natural wood index intro TECHNICAL INFORMATION INFORMATIONS TECHNIQUES TECHNISCHE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "natural wood index intro TECHNICAL INFORMATION INFORMATIONS TECHNIQUES TECHNISCHE"

Transcription

1 natural wood

2 natural wood index intro 2 NATURAL WOOD 4 FEATURES 14 INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION INFORMATIONS TECHNIQUES TECHNISCHE INFOrmationen 16 caratteristiche TECNICHE TECHNICAL FEATURES CARACteristiques TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 17

3 natural wood L'essenza del legno in un abbraccio caldo ed avvolgente The essence of wood wrapped in a warm embrace. L'essence du bois dans une étreinte chaleureuse et moulante. Die Essenz des Holzes in einer warmen Umarmung. NERO Natural wood unisce la bellezza del parquet tradizionale alla forza del gres porcellanato. Realizzata con tecnologia digitale HD Inkjet (grafica 36 + ), disponibile in cinque nuance di colori e con superficie naturale ed antiscivolo. Ispirata alle essenze del legno ed alle sue sfumature uniche e avvolgenti, questa collezione è ideale per vestire tutta la casa, dal bagno alla cucina, dalla zona living al porticato in esterno, creando ambienti accoglienti e sofisticati. Natural Wood combines the beauty of parquet with the strength of porcelain. Digital HD printing technology transfers 36+ graphics in five shades to a natural non-slip surface. Inspired by wood and its unique and pleasant grain, this collection is perfect for any space and creates an inviting and sophisticated ambience in bathroom, kitchen, living room or terrace. Natural Wood combine la beauté du parquet traditionnel à la force du grès cérame. Réalisé avec la technologie digitale HD Inkjet (graphique 36 + ) disponible en 5 nuances de couleurs et avec une surface naturelle et antidérapante. Inspirée par les essences du bois et ses nuances uniques et moulantes, cette collection est idéale pour habiller toute la maison, de la salle de bain à la cuisine,du salon à la véranda, avec la création d'une pièce chaleureuse et sophistiquée. Natural wood permet de profiter du charme et de la naturalité du bois sans la nécessité d abattre aucun arbre, dans la plein respect de la nature. Natural Wood vereint die Schönheit herkömmlichen Parketts und die Stärke Feinsteinzeugs. Digitale HD Drucktechnik überträgt 36+ Grafiken in fünf Farbnuancen auf eine natürliche rutschfeste Oberfläche. Ansprechende Holzarten und ihre einzigartigen Schattierungen sind Inspirationsquelle für diese Serie, die ideal ist, um einladende und raffinierte Ambiente im ganzen Haus zu schaffen, vom adezimmer bis zur Küche, vom Wohnbereich bis zur Terrasse. Collezioni realizzate con tecnologia digitale. Collections made with digital technology. Riciclo completo di tutti gli scarti produttivi. Complete recycling of production waste. 2 3

4 IVORY ALMOND WALNUT OAK SILVER

5 natural wood almond 6 7

6 natural wood walnut 8 9

7 natural wood ivory natural wood oak 10 11

8 natural wood silver 12 13

9 natural wood Ia GL M mm9 V3 IMALLI PACKAGING EMALLAGES VERPACKUNG IVORY Formato Size Format Format Spessore Thickness Epaisseur Stärke Pz./Sc. Pcs./ox. Pc./oîte Stk./Krt. Mq/Sc. Sqm/ox Mq/oîte Qm/Krt. Kg/Sc. Kg/ox Kg/oîte Kg/Krt. Mq/Pal. Sc./Pal. Sqm/Pal. Mq/Pal. ox/pal. oîte/pal. Krt./Pal. Qm/Pal. Kg/Pal. Kg/Pal. Kg/Pal. Kg/Pal. 15X60 6 x24 9 mm 14 1,28 21, , ,06 HNTP01 Natural Wood Ivory SCHEMI DI POSA installation patterns schémas de posa Verlegemuster ALMOND WALNUT HNTP02 Natural Wood Almond OAK HNTP03 Natural Wood Walnut SILVER HNTP05 Natural Wood Oak HNTP04 Natural Wood Silver 15X60 6 x % 15X60 6 x % 15X60 6 x % natural wood GRIP Ia GL M mm9 R11 V3 IVORY GRIP HNTP11 Natural Wood Ivory Grip ALMOND GRIP WALNUT GRIP 15X60 6 x % 15X60 6 x % 15X60 6 x % HNTP12 Natural Wood Almond Grip OAK GRIP HNTP15 Natural Wood Oak Grip HNTP13 Natural Wood Walnut Grip SILVER GRIP HNTP14 Natural Wood Silver Grip CONSIGLI DI POSA installation ADVICE CONSEILS de posa VerlegeEMPFEHLUNGEN max 15 cm > 15 cm Si consiglia di sfalsare il lato più lungo per un massimo di 15 cm nella posa a correre. The longest side should be staggered no more than 15 cm when laid in running bond. Il est recommandé de décaler le côté long d'un maximum de 15 cm dans le cas del la pose parallèle. Die laengere Seite darf maximal um 15 cm versetzt werden, sollte im wilden Verband verlegt werden. Pezzi speciali Trims Pièces spéciales Formstücke ,70 HNT01 Natural Wood Ivory attiscopa 7x /4 x24 HNT02 Natural Wood Almond attiscopa 7x /4 x24 HNT03 Natural Wood Walnut attiscopa 7x /4 x24 HNT04 Natural Wood Silver attiscopa 7x /4 x24 HNT05 Natural Wood Oak attiscopa 7x /4 x24 AVVERTENZA PER I SIGNORI POSATORI Controllare attentamente il materiale prima della posa, in particolare tono, calibro e scelta. Non si accettano reclami sul materiale posato. Si declina ogni responsabilità per la posa senza fuga; si considera posa a "giunto minimo" quella con fuga a 2 mm. NOTICE TO TILE FIXERS The material should be carefully checked before fixing, especially tonality, caliber and choice. Claims cannot be accepted once the material is installed. The company declines all responsibility for laying without joints; minimum joint laying has a gap of 2 mm. AVIS AUX CARRELEURS Contrôler attentivement les carreaux avant la pose particulierement tonalité, calibre, choix. Aucune réclamation ne sera acceptée une fois que le matériel est posé. La responsabilité du fabricant ne pourra pas être mise en cause en cas de pose sans joints. On appelle "pose à joint minimum" une pose avec un joint de 2 mm. HINWEIS FUER DIE VERLEGUNG Das Material ist vor der Verlegung genau zu überprüfen auf Tonalität, Kaliber, und Sorte. Reklamationen nach der Verlegung werden nicht akzeptiert. Wir übernehmen keine Haftung für eine fugenlose Verlegung; unter einer Verlegung mit sehr schmalen Fugen versteht man die Verlegung von 2 mm breiten Fugen

10 INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION INFORMATIONS TECHNIQUES TECHNISCHE INFOrmationen natural wood IVORY ALMOND WALNUT OAK SILVER caratteristiche TECNICHE TECHNICAL FEATURES CARACteristiques TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN UNI EN G Gruppo Ia Pavimenti e rivestimenti in gres porcellanato Porcelain wall and floor tiles Sol et carreaux de mur en grès cérame vitrifié Wand- und odenfliesen aus Feinsteinzeug Ia GL M mm... R... V3 ISO UNI EN E 0,5% Smaltato Glazed le Glasiert superficie matt matt surface surface mate matte Oberfläche spessore thickness epaisseur stärke resistenza allo scivolamento slip resistance résistance à la glissance Rutschfestigkeit gres porcellanato smaltato glazed porcelain stonewear grès cérame émaillé glasiertes Feinsteinzeug moderata stonalizzazione moderate shade variation effet dénuancé moderé mäßige Tonabweichung INFORMAZIONI PRODOTTO PROduct INFORMATION INFORMATIONS sur produits produktinformationen realizzato con tecnologia digitale made with digital technology fabriqué avec technologie digitale mit Digitaltechnik hergestellt riciclo completo degli scarti produttivi complete recycling of production waste recyclage complet des déchets de production komplettes Recycling der Produktionsabfälle 000 Codice fascia prezzo per articoli venduti al MQ Price range code for articles sold per sq.m. Code fourchette de prix pour les articles vendus au m 2 Preisklassencode für Artikel mit Quadratmeterpreis ,00 Codice fascia prezzo per articoli venduti al pezzo Price range code for articles sold per piece Code fourchette de prix pour les articles vendus à la pièce Preisklassencode für Artikel mit Stückpreis Pezzi per scatola Items per box Pièces par boîte Stück pro Karton Peso per scatola in Kg Weight per box in Kg Poids par boîte en kg Gewicht pro Karton in kg Tutti i pezzi speciali (decori, gradini, battiscopa, ecc.) sono venduti solo a scatole complete. All the trims, special pieces (decoration pieces, steps, skirting tiles, etc.) are sold at full boxes only. Toutes les pièces spéciales (dècors, marches, plinthes, etc.) ne sont vendues que par boîtes completes. Alle Sonderteile (Dekore, Stufen, Fußleisten, usw.) werden nur im kompletten Karton verkauft. L Azienda si riserva la facoltà di modificare in qualunque momento le informazioni e le caratteristiche tecniche illustrate nel presente catalogo, che non sono comunque da ritenersi legalmente vincolanti. Pesi, colori e misure possono subire variazioni tipiche del particolare processo di cottura del materiale ceramico. I colori e le caratteristiche estetiche dei prodotti sono quanto più possibile vicini a quelli reali, nei limiti consentiti dai processi di stampa. Tutti i formati si intendono nominali. The Company reserves the right, at any time and without prior notice, to change the information and technical characteristics given in this catalog, none of which are to be considered legally binding. Weights, colors and dimensions are subject to the normal variations resulting from the ceramic firing process. Within the limits of printed material, the colors and aesthetic features of the products illustrated correspond as closely as possible to those of the actual products. All sizes are to be considered nominal. L enterprise se réserve le droit de modifier à tout moment les informations set les caractéristiques figurant dans ce catalogue lesquelle ne sauraient en tout état de cause engager juridiquement l enterprise. Les poids, les coloris et les dimension peuvent subir des variations, dues au processus de cuisson particulier du matériau céramique. Les coloris et les caractéristiques esthétiques des produits sont présentés de la façon la plus realiste possible, dans les limites permises par les processus d impression. Tous les formats indiqués sont les formats nominaux. Die Firma behält sich das Recht vor, die in diesem Katalog enthaltenen, unverbindlichen Angaben und technischen Eigenschaften jederzeit zu verändern. Gewichte, Farben und Abmessungen können infolge des besonderen rennverfahrens des Keramikmaterials variieren. Die Abbildungen der Farben und die ästhetischen Merkmale entsprechen nach Möglichkeit und innerhalb der durch die Drucktechnik gesetzten Grenzen den Produkten. Alle Formate sind Richtmaße. Per alcune immagini contenute nel presente catalogo non è stato possibile rintracciare tutti gli avente diritto. Herberia si dichiara disponibile a valutare eventuali richieste. Herberia has not been able to find out who reserves the copyright on some images appearing on this catalogue. Herberia is willing to take into consideration any eventual request. DESTINAZIONI D'USO Materiali consigliati per sollecitazioni relativamente forti in ambienti anche non protetti da agenti graffianti, sia pubblici che privati. INTENDED USE Materials recommended for situations of relatively hard wear in environments without protection against scratching, both public and private. DESTINATIONS D'EMPLOI Matériaux conseillés pour des locaux soumis à de fortes contraintes, meme non protégés, contre les agents abrasifs, aussi bien dans le secteur public que dans les espaces résidentiels. ANWENDUNGSEREICH Für öden mit relativ starker Trittbelastung in öffentlichen Gebäuden und im Wohnungsbau, auch wenn diese nicht mit einem Kratzschutz behandelt wurden. Lunghezza e larghezza Length and width Longueur et largeur Länge und reite Spessore Thickness Epaisseur Stärke Rettilineità degli spigoli Straightness Equerrage des angles Geradlinigkeit Ortogonalità Rectangularity Orthogonalité Rechtwinkligkeit Planarità Warpage Planéité Ebenflächigkeit Assorbimento d'acqua Water absorption Absorption d'eau Wasseraufnahme Resistenza alla flessione reaking strength Résistance à la flexion iegefestigkeit Forza di rottura reaking force Charge de rupture ruchlast Resistenza agli sbalzi termici Thermal Shock resistance Résistance au chocs thermiques Temperaturwechselbeständigkeit Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance aux craquellures Haarriss-eständigkeit Resistenza al gelo Frost resistance Résistance au gel Frostbeständigkeit Resistenza all'attacco chimico chemical resistance Résistance à l'attaque chimique Chemische eständigkeit Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Flecken-eständigkeit Resistenza all'usura e all'abrasione Wear and abrasion resistance Résistance à l'usure et à l'abrasion Verschleiß- und Abrieb-eständigkeit Norma Norm Norme Norm METODO INTERNO Valori prescritti International standard Valeurs prescrites Internationale Normwerte Valori medi Average value Valeurs moyennes Mittelwerte +/- 0,6 % +/- 5% +/- 0,5% +/- 0,6 % +/- 0,5% 0,5 % > 35 N/mm 2 spessore 7,5 mm N Nessun Danno No damage Aucun dommage Kein Schaden MPD Richiesta Requested CLASSE U min CLASSE 3 min Come indicato dal produttore As indicated by manufacturer Comme indiqué par le producteur Wie vom Hersteller angegeben Indicato sul catalogo Indicated in catalog Indiqué sur le catalogue Im Katalog angegeben

11 HERERIA spa Via E. Mattei, Rubiera (RE) - Italy Tel / 6 Fax / /2014

IMBALLI PACKAGING MADE IN ITALY

IMBALLI PACKAGING MADE IN ITALY IMBALLI PACKAGING MADE IN ITALY 1 L Azienda si riserva la facoltà di modificare in qualunque momento le informazioni e le caratteristiche tecniche illustrate nel presente catalogo, che non sono comunque

Plus en détail

DECLARATION OF PERFORMANCE. Nr.: 002CEDAMGRES

DECLARATION OF PERFORMANCE. Nr.: 002CEDAMGRES DECLARATION OF PERFORMANCE Nr.: 002CEDAMGRES 1) CODICE UNICO DI PRODOTTO Unique identification code of the product type Eindeutige Kennung des Produkt-Typ Code d'identification unique du type de produit

Plus en détail

By Terratinta Ceramiche R

By Terratinta Ceramiche R BETON stone By Terratinta Ceramiche R A BETON stone STYLE simpli city design BETON stone When style meets simplicity Day page 8 Fog page 10 4 Available sizes Technical features & packaging Cloud page

Plus en détail

novità new item STONEHENGE - COLISEUM - TREND - I MARMI - L.D.L.

novità new item STONEHENGE - COLISEUM - TREND - I MARMI - L.D.L. novità new item STONEHENGE - COLISEUM - TREND - I MARMI - L.D.L. Imperfection is beauty, madness is genius and it s better to be absolutely ridiculous than absolutely boring. l imperfezione è bellezza,

Plus en détail

Nei riquadri / In the boxes: DV 5 Rett. - Damasco / DV 5 Rett. Immagine di sfondo / Background image: Damasco / DV 5 Rett.

Nei riquadri / In the boxes: DV 5 Rett. - Damasco / DV 5 Rett. Immagine di sfondo / Background image: Damasco / DV 5 Rett. DV 9 Rett. Nei riquadri / In the boxes: DV 5 Rett. Damasco / DV 5 Rett. Immagine di sfondo / Background image: Damasco / DV 5 Rett. DV 5 Rett. 15x120 6 x48 113 Veneziana / DV 5 Rett. 21x120 8 2/8 x48 156

Plus en détail

Disegno QPG 306 Drawing QPG 306 Zeichnung QPG 306 Dessin QPG 306 19.73 14.36 50 ±0.02 Ø4.2

Disegno QPG 306 Drawing QPG 306 Zeichnung QPG 306 Dessin QPG 306 19.73 14.36 50 ±0.02 Ø4.2 ORGANO DI PRESA A CORSA PARALLELA A TRE GRIFFE 3 Finger parallel gripper 3-Finger Parallelgreifer Organe de préhension à course parallèle, à trois mors Disegno Drawing Zeichnung Dessin 25 19.73 12.5 4

Plus en détail

glass bricks classic collection cloud & soul COLORI - COLOURS - COULEURS - FARBEN /63 Green Sky Blue Neutral Bubble Silver Silver & White White

glass bricks classic collection cloud & soul COLORI - COLOURS - COULEURS - FARBEN /63 Green Sky Blue Neutral Bubble Silver Silver & White White classic collection COLORI - COLOURS - COULEURS - FARBEN Neutral Silver Bubble Silver & White cloud & soul Sky Blue Dark Blue Green Amber /63 Gold Gold & White White artiko collection COLORI - COLOURS -

Plus en détail

LINE Cappe per Girarrosti Planetari elettrici e a gas Hoods for electric and gas Planetary chicken-spits Hottes pour Rôtissoires planétaires électriques et à gaz Rauchhauben für Elektro- und Gas-Planetenhähnchengrille

Plus en détail

LA NATURA TE LO CHIEDE WHAT NATURE REQUIRES LA NATURE VOUS LE DEMANDE

LA NATURA TE LO CHIEDE WHAT NATURE REQUIRES LA NATURE VOUS LE DEMANDE LA NATURA TE LO CHIEDE WHAT NATURE REQUIRES LA NATURE VOUS LE DEMANDE Woodker. La tua scelta di salvaguardia dell ambiente senza rinunciare alla magia del parquet. E la natura che te lo chiede. Tutta l

Plus en détail

Despiece sistema / System parts / Système détaché / Esploso del sistema

Despiece sistema / System parts / Système détaché / Esploso del sistema Conjunto pérgola Pergola assembly option Ensemble pergola Soluzione montaggio con 4 gambe Despiece sistema / System parts / Système détaché / Esploso del sistema!"# !"#$##%&'"()*+,* Conjunto pared-portería

Plus en détail

SHADES. Un nuovo modo di vestire le superfici, dettagli, spazi privati e pubblici.

SHADES. Un nuovo modo di vestire le superfici, dettagli, spazi privati e pubblici. SHADES Un nuovo modo di vestire le superfici, dettagli, spazi privati e pubblici. A new way to surface for use in both commercial and residential projects. Une différente façon d habiller les surfaces,

Plus en détail

COURBES ANTIUSURE À RAYON LARGE PIÈCES DE RECHANGE CURVE ANTIABRASIVE A RAGGIO LUNGO PEZZI DI RICAMBIO. CATALOGUE No. VAL.041.--.R.

COURBES ANTIUSURE À RAYON LARGE PIÈCES DE RECHANGE CURVE ANTIABRASIVE A RAGGIO LUNGO PEZZI DI RICAMBIO. CATALOGUE No. VAL.041.--.R. 3 SPARE PARTS EXTRACURVETM WIDE RADIUS ANTIWEAR ELBOWS SPARE PARTS CATALOGUE VERSCHLEISSBESTÄNDIGE ROHRBÖGEN MIT WEITEM RADIUS ERSATZTEIL KATALOG COURBES ANTIUSURE À RAYON LARGE PIÈCES DE RECHANGE All

Plus en détail

Forma luce ed eleganza

Forma luce ed eleganza Forma luce ed eleganza La bellezza e la perfezione trovano vita in Aisthesis, il nuovo progetto Panaria Ceramica. l estrema modularità dei formati e la sapiente ricerca materica e cromatica del gioco tra

Plus en détail

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

DECORI IN TECNICA ARTISTICA IN TECNICA ARTISTICA in artistic technique - en technique artistique Dekor in Kunsttechnik - decorados en técnica artística 32,2 cm 12 11/16 unità d ordine: 1 modulo 0,95 m 2 /sqm order unit: 1 module

Plus en détail

PLASTIC SPRAYING MACHINES CREPISSEUSES

PLASTIC SPRAYING MACHINES CREPISSEUSES PLASTIC SPRAYING MACHINES CREPISSEUSES amadio@officinevillalta.it www.officinevillalta.it INTONACATRICI / PLASTER SPRAYER MACHINES / CREPISSEUSES MODELLO / MODEL / MODELE P-11 monofase P-11 single-phase

Plus en détail

Spessorati. qualità e stile

Spessorati. qualità e stile Spessorati qualità e stile Il grès porcellanato spessore 2 cm ideale per la pavimentazione di aree esterne, sia di uso pubblico che privato. The 2 cm thick porcelain stoneware ideal for outdoor flooring

Plus en détail

grove wood objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato

grove wood objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato grove wood objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato die warme, einhüllende Kollektion grove wood vereint die

Plus en détail

W To P A N O R A M u A C O c L L E C h T I O N NE

W To P A N O R A M u A C O c L L E C h T I O N NE NEW P A N O R A M A C O L L E C T I O N Touch DE Kronoswiss präsentiert eine erlesene Auswahl an synchroner Decorplatten. «Naturgetreu und authentisch» wirken sie, die neuen synchron Oberflächenstrukturen

Plus en détail

SPOTLIGHT. 4 vilbostoneplus. anpoliert Finitions rough-polished mate (classée en catégorie antidérapante R9)

SPOTLIGHT. 4 vilbostoneplus. anpoliert Finitions rough-polished mate (classée en catégorie antidérapante R9) Concept Großformatiges Large-format de carreaux wall Wand- grands floor und concept Bodenkonzept formats in sol subtle, et in mur dezent shaded dans un concrete discret schattierter look dégradé de Betonoptik

Plus en détail

UFB120. Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion

UFB120. Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion UFB120 Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion Instruction manual: Universal touch panel remote control with learning Mode d emploi: Télécommande universelle avec fonction

Plus en détail

artworks that like sculptures can change essence to our house. opere d arte che come sculture possono cambiare il volto alla nostra casa.

artworks that like sculptures can change essence to our house. opere d arte che come sculture possono cambiare il volto alla nostra casa. EXCLUSIVE La collezione Exclusive si mostra in tutta la sua bellezza: La collection Exclusive est exposée dans toute sa beauté: Exclusive collection discloses its beauty: opere d arte che come sculture

Plus en détail

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Prüfstifte mit und ohne Griff Prüfstifte in Hartmetall 2-3 Prüfstifte in Hartmetall mit Griff 4-7 Prüfstifte in Hartmetall mit Entlüftungsloch für

Plus en détail

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon UNO COLLECTION CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN uno CoLLECTIon STRUTTURA - STRUCTURE - STRUKTUR Pannello in nobilitato melaminico idro.

Plus en détail

INFORMATION BULLETIN 04-28

INFORMATION BULLETIN 04-28 IB 04-28 Date: AUGUST 24 TH, 2004 INFORMATION BULLETIN 04-28 To: Model: Subject: LABRIE END USERS EXPERT 2000 SIDE LOADER STANDARD VERSION PREVENTIVE MAINTENANCE FOR THE FLOOR AND WALLS OF THE SLOPE AND

Plus en détail

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

Novoceram Art. PAPIERS PEINTS CÉRAMIQUES Ceramic wallpapers. Keramische Tapeten. Carte da parati ceramiche. Murales céramicos.

Novoceram Art. PAPIERS PEINTS CÉRAMIQUES Ceramic wallpapers. Keramische Tapeten. Carte da parati ceramiche. Murales céramicos. 32 33 PAPIERS PEINTS CÉRAMIQUES Ceramic wallpapers. Keramische Tapeten. Carte da parati ceramiche. Murales céramicos. 34 35 ALLIANCE 180135 cm 72 54 9,5 mm Z110 Alliance Composition180135 cm 72 54 collections

Plus en détail

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m.

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m. Thermostat 518 1. Location Quick Setup Guide Zoning 518_Q 03/13 Replaces: New Interior Wall 5 feet 1.5 m Exterior Wall 2. Remove Mounting Base 3. Installation to Wall Thermostat Front Thermostat Base Wall

Plus en détail

GLOSS. 47, rue Eugène Berthoud, 93 402 Saint Ouen - Paris Tel: 33 (0) 1 49 48 13 60 - Fax: 33 (0) 1 40 12 28 87 www.marotte.fr

GLOSS. 47, rue Eugène Berthoud, 93 402 Saint Ouen - Paris Tel: 33 (0) 1 49 48 13 60 - Fax: 33 (0) 1 40 12 28 87 www.marotte.fr Illustration : Thalweg 33, échelle 1, Black Gloss. 47, rue Eugène Berthoud, 93 402 Saint Ouen - Paris Tel: 33 (0) 1 49 48 13 60 - Fax: 33 (0) 1 40 12 28 87 www.marotte.fr La société Marotte - The Marotte

Plus en détail

SPARE PARTS EXTRABEND NARROW RADIUS ANTI-WEAR ELBOWS SPARE PARTS CATALOGUE VERSCHLEISSBESTÄNDIGE ROHRBÖGEN MIT ENGEM RADIUS ERSATZTEIL KATALOG

SPARE PARTS EXTRABEND NARROW RADIUS ANTI-WEAR ELBOWS SPARE PARTS CATALOGUE VERSCHLEISSBESTÄNDIGE ROHRBÖGEN MIT ENGEM RADIUS ERSATZTEIL KATALOG 3 SPARE PARTS EXTRABEND NARROW RADIUS ANTIWEAR ELBOWS SPARE PARTS CATALOGUE VERSCHLEISSBESTÄNDIGE ROHRBÖGEN MIT ENGEM RADIUS ERSATZTEIL KATALOG COURBES ANTIUSURE À RAYON ÉTROIT PIÈCES DE RECHANGE All rights

Plus en détail

02 BLACK 40x80 03 04 BLACK 40x80 05 06 BLACK 40x80 07 08 BLACK 60x60 rett. + 30x60 rett. 09 10 BEIGE 40x80 11 12 BEIGE 40x80 13 14 GREY 40x80 15 16 GREY 40x80 17 18 GREY 30x60 + mosaico onda 30x12 19 20

Plus en détail

Voltaire DL4. Diesel 2015

Voltaire DL4. Diesel 2015 ITA Struttura MADIA versione A: forata, due ante laccate color bianco o tortora. Top in MDF laccato bianco o tortora oppure impiallacciato rovere con finitura naturale. Basamento in acciaio verniciato

Plus en détail

Fotos von Gerhard Standop

Fotos von Gerhard Standop Fotos von Gerhard Standop Nutzungsbedingungen Die Bilder sind für den privaten Gebrauch oder die Verwendung auf einer Website, die nicht kommerziell betrieben wird bzw. die keine kommerziellen Inhalte

Plus en détail

1 Schienensysteme / Systèmes de rail / Track Systems

1 Schienensysteme / Systèmes de rail / Track Systems 1.26 / M / L / XL Das leichtlaufende Schienensystem Charges lourdes et course facile Smooth Operating Track System Die CARGO-Serie ist ein neues Schwerlastschienensystem von Gerriets. La série CARGO est

Plus en détail

Manuel VPS-230 Réf. 67230 04/10

Manuel VPS-230 Réf. 67230 04/10 Manuel VPS-230 Réf. 67230 F GB 04/10 F AVERTISSEMENTS : Sécurité - Lisez et conservez avec précaution ce manuel de l utilisateur. N utilisez ce produit que de la manière indiquée. - Cet appareil doit être

Plus en détail

FABRICANT FRANÇAIS DE CÉRAMIQUE DEPUIS 1863

FABRICANT FRANÇAIS DE CÉRAMIQUE DEPUIS 1863 VOYAGE FABRICANT FRANÇAIS DE CÉRAMIQUE DEPUIS 1863 Voyage trace un parcours de charme et d élégance, évoquant des terres lointaines au sein d espaces contemporains. La collection présente une esthétique

Plus en détail

Important Information. Migration made easy. Start now! SIMATIC HMI Panels. siemens.com/panel-innovation

Important Information. Migration made easy. Start now! SIMATIC HMI Panels. siemens.com/panel-innovation Important Information Migration made easy Start now! SIMATIC HMI Panels siemens.com/panel-innovation Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie homogène et innovant

Plus en détail

B-TWIST. Poli / Polished / Brillo / Poliert / Lucido Brossé / Brushed / Mate / Gebürstet / Satinato

B-TWIST. Poli / Polished / Brillo / Poliert / Lucido Brossé / Brushed / Mate / Gebürstet / Satinato B-TWIST Lire entièrement cette notice avant de commencer l'installation Please read this whole manual before starting assembly Leggere l'intero manuale prima di iniziare l'installazione Leer atentamente

Plus en détail

Cucina a legna aria. Gaia

Cucina a legna aria. Gaia Cucina a legna aria Tutto il sapore della tradizione in questa gamma di cucine economiche, smaltate con focolare in refrattario o ghisa e fornio in acciaio inox. Gaia cm 85x55x85 h peso: 110 kg Potenza

Plus en détail

Pignoni e corone ASA Sprockets and plate wheels ASA Kettenräder und Kettenradscheiben ASA Pignons et disques ASA Piñones y discos ASA

Pignoni e corone ASA Sprockets and plate wheels ASA Kettenräder und Kettenradscheiben ASA Pignons et disques ASA Piñones y discos ASA Pignoni e corone ASA Sprockets and plate wheels ASA Kettenräder und Kettenradscheiben ASA Pignons et disques ASA Piñones y discos ASA A richiesta possiamo eseguire dentature e passi nei profili ASA non

Plus en détail

STONE & STONE.R L EFFETTO VISIVO DELLA PIETRA PIATTI DOCCIA IN RESINA

STONE & STONE.R L EFFETTO VISIVO DELLA PIETRA PIATTI DOCCIA IN RESINA L EFFETTO VISIVO DELLA PIETRA IL DESIGN INCONTRA LA BELLEZZA E LA RESISTENZA STRAORDINARIA DI UN MATERIALE INNOVATIVO. UNA COLLEZIONE PER CREARE AMBIENTI DOCCIA ESCLUSIVI ABBINATI ALL ARREDO BAGNO. SHOWER

Plus en détail

PRECONISATION DE GERBAGE

PRECONISATION DE GERBAGE Superlift litres / diam. mm (8 ) Final packaging for pallet 1200 x 1000 mm. 1000 mm Final packaging for pallet 800 x 1200 mm. 800 mm 1200 mm 1200 mm Floor 35 containers High 5 containers (1 + 4) TOTAL:

Plus en détail

SHERWOOD4 SALT LAKE10 FILE16 KREO20 KLINE22 PIERRE BELGE32 INFORMATIONS TECHNIQUES40

SHERWOOD4 SALT LAKE10 FILE16 KREO20 KLINE22 PIERRE BELGE32 INFORMATIONS TECHNIQUES40 COLLECTION AUTUMN / HIVER 2015 / 2016 INDEX. INDICE. INDEX SHERWOOD4 SALT LAKE10 FILE16 KREO20 KLINE22 PIERRE BELGE32 INFORMATIONS TECHNIQUES40 LEGENDE. LEGENDA. LEGEND V ASPECT DE LA SURFACE. ASPETTO

Plus en détail

100x300 50x100 50x50 100x100 technical characteristics. caractéristiques techniques ceramic slabs reinforced with a fiberglass mat. plaques céramiques reforcées avec de la fibre de verre ISO 13006-G

Plus en détail

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/ Drehantrieb Rotary

Plus en détail

CATALOGO NOVITA 2011

CATALOGO NOVITA 2011 CATALOGO NOVITA 2011 Apparecchio da giardino per installazione su palo (Ø 60mm) oppure a parete tramite apposito braccio. L apparecchio è costituito da: Corpo e base in Nylon ad alta resistenza. Diffusore

Plus en détail

Nouveautés / News. Collection haut de gamme de sanitaire. Luxury collection of sanitaryware

Nouveautés / News. Collection haut de gamme de sanitaire. Luxury collection of sanitaryware Nouveautés / News Collection haut de gamme de sanitaire Luxury collection of sanitaryware ZOE PLAN DOUBLE VASQUE Double washbasin Designed by O.Gossart Nouveauté : plan double vasque au design très épuré

Plus en détail

un style un budget La gamme AKTUELL Product Line

un style un budget La gamme AKTUELL Product Line un style qui vous séduit, un budget qui vous convient! La gamme AKTUELL Un design d inspiration européenne. Une qualité de fabrication hors pair. Des produits haut de gamme à prix abordables. Si vous êtes

Plus en détail

DÉCLARATION DES PERFORMANCES DECLARATION OF PERFORMANCES LEISTUNGSERKLÄRUNG

DÉCLARATION DES PERFORMANCES DECLARATION OF PERFORMANCES LEISTUNGSERKLÄRUNG DÉCLARATION DES PERFORMANCES DECLARATION OF PERFORMANCES LEISTUNGSERKLÄRUNG Langue FR : Page 2-3 Language EN : Page 4-5 Sprache DE : Seite 6-7 1/2 DÉCLARATION DES PERFORMANCES 1. Code d identification

Plus en détail

ATC. Avalanche Training Center. Manuel d utilisation

ATC. Avalanche Training Center. Manuel d utilisation ATC Avalanche Training Center Manuel d utilisation Table des matières Manuel d utilisation Eléments du dispositif d entraînement 1 Eléments de commande et de contrôle 2 Mode exercice 3 Mode expert 4 Mode

Plus en détail

BOOK / SCHEMI DI POSA/

BOOK / SCHEMI DI POSA/ BOOK / 2012-2013 SCHEMI DI POSA/ 386 BOOK / AREA TECNICA SCHEMI DI POSA Laying suggestions - Verlegevorschläge - Suggestions de pose - èappleâ ÎÓÊÂÌËfl ÔÓ ÛÍÎ ÍÂ 2/01 2/02 2/03 10x10 4 x4 10x10 4 x4 10x10

Plus en détail

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim The Universal Vinyl Siding Trim is designed to provide a finished look on the outside wall of a home. The Vinyl Siding Trim is a universal part that can be used in combination

Plus en détail

Grès cérame émaillé. GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ Glazed porcelain tiles. Glasierte Feinsteinzeug. Gres porcellanato smaltato.

Grès cérame émaillé. GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ Glazed porcelain tiles. Glasierte Feinsteinzeug. Gres porcellanato smaltato. GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ Glazed porcelain tiles. Glasierte Feinsteinzeug. Gres porcellanato smaltato. 118 119 CHAMADE 10-2 10-3 10-10-12 10-13 10-1 8x cm - 3 x18 MARCHE x cm - 18 x18 CHAMADE BLANC D (1) x cm

Plus en détail

SHABBY STYLE. Mosaico Shabby Chic Curves 30x30

SHABBY STYLE. Mosaico Shabby Chic Curves 30x30 Shabby Style SHABBY STYLE SHABBY STYLE Shabby Style La bellezza delle imperfezioni L allure di un materiale segnato dal tempo L appeal di un design contemporaneo. Shabby Style The beauty of imperfections

Plus en détail

Captuvo SL22/42. Guide de démarrage rapide. Boîtier Enterprise pour Apple ipod touch 5 et iphone 5. CAPTUVO22-42-FR-QS rév.

Captuvo SL22/42. Guide de démarrage rapide. Boîtier Enterprise pour Apple ipod touch 5 et iphone 5. CAPTUVO22-42-FR-QS rév. Captuvo SL22/42 Boîtier Enterprise pour Apple ipod touch 5 et iphone 5 Guide de démarrage rapide CAPTUVO22-42-FR-QS rév. A 09/13 Mise en route Scannez ce code à barres avec votre smartphone ou consultez

Plus en détail

Wandfliesen Wall tiles Carreaux de mur: CROSSOVER grau grey gris, Bodenfliesen Floor tiles Carreaux de sol: CROSSOVER anthrazit anthracite anthracite

Wandfliesen Wall tiles Carreaux de mur: CROSSOVER grau grey gris, Bodenfliesen Floor tiles Carreaux de sol: CROSSOVER anthrazit anthracite anthracite CROSSOVER 2 Wandfliesen Wall tiles Carreaux de mur: CROSSOVER grau grey gris, Bodenfliesen Floor tiles Carreaux de sol: CROSSOVER anthrazit anthracite anthracite Design als Symbiose aus Natur und Technik:

Plus en détail

SHABBY STYLE. Shabby Style La bellezza delle imperfezioni L allure di un materiale segnato dal tempo L appeal di un design contemporaneo.

SHABBY STYLE. Shabby Style La bellezza delle imperfezioni L allure di un materiale segnato dal tempo L appeal di un design contemporaneo. Shabby Style SHABBY STYLE SHABBY STYLE Shabby Style La bellezza delle imperfezioni L allure di un materiale segnato dal tempo L appeal di un design contemporaneo. Shabby Style The beauty of imperfections

Plus en détail

Pin de Monterey Accoya Spécifications de classement concernant le bois d œuvre

Pin de Monterey Accoya Spécifications de classement concernant le bois d œuvre Pin de Monterey Accoya Spécifications de classement concernant le bois d œuvre Noms et définition des grades pour le pin de Monterey Accoya Version 8.2 Grades de bois d œuvre pour le pin de Monterey Accoya

Plus en détail

Innovators in water jet technologies

Innovators in water jet technologies Innovators in water jet technologies Wasserstrahlschneiden Oberflächenbearbeitung Monro-Jet Spezialdüsen Wasser ist das Element Découpe au jet d eau Traitement de surface Monro-Jet Buses spéciales L eau

Plus en détail

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie

Plus en détail

GENERAL GENERAL CATALOG

GENERAL GENERAL CATALOG Le Bourroir Ultra-Résistant The Wear Ultra Resistant tamping tines CATALOGUE GENERAL GENERAL CATALOG 15 Rue Gay Lussac - Zone Industrielle F-94438 CHENNEVIERES SUR MARNE CEDEX Tel : +33.1.45.94.20.20 -

Plus en détail

VISO. Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN

VISO. Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN Jet de corps externe External body jet VISO RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN RJC23CC - RJC23NN Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty

Plus en détail

Grès cérame technique. GRÈS CÉRAME TECHNIQUE Technical porcelain stoneware. Technisches Feinsteinzeug. Gres porcellanato tecnico.

Grès cérame technique. GRÈS CÉRAME TECHNIQUE Technical porcelain stoneware. Technisches Feinsteinzeug. Gres porcellanato tecnico. GRÈS CÉRAME TECHNIQUE Technical porcelain stoneware. Technisches Feinsteinzeug. Gres porcellanato tecnico. 148 149 PRESTIGE FORMATS - SIZES - FORMAT - FORMATI ÉPAISSEUR 7,6 mm "Podotactiles" disponibles

Plus en détail

S c h w e i z e r N u t z f a h r z e u g s a l o n

S c h w e i z e r N u t z f a h r z e u g s a l o n S c h w e i z e r N u t z f a h r z e u g s a l o n Salon suisse du véhicule utilitaire Charte graphique / Corporate Identity 1. Introduction / Einleitung La présente charte graphique sert de guide d

Plus en détail

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia

Plus en détail

www.ezalagioielli.com www.zalagioielli.com

www.ezalagioielli.com www.zalagioielli.com www.ezalagioielli.com www.zalagioielli.com La Firma Affascinato da sempre dal mondo dei metalli nobili e delle pietre preziose, Mauro Zala infonde queste sue passioni nella produzione di gioielli artigianali

Plus en détail

User Guide Manuel de l utilisateur

User Guide Manuel de l utilisateur LAP CHILL MAT TM DISSIPATEUR DE CHALEUR CHILL MAT MC User Guide Manuel de l utilisateur Targus Lap Chill Mat TM Introduction Thank you for your purchase of the Targus Lap Chill Mat. The Lap Chill Mat features

Plus en détail

KVARTAL. Système de suspension pour rideaux et panneaux

KVARTAL. Système de suspension pour rideaux et panneaux Système de suspension pour rideaux et panneaux BON À SAVOIR Vérifie toujours que les vis et les fixations conviennent aux murs et aux plafonds auxquels elles doivent être fixées. Peut être fixé au moyen

Plus en détail

C est un art de vivre aux sonorités italiennes qui inspire un style racé, un tempérament sportif avec des volumes intérieurs généreux.

C est un art de vivre aux sonorités italiennes qui inspire un style racé, un tempérament sportif avec des volumes intérieurs généreux. C est un art de vivre aux sonorités italiennes qui inspire un style racé, un tempérament sportif avec des volumes intérieurs généreux. " The Gran Turismo concept is an Italian-inspired lifestyle statement

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

Viprint et Yupo FPU. Matière: Film en polypropylène pour l impression sérigraphique et numérique UV

Viprint et Yupo FPU. Matière: Film en polypropylène pour l impression sérigraphique et numérique UV Viprint et Yupo FPU ThyssenKrupp Cadillac Plastic Groupe de Marchandise G 10 S Matière: Film en polypropylène pour l impression sérigraphique et numérique UV Avantages / Description Produit Solide, durable

Plus en détail

L expérience de donner forme aux idées. Experience in shaping ideas. Custom

L expérience de donner forme aux idées. Experience in shaping ideas. Custom L expérience de donner forme aux idées. Experience in shaping ideas. Custom Nous laissons place à vos idées - we let your ideas grow Modeler la matière pour donner vie à de nouvelles formes De 1955 à ce

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

Miroirs avec des luminaires Illuminated Mirrors

Miroirs avec des luminaires Illuminated Mirrors Miroirs avec des luminaires Illuminated Mirrors TRIGA partners est une société tchèque importante agissant dans le domaine de traitement du verre plat. Elle s occupe du design, de l étude et du développement

Plus en détail

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013 TECHNICAL INSPECTION SERVICES Department of Public Safety 460 Two Nations Crossing, Suite 100 Fredericton, NB E3A 0X9 Phone: (506) 444-4493 2013-01 FIRE TECHNOTE Fax: (506) 457-7394 NOTE TECHNIQUES DES

Plus en détail

Daten: Facts: n T10 with aluminium decorative elements. n T42 glass wall with SmartGlass. n T35 glass partition wall, soundproofed

Daten: Facts: n T10 with aluminium decorative elements. n T42 glass wall with SmartGlass. n T35 glass partition wall, soundproofed raumconcepte VR Bank Südpfalz eg Entwurf Design Project Thomas Blinn, Innenarchitekt Bauherr Client Maîtrise d ouvrage VR Bank Südpfalz eg Standort Location Site Landau, Germany VR BANK SÜDPFALZ Die

Plus en détail

Manuel KOLIBRI Résumé

Manuel KOLIBRI Résumé Projet KOLIBRI Modèle de comptabilité analytique harmonisé Manuel KOLIBRI Résumé Projet KOLIBRI Modèle de comptabilité analytique harmonisé pour les cantons de la Confédération 1 Plan et sommaire du manuel

Plus en détail

NewCity. Box Storage Container & Caddy

NewCity. Box Storage Container & Caddy NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs- Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie

Plus en détail

PROMOTIONAL TOOLS 2013

PROMOTIONAL TOOLS 2013 PROMOTIONAL TOOLS 2013 1 POINT OF SALE OFFER NEW CONCEPT ALUMINIUM PANEL White lacquered panel Wall mounting (fixing up possible) Dimensions H180 x L80 x P10 cm Direct printing on aluminum panel Can be

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. Deco Drain inc. Installation guide

Guide d installation Deco Drain inc. Deco Drain inc. Installation guide Guide d installation Deco Drain inc. Pour de plus amples informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le

Plus en détail

Plane. Plane. meeting

Plane. Plane. meeting Plane Plane meeting TWIST Bianco Lucido Glossy White Blanc Brillant Bianco White Blanc GIANO Cristallo Crystal Verre Nero Black Noir GIANO Cristallo Crystal Verre Bianco White Blanc GIANO Wengè Grigio

Plus en détail

DreaMed Zak. Expertise médicale. Fauteuil pour multi spécialitées médicales

DreaMed Zak. Expertise médicale. Fauteuil pour multi spécialitées médicales M e d i c a l L i n e DreaMed Zak Expertise médicale Fauteuil pour multi spécialitées médicales Mouvements Montée - par moteur électrique Examens. Chirurgie Dentaire. Implantologie. Stomatologie Orthodontie.

Plus en détail

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page

Plus en détail

AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE

AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE PROJECTEUR DE SON 100V LINE 100V HORN SPEAKER AP-3640 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE Copyright

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60335-2-13 2002 AMENDEMENT 1 AMENDMENT 1 2004-04 Amendement 1 Appareils électrodomestiques et analogues Sécurité Partie 2-13: Règles particulières pour

Plus en détail

Compléments d informations sur les qualités et normes de carrelages

Compléments d informations sur les qualités et normes de carrelages Compléments d informations sur les qualités et normes de carrelages Les seules normes internationales reconnues sont NF EN 14411 La présente Norme européenne définit et fixe les termes, les exigences et

Plus en détail

more than plastics Protection de la poussière

more than plastics Protection de la poussière Protection de la poussière Mit der vormontierten Folientür erstellen Sie einfach und rasch eine staubdichte Schleuse zwischen Räumen. Der aufgenähte Reissverschluss gewährleistet eine dauerhafte Verbindung.

Plus en détail

HIGH TECH HAIR COLLECTION

HIGH TECH HAIR COLLECTION HIGH TECH HAIR COLLECTION GISELA MAYER GmbH Litzelsdorfer Straße 3 D-87700 Memmingen Tel.: (+49) 08331-954 00 Fax: (+49) 08331-470 91 info@gisela-mayer.com www.gisela-mayer.com Liebe Kunden, Die neue innovative

Plus en détail

VILLA «CRUZ» MYKONOS

VILLA «CRUZ» MYKONOS 70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : info@aypioss.com RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Groupement Immobilier Agent Real Estate

Plus en détail

m b C F y GRADUS SQUARE/ROUND HP F IK10 20J xx9 IP 66 class I n. 1 LED 1,1 W n. 1 LED 1,1 W design R. Fiorato - F. Pagliarini

m b C F y GRADUS SQUARE/ROUND HP F IK10 20J xx9 IP 66 class I n. 1 LED 1,1 W n. 1 LED 1,1 W design R. Fiorato - F. Pagliarini GRADUS SQUARE/ROUND HP design R. Fiorato - F. Pagliarini IP 66 class I IK10 20J xx9 C F y Serie di apparecchi per interni ed esterni per incasso in pareti piene per illuminazione generale costituito da:

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering VELIO : Exclusive Florentine Authentique Easypaint Clean Air Mold X» (as described by the sponsor)

Plus en détail

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE PRESENTATION CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE Capacité: 10-16 Tarif: A partir de: 26.000 EUR Chambres: 6 SERVICES INCLUS 7 nuits dans une villa/chalet de luxe Lits fait à l'arrivée et linge de maison.

Plus en détail

TECHNIQUES TRANSPARENTES TECHNIQUES DU VERRE APPLIQUÉES AU DESIGN ET À L ARCHITECTURE SÉRIGRAPHIES SUR VERRE 1

TECHNIQUES TRANSPARENTES TECHNIQUES DU VERRE APPLIQUÉES AU DESIGN ET À L ARCHITECTURE SÉRIGRAPHIES SUR VERRE 1 TECHNIQUES TRANSPARENTES TECHNIQUES DU VERRE APPLIQUÉES AU DESIGN ET À L ARCHITECTURE SÉRIGRAPHIES SUR VERRE 1 Préambule technique Impressions et techniques Impression une face Impression encre durcie

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering EKOTEX : Exclusief Ecologisch Sprint Excellent Schone Lucht Hygiëne» (as described by the sponsor)

Plus en détail

Absolute pressure barometer 2A/3B4

Absolute pressure barometer 2A/3B4 Absolutdruck Barometer 2A/3B4 D Diese hochwertigen mechanischen Instrumente dienen zur Messung von Absolutdruck oder des atmosphärischen Luftdruckes. Diese Form erlaubt die Anwendung in der Meteorologie,

Plus en détail

CB-522. istruzioni d'uso. INSTRUCTIONS MANUAL gebrauchsanweisungen INSTRUCTIONS D'EMPLOI

CB-522. istruzioni d'uso. INSTRUCTIONS MANUAL gebrauchsanweisungen INSTRUCTIONS D'EMPLOI I GB D F istruzioni d'uso INSTRUCTIONS MANUAL gebrauchsanweisungen INSTRUCTIONS D'EMPLOI CARICA BATTERIE SWITCHING SWITCH MODE BATTERY CHARGER GETAKTETER LADEGERÄT CHARGEUR DE BATTERIE A DECOUPAGE CB-522

Plus en détail

PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE.

PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE. Free standing bathtub B000 General considerations: PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE. We strongly recommend to have access

Plus en détail

EMP THROUGH BORE BRAKES FREINS EMP AVEC ARBRES TRAVERSANTS

EMP THROUGH BORE BRAKES FREINS EMP AVEC ARBRES TRAVERSANTS EMP THROUGH BORE BRAKES FREINS EMP AVEC ARBRES TRAVERSANTS The most popular range of MEROBEL's EMP Brakes, offering tailored solutions for every need with: - 1 sizes - up to 5 different versions for each

Plus en détail

Maison du personnel HFR Informations pratiques Personalhaus HFR Praktische Informationen HFR Staff House Practical information

Maison du personnel HFR Informations pratiques Personalhaus HFR Praktische Informationen HFR Staff House Practical information Maison du personnel HFR Informations pratiques HFR Praktische Informationen HFR Practical information Plan d accès Lageplan Access map Arrêt du bus 6: Bushaltestelle Linie 6: No. 6 bus stop: Jean-Paul

Plus en détail

TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA

TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA TABLE EXPLORATION PROGRAM CLASS CRITERIA (Exploration Program Class Criteria Table replaced by O.I.C. 2005/190) Column 1 Column 2 Column 3 Column 4 Item Class 1 Class 2 Class 3 Activity Criteria Criteria

Plus en détail