT" est le format standard utilisé exclusivement en Amérique du Nord. Le "format K" est un format standard chinois. Abréviations des formats de papier : LT (Letter), LD (Ledger), LG (Legal), ST (Statement), COMP (Computer), SQ (Square) Chargement du papier

14 AVANT D'UTILISER LE SYSTEME Types et formats de papier non pris en charge N'utilisez pas les types de papier suivants, car vous pourriez provoquer un incident papier. Papier humide Papier plié Papier bombé ou froissé Papier très lisse ou très rêche N'utilisez pas les types de papier suivants, car ils pourraient entraîner un dysfonctionnement du système : Papier ayant subi un traitement spécial Papier ayant déjà été imprimé sur d'autres copieurs ou imprimantes Précautions à prendre pour le stockage du papier Observez les consignes suivantes : Stockez le papier dans son emballage d'origine pour le protéger de la poussière. Evitez de l'exposer à la lumière solaire. Rangez-le dans un emplacement à l'abri de l'humidité. Pour éviter de plier le papier, poser-le sur une place plane. Chargement du papier dans les cassettes Procédez comme suit pour charger du papier dans une cassette. Pour toute information sur le papier pris en charge, reportez-vous à la section suivante : P. Types et formats de papier pris en charge Mettez le système sous tension. Tirez délicatement une cassette jusqu'à la butée. 3 Placez du papier dans la cassette. Il est possible de charger jusqu'à 600 feuilles (64 g/m ) (7 lb. Bond) dans chaque cassette. Veillez à ce que la pile de papier ne dépasse pas l'indicateur de hauteur maximale situé à l'intérieur des guides latéraux. P. Types et formats de papier pris en charge Pour bien séparer les feuilles, prenez soin d'aérer la pile de papier et de la rendre uniforme en tapotant dessus avant de la placer dans la cassette. Faites attention de ne pas vous couper les doigts avec les bords du papier. Placez le papier face à copier vers le haut. Pour plus d'informations sur la face à imprimer, reportez-vous aux indications figurant sur l'emballage du papier. Chargement du papier

15 AVANT D'UTILISER LE SYSTEME.AVANT D'UTILISER LE SYSTEME 4 Déplacez le guide de hauteur jusqu'au bord queue du papier tout en appuyant sur sa partie inférieure dans le sens de la flèche. 5 Tout en maintenant le levier vert du guide latéral avant, définissez les guides latéraux en fonction du format de papier. Ajustez les guides latéraux avec les deux mains. 6 7 Vérifiez qu'il n'y a aucun espace entre le papier et les guides latéraux ou de hauteur. Si l'espace entre le papier et les guides latéraux ou de hauteur est trop important, cela peut entraîner un défaut d'alimentation du papier. Espace entre le papier et les guides latéraux ("A" sur la figure de droite) : ne laissez pas un espace supérieur à 0,5 mm (0,0 po) sur un côté ou,0 mm (0,04 po) sur les deux côtés. Toutefois, si un incident papier se produit avec du papier épais, il est préférable de créer un espace adapté. Espace entre le papier et le guide de hauteur ( B sur la figure de droite): ne laissez pas un espace de plus de 0,5 mm (0.0 po). Si nécessaire, changez l'indicateur de format du papier. B A 8 Poussez délicatement la cassette dans le système jusqu'à la butée. ATTENTION Faites attention de ne pas vous coincer les doigts lorsque vous insérez la cassette dans le système. Vous pourriez vous blesser. Chargement du papier 3

16 AVANT D'UTILISER LE SYSTEME 9 Le menu ci-contre s'affiche. Si le format ou le type du papier chargé dans la cassette a changé, appuyez sur [OUI] sur l'écran tactile. S'ils sont identiques, appuyez sur [NON]. Selon la configuration du système, il se peut que la page ci-dessus ne s'affiche pas. Dans ce cas, consultez les pages suivantes pour modifier les paramètres du format de papier et du type de papier : P.5 Enregistrement du format de papier P.6 Définition du type de papier Si vous souhaitez modifier la configuration du système de façon à afficher cette boîte de dialogue, contactez votre administrateur. Si vous appuyez sur [NON], la procédure est terminée. 0 Sur l'écran tactile, sélectionnez le format et le type de papier présent dans la cassette. ) Sélectionnez le format de papier. ) Sélectionnez le type de papier, si nécessaire ( P.6). 3) Appuyez sur [OK]. 4 Chargement du papier

17 AVANT D'UTILISER LE SYSTEME.AVANT D'UTILISER LE SYSTEME Enregistrement du format de papier Lors du premier chargement de papier ou d'un changement de format de papier dans une cassette, vous devez enregistrer le format. Appuyez sur la touche [USER FUNCTIONS] du tableau de bord. Cliquez sur l'onglet [UTILISATEUR] de l'écran tactile pour afficher le menu correspondant, puis sur [FORMAT TIR.]. 3 Sélectionnez le format du papier sur l'écran tactile. ) Sélectionnez la cassette dans laquelle vous avez chargé le papier à utiliser. ) Sélectionnez le format du papier. 4 Appuyez sur la touche [USER FUNCTIONS] du tableau de bord. Le menu principal s'affiche de nouveau. Chargement du papier 5

18 AVANT D'UTILISER LE SYSTEME Définition du type de papier Lorsque vous chargez du papier spécial différent du papier ordinaire ou de celui généralement utilisé pour la copie, vous devez en spécifier l'épaisseur et l'attribut. L'épaisseur et l'attribut peuvent être définis ensemble. Les cassettes pour lesquelles un paramètre autre que "ORDINAIRE" ou "AUCUN" est défini ne sont pas utilisées pour la copie sur papier ordinaire. L'icône correspondant au type de papier défini s'affiche dans la zone d'état du système. P.0 Zone d'indication de l'état du système Types de papier pris en charge : Epaisseur Touche Description Icône ORDINAIRE Papier ordinaire : g/m (7-0 lb. Bond) EPAIS Papier épais : 8-05 g/m ( - 8 lb. Bond) Attribut Touche Description Icône AUCUN Aucun attribut spécifié INSERER Papier utilisé en mode d'insertion de feuille P. Insertion de feuilles Il est possible de définir jusqu'à deux types de papier (intercalaire et ). Pour définir ces deux types de papier, sélectionnez la cassette à utiliser pour le premier type d'intercalaire et appuyez sur [INSERER], puis sélectionnez la cassette à utiliser pour le deuxième type d'intercalaire et appuyez sur [INSERER]., COUV. SPECIAL Papier utilisé en mode couverture P.08 Feuille protectrice Papier couleur, papier avec filigrane, etc. FAX *, * Papier pour fax * Les fonctions de transmission et de réception de fax ne sont disponibles que si l'unité fax (en option) est installée. * Les listes sont imprimées sur le papier défini sur "Papier pour fax". Pour plus d'informations sur l'impression des listes, reportez-vous au Guide d'administration. Appuyez sur la touche [USER FUNCTIONS] du tableau de bord. 6 Chargement du papier

19 AVANT D'UTILISER LE SYSTEME.AVANT D'UTILISER LE SYSTEME Cliquez sur l'onglet [UTILISATEUR] de l'écran tactile pour afficher le menu correspondant, puis sur [FORMAT TIR.]. 3 Appuyez sur [TYPE PAP.]. 4 Sélectionnez le type de papier. ) Sélectionnez la cassette dans laquelle vous avez chargé le papier à utiliser. ) Sélectionnez le type de papier. 5 Appuyez sur la touche [USER FUNCTIONS] du panneau de configuration. Le menu principal s'affiche de nouveau. Annulation du type de papier défini Appuyez sur la touche correspondant à la cassette que vous avez sélectionnée à l'étape 4, puis sur celle correspondant au type de papier que vous souhaitez annuler. Si les deux types d'intercalaire sont définis et que vous annulez le type d'intercalaire, alors les paramètres du type d'intercalaire remplacent automatiquement ceux du type d'intercalaire. Chargement du papier 7

20 AVANT D'UTILISER LE SYSTEME Chargement du papier dans le magasin grande capacité (en option) Tirez délicatement la cassette du magasin grande capacité jusqu'à la butée. ATTENTION Veillez à ne pas toucher les glissières (A sur la figure). Vous pourriez vous blesser. A Insérez du papier dans les bacs de droite et de gauche. Prenez bien soin d'aérer la pile de papier, puis de la rendre uniforme en tapotant dessus avant de la placer dans le bac. Placez le papier face à copier vers le haut. Placez une pile de papier dans le bac de droite ("A" sur l'illustration) en la calant sur l'angle droit du bac, et une autre pile dans le bac de gauche ("B" sur l'illustration) en la calant sur l'angle gauche du bac. Veillez à insérer soigneusement le papier si vous l'empilez par petites quantités dans l'un et l'autre bac. B A Le papier du bac de droite est utilisé en premier. Lorsque ce bac est vide, l'alimentation se poursuit avec le papier du bac de gauche qui est déplacé automatiquement vers celui de droite. Il est possible de charger jusqu'à 360 feuilles (64 g/m ) (7 lb. Bond) dans les bacs. Cependant, veillez à ce que la pile de papier ne dépasse pas l'indicateur de hauteur maximale situé à l'intérieur des guides latéraux. P. Types et formats de papier pris en charge Pour plus d'informations sur la face à imprimer, reportez-vous aux indications figurant sur l'emballage du papier. Faites attention de ne pas vous couper les doigts avec les bords du papier en aérant les feuilles. Lorsque vous placez le papier, assurez-vous que le levier central n'est pas ouvert (voir l'étiquette du magasin grande capacité 3 Introduisez délicatement la cassette du magasin grande capacité dans le système. Lorsque la cassette est entièrement insérée, le bac de droite s'élève jusqu'à la position d'alimentation. Ne forcez pas lorsque vous fermez la cassette. Les feuilles empilées pourraient s'affaisser et ne plus pouvoir être correctement entraînées. ATTENTION Faites attention de ne pas vous coincer les doigts lorsque vous insérez la cassette dans le système. Vous pourriez vous blesser. 4 Changez de type de papier, si nécessaire. P.6 Définition du type de papier 8 Chargement du papier

21 AVANT D'UTILISER LE SYSTEME.AVANT D'UTILISER LE SYSTEME Ajout de papier dans le magasin grande capacité lors de la copie Lorsque le papier du bac de gauche du magasin grande capacité vient à manquer lors d'une copie, le message "Il est possible d'ajouter du papier dans la cassette gauche" s'affiche. Vous pouvez tirer sur le magasin grande capacité et ajouter du papier dans le bac de gauche sans arrêter la copie. Cette fonction est utile pour effectuer rapidement de grandes quantités de copies. Tirez délicatement la cassette du magasin grande capacité jusqu'à la butée. Seul le bac de gauche s'extrait. ATTENTION Ne touchez pas à la glissière ( A sur l'illustration de droite). Vous pourriez vous blesser. A Placez le papier dans le bac de gauche. Chargez le papier en l'alignant sur le côté gauche du bac. 3 Introduisez délicatement la cassette du magasin grande capacité dans le système. Lorsque le papier du bac de droit vient à manquer, celui chargé dans le bac de gauche est automatiquement transféré au bac de droite. Ne forcez pas lorsque vous fermez la cassette. Les feuilles empilées pourraient s'affaisser et ne plus pouvoir être correctement entraînées. ATTENTION Faites attention de ne pas vous coincer les doigts lorsque vous insérez la cassette dans le système. Vous pourriez vous blesser. Chargement du papier 9

22

23 .PROCEDURE DE COPIE Ce chapitre décrit les procédures élémentaires de copie. Mise en place des originaux... Originaux pris en charge... Mise en place des originaux sur la vitre d'exposition...3 Originaux de type livre...4 Utilisation du chargeur retourneur automatique de documents en option (RADF)...5 Procédure de copie... 8 Procédure élémentaire de copie...8 Scan de l'original suivant au cours d'une opération de copie...3 Interruption de la copie en cours pour la copie d'autres documents...3 Copie épreuve...33 Sélection du bac de réception...35 Copie par dérivation Copie par dérivation sur du papier de format standard...37 Copie par dérivation sur du papier de format non standard...45

24 PROCEDURE DE COPIE Mise en place des originaux Originaux pris en charge Avec le chargeur retourneur automatique de documents (en option), il est possible de numériser automatiquement des originaux recto verso une feuille après l'autre. Vous pouvez placer sur la vitre d'exposition des feuilles de papier ordinaire mais également les originaux que vous ne pouvez pas insérer dans le chargeur retourneur automatique de documents : films OHP, papier calque, livrets, objets en trois dimensions, etc. Emplacement Format max. Grammage du papier Vitre d'exposition Chargeur retourneur automatique de documents (en option) Longueur : 97 mm (,69 po) Largeur : 43 mm (7,0 po) Originaux recto verso : g/m (9.3-4,8 lb.) Originaux recto verso : g/m (3,3-4,8 lb.) Formats pouvant être détectés automatiquement Autres pays que l'amérique du Nord : A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R Amérique du Nord : LD, LG, LT, LT- R, ST-R Autres pays que l'amérique du Nord : A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO Amérique du Nord : LD, LG, LT, LT- R, ST-R, COMP La détection automatique du format ne fonctionne pas correctement avec les originaux de format A/B sur les systèmes utilisés en Amérique du Nord. De même, elle ne fonctionne pas correctement avec les originaux de format LT sur les systèmes utilisés dans les autres pays que l'amérique du Nord. La détection automatique du format ne fonctionne pas correctement avec le format K. (format standard en Chine). Ne placez pas d'objets lourds (4 kg ou plus) sur la vitre et n'appuyez pas dessus avec force. Assurez-vous de placer du papier au format ST ou A5 en orientation paysage lorsque vous utilisez le chargeur retourneur automatique de documents (en option). Nombre maximal de feuilles autorisé par scan Il est possible de numériser jusqu'à 000 feuilles (originaux aux formats A4 et LT) par travail de copie ou autant de feuilles que la mémoire en accepte. Si la quantité de feuilles numérisées dépasse le nombre maximal, l'opération de numérisation s'arrête et le message ci-après s'affiche. Si vous souhaitez imprimer les données numérisées jusqu'à l'arrêt de l'opération, appuyez sur la touche [OUI]. Si vous souhaitez les supprimer, appuyez sur [NON]. Mise en place des originaux

25 PROCEDURE DE COPIE.PROCEDURE DE COPIE Mise en place des originaux sur la vitre d'exposition La vitre d'exposition peut être utilisée pour des feuilles de papier ordinaire, mais également les originaux que vous ne pouvez pas insérer dans le chargeur retourneur automatique de documents : films OHP, papier calque, etc). ATTENTION Ne placez pas d'objets lourds (4 kg ou plus) sur la vitre et n'appuyez pas dessus avec force. Vous pourriez la briser et vous blesser. Soulevez le cache-exposition (en option) ou le chargeur retourneur automatique de documents (en option). Soulevez-le d'au moins 60 degrés pour que le format de l'original soit correctement détecté. Placez l'original face vers le bas, puis calez-le dans l'angle supérieur gauche de la vitre. Pour copier des originaux transparents Pour copier des originaux transparents, tels que les films OHP ou du papier calque, placez dessus une feuille vierge d'un format identique ou supérieur. 3 Abaissez doucement le cache-exposition (en option) ou le chargeur retourneur automatique de documents (en option). Mise en place des originaux 3

26 PROCEDURE DE COPIE Originaux de type livre Vous pouvez placer des originaux de type livre sur la vitre d'exposition. ATTENTION Ne placez pas d'objets lourds (4 kg ou plus) sur la vitre et n'appuyez pas dessus avec force. Vous pourriez la briser et vous blesser. Soulevez le cache-exposition (en option) ou le chargeur retourneur automatique de documents (en option). Ouvrez l'original à la page souhaitée et placez-le face vers le bas. Calez-le dans l'angle supérieur gauche de la vitre. Si vous souhaitez utiliser la fonction de copie recto verso ou double page avec des originaux de type livre, alignez le centre de l'original avec le repère jaune situé sous la vitre. P.80 Copie recto-verso d'un original de type livre P.96 Double page 3 Abaissez doucement le cache-exposition (en option) ou le chargeur retourneur automatique de documents (en option). Lorsque l'original est très épais, veillez à refermer délicatement le cache-exposition (en option) ou le chargeur retourneur automatique de documents (en option). Le processus de copie fonctionne sans problème même lorsque le chargeur n'est pas complètement abaissé. Lors du processus de copie, la lumière émise risque de vous éblouir. Evitez par conséquent de regarder directement la vitre. 4 Mise en place des originaux

27 PROCEDURE DE COPIE.PROCEDURE DE COPIE Utilisation du chargeur retourneur automatique de documents en option (RADF) Précautions N'utilisez pas les originaux de type à 8 décrits ci-dessous car ils pourraient provoquer des incidents papier ou endommager le système.. Les originaux froissés, pliés ou bombés. Le papier carbone. 3. Les originaux scotchés, collés ou découpés 4. Les originaux tenus par une agrafe ou un trombone 5. Les originaux troués ou déchirés 6. Les originaux humides 7. Les films OHP ou le papier calque 8. Papier couché (avec wax,etc.) Les originaux de type 9 et 0 ci-dessous peuvent être utilisés mais ils doivent être manipulés avec le plus grand soin. 9. Originaux que vous ne pouvez pas faire glisser entre les doigts ou dont la surface est traitée (les feuilles qui les constituent ne sont peut-être pas séparées). 0. Originaux pliés ou froissés (devant être lissés avant utilisation) Lorsque des traces noires apparaissent Si la zone de numérisation ou les guides sont sales, des traces noires risquent d'apparaître à l'impression. Il est recommandé de nettoyer cette zone et ces éléments une fois par semaine. Pour plus d'informations sur le nettoyage, reportez-vous au Guide de Prise en main rapide. Mise en place des originaux 5

28 PROCEDURE DE COPIE Mode d'alimentation continue Il s'agit du mode d'alimentation par défaut. Lorsque vous chargez les originaux, puis appuyez sur le bouton [START], ils sont numérisés de manière continue une page après l'autre. Ce mode est particulièrement utile lorsque vous souhaitez copier plusieurs originaux en une seule opération. Alignez tous les originaux. Regroupez les originaux selon l'ordre dans lequel vous souhaitez les copier. La page située sur le haut de la pile sera la première à être copiée. Placez les originaux face vers le haut et définissez les guides latéraux selon la longueur des originaux. Tous formats confondus, vous pouvez charger jusqu'à 00 feuilles, de 35 à 80 g/m (9,3 à 0 lb.), ou une pile d'une épaisseur de 6 mm (0,6 po). Pour plus d'informations sur le chargement d'originaux de formats différents, reportez-vous à la section suivante : P.54 Copie d'originaux de formats mélangés en une seule opération Pour les originaux particulièrement longs Tirez l'extension pour empêcher les originaux de tomber à leur sortie. Pour remettre en place l'extension, soulevez-la légèrement et poussez-la. Si la pile d'originaux à numériser en une seule fois est particulièrement épaisse, nous vous recommandons de la subdiviser au préalable en plus petites piles avant d'effectuer la copie. Placez la première pile d'originaux et, tandis que le scan commence, appuyez sur la touche [CONTINUER] de l'écran tactile. À la fin du scan, placez la pile d'originaux suivante et appuyez sur la touche [START] du tableau de bord. 6 Mise en place des originaux

29 PROCEDURE DE COPIE.PROCEDURE DE COPIE Mode d'alimentation simple Lorsque ce mode est activé, l'original est copié automatiquement dès qu'il est placé dans le chargeur retourneur automatique de documents (en option). Ce mode est particulièrement utile lorsque vous souhaitez copier un seul original. P.3 ADF -> SADF Ajustez les guides latéraux à la longueur de l'original. Insérez l'original le long des guides latéraux, face vers le haut. L'original est chargé automatiquement et le menu de l'étape 3 s'affiche sur l'écran tactile. Vous ne devez alors plus y toucher. 3 Procédez de la même façon pour copier, le cas échéant, un autre original. L'original est entraîné dans le système de la même manière, que vous appuyiez ou non sur [OUI]. 4 Une fois les orignaux copiés, appuyez sur la touche [TERMINE]. Si vous n'appuyez pas sur la touche [TERMINE], la copie démarre néanmoins dès que l'opération en cours est annulée par la fonction d'effacement automatique. P.5 Réinitialisation de tous les paramètres modifiés Mise en place des originaux 7

30 PROCEDURE DE COPIE Procédure de copie Procédure élémentaire de copie Pour effectuer des copies, procédez comme indiqué ci-après. Chargeur retourneur automatique de documents (en option) Vitre d'exposition ou Vérifiez que la ou les cassettes contiennent du papier. Pour plus d'informations sur les types et formats de papier pris en charge et sur la mise en place du papier, reportez-vous aux pages suivantes : P. Types et formats de papier pris en charge P. Chargement du papier dans les cassettes P.8 Chargement du papier dans le magasin grande capacité (en option) Placez les originaux. Pour plus d'informations sur les types et formats des originaux et sur leur chargement, reportez-vous aux sections suivantes : P. Originaux pris en charge P.5 Utilisation du chargeur retourneur automatique de documents en option (RADF) P.3 Mise en place des originaux sur la vitre d'exposition P.4 Originaux de type livre Entrez le nombre de copies souhaitées si vous en voulez plus d'une. Appuyez sur la touche [EFFACER] du tableau de bord pour corriger le numéro saisi. Sélectionnez les modes de copie comme il convient. P.49 MODES DE COPIE ELEMENTAIRES P.87 FONCTIONS D'EDITION P.9 REGLAGE DES IMAGES 8 Procédure de copie

31 PROCEDURE DE COPIE.PROCEDURE DE COPIE 5 Appuyez sur la touche [START] du tableau de bord. Le processus de copie débute. Le papier sort face copiée vers le bas. Attention : les copies, ainsi que leur zone de sortie, peuvent être très chaudes. Le menu ci-après peut s'afficher suivant le mode de copie utilisé. Ce menu s'affiche lorsque "SADF (mode d'alimentation simple)" est attribué au chargeur de documents ou dans les modes où l'original est chargé sur la vitre d'exposition et que les données numérisées sont temporairement stockées en mémoire, comme la copie avec tri ou la copie recto verso d'un original recto. Lorsque ce menu s'affiche, suivez la procédure ci-dessous. 6 7 Placez l'original suivant sur la vitre, puis appuyez sur la touche [START] du tableau de bord. La numérisation démarre. Appuyez sur la touche [TERMINE] de l'écran tactile après avoir numérisé tous les originaux. Le processus de copie débute. Si le papier vient à manquer pendant l'opération de copie, une autre cassette est automatiquement utilisée si le papier qu'elle contient est de même format et de même orientation. Ainsi la copie n'est pas interrompue. Si aucune autre cassette ne contient le papier approprié, la copie s'arrête et le message "Ajouter du papier" s'affiche sur l'écran tactile. Ajoutez alors du papier dans la cassette vide. Procédure de copie 9

32 PROCEDURE DE COPIE Arrêt et redémarrage d'une opération de copie Apuyez sur la touche [STOP] du tableau de bord. L'opération de copie ou de numérisation s'arrête. Appuyez sur la touche [MEMOIRE EFFACER] de l'écran tactile pour arrêter la copie. Appuyez ensuite sur la touche [START] du tableau de bord pour la redémarrer. Lorsque vous appuyez sur la touche [MEMOIRE EFFACER], les données numérisées sont supprimées et les travaux en attente effectués. Si vous n'appuyez pas sur cette touche, les données numérisées sont néanmoins supprimées par la fonction d'effacement automatique. 30 Procédure de copie

33 PROCEDURE DE COPIE.PROCEDURE DE COPIE Scan de l'original suivant au cours d'une opération de copie Vous pouvez numériser l'original suivant (démarrage automatique du travail) même si une copie est en cours ou si le message "PRET (PRECHAUFFAGE EN COURS)" s'affiche sur l'écran tactile. Vous pouvez stocker jusqu'à 0 travaux en mémoire. Placez les originaux. Entrez le nombre de copies et les modes de copie voulus. Le nouveau travail démarre dans les modes de copie précédemment sélectionnés à moins que vous ne spécifier de nouveaux modes. 3 Appuyez sur la touche [START] du tableau de bord. Vous pouvez stocker jusqu'à 0 travaux en mémoire. Lorsque vous placez un onzième travail sur la vitre et que vous appuyez sur la touche [START], le message "Démarrage automatique" s'affiche sur l'écran tactile. Le scan du onzième travail démarre lorsqu'un espace est libéré dans la mémoire du système à mesure que les travaux précédents sont traités. Il est possible de numériser jusqu'à 000 feuilles (originaux aux formats A4 et LT) par travail de copie ou autant de feuilles que la mémoire en accepte. Vérification des travaux automatiques Vous pouvez vérifier les travaux en attente sur l'écran tactile, et les annuler au besoin. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section suivante : P.54 Vérification de l'état des travaux de copie Annulation des travaux de scan en cours Appuyez sur la touche [STOP] du tableau de bord pour annuler le travail de scan en cours. Si vous appuyez sur la touche [MEMOIRE EFFACER] de l'écran tactile ou sur la touche du tableau de bord pendant l'arrêt momentané d'une opération de numérisation, vous annulez définitivement cette opération (Dans ce cas, les données qui ont été scannées avant l'arrêt momentané sont copiées.) Pour reprendre le scan, appuyez sur la touche [START]. Pour annuler le onzième travail, appuyez sur [STOP]. Procédure de copie 3

34 PROCEDURE DE COPIE Interruption de la copie en cours pour la copie d'autres documents Vous pouvez interrompre le travail de copie en cours pour en effectuer d'autres (interruption de copie). Lors de la reprise du travail interrompu, vous n'aurez pas à resélectionner les modes de copie définis car ils sont mémorisés dans le système. Les modes de copie ci-dessous ne sont pas disponibles avec la fonction d'interruption de cycle : copie de pages de couverture, copie d'intercalaires, fonction "Création de job", enregistrement dans l'e-filing, fonction Copie & Fichier. Pendant l'interruption de copie, il est impossible de changer de mode en appuyant sur la touche [e-filing], [SCAN], [IMPRESSION] ou [FAX] sur le tableau de bord. Appuyez sur la touche [INTERRUPT] du tableau de bord. Le message "Job interrompu job enregistré" s'affiche et la touche s'allume. Si l'original est en cours de numérisation, le message ci-dessus s'affiche une fois l'opération de numérisation terminée. 3 4 Mettez le nouvel original en place. Sélectionnez, le cas échéant, d'autres modes de copie, puis appuyez sur la touche [START] du tableau de bord. Appuyez de nouveau sur la touche [INTERRUPT] une fois le cycle d'interruption de copie terminé. Le message "Prêt à relancer le job " s'affiche et le travail interrompu reprend. Si vous n'appuyez pas sur la touche [INTERRUPT], le travail de copie interrompu redémarrera au bout de quelques instants, après un délai d'inactivité donné, grâce à la fonction d'effacement automatique. 3 Procédure de copie

35 PROCEDURE DE COPIE.PROCEDURE DE COPIE Copie épreuve Lorsque vous devez effectuer un grand nombre de copies, vous pouvez au préalable effectuer un test en ne copiant qu'une page (copie épreuve). Une fois la copie épreuve vérifiée, vous pouvez modifier les modes ou les paramètres (nombre de copies, bac de réception, numéro de page, horodatage, tri/agrafage, perforation). Si vous souhaitez modifier les paramètres de zoom, de contraste, de mode d'original ou de mode de copie recto/recto verso, terminez d'abord l'épreuve copie, puis modifiez ces paramètres et numérisez à nouveau l'original. 3 4 Placez le papier dans la ou les cassettes. Placez les originaux. Sélectionnez le nombre de copies et les modes de copie. Appuyez sur la touche [COPIE EPREUVE] de l'écran tactile. Le message "COPIE EPREUVE est sélectionné. Appuyez sur DEMARRER pour copier" s'affiche pendant secondes environ. Si le mode de finition [NON TRIE/NON AGRAFE] ou [GROUPE] est sélectionné, ce paramètre sera automatiquement remplacé par [TRIE]. 5 Appuyez sur la touche [START] du tableau de bord. Le scan démarre. Une copie du document est effectuée. Procédure de copie 33

36 PROCEDURE DE COPIE 6 Une fois la copie épreuve vérifiée, modifiez le nombre de copies et les modes de copie. Les modes et paramètres tels que le nombre de copies, le bac de réception, les numéros de page, l'horodatage, le tri/agrafage et la perforation peuvent être modifiés. Si vous souhaitez modifier les paramètres de zoom, de contraste, de mode d'original ou de mode de copie recto/recto verso, terminez d'abord l'épreuve copie, puis modifiez ces paramètres et numérisez à nouveau l'original. Appuyez sur la touche [MEMOIRE EFFACER] de l'écran tactile ou sur la touche [FuNCTION CLEAR] du tableau de bord pour arrêter l'opération de copie épreuve. 7 Appuyez sur la touche [START] du tableau de bord. Si vous n'avez pas modifié le nombre de copies à l'étape 6, le système effectue le nombre de copies spécifié moins une, car il a déjà imprimé une copie épreuve. Cependant, si vous aviez spécifié "" copie, le système effectue une copie en plus de la copie épreuve. 34 Procédure de copie

37 PROCEDURE DE COPIE.PROCEDURE DE COPIE Sélection du bac de réception Vous pouvez sélectionner le bac de sortie si un finisseur en option ou le bac interne est installé. Le bac de sortie disponible peut être limité en fonction des modes de copie et des formats de papier. La sélection du bac de sortie est définie en mode de sélection automatique par défaut. Changement du bac de sortie Le bac de sortie actuellement sélectionné s'affiche dans la zone d'indication de l'état du système. Pour changer de bac de sortie, appuyez sur [BAC SORTIE]. Chaque fois que vous appuyez dessus, l'affichage passe automatiquement dans l'ordre suivant : bac de sortie du système, bac de sortie du finisseur et bac interne. Indication de sélection automatique du bac de réception Bac de réception actuel Touche [BAC SORTIE] Procédure de copie 35

38 PROCEDURE DE COPIE Copie par dérivation Pour effectuer des copies sur des films OHP, des étiquettes autocollantes, des enveloppes ou du papier non standard, positionnez le papier copie sur le bac de dérivation. L'utilisation de la dérivation est également recommandée pour la copie sur du papier de format standard n'étant chargé dans aucune des cassettes. Si vous sélectionnez le format papier, vous pouvez utiliser différentes fonctions telles que mode de sélection automatique du format (APS) ou le mode d'agrandissement automatique (AMS). Pour plus d'informations, reportezvous à la section suivante : P.64 Tableau des combinaisons des fonctions de copie Ouvrez le bac de dérivation pour effectuer des copies à l'aide de cette unité. Pour insérer du papier de grand format, tirez sur le chariot porte-papier. Lorsque vous placez ou supprimez du papier copie, tirez le levier de maintiendu papier vers l'extérieur. Insérez ensuite le levier de maintien du papier dans le système. Lorsque vous utilisez du papier épais pour effectuer une copie par dérivation, certains papiers pourraient souffrir d'un défaut d'alimentation. Vous devez alors retourner le papier et le placer de nouveau tel que le démontre l'illustration. La procédure de copie par dérivation varie selon le format de papier utilisé. Reportez-vous aux pages indiquées dans le tableau ci-dessous pour connaître la procédure correspondant à chaque format. 36 Copie par dérivation

39 PROCEDURE DE COPIE.PROCEDURE DE COPIE Format standard Format de papier Autres pays que l'amérique du Nord : A3, A4, B4, B5 Amérique du nord : LD, LT, LG, ST-R Autres formats Enveloppe Autres (formats non standard) Procédure P.37 Copie sur du papier au format A3, A4, B4 et B5 (sur un système utilisé dans un pays autre que l'amérique du Nord) / LD, LT, LG et ST-R (sur un système utilisé en Amérique du Nord) P.40 Copie sur des formats de papier différents de ceux indiqués précédemment P.4 Copie sur une enveloppe P.45 Copie par dérivation sur du papier de format non standard La copie s'arrête lorsque le bypass ne contient plus de papier, même si l'une des cassettes contient le même format de papier. La copie reprend dès que du papier est ajouté sur le bac de dérivation. Une fois la copie par dérivation terminée, la touche [FUNCTION CLEAR] clignote sur le tableau de bord. Appuyez dessus pour repasser en mode de copie par défaut et utiliser les cassettes. Si vous n'appuyez pas sur la touche [FUNCTION CLEAR], le système passe néanmoins en mode de copie normal via les cassettes, après un délai d'inactivité donné, grâce à la fonction d'effacement automatique. Copie par dérivation sur du papier de format standard Copie sur du papier au format A3, A4, B4 et B5 (sur un système utilisé dans un pays autre que l'amérique du Nord) / LD, LT, LG et ST-R (sur un système utilisé en Amérique du Nord) Placez les originaux. Retirez le levier de maintien du papier à l'extérieur. Placez le papier sur le bac de dérivation, face à copier vers le bas. La pile de papier ne doit pas dépasser l'indicateur de hauteur maximale situé sur les guides latéraux. Lorsque vous utilisez plusieurs pages, aérez la pile avant de la placer sur le bac de dérivation. Faites attention de ne pas vous couper les doigts avec les bords du papier. Ne poussez pas le papier vers l'intérieur du système, car vous pourriez provoquer un incident papier. 3 Ajustez les guides latéraux à la longueur du papier en appuyant sur les loquets prévus à cet effet. Poussez le levier de maintien du papier dans le système. Lorsque le papier est placé, le menu de copie correspondant au bac de dérivation s'affiche. Copie par dérivation 37

40 PROCEDURE DE COPIE 4 Appuyez sur la touche correspondant au format du papier placé sur le bac de dérivation. Le format de papier est défini. Si vous ne sélectionnez pas de format de papier à cette étape, le processus de copie risque d'être ralenti. 5 Appuyez sur [TYPE DE PAPIER] si le papier placé sur le bac de dérivation n'est pas de type ordinaire. 6 Sélectionnez le type de papier et appuyez sur [OK]. 38 Copie par dérivation

41 PROCEDURE DE COPIE.PROCEDURE DE COPIE Si vous sélectionnez un type de papier différent de celui mis en place, vous risquez de provoquer un incident papier ou une détérioration importante des images. Vous pouvez vérifier le type de papier que vous sélectionnez à l'aide des icônes affichées dans la zone d'indication de l'état du système (voir la figure ci-après). Type de papier Icône Type de papier Icône ORDINAIRE EPAIS 3 MINCE EPAIS TRANSPARENT ENVELOPPE EPAIS Une copie recto-verso automatique peut être appliquée sur du papier ordinaire et EPAIS. Pour les films OHP (TRANSPARENT), l'on ne peut effectuer de copie qu'en recto. Pour les enveloppes, seule la copie en recto peut être effectuée sur le côté avant. 7 Sélectionnez, le cas échéant, d'autres modes de copie, puis appuyez sur la touche [START] du tableau de bord. Lorsque vous effectuez des copies sur du film OHP, retirez les films copiés à mesure qu'ils sortent sur le bac de réception. S'ils s'accumulent dans le bac, ils risquent de s'enrouler sur eux-mêmes et d'altérer la qualité de la projection. Copie par dérivation 39

42 PROCEDURE DE COPIE Copie sur des formats de papier différents de ceux indiqués précédemment Placez les originaux et le papier en suivant la procédure décrite aux étapes à 3 de la section Copie sur du papier au format A3, A4, B4 et B5 (sur un système utilisé dans un pays autre que l'amérique du Nord) / LD, LT, LG et ST-R (sur un système utilisé en Amérique du Nord) ( P.37) Appuyez sur la touche [PARAM. DU FORMAT] de l'écran tactile. 3 Appuyez sur la touche correspondant au format du papier placé sur le bac de dérivation. 4 Appuyez sur [AUTRE] sous "COPIE". Le format de papier est défini. Si vous ne sélectionnez pas de format de papier à cette étape, le processus de copie risque d'être ralenti. 40 Copie par dérivation

43 PROCEDURE DE COPIE.PROCEDURE DE COPIE 5 Appuyez sur la touche [TYPE DE PAPIER] si le papier placé sur le bac de dérivation n'est pas du papier ordinaire. 6 Appuyez sur la touche correspondant au format du papier placé sur le bac de dérivation. Ensuite, appuyez sur [OK]. Si vous sélectionnez un type de papier différent de celui mis en place, vous risquez de provoquer un incident papier ou une détérioration importante des images. Vous pouvez vérifier le type de papier que vous sélectionnez à l'aide des icônes affichées dans la zone d'indication de l'état du système. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section suivante : Tableau de l'étape 6, section Copie sur du papier au format A3, A4, B4 et B5 (sur un système utilisé dans un pays autre que l'amérique du Nord) / LD, LT, LG et ST-R (sur un système utilisé en Amérique du Nord) ( P.37) 7 Sélectionnez, le cas échéant, d'autres modes de copie, puis appuyez sur la touche [START] du tableau de bord. Copie par dérivation 4

Guide utilisateur. Nouvelle gamme couleur Konica Minolta

Guide utilisateur. Nouvelle gamme couleur Konica Minolta Guide utilisateur Nouvelle gamme couleur Konica Minolta Sommaire à modifier Sommaire Fonctionnalités de copie Fonctions des touches et de la page d accueil Fonctions des touches et de la page d accueil

Plus en détail

Guide de Prise en main rapide

Guide de Prise en main rapide SYSTÈMES NUMÉRIQUES MULTIFONCTIONS Guide de Prise en main rapide A lire au préalable Liste des manuels Parmi ces manuels, certains sont imprimés, d'autres enregistrés au format PDF sur le DVD Utilitaires

Plus en détail

SYSTÈMES NUMÉRIQUES MULTIFONCTION COULEUR. Précautions générales

SYSTÈMES NUMÉRIQUES MULTIFONCTION COULEUR. Précautions générales SYSTÈMES NUMÉRIQUES MULTIFONCTION COULEUR Précautions générales 2013 TOSHIBA TEC CORPORATION Tous droits réservés Conformément aux lois régissant le copyright, il est interdit de reproduire le présent

Plus en détail

Carte de référence rapide

Carte de référence rapide Page 1 de 8 Carte de référence rapide Panneau de commandes 1 Menu 2 Sélectionner 3 Retour 4 Reprise 5 Stop 6 Appuyez sur Menu pour : Accéder aux menus à partir de l'état Prêt. Faire défiler les menus ou

Plus en détail

Informations Copieur. Manuel utilisateur

Informations Copieur. Manuel utilisateur Manuel utilisateur Informations Copieur 1 3 4 5 Mise en place des originaux Copie Dépannage Outils utilisateur (Paramètres Copieur/ Serveur de Documents) Caractéristiques techniques Lisez attentivement

Plus en détail

-STUDIO 16 / 20 / 25 COPIEUR NUMERIQUE POUR PAPIER ORDINAIRE MANUEL DE L OPERATEUR POUR LES FONCTIONS DE COPIE

-STUDIO 16 / 20 / 25 COPIEUR NUMERIQUE POUR PAPIER ORDINAIRE MANUEL DE L OPERATEUR POUR LES FONCTIONS DE COPIE -STUDIO / 0 / COPIEUR NUMERIQUE POUR PAPIER ORDINAIRE MANUEL DE L OPERATEUR POUR LES FONCTIONS DE COPIE Networking Documents. ATTENTION:Toute modification de cet appareil, sans autorisation explicite de

Plus en détail

Manuel en ligne (pour imprimante réseau)

Manuel en ligne (pour imprimante réseau) Manuel en ligne (pour imprimante réseau) Démarrer Cliquez sur le bouton "Démarrer". MX-M260N/M260/M30N/M30 Introduction Ce manuel décrit la fonction imprimante du système numérique multifonction. Pour

Plus en détail

Manuel en ligne de la série AR-M250/M310 (pour imprimante réseau)

Manuel en ligne de la série AR-M250/M310 (pour imprimante réseau) Manuel en ligne de la série AR-M50/M30 (pour imprimante réseau) Démarrer Cliquez sur le bouton "Démarrer". AR-M56/M57/M58/M36/M37/M38 Introduction Ce manuel décrit la fonction imprimante du système numérique

Plus en détail

MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR

MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR MODELE: MX-2301N MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR Guide de démarrage rapide Avant d'utiliser la machine Fonctions de la machine et procédures de positionnement des originaux et de chargement du papier.

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur SYSTÈMES NUMÉRIQUES MULTIFONCTIONS COULEUR Manuel de l'utilisateur au GA-1211 au GA-1310 Series Series 2008, 2009 TOSHIBA TEC CORPORATION Tous droits réservés Conformément aux lois régissant le copyright,

Plus en détail

Manuel de prise en main

Manuel de prise en main FS-C1020MFP+ Manuel de prise en main Noms et localisations Utilisation de la fonction copieur Utilisation de la fonction Scanner Utilisation de la fonction Fax Dépannage Résolution des incidents papier

Plus en détail

Document. Manuel Utilisateur des Fonctions de base. Manager. The Document Business Class.

Document. Manuel Utilisateur des Fonctions de base. Manager. The Document Business Class. Document Manuel Utilisateur des Fonctions de base Manager The Document Business Class. EPA ENERGY STAR (MFD) L'agence américaine EPA (Environmental Protection Agency - Agence de Protection de l'environnement)

Plus en détail

Guide de base. Veuillez commencer par la lecture de ce guide. Il décrit les applications suggérées ainsi que les opérations de base.

Guide de base. Veuillez commencer par la lecture de ce guide. Il décrit les applications suggérées ainsi que les opérations de base. Guide de base Veuillez commencer par la lecture de ce guide. Il décrit les applications suggérées ainsi que les opérations de base. Modèles d'imprimante applicables 9050/9050R 7050/7050R/700/700R 3050/3050R/300/300R

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur MODELE: MX-2300G MX-2700G MX-2300N MX-2700N Guide de l'utilisateur TABLE DES MATIERES A PROPOS DU MANUEL....................... 2 MANUELS FOURNIS AVEC LA MACHINE...... 2 1 AVANT D'UTILISER LA MACHINE NOMS

Plus en détail

Guide utilisateur. Possibilités offertes par l'appareil. À lire avant de commencer. Copie. Télécopieur. Impression. Numérisation. Serveur de documents

Guide utilisateur. Possibilités offertes par l'appareil. À lire avant de commencer. Copie. Télécopieur. Impression. Numérisation. Serveur de documents Guide utilisateur Possibilités offertes par l'appareil À lire avant de commencer Copie Télécopieur Impression Numérisation Serveur de documents Web Image Monitor Ajout de papier et de toner Dépannage Pour

Plus en détail

Guide de classement de document

Guide de classement de document MODELE: MX-2300G MX-2700G MX-2300N MX-2700N Guide de classement de document TABLE DES MATIERES A PROPOS DU MANUEL....................... 2 MANUELS FOURNIS AVEC LA MACHINE...... 2 ARCHIVAGE DE DOCUMENTS

Plus en détail

Guide d'utilisation du Serveur USB

Guide d'utilisation du Serveur USB Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques

Plus en détail

Manuel utilisateur Guide utilisateur

Manuel utilisateur Guide utilisateur Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les "Consignes de sécurité" avant d'utiliser l'appareil. Manuel utilisateur Guide utilisateur TABLE DES MATIÈRES 1. Présentation

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août

Plus en détail

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424 Numérisation Ce chapitre contient : «Numérisation de base», page 4-2 «Installation du pilote du scanner», page 4-4 «Réglage des options de numérisation», page 4-5 «Récupération des images», page 4-11 «Gestion

Plus en détail

Guide utilisateur. Possibilités offertes par l'appareil. À lire avant de commencer. Copie. Impression. Numérisation. Serveur de documents

Guide utilisateur. Possibilités offertes par l'appareil. À lire avant de commencer. Copie. Impression. Numérisation. Serveur de documents Guide utilisateur Possibilités offertes par l'appareil À lire avant de commencer Copie Impression Numérisation Serveur de documents Web Image Monitor Ajout de papier et d'encre Dépannage Annexe Pour les

Plus en détail

Notre projet est de réaliser un document

Notre projet est de réaliser un document Un quatre-pages avec Writer Guy Veyssière Notre projet est de réaliser un document constitué de quatre pages au format A5 sur une feuille de papier au format A4 recto-verso, afin d'obtenir un livret en

Plus en détail

Dépannage. Manuel utilisateur

Dépannage. Manuel utilisateur Manuel utilisateur Dépannage 1 2 3 4 5 6 7 Quand l appareil ne fonctionne pas correctement Dépannage lors de l utilisation de la Fonction Copieur Dépannage lors de l utilisation de la fonction Imprimante

Plus en détail

Options des imprimantes multifonction MX4500, X7500

Options des imprimantes multifonction MX4500, X7500 Options des imprimantes multifonction MX4500, X7500 Guide de l'utilisateur Octobre 2002 www.lexmark.com Edition : Octobre 2002 Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses

Plus en détail

Guide utilisateur. Possibilités offertes par l'appareil. À lire avant de commencer. Copie. Télécopieur. Impression. Numérisation. Serveur de documents

Guide utilisateur. Possibilités offertes par l'appareil. À lire avant de commencer. Copie. Télécopieur. Impression. Numérisation. Serveur de documents Guide utilisateur Possibilités offertes par l'appareil À lire avant de commencer Copie Télécopieur Impression Numérisation Serveur de documents Web Image Monitor Ajout de papier et de toner Dépannage Annexe

Plus en détail

EcoMail - OfficeMail Guide d utilisation simplifié

EcoMail - OfficeMail Guide d utilisation simplifié Frama, une marque de référence dans l'univers du courrier Frama est un Groupe spécialisé dans la conception et la production de systèmes de traitement du courrier. Créé en 970, Frama est présent dans plus

Plus en détail

CONTROLEUR D'IMPRESSION FIERY

CONTROLEUR D'IMPRESSION FIERY CONTROLEUR D'IMPRESSION FIERY MX-PEX MX-PEX2 Ce manuel explique quels réglages du tableau de bord de la machine sont affectés par l'installation du contrôleur d'impression Fiery. Pour connaître les procédures

Plus en détail

Gérer ses impressions en ligne

Gérer ses impressions en ligne Gérer ses impressions en ligne Service d'impression en ligne et copieurs numériques en réseau E.N.T : onglet Services pratiques, Rubrique Gérer ses impressions. Octobre 2012 Version : 1.1.1 Direction des

Plus en détail

Canon Mobile Printing Premiers pas

Canon Mobile Printing Premiers pas Canon Mobile Printing Premiers pas Vérifiez l'environnement de connexion réseau. Le terminal Android doit être connecté à un point d'accès réseau sans fil. Le point d'accès et l'imprimante que vous utilisez

Plus en détail

HP ENVY e-tout-en-un série 4500

HP ENVY e-tout-en-un série 4500 HP ENVY e-tout-en-un série 4500 Sommaire 1 HP ENVY e-tout-en-un série 4500 - Aide... 1 2 Apprenez à utiliser l'appareil HP ENVY série 4500... 3 Composants de l'imprimante... 4 Panneau de commande et voyants

Plus en détail

Parcours FOAD Formation EXCEL 2010

Parcours FOAD Formation EXCEL 2010 Parcours FOAD Formation EXCEL 2010 PLATE-FORME E-LEARNING DELTA ANNEE SCOLAIRE 2013/2014 Pôle national de compétences FOAD Formation Ouverte et A Distance https://foad.orion.education.fr Livret de formation

Plus en détail

Manuel d'installation

Manuel d'installation Manuel d'installation Préface ScanRouter V2 Lite est un serveur de distribution pouvant envoyer des documents lus par un scanner ou reçus de DeskTopBinder V2 vers une destination spécifiée, via un réseau.

Plus en détail

www.imprimermonlivre.com

www.imprimermonlivre.com 0 www.imprimermonlivre.com Composition d une couverture avec Word L objectif de ce guide est de vous proposer un mode opératoire pour créer une couverture avec Word. Nous vous rappelons toutefois que Word

Plus en détail

EPSON. Knowledge Base. Messages d Etat et d erreur pour Alc 4000

EPSON. Knowledge Base. Messages d Etat et d erreur pour Alc 4000 Messages d Etat et d erreur pour Alc 4000-1-Annuler impression -2-Duplex impossible -3-Vérifier Transparent -4-Vérif. format papier -5-Vérifier type papier -6-C Pas de toner -7-Détecteur nettoyage -8-Pas

Plus en détail

MEDIAplus elearning. version 6.6

MEDIAplus elearning. version 6.6 MEDIAplus elearning version 6.6 L'interface d administration MEDIAplus Sommaire 1. L'interface d administration MEDIAplus... 5 2. Principes de l administration MEDIAplus... 8 2.1. Organisations et administrateurs...

Plus en détail

Guide de réinstallation et de dépannage. Veuillez créer les disques de réinstallation immédiatement après la configuration.

Guide de réinstallation et de dépannage. Veuillez créer les disques de réinstallation immédiatement après la configuration. Guide de réinstallation et de dépannage Veuillez créer les disques de réinstallation immédiatement après la configuration. Table des matières Trouver une solution... 3 Réinstallation et sauvegarde... 4

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

Guide de l'utilisateur WF-2540

Guide de l'utilisateur WF-2540 Guide de l'utilisateur WF-2540 Table des matières Guide de l'utilisateur WF-2540... 13 Notions de base concernant le produit... 14 Réglage du panneau de commande... 14 Boutons et témoins du panneau de

Plus en détail

MF 9325 MF 9331 SYSTÈME MULTIFONCTIONS NUMÉRIQUE. MODE D'EMPLOI (pour scanner réseau)

MF 9325 MF 9331 SYSTÈME MULTIFONCTIONS NUMÉRIQUE. MODE D'EMPLOI (pour scanner réseau) MODÈLE MF 95 MF 9 SYSTÈME MULTIFONCTIONS NUMÉRIQUE MODE D'EMPLOI (pour scanner réseau) INTRODUCTION AVANT D'UTILISER LA FONCTION SCANNER RESEAU COMMENT UTILISER LA FONCTION SCANNER RESEAU DEPANNAGE CARACTERISTIQUES

Plus en détail

LASERJET PRO 200 COLOR. Guide de l'utilisateur

LASERJET PRO 200 COLOR. Guide de l'utilisateur LASERJET PRO 200 COLOR Guide de l'utilisateur M251n M251nw Imprimante HP Série M251 couleur LaserJet Pro 200 Guide de l'utilisateur Copyright et licence 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company,

Plus en détail

Notes de mise à jour client Fiery EX2101 Printer Controller pour Xerox 2101, version 2.2

Notes de mise à jour client Fiery EX2101 Printer Controller pour Xerox 2101, version 2.2 Notes de mise à jour client Fiery EX2101 Printer Controller pour Xerox 2101, version 2.2 Ce document contient des informations concernant la version 2.2 du logiciel Fiery EX2101 Printer Controller pour

Plus en détail

Notes de mise à jour Fiery S450 65C-KM Color Server, version 1.0 pour le copieur 65C-KM

Notes de mise à jour Fiery S450 65C-KM Color Server, version 1.0 pour le copieur 65C-KM Notes de mise à jour Fiery S450 65C-KM Color Server, version 1.0 pour le copieur 65C-KM Ce document contient des informations concernant la version 1.0 du Fiery S450 65C-KM Color Server. REMARQUE : Dans

Plus en détail

Guide de base Veuillez commencer par la lecture de ce guide. Il décrit les applications suggérées ainsi que les opérations de base.

Guide de base Veuillez commencer par la lecture de ce guide. Il décrit les applications suggérées ainsi que les opérations de base. Guide de base Veuillez commencer par la lecture de ce guide. Il décrit les applications suggérées ainsi que les opérations de base. Modèles d'imprimante applicables 950/950R/90/90R 750/750R/70/70R 350/350R/30/30R

Plus en détail

Notes de mise à jour Fiery Print Controller AR-PE3, version 1.01 pour AR-C330

Notes de mise à jour Fiery Print Controller AR-PE3, version 1.01 pour AR-C330 Notes de mise à jour Fiery Print Controller AR-PE3, version 1.01 pour AR-C330 Ce document contient des informations concernant la version 1.01 du Fiery Print Controller AR-PE3. Avant d utiliser le Fiery

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

À propos de votre liseuse... 5

À propos de votre liseuse... 5 Kobo Touch guide d'utilisation Table Des Matières À propos de votre liseuse... 5 Anatomie de votre liseuse... 5 Charger votre liseuse... 6 Utiliser l écran tactile... 8 Connecter la liseuse à votre ordinateur...

Plus en détail

Canon Mobile Printing FAQs

Canon Mobile Printing FAQs Canon Mobile Printing FAQs A quoi sert Canon Mobile Printing? Canon Mobile Printing vous permet d'imprimer des photos, des pages Web, des images, des fichiers PDF, etc., à partir d'un iphone ou d'un ipad,

Plus en détail

FOXIT READER 6.0 Guide rapide. Table des matières... II Utilisation de Foxit Reader 6.0... 1. Lecture... 4. Travailler dans des documents PDF...

FOXIT READER 6.0 Guide rapide. Table des matières... II Utilisation de Foxit Reader 6.0... 1. Lecture... 4. Travailler dans des documents PDF... Table des matières Table des matières... II Utilisation de Foxit Reader 6.0... 1 Installer et désinstaller... 1 Ouvrir, Créer, Fermer, Enregistrer et Quitter... 1 Définir le style et l'apparence de l'interface...

Plus en détail

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : Inspiron 5423 Modèle réglementaire : P35G Type réglementaire : P35G001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE

Plus en détail

Utilisation des fonctions de scanner

Utilisation des fonctions de scanner CanoScan LiDE 100 Manuel en ligne Sayfa 1 / 275 sayfa MC-2475-V1.00 Utilisation de ce manuel Impression du manuel Obtention de la dernière version du pilote de scanner Utilisation des fonctions de scanner

Plus en détail

Manuel de l'application SMS

Manuel de l'application SMS Manuel de l'application SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc.. Le logo HotSync et Palm sont des marques

Plus en détail

Version 2.0 Mai 2009. Xerox 700 Digital Color Press. Guide de l'administrateur système

Version 2.0 Mai 2009. Xerox 700 Digital Color Press. Guide de l'administrateur système Version 2.0 Mai 2009 Xerox 700 Digital Color Press Guide de l'administrateur système Xerox Corporation Global Knowledge & Language Services 800 Phillips Road Building 218 Webster, New York 14580 Copyright

Plus en détail

Fonctions pour la France

Fonctions pour la France Fonctions pour la France Microsoft Corporation Publié : novembre 2006 Microsoft Dynamics est une ligne de solutions de gestion d'entreprise intégrées et adaptables qui vous permet, ainsi qu'à vos employés,

Plus en détail

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur VM Card Manuel utilisateur Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web 1 Introduction 2 Écrans 3 Paramètres de démarrage 4 Info fonctions avancées 5 Installer 6 Désinstaller 7 Outils administrateur

Plus en détail

TRUCS & ASTUCES SYSTEME. 1-Raccourcis Programme sur le Bureau (7)

TRUCS & ASTUCES SYSTEME. 1-Raccourcis Programme sur le Bureau (7) TRUCS & ASTUCES SYSTEME 1-Raccourcis Programme sur le Bureau (7) 2- Mettre la souris sur Tous les programmes 3- Clic DROIT sur le programme dont on veut créer un raccourcis 4- Dans le menu contextuel Clic

Plus en détail

Imprimante HP tout-en-un Deskjet série 2540

Imprimante HP tout-en-un Deskjet série 2540 Imprimante HP tout-en-un Deskjet série 2540 Sommaire 1 HP Deskjet série 2540 - Aide... 1 2 Apprenez à utiliser l'appareil HP Deskjet série 2540... 3 Composants de l'imprimante... 4 Fonctions du panneau

Plus en détail

Instructions préliminaires P2WW-2600-01FR Préface

Instructions préliminaires P2WW-2600-01FR Préface Instructions préliminaires P2WW-2600-01FR Préface Nous vous remercions d'avoir choisi Rack2-Filer! Rack2-Filer est une application logicielle qui rend possible la gestion et la visualisation des données

Plus en détail

www.konicaminolta.fr Systèmes de bureau business hub 162/210 business hub 162/210 Vos systèmes de communication *L essentiel de l image

www.konicaminolta.fr Systèmes de bureau business hub 162/210 business hub 162/210 Vos systèmes de communication *L essentiel de l image www.konicaminolta.fr Systèmes de bureau business hub 162/210 business hub 162/210 Vos systèmes de communication *L essentiel de l image Systèmes de bureau business hub 162/210 Une technologie soigneusement

Plus en détail

STA. Machine à Authentifier les Titres de Mouvement des Produits Soumis à Accises GUIDE UTILISATEUR

STA. Machine à Authentifier les Titres de Mouvement des Produits Soumis à Accises GUIDE UTILISATEUR GUIDE UTILISATEUR STA Machine à Authentifier les Titres de Mouvement des Produits Soumis à Accises Imaginons ensemble vos solutions courrier de demain INTRODUCTION Merci d'avoir choisi SATAS pour votre

Plus en détail

1. Introduction... 2. 2. Création d'une macro autonome... 2. 3. Exécuter la macro pas à pas... 5. 4. Modifier une macro... 5

1. Introduction... 2. 2. Création d'une macro autonome... 2. 3. Exécuter la macro pas à pas... 5. 4. Modifier une macro... 5 1. Introduction... 2 2. Création d'une macro autonome... 2 3. Exécuter la macro pas à pas... 5 4. Modifier une macro... 5 5. Création d'une macro associée à un formulaire... 6 6. Exécuter des actions en

Plus en détail

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7 Guide d installation de Windows Vista / 7 Avant d utiliser l appareil, vous devez configurer le matériel et installer le pilote de périphérique. Pour obtenir les directives de configuration et d installation,

Plus en détail

Document. Guide de Gestion des Droits Utilisateurs. Manager. The Document Business Class.

Document. Guide de Gestion des Droits Utilisateurs. Manager. The Document Business Class. Document Guide de Gestion des Droits Utilisateurs Manager The Document Business Class. CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL L'INSTALLATION OU L'UTILISATION DU PRESENT LOGICIEL VAUT ACCEPTATION DES CONDITIONS

Plus en détail

Didacticiel de mise à jour Web

Didacticiel de mise à jour Web Didacticiel de mise à jour Web Copyright 1995-2012 Esri All rights reserved. Table of Contents Didacticiel : Création d'une application de mise à jour Web.................. 0 Copyright 1995-2012 Esri.

Plus en détail

Guide Numériser vers FTP

Guide Numériser vers FTP Guide Numériser vers FTP Pour obtenir des informations de base sur le réseau et les fonctions réseau avancées de l appareil Brother : consultez le uu Guide utilisateur - Réseau. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Guide d'utilisation. OpenOffice Calc. AUTEUR INITIAL : VINCENT MEUNIER Publié sous licence Creative Commons

Guide d'utilisation. OpenOffice Calc. AUTEUR INITIAL : VINCENT MEUNIER Publié sous licence Creative Commons Guide d'utilisation OpenOffice Calc AUTEUR INITIAL : VINCENT MEUNIER Publié sous licence Creative Commons 1 Table des matières Fiche 1 : Présentation de l'interface...3 Fiche 2 : Créer un nouveau classeur...4

Plus en détail

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D5200 0 2 21 D3200, COOLPIX A 0 22 41. Nikon 1 : V2, J3, S1 0 42 59

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D5200 0 2 21 D3200, COOLPIX A 0 22 41. Nikon 1 : V2, J3, S1 0 42 59 Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation Installez l'application Wireless Mobile Utility sur votre périphérique ios (iphone, ipad ou ipod) pour télécharger des images depuis un appareil photo

Plus en détail

L'univers simple des appareils intelligents

L'univers simple des appareils intelligents L'univers simple des appareils intelligents Merci d'avoir choisi le HUAWEI Mobile WiFi Les fonctions prises en charge et l'apparence dépendent du modèle que vous avez acheté. Les illustrations suivantes

Plus en détail

Computer Link Software

Computer Link Software Computer Link Software Informations importantes Sauf spécification contraire prévue dans la Licence fournie avec le programme, Texas Instruments n accorde aucune garantie expresse ou implicite, ce qui

Plus en détail

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech 2005 Logitech, Inc. Contenu Avant de commencer 3 Connexion du casque Logitech 3 Vérification de la connexion du dispositif 6 Communication

Plus en détail

Introduction : Cadkey

Introduction : Cadkey Introduction Cadkey Cadkey est un logiciel de dessin assisté par ordinateur. La fenêtre du logiciel devrait ressembler à quelque chose comme suit: Le menu supérieur: Redraw Autoscale Efface Modifier les

Plus en détail

LibreOffice Calc : introduction aux tableaux croisés dynamiques

LibreOffice Calc : introduction aux tableaux croisés dynamiques Fiche logiciel LibreOffice Calc 3.x Tableur Niveau LibreOffice Calc : introduction aux tableaux croisés dynamiques Un tableau croisé dynamique (appelé Pilote de données dans LibreOffice) est un tableau

Plus en détail

HP Deskjet e-all-in-one série 3510

HP Deskjet e-all-in-one série 3510 HP Deskjet e-all-in-one série 3510 Sommaire 1 Comment faire?...3 2 Découvrez l'appareil HP Deskjet série 3510 Composants de l'imprimante...5 Fonctions du panneau de commande...6 Paramètres sans fil...6

Plus en détail

Gérer, stocker et partager vos photos grâce à Picasa. Janvier 2015

Gérer, stocker et partager vos photos grâce à Picasa. Janvier 2015 Gérer, stocker et partager vos photos grâce à Picasa Janvier 2015 Sommaire 1 - Découverte de Picasa 2 - Gestion des dossiers et des photos 3 - Trier, filtrer et rechercher 4 - Retoucher une image 5 - Création

Plus en détail

HP Scanjet série G4000. Guide de l'utilisateur

HP Scanjet série G4000. Guide de l'utilisateur HP Scanjet série G4000 Guide de l'utilisateur Sommaire 1 Utilisation du scanner...2 Informations supplémentaires...2 Accessibilité...2 Utilisation du logiciel HP Photosmart...3 Présentation du panneau

Plus en détail

Cours Excel : les bases (bases, texte)

Cours Excel : les bases (bases, texte) Cours Excel : les bases (bases, texte) La leçon 1 est une leçon de base qui vous permettra de débuter avec Excel, elle sera fort utile pour les prochaines leçons. Remarque : à chaque fois qu il est demandé

Plus en détail

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau Xerox WorkCentre M118/M118i Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau 701P42687 Ce guide contient des instructions concernant : Navigation dans les écrans à la page 2 Configuration réseau

Plus en détail

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE Session découverte La Gestion des photos avec Windows Vista / Windows 7 et le traitements d images numériques 1 Généralités sur le jargon de l image numérique

Plus en détail

Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents

Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des Matières 1. Les Versions...3 2. Les Modifications...5

Plus en détail

Installation et Réinstallation de Windows XP

Installation et Réinstallation de Windows XP Installation et Réinstallation de Windows XP Vous trouvez que votre PC n'est plus très stable ou n'est plus aussi rapide qu'avant? Un virus a tellement mis la pagaille dans votre système d'exploitation

Plus en détail

PRODIGE V3. Manuel utilisateurs. Consultation des métadonnées

PRODIGE V3. Manuel utilisateurs. Consultation des métadonnées PRODIGE V3 Manuel utilisateurs Consultation des métadonnées Pour plus d'information sur le dispositif : à remplir par chaque site éventuellement 2 PRODIGE V3 : Consultation des métadonnées SOMMAIRE 1.

Plus en détail

OSIRIS/ Valorisation des données PORTAIL BO MANUEL UTILISATEUR

OSIRIS/ Valorisation des données PORTAIL BO MANUEL UTILISATEUR OSIRIS/ Valorisation des données PORTAIL BO MANUEL UTILISATEUR HISTORIQUE DES VERSIONS Vers. Date Rédacteur Objet de la modification 1.00 Juillet 2007 GTBO_AGRI Création du document 1.01 Février 2009 SAMOA

Plus en détail

HP Color LaserJet Pro MFP M476dn

HP Color LaserJet Pro MFP M476dn HP Color LaserJet Pro MFP M476dn HP Color LaserJet Pro MFP M476dn - Imprimante multifonctions - couleur - laser - Légal (216 x 356 mm) (original) - A4/Légal (support) - jusqu'à 21 ppm (copie) - jusqu'à

Plus en détail

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5 et 3.5 SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et

Plus en détail

Tout-en-un HP Deskjet série 3050

Tout-en-un HP Deskjet série 3050 Tout-en-un HP Deskjet série 3050 Sommaire 1 Comment faire?...3 2 Apprenez à utiliser l'appareil HP Tout-en-un Composants de l'imprimante...5 Fonctions du panneau de commande...6 Voyants d état...7 Voyant

Plus en détail

HP Deskjet 3050A série J611

HP Deskjet 3050A série J611 HP Deskjet 3050A série J611 Sommaire 1 Comment faire?...3 2 Apprenez à utiliser l'appareil HP Tout-en-un Composants de l'imprimante...5 Fonctions du panneau de commande...6 Paramètres réseau sans fil...6

Plus en détail

Tout-en-un HP Deskjet 3070 série B611

Tout-en-un HP Deskjet 3070 série B611 Tout-en-un HP Deskjet 3070 série B611 Sommaire 1 Comment faire?...3 2 Apprenez à utiliser l'appareil HP Tout-en-un Composants de l'imprimante...5 Fonctions du panneau de commande...6 Paramètres réseau

Plus en détail

CommandCenter Génération 4

CommandCenter Génération 4 Notes importantes: Lors de l'installation de cette version logicielle SE Génération 4 8.11.2456-13, la mise à jour peut rester jusqu'à 25 minutes au même pourcentage (p. ex., 82 %) dans la phase d'installation

Plus en détail

Prise en main du logiciel Smart BOARD

Prise en main du logiciel Smart BOARD Prise en main du logiciel Smart BOARD 1. Introduction : Le logiciel Smart BOARD est utilisable avec les tableaux blancs interactifs de la gamme SMART. Toutefois, il n'est pas nécessaire d'avoir un tbi

Plus en détail

Guide d utilisation du pilote Windows

Guide d utilisation du pilote Windows Guide d utilisation du pilote Windows Merci beaucoup d avoir choisi ce produit. Pour une utilisation correcte et sans danger avec une parfaite compréhension des possibilités de ce produit, veuillez lire

Plus en détail

Guide de référence utilisateur

Guide de référence utilisateur EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Français Table des matières

Plus en détail

imprimante multifonction

imprimante multifonction SCX-5635FN - solutions d`impression imprimante multifonction La SCX-5635FN améliore votre efficacité et vos performances au travail. Elle vous assistera intelligemment dans vos tâches bureautiques, que

Plus en détail

À propos de votre liseuse... 4

À propos de votre liseuse... 4 Kobo Glo guide d'utilisation Table des matières À propos de votre liseuse... 4 Anatomie de votre liseuse... 4 Utiliser l écran tactile... 7 Mettre en veille et réveiller votre liseuse... 9 Régler la luminosité...

Plus en détail

MODELE: MX-5500N MX-6200N MX-7000N. Guide du scanner

MODELE: MX-5500N MX-6200N MX-7000N. Guide du scanner MODELE: MX-5500N MX-600N MX-7000N Guide du scanner TABLE DES MATIERES A PROPOS DU MANUEL....................... 4 MANUELS FOURNIS AVEC LA MACHINE...... 5 AVANT D'UTILISER LA MACHINE COMME SCANNER RESEAU

Plus en détail

hp psc 2400 photosmart series tout-en-un

hp psc 2400 photosmart series tout-en-un hp psc 2400 photosmart series tout-en-un guide de référence hp psc 2400 photosmart series tout-en-un Copyright Hewlett-Packard Company 2003 Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être

Plus en détail

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels Manuel de l utilisateur Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée aux États-Unis de Microsoft Corporation.

Plus en détail

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur (Nom du modèle : QW-Wifi10) Version : 1.1 Date : 6 décembre 2011 **Avant d'utiliser la dongle WiFi, vérifiez en premier la version du logiciel QUMI.** Comment

Plus en détail

Comment utiliser le lecteur MP3?

Comment utiliser le lecteur MP3? Comment utiliser le lecteur MP3? Comment utiliser le lecteur MP3? Pour des raisons de sécurité, certaines fonctions sont désactivées lors de la conduite. Bouton PWR Bouton (SOURCE) MENU Touches de changement

Plus en détail

INSERER DES OBJETS - LE RUBAN INSERTION... 3 TABLEAUX

INSERER DES OBJETS - LE RUBAN INSERTION... 3 TABLEAUX TABLE DES MATIERES Livret Utilisateur Excel 2007 Niveau 2 INSERER DES OBJETS - LE RUBAN INSERTION... 3 TABLEAUX... 4 Les tableaux croisés dynamiques... 4 Création d un tableau croisé... 5 Comparer des

Plus en détail

Sophos Enterprise Manager Aide. Version du produit : 4.7

Sophos Enterprise Manager Aide. Version du produit : 4.7 Sophos Enterprise Manager Aide Version du produit : 4.7 Date du document : juillet 2011 Table des matières 1 À propos de Sophos Enterprise Manager...3 2 Guide de l'interface d'enterprise Manager...4 3

Plus en détail