FR Alarme sans fil multizones avec transmetteur. téléphonique intégré. réf GSM/RTC.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "FR Alarme sans fil multizones avec transmetteur. téléphonique intégré. réf. 512740 GSM/RTC. www.thomsonsecurity.eu"

Transcription

1 FR Alarme sans fil multizones avec transmetteur téléphonique intégré réf GSM/RTC V1

2 Alarme sans fil multizones avec SOMMAIRE A - consignes de sécurité précautions d utilisation entretien et nettoyage recyclage 05 B - description du produit contenu du kit CENTRALE DéTECTEUR DE MOUVEMENT DéTECTEUR D OUVERTURE POUR PORTES ET FENêTRES télécommande 10 C - installation installation de LA CENTRALE installation du DéTECTEUR DE MOUVEMENT installation du DéTECTEUR D OUVERTURE connexion DE LA CENTRALE 14 D - configuration CONFIGURATION LOCALE GUIDE DE DéMARRAGE RAPIDE MENU CONFIGURATION AJOUT/REPROGRAMMATION D ACCESSOIRES EN MEMOIRE Accessoire fournis dans le kit Affectation de détecteurs à l armement partiel Détecteur de mouvement sans fil référence ou Détecteur d ouverture référence Sirène extérieure référence Télécommande référence Bracelet d urgence référence Badge RFID CONFIGURATION DES ALERTES PAR TéLéPHONE Transmetteur téléphonique filaire Transmetteur téléphonique sans fil Définition des types et des numéros de téléphone 28

3 6 - FONCTIONs UTILES Remise à zéro Contrôle de la portée radio 29 E - utilisation Fonctionnalités de l alarme sans fil multizones affichage principal État de la centrale Fonction des touches contextuelles depuis l écran principal Armement/désarmement Armement Désarmement Déclenchement Opération à distance par téléphone 33 f - utilisation à distance connexion réseau connexion usb utilisation du logiciel 34 G - faq 37 h - produits complémentaires Détecteur de mouvement compatible animaux (réf ou ) détecteur d ouveture pour portes et fenêtres (réf ) badge rfid supplémentaire (réf ) sirène sans fil usage extérieur (réf ) bracelet d urgence pour appel d urgence (réf ) 39 I - informations techniques et légales caractéristiques générales caractéristiques fonctionnelles Déclaration de conformité garantie assistance et conseils retour produit/ sav 43 3 FR

4

5 Alarme sans fil multizones avec 1 - PRéCAUTIONS D UTILISATION Ce produit est prévu pour une installation exclusivement en intérieur. Ne pas laisser les enfants manipuler le produit Lors des perçages, veillez à ne pas endommager de câbles électriques ou de tuyauterie sous la surface. Ne pas exposer le produit à la lumière directe du soleil. Ne pas installer le produit dans un milieu soumis à de fortes variations de température ou une humidité importante. Ne pas exposer les détecteurs de mouvement à la lumière directe du soleil. Ne pas multiplier les multiprises ou les câbles prolongateurs. Ne pas installer à proximité de produits chimiques acides, d ammoniaque ou d une source d émission de gaz toxiques. 2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant tout entretien, débrancher l adaptateur secteur. Ne pas nettoyer le produit avec des substances abrasives ou corrosives. Utiliser un simple chiffon doux légèrement humidifié. Ne pas vaporiser à l aide d un aérosol, ce qui pourrait endommager l intérieur du produit. A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3 - RECYCLAGE Il est interdit de jeter les piles usagées dans une poubelle ordinaire. Des piles/ accus contenant des substances nocives sont marqués des symboles figurant ci-contre qui renvoient à l interdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire. Les désignations des métaux lourds correspondants sont les suivants : Cd= cadmium, Hg= mercure, Pb= plomb. Vous pouvez restituer ces piles/accus usagés auprès des déchetteries communales (centres de tri de matériaux recyclables) qui sont dans l obligation de les récupérer. Ne laissez pas les piles/piles boutons/accus à la portée des enfants, conservez-les dans un endroit qui leur est inaccessible. Il y a risque qu elles soient avalées par des enfants ou des animaux domestiques. Danger de mort! Si cela devait arriver malgré tout, consultez immédiatement un médecin ou rendez-vous à l hôpital. Faites attention de ne pas courtcircuiter les piles, ni les jeter dans le feu, ni les recharger. Il y a risque d explosion! Ce logo signifie qu il ne faut pas jeter les appareils hors d usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune. 5 FR

6 yz B - DESCRIption du PRODUIT Alarme sans fil multizones avec Pour plus de simplicité, le détecteur de mouvement la télécommande et le détecteur d ouverture pour portes et fenêtres sont déjà associés à la centrale en usine. Il est inutile de recommande cette étape. Se référer à la partie D. AJOUT/REPROGRAMMATION D ACCESSOIRES EN MEMOIRE pour plus de détails. 1 - contenu DU KIT 1 x 1 2 x 1 3 x 1 4 x 1 5 x 1 6 x 1 7 x 1 8 x 1 9 x 2 10 x 1 11 x 1 12 x 2 13 x 1 14 x 1 16 x 7 15 x 7 17 x 1 18 x 2 1 Centrale 2 Adaptateur secteur 3 Détecteur de mouvement 4 Télécommande 5 Support mural pour détecteur de mouvement 6 Support plafond pour détecteur de mouvement 7 Articulation pour détecteur de mouvement 8 Détecteur d ouverture de portes ou fenêtres et son aimant 9 Badge RFID 10 Câble USB 11 Câble réseau RJ45 12 Câble RJ11 FR 6

7 Alarme sans fil multizones avec 13 CD contenant la notice complète et le logiciel de contrôle à distance 14 Vis de fixation de la rotule sur le détecteur de mouvement 15 Chevilles pour centrale et rotule détecteur de mouvement 16 Vis pour centrale et rotule détecteur de mouvement 17 Vis de fermeture du capot du détecteur d ouverture 18 Vis pour aimant détecteur d ouverture 2 - centrale Vue avant B - DESCRIption du PRODUIT yz Ecran LCD rétro-éclairé 2 Zone de lecture des badges RFID 3 Clavier numérique 4 Touches fonction (configurables) 5 Emplacement du haut-parleur 6 Touches contextuelles : la fonction de chaque touche est indiquée par un symbole sur l écran LCD 7 Touche de validation / d entrée dans un menu 8 Touche/témoin d armement/ désarmement. - Rouge fixe : Système armé. - Rouge clignotant : Système en cours d armement (temporisation de sortie en cours). - Vert fixe : Le système est prêt pour armement. - Eteint : Le système n est pas prêt pour armement (configuration en cours, détecteur ouvert ou défectueux, etc.) 9 Touche/témoin d évènements - Vert fixe : Des informations enregistrées n ont pas été consultées (pile faible, réseau téléphonique indisponible, etc.). - Vert clignotant : Des informations ou erreurs enregistrées n ont pas été consultées, et l une d elle doit être résolue pour pouvoir armer la centrale. - Eteint : Aucune information ou erreur à consulter. 7 FR

8 B - DESCRIption du PRODUIT 10 Touche d annulation / de sortie. 11 Touche programme : permet d entrer dans les menus de configuration ou de saisir un raccourci. 12 Touche entrée 13 Emplacement du microphone Alarme sans fil multizones avec 14 Vue arrière Port USB 15 Logement pour carte SIM (non fournie) 16 Port Ethernet RJ45 17 Sirène 18 Capteur anti-arrachement 19 Passe câbles 20 Emplacement de la batterie de secours (fournie) 21 Prise de connexion de la batterie de secours FR 8

9 ON 1 2 CTS 3 4 ON 1 2 CTS 3 4 ON 1 2 CTS 3 4 ON 1 2 CTS 3 4 Alarme sans fil multizones avec 3 - détecteur de mouvement Le détecteur de mouvement est fourni avec un support de fixation qui permet au choix un montage au mur ou au plafond. B - description du produit Témoin de fonctionnement 2 Fenêtre du capteur 3 Emplacement du trou à percer pour fixation du support 4 Emplacement de la pile 5 Capteur infrarouge 6 Capteur anti sabotage 7 Molette de réglage de la portée de détection 8 Interrupteurs de réglage 9 Partie du support à fixer au mur pour fixation murale 10 Partie du support à fixer au mur pour fixation plafond 11 Partie du support à fixer au dos du détecteur FR

10 Alarme sans fil multizones avec B - DESCRIption du PRODUIT 4 - détecteur d ouverture pour portes et fenêtres 5 - télécommande Touche de désarmement 2 Touche d armement partiel 3 Touche d armement total 4 Touche panic 5 Anneau porte-clé Témoin de fonctionnement. 2 Emplacement du capteur magnétique 3 Emplacement de la vis de fermeture du détecteur 4 Aimant 5 Capteur magnétique 6 Capteur anti sabotage 7 Emplacement de la pile FR 10

11 Alarme sans fil multizones avec 1 - installation de la centrale C - installation Repérer puis fixer le support de la centrale : La centrale doit être installée de manière à ce qu elle soit à proximité d une prise secteur. Si vous souhaitez utiliser les fonctionnalités de contrôle à distance par internet, installez la centrale de manière à ce qu elle puisse bénéficier d une connexion Internet accessible via un modem Internet haut débit Ethernet (avec au moins 1 port Ethernet de disponible). S il est prévu d installer une carte SIM (non fournie) dans la centrale pour utiliser un réseau de téléphonie mobile, s assurer que la réception est d une qualité suffisante. Retirer le support mural de la centrale : Une fois l ensemble des connexions effectuées et la batterie de secours connectée, replacer la centrale sur son support : Revisser la vis située sous la centrale. 11 FR

12 Alarme sans fil multizones avec C - installation 2 - installation du détecteur de mouvement Installation au plafond : Le détecteur de mouvement est fourni avec un support qui permet une installation au choix au mur ou au plafond. Installation au mur : 08 mm 08 mm 08 mm 08 mm ON 1 CTS mm ON 1 CTS mm ON 1 ON 1 FR 12 CTS CTS 2 3 4

13 Alarme sans fil multizones avec C - installation 3 - installation du détecteur d ouverture Le détecteur d ouverture peut s installer au choix sur une porte ou une fenêtre. Installer dans la mesure du possible le détecteur sur la partie fixe de la fenêtre ou de la porte (cadre, dormant) et l aimant sur la partie mobile. 12mm maxi 25mm tétons 13 FR

14 C - installation Alarme sans fil multizones avec 4 - connexion de la centrale Logement carte SIM (non fournie) Câble réseau RJ45 Connexion fiche batterie Sortie de câble rouge noir Sortie de câble Sortie de câble adaptateur Adaptateur secteur (fourni) secteur (fourni) Câble câble RJ11 RJ11 pour entrée téléphonique pour entrée téléphonique câble Câble RJ11 RJ11 pour sortie téléphonique pour sortie téléphonique Câblage avec les câbles fournis Autre câblage possible FR 14

15 Alarme sans fil multizones avec C - installation rouge noir Il est possible de faire sortir les différents câbles par le bas, la gauche ou la droite en retirant les parties plastique correspondantes sur le support de la centrale. Le transmetteur téléphonique filaire est uniquement compatible avec les lignes téléphoniques analogiques. adaptateur secteur (fourni) Insertion d une carte SIM pour utilisation du réseau mobile : câble RJ11 pour entrée téléphonique câble RJ11 pour sortie téléphonique 15 FR

16 D - configuration 1 - Configuration locale Régler dans un premier temps les paramètres propres à la centrale : volume sonore du hautparleur, langue, rétroéclairage, etc. Jeu Fev Appuyer sur la touche contextuelle gauche puis sélectionner le menu «Edition locale» dans la liste à l écran : Edition locale Langue Son Clavier Retro Eclairage Microphone Alarme sans fil multizones avec 2 - guide de demarrage rapide Effectuer dans l ordre les étapes ci-dessous pour une mise en service rapide du système. La notation «P123» correspond à un appui sur la touche P, la saisie du nombre 123 puis l appui sur la touche entrée du pavé numérique. Naviguer dans chaque menu à l aide des touches contextuelles. P : Entrée dans le menu installateur Depuis l écran principal, appuyer sur la touche P puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. Toutes les étapes suivantes sont à effectuer depuis le menu installateur (peu importe l endroit exact). Une fois le code installateur modifié, l entrée dans le menu installateur se fera par le raccourci P [nouveau code installateur]. Le code installateur ne sert qu à rentrer dans les menus de configuration, il ne sert pas à l armement ou au désarmement de la centrale. P310 : Changement du code installateur DIVERS Code Installateur Sous-menu Langue Son Clavier Rétroéclairage Microphone Haut-parleur Réglage disponible Permet de choisir la langue d affichage et de la synthèse vocale de la centrale Permet de choisir le son émis par la centrale lorsqu on appuie sur une des touches du clavier Permet de régler l intensité du rétro éclairage du clavier et de l écran de la centrale Permet de régler la sensibilité du microphone intégré à la centrale Permet de régler le volume sonore du haut-parleur de la centrale (indépendant du volume sonore de la sirène intégrée à la centrale) Il est recommandé de changer le code installateur pour plus de sécurité. A l aide des touches contextuelles et du pavé numérique, entrer un code installateur en remplacement du code «000000» par défaut. Valider ensuite à l aide de la touche de validation. P120 : Réglage date et heure Heure / Minuteries Date Heure Date & Heure Systeme FR 16

17 Alarme sans fil multizones avec Entrer la date et l heure actuelle. La date et l heure sont utilisées pour dater les évènements et pour l activation ou la désactivation de certaines fonctions en fonction de l heure et du jour. P202 : Saisie des numéros de téléphone pour alerte (si la centrale est reliée au réseau téléphonique) Chaines de Rapports Saisissez les numéros de téléphone à prévenir en cas d alerte ou de problème. Les touches contextuelles «+» et «-» permettent de passer d un numéro à l autre. 8 numéros différents peuvent être mémorisés. Sélection du type de numéro de téléphone : P198 : Chaines de Rapports permet d indiquer quels numéros doivent être contactés sous forme de SMS en utilisant la carte SIM (non fournie) installée dans la centrale. P199 : Chaines Num Telephone Chaine 1 est SMS Chaines de Rapports Chaine 1 est Message Vocal sur PSTN permet d indiquer quels numéros doivent être contactés (appel vocal) en utilisant la ligne téléphonique filaire connectée à la centrale. P201 : Activation/désactivation des émissions d appels ou messages Chaines de Rapports Chaine 1 active P202 : Numéros de secours Indiquer ici quel numéro est à utiliser en secours d un autre. Exemple : si vous souhaitez que le numéro de téléphone 2 soit utilisé/composé lorsque le numéro de téléphone 1 est injoignable. P93 : Nom des partitions PARTITIONS D - configuration Parametres Ch 3 (Voix PSTN) backup ch 1 (Voix Nom Partition 1 Une partition est un groupe de détecteurs. On peut attribuer ici un nom à chaque partition (exemple : «1er étage»). P74 : Définition des temporisations de sortie pour chaque partition PARTITIONS Delai Sortie Partition 1 On peut définir une temporisation de sortie pour chacune des partitions. Cette temporisation (0 à 255s) permet de quitter les lieux lorsqu on arme le système, avant que la protection soit effective. P132 : Définition des temporisations de sortie pour chaque détecteur ZONES Tempo Sortie Zone 1 Plutôt qu attribuer une temporisation à une partition (par exemple, un étage), il est possible d attribuer une temporisation à chacun des détecteurs (par exemple, une porte précise). Activer ou désactiver les numéros entrés. 17 FR

18 D - configuration P130 : Définition des détecteurs actifs en armement partiel ZONES Zone 1 en Partiel Alarme sans fil multizones avec P174 : Définition des temporisations d entrée pour chaque détecteur ZONES Tps d'entree (sec) zone 1 en mode ARM Chaque détecteur est par défaut actif en armement total et en armement partiel. Décocher les détecteurs qu on souhaite désactiver en armement partiel (exemple : durant la nuit en votre présence). P183 : Nom des détecteurs ZONES Nom Zone 1 Il est possible d attribuer un nom à chacun des détecteurs de l installation pour rendre plus facile son identification. P137 : Assignation des détecteurs aux partitions ZONES Zone 1 assigne a Partition 1 Si on souhaite utiliser plusieurs partitions (exemple : rez-de-chaussée et étage), on peut associer chacun des détecteurs à la partition correspondante. Attention : un détecteur peut être associé à plusieurs partitions différentes, mais il ne sera actif que lorsque toutes les partitions seront armées (exemple : un détecteur associé au rezde-chaussée et à l étage ne sera actif que si les partitions rez-de-chaussée et étage sont toutes deux armées). Il est possible d établir pour chaque détecteur une temporisation entre la détection et la transmission de l alerte. Par exemple, si les utilisateurs sont amenés à ouvrir une porte puis taper un code au clavier pour désarmer, on peut retarder l alerte lors de l ouverture de la porte (de 0 à 9999s). Définition des utilisateurs Chaque utilisateur peut armer ou désarmer l alarme à l aide d un code, d une télécommande et/ou d un badge RFID. On peut dans ce menu définir quel utilisateur pourra activer le système et par quel biais : P10 : UTILISATEUR Utilisateur 1 est clavier Utilisateurs qui pourront utiliser le clavier pour armer/désarmer à l aide d un code secret. P11 : UTILISATEUR Utilisateur 1 est telecommande Utilisateurs qui possèdent une télécommande. P12 : UTILISATEUR Utilisateur 1 est badge Utilisateurs qui possèdent un badge RFID. FR 18

19 P2 Alarme sans fil multizones avec : Nom des utilisateurs UTILISATEURS Nom Utilisateur 1 D - configuration En lançant ce mode on peut contrôler le bon fonctionnement de chacun des détecteurs de l installation. Déclencher l ensemble des détecteurs durant ce test pour vérifier leur bon fonctionnement, puis quitter à l aide de la touche de sortie. On peut ici personnaliser le nom de chaque utilisateur. P1 : Code des utilisateurs UTILISATEURS Pour les utilisateurs qui utiliseront le clavier pour armer/désarmer, on peut définir le code d accès ici. (L utilisateur 1 a un code par défaut : 1234). P14 : Attribution des partitions aux utilisateurs UTILISATEURS On choisit ici quel utilisateur aura le droit d armer ou de désarmer chacune des partitions de l installation. P236 Code Utilisateur 1 Utilis 1 sur Partition 1 : Mot de passe accès à distance COMMUNICATION Mot de PasseAcces a Distance Si la centrale a été connectée à un réseau informatique pour utiliser le logiciel de contrôle à distance (fourni), choisir le mot de passe d accès ici (par défaut : ). P49 : Déclenchement sirène sur évènements SORTIES On choisit ici quels évènements doivent ou non déclencher la ou les sirènes. Faire défiler vers le bas pour afficher tous les évènements possibles. La sirène intégrée à la centrale correspond à la sortie 1. P77 : Confirmation par sirène Infos vers Sorties On choisit ici si on souhaite déclencher brièvement la sirène pour confirmer par exemple l armement ou le désarmement de la centrale. Attention : «Infos Armement Part vers Sortie» correspond à un déclenchement de la sirène et non un simple bip. Pour par exemple émettre des bips de sirène à l armement total, il faut utiliser «Arm Partition vers sortie» P156 Defaut Alin vers sortie 1 Arm Partition 1 vers sortie 1 : Affectation de sirène aux détecteurs ZONES Alarme Zone 1 vers sortie 1 P343 : Walk-test UTILISATEURS Zone Walk Test App. OK pour valider On peut choisir ici de déclencher la sirène lorsqu un détecteur précis est déclenché, suivant si la centrale est armée en mode total, partiel, etc. 19 FR

20 D - configuration Alarme sans fil multizones avec P207 : Envoi d alertes sur évènements Chaines de Rapports Menu «Partitions» : PARTITIONS Chaine 1 informe sur defaut Alimentation On peut définir ici quels évènements doivent déclencher l émission d une alerte (exemple : envoi d un SMS lorsque l alimentation principale est coupée). 3 - menu configuration Pour accéder à l ensemble de la configuration de la centrale, taper P, suivi du code installateur. Valider avec. Menu «Utilisateurs» : UTILISATEURS C est ici qu on peut regrouper les différents détecteurs en partitions prédéfinies. Un détecteur peut être attribué à plusieurs partitions, et dans ce cas il sera effectif quand toutes les partitions correspondantes seront armées. On peut ici attribuer des noms et des détecteurs à chacune des partitions, autoriser des utilisateurs à armer ou désarmer telle ou telle partition, etc. Menu «Claviers» : CLAVIERS Permet de créer, modifier, supprimer des utilisateurs du système, et permet également de leur attribuer des droits concernant l armement, le désarmement, la consultation des données enregistrées ou la possibilité d entrer dans la partie configuration de la centrale. Menu «Sorties» : SORTIES Les différents claviers permettant d accéder aux fonctions et réglages de la centrale sont répertoriés ici. Le clavier intégré à la centrale est le clavier 1. On peut ici choisir quel utilisateur peut utiliser quel clavier, autoriser l utilisation du ou des claviers suivant une plage horaire précise, etc. Menu «Clefs» : CLEFS Inutilisé sur ce modèle. Une sortie correspond à un dispositif d alerte. La sortie 1 est la sirène intégrée à la centrale, toute autre sirène sans fil programmée sur la centrale se verra attribuer un numéro de sortie. On peut ici choisir les circonstances ou les évènements qui déclenchent la ou les sirènes : alerte intrusion, appui sur la touche Panic d une télécommande, déclenchement d un capteur anti sabotage, etc. Menu «Heure / minuteries» : Heure / Minuteries On règle ici la date et l heure (qui seront utilisées si des plages horaires sont programmées) et également la temporisation à suivre avant transmission de certaines alertes. FR 20

21 Alarme sans fil multizones avec D - configuration Menu «Zones» : ZONES Menu «Communication» : COMMUNICATION C est ici que tous les détecteurs associés à la centrale sont listés. On peut ici leur attribuer un nom, une temporisation d entrée ou de sortie, un temps avant réarmement s ils sont déclenchés, etc. C est également ici qu on peut déclarer les détecteurs qui doivent continuer à être actifs lorsqu on arme une partition en mode partiel. Menu «Plage horaire» : PLAGES HORAIRES C est ici qu on configure les connexions utilisées par la centrale : connexion à un réseau informatique si on souhaite piloter la centrale à distance avec le logiciel fourni, connexion au réseau téléphonique filaire, connexion au réseau téléphonique sans fil. Remarque : pour autoriser l utilisation d une carte SIM insérée dans l alarme vous devrez cocher l option «CID GSM», et entrer le code PIN permettant de déverrouiller la carte SIM. Menu «Divers» : DIVERS On peut définir ici si besoin des plages horaires qui peuvent être utilisées pour armer ou désarmer automatiquement la centrale, autoriser ou non un utilisateur donné à actionner le système, autoriser ou non le déclenchement d une sortie. Menu «Chaines de rapports» : Chaines de Rapports Ici sont regroupées des fonctions de diagnostic, test de portée et de qualité de communication radio. C est ici également qu on peut personnaliser le code installateur qui permet de rentrer dans les menus de configuration de la centrale. 4 - ajout/reprogrammation d accessoires en memoire Une chaîne de rapport correspond à un type de transmission d alerte. Les types pris en charge sont les suivants : «Voice PSTN» pour émission d un message vocal via la ligne téléphonique filaire, «SMS» pour émission de SMS si une carte SIM est présente dans la centrale. On peut ici définir, activer ou désactiver chacune des 8 chaînes de rapports, définir le numéro de téléphone à appeler / à qui envoyer un SMS. On peut également choisir quelle chaîne sera utilisée en secours si une chaîne est indisponible (exemple : envoi d un SMS si l appel par la ligne filaire est impossible). Tous les accessoires fournis dans le kit sont déjà programmés dans la centrale. Si on souhaite recommencer leur programmation ou si on souhaite ajouter des produits supplémentaires, la marche à suivre dépend du type de produit. Attention : Pour reprogrammer des accessoires qui ont déjà été programmés sur la centrale, il est impératif de retirer les piles. Attention : Pour éviter tout déclenchement involontaire de la sirène, désactiver temporairement la sirène ou les sirènes : depuis l écran principal, appuyer sur la touche P puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. 21 FR

22 ON CTS D - configuration Parametres Sortie 1 part. desactivee Sélectionner ensuite à l aide des touches de navigation le menu «Sorties» puis «Paramètres». Se placer ensuite sur «Sortie 1 part. désactivée» puis cocher la ou les sirènes présentes sur l installation (la sirène intégrée à la centrale est la Sortie 1). Quitter ensuite le menu programmation puis enregistrer les changements quand la centrale le propose. Les sirènes cochées sont désactivées jusqu à ce que la centrale soit armée puis désarmée. Elles reviendront alors actives comme elles l étaient auparavant Accessoires fournis dans le kit Pour plus de simplicité, le détecteur de mouvement, la télécommande et le détecteur d ouverture pour portes et fenêtres fournis dans le kit sont déjà associés à la centrale en usine. Une seule opération doit être effectuée pour les rendre actifs une fois installés : Détecteur de mouvement ou détecteur d ouverture : connecter la pile si ce n est pas déjà fait, et attendre la fin des clignotements du voyant en façade. Déclencher ensuite le capteur anti sabotage. Télécommande : appuyer simultanément sur les touches du bas pendant plusieurs secondes. Alarme sans fil multizones avec Pour choisir quel détecteur doit être actif en mode partiel, appuyer sur la touche P depuis l écran principal puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. A l aide des touches de navigation, entrer dans le menu «Zones» puis choisir Statut. Se placer ensuite sur «Zone 1 en Partiel» et cocher les détecteurs qui doivent rester actifs lorsqu on arme la centrale en mode partiel (typiquement : les détecteurs d ouvertures pour portes et fenêtres donnant sur l extérieur) Détecteur de mouvement sans fil références ou Insérer la pile dans le détecteur qu on souhaite ajouter en mémoire, puis patienter jusqu à extinction de la led en façade du détecteur. Depuis l écran principal, appuyer sur la touche P puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. A l aide des touches de navigation, entrer dans le menu «Zones» puis choisir Options zone radio. Se placer ensuite sur «Créer zone radio 1» et sélectionner à l aide des touches «+» et «-» un numéro de zone radio libre (si par erreur on choisit un numéro de zone auquel un détecteur a déjà été assigné, la centrale l indiquera). Une fois validé, la centrale se met en attente. On dispose alors de quelques secondes pour déclencher le capteur anti-sabotage : Au déclenchement de chacun des éléments, la centrale doit émettre un message vocal. Tous les éléments du kit sont alors opérationnels Affectation de détecteur à l armement partiel La centrale dispose de 2 types d armement : l armement total qui permet d activer l ensemble des détecteurs lorsqu on quitte les lieux, et l armement partiel qui est essentiellement destiné à contrôler les accès durant la nuit en la présence des occupants. FR 22

23 ON CTS Alarme sans fil multizones avec Une fois le détecteur connu de la centrale, il est attribué au numéro de zone et la centrale affiche «Terminé». Réglages accessibles dans le détecteur : D - configuration Réglages accessibles dans la centrale : Une fois le détecteur en mémoire de la centrale, il est possible de régler dans le menu de la centrale d autres fonctions du détecteur. Depuis l écran principal, appuyer sur la touche P puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. A l aide des touches de navigation, entrer dans le menu «Zones» puis choisir Options zone radio. Se placer ensuite sur «Zone 1 configuration» et sélectionner à l aide des touches «+» et «-» le détecteur qu on souhaite régler. 1 2 Zone 2 configuration LED(s) Actives Supervision 7 Immunite animale Niveau 2 1 Interrupteur 1 : permet d activer ou désactiver la led en façade du détecteur pour plus de discrétion. Interrupteur 2 : permet d augmenter la sensibilité de détection (interrupteur en bas) ou la réduire (interrupteur en haut). Interrupteur 3 : en haut, permet d attendre au minimum 2 minutes entre chaque transmission radio pour augmenter la longévité des piles. Interrupteur 4 : permet de régler le seuil de poids pour la fonction pet-immune à 15kg (interrupteur en bas) ou 25kg (interrupteur en haut). 2 Potentiomètre : permet de régler la portée de détection de 4.5m (sens anti-horaire) jusqu à 15m (sens horaire). LED(s) Actives : permet de désactiver à distance la led en façade du détecteur. Supervision : permet de changer l intervalle de temps au bout duquel le détecteur se signale à la centrale pour indiquer qu il fonctionne bien. Immunité animale : permet d activer ou désactiver la fonction pet-immune. Niveau : permet de définir la sensibilité de détection (indépendamment du réglage situé dans le détecteur). Nombre de pulses : permet de choisir le nombre de mouvements qui doivent être perçus pour donner lieu à la transmission d une alerte à la centrale (influe sur la sensibilité) Détecteur d ouverture référence Insérer la pile dans le détecteur qu on souhaite ajouter en mémoire, puis patienter jusqu à extinction de la led en façade du détecteur. Depuis l écran principal, appuyer sur la touche P puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. 23 FR

24 D - configuration A l aide des touches de navigation, entrer dans le menu «Zones» puis choisir Options zone radio. Se placer ensuite sur «Créer zone radio 1» et sélectionner à l aide des touches «+» et «-» un numéro de zone radio libre (si par erreur on choisit un numéro de zone auquel un détecteur a déjà été assigné, la centrale l indiquera). Une fois validé, la centrale se met en attente. On dispose alors de quelques secondes pour déclencher le capteur anti-sabotage : Alarme sans fil multizones avec LED(s) Actives : permet de désactiver à distance la led en façade du détecteur Supervision : permet de changer l intervalle de temps au bout duquel le détecteur se signale à la centrale pour indiquer qu il fonctionne bien. Contact mag interne, Contact mag externe, 2 contacts mag pour : laisser la configuration par défaut pour un fonctionnement correct Sirène extérieure référence Attention : La sirène dispose d un capteur anti-arrachement à l arrière et de 2 capteurs anti-sabotage placés sur les vis de fermeture du capot. S ils sont actionnés par inadvertance, la sirène se déclenchera. Si la sirène a déjà été associée puis retirée de la mémoire de la centrale, la mémoire de la sirène doit être purgée : maintenir la touche «Learn» en branchant la batterie puis la maintenir enfoncée jusqu au clignotement rapide du flash. La sirène extérieure ne doit pas être associée à la sortie 1 de la centrale (la sortie 1 est déjà attribuée à la sirène intégrée à la centrale) Connecter la batterie de la sirène. Une fois le détecteur connu de la centrale, il est attribué au numéro de zone et la centrale affiche «Terminé». Réglages accessibles dans la centrale : Une fois le détecteur en mémoire de la centrale, il est possible de régler dans le menu de la centrale d autres fonctions du détecteur. Depuis l écran principal, appuyer sur la touche P puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. A l aide des touches de navigation, entrer dans le menu «Zones» puis choisir Options zone radio. Se placer ensuite sur «Zone 1 configuration» et sélectionner à l aide des touches «+» et «-» le détecteur qu on souhaite régler. Zone 1 configuration LED(s) Actives Supervision 7 Contact MAG Interne Contact MAG Externe Depuis l écran principal, appuyer sur la touche P puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. A l aide des touches de navigation, entrer dans le menu «Sorties» puis choisir Sortie radio. Se placer ensuite sur «Créer sortie radio 1» et sélectionner à l aide des touches «+» et «-» un autre numéro de sortie libre (si par erreur on choisit un numéro de zone auquel une sirène extérieure a déjà été assignée, la centrale l indiquera). Une fois validé, la centrale se met en attente. On dispose alors de quelques secondes pour appuyer sur la touche «Learn» dans la sirène. Une fois la sirène extérieure connue de la centrale, elle est attribuée au numéro de sortie et la centrale affiche «Terminé». Réglages accessibles dans la sirène extérieure : FR 24

25 Alarme sans fil multizones avec D - configuration LEARN D C B A BAT A l aide des touches de navigation, entrer dans le menu «Partitions» puis choisir Paramètres. Choisir ensuite Infos vers Sorties. Cocher ensuite les cases correspondant aux évènements dont on veut être averti par la sirène : armement d une partition, armement partiel d une partition, désarmement, etc. Broches D : permettent de sélectionner la durée de la sirène sonore et lumineuse lors d un déclenchement. Placer un cavalier verticalement sur les broches D pour régler la durée de la sirène à 3 minutes. Sans le cavalier sur les broches D, la durée de la sirène sera de 1 minute. Broches C : Placer un cavalier verticalement sur les broches C pour activer la confirmation visuelle lors de l armement et du désarmement : 1 flash à l armement, 2 flashs au désarmement : Télécommande référence Attention : Si la télécommande a déjà été associée puis retirée de la mémoire de la centrale, la mémoire de la télécommande doit être purgée : maintenir les touches en haut à droite et en bas à gauche en même temps jusqu au clignotement rapide du voyant lumineux. LEARN D C B A BAT Broches B : Placer un cavalier verticalement sur les broches B pour activer la confirmation sonore lors de l armement et du désarmement : 1 bip à l armement, 2 bips au désarmement Broches A : inutilisées. Les cavaliers qu on place sur les broches sont fournis avec la sirène extérieure. Réglages accessibles dans la centrale : Pour chacune des sirènes (y compris celle intégrée à la centrale), on peut activer ou désactiver la confirmation sur armement ou sur désarmement. On peut régler séparément les confirmations sur armement et sur désarmement, en fonction des partitions choisies. Depuis l écran principal, appuyer sur la touche P puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. Depuis l écran principal, appuyer sur la touche P puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. A l aide des touches de navigation, entrer dans le menu «Utilisateurs» puis choisir Télécommandes. Se placer ensuite sur «Créer Telcom Utilis 1» et sélectionner à l aide des touches «+» et «-» un numéro d utilisateur qui n a pas encore de télécommande (si par erreur on choisit un utilisateur qui dispose déjà d une télécommande, la centrale l indiquera). UTILISATEURS Creer Telcom Utilis 1 App. OK pour valider ou entrer ID Une fois validé, la centrale se met en attente. On dispose alors de quelques secondes pour appuyer sur les 2 touches du bas sur la télécommande : 25 FR

26 D - configuration Une fois la télécommande enregistrée, elle est attribuée au numéro d utilisateur et la centrale affiche «Terminé». Réglages accessibles dans la centrale : Une fois la télécommande en mémoire on peut choisir ce qu elle est autorisée à effectuer, et réattribuer ses touches si on le désire. Depuis l écran principal, appuyer sur la touche P puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. A l aide des touches de navigation, entrer dans le menu «Utilisateurs» puis choisir Télécommandes. Faire défiler à l aide des touches contextuelles les différentes options disponibles. En bas de la liste, on a accès à la fonction de chacune des touches de la télécommande sélectionnée dans l ordre suivant : touche hautgauche, touche haut-droite, touche bas-gauche, touche bas-droite, combinaison des touches du bas en même temps. Touches Telecom 1 Armement Armement Partiel Activ/Disactiv Sort: Bracelet d urgence référence Depuis l écran principal, appuyer sur la touche P puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. Alarme sans fil multizones avec A l aide des touches de navigation, entrer dans le menu «Utilisateurs» puis choisir Télécommandes. Se placer ensuite sur «Créer Telcom Utilis 1» et sélectionner à l aide des touches «+» et «-» un numéro d utilisateur qui n a pas encore de télécommande (si par erreur on choisit un utilisateur qui dispose déjà d une télécommande, la centrale l indiquera). Une fois validé, la centrale se met en attente. On dispose alors de quelques secondes pour maintenir le bouton du bracelet d urgence : le témoin du bracelet doit s allumer, s éteindre puis se rallumer. Une fois le bracelet d urgence enregistré, il est attribué au numéro d utilisateur et la centrale affiche «Terminé». Le bracelet d urgence est perçu comme une télécommande sans touches haut-gauche, haut-droite, bas-gauche, bas-droite. On peut personnaliser la fonction du bouton dans la configuration de la centrale, en changeant la fonction combinaison des touches du bas en même temps. Attention : le bracelet d urgence étant perçu comme une télécommande par la centrale, on ne peut pas enregistrer une télécommande et un bracelet d urgence pour le même numéro d utilisateur Badge RFID référence Depuis l écran principal, appuyer sur la touche P puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. A l aide des touches de navigation, entrer dans le menu «Utilisateurs» puis choisir Badge. Se placer ensuite sur «Créer Badge Utilis 1» et sélectionner à l aide des touches «+» et «-» un numéro d utilisateur qui n a pas encore de badge (si par erreur on choisit un utilisateur qui dispose déjà d un badge, la centrale l indiquera). UTILISATEURS Creer Badge Utilisateur 1 App. OK pour valider FR 26

27 yz yz yz yz Alarme sans fil multizones avec D - configuration Une fois validé, la centrale se met en attente. On dispose alors de quelques secondes pour passer le badge devant la centrale : Une fois le badge enregistré, il est attribué au numéro d utilisateur et la centrale affiche «Terminé». Réglages accessibles dans la centrale : Une fois badge en mémoire on peut choisir ce qu il est autorisé à effectuer. Depuis l écran principal, appuyer sur la touche P puis entrer le code installateur (par défaut, ). Valider avec la touche entrée. A l aide des touches de navigation, entrer dans le menu «Utilisateurs» puis choisir Badge. Faire défiler à l aide des touches contextuelles les différentes options disponibles. 5 - Configuration des alertes par téléphone Remarque : les alertes par téléphone sont facultatives, la centrale peut fonctionner sans accès au réseau téléphonique filaire ou mobile Transmetteur téléphonique filaire La centrale dispose : d une entrée téléphonique filaire pour connexion à un réseau téléphonique, ligne analogique uniquement. La connexion peut être faite sur le réseau téléphonique mural s il est disponible, ou sur l entrée téléphone d une box. d une sortie téléphonique pour raccorder un téléphone. Le téléphone reste indépendant de la centrale, l emploi de cette sortie téléphonique évite de condamner une prise téléphonique si un téléphone y était connecté. La connexion au réseau téléphonique filaire permet d avertir une ou plusieurs personnes en cas de déclenchement de l alarme ou d autres évènements, par le biais d un message vocal. Une fois avisé, l utilisateur peut opérer sur la centrale, la désarmer, activer le microphone ou le haut-parleur, etc. 27 FR

28 D - configuration Pour activer le transmetteur téléphonique filaire, se rendre dans le menu «Communication» puis sélectionner Ligne PSTN. Cocher la case pour activer le transmetteur téléphonique filaire. Dès lors, la centrale s assurera du bon fonctionnement de la ligne téléphonique, et avisera l utilisateur d un problème de connexion si la ligne est perdue. Pour personnaliser les messages vocaux de la centrale (y compris les messages qu on entend dans la centrale et non uniquement par téléphone), se rendre dans le menu «Communication» puis sélectionner Messages vocaux. Chaque message vocal peut durer au maximum 5 secondes. Pour autoriser (ou non) la saisie de commande par téléphone lors d un appel émis par la centrale, se rendre dans le menu «Communication» et sélectionner Options ligne tel. Cocher «Ligne ouverte seulement pour Voix» pour activer la commande par téléphone. Pour personnaliser les codes qu il est possible de composer lorsqu on est appelé par la centrale, se rendre dans le menu «Communication» puis sélectionner Codes de Contrôles. L option «Code Contrôle Microphone» permet d activer le microphone intégré à la centrale, pour écouter à distance ce qu il se passe aux alentours de la centrale. L option «Code Contrôle Haut-parleur» permet d activer le haut-parleur intégré à la centrale, pour parler à distance aux personnes sur les lieux par le biais de la centrale. Pour autoriser ou non les utilisateurs à envoyer des ordres par téléphone à la centrale, se rendre dans le menu «Utilisateur» et sélectionner Type utilisateur. Faire défiler à l aide des touches contextuelles pour aller sur la ligne «Utilisateur 1 peut contrôler à distance» et cocher les numéros d utilisateur désirés Transmetteur téléphonique sans fil Attention : La carte SIM à insérer dans la centrale doit correspondre à un abonnement pour téléphone mobile permettant l envoi de SMS. Les cartes SIM de type «données» pour ordinateur portable ou tablette ou les cartes SIM ne permettant que les appels vocaux ne fonctionneront pas correctement. La centrale dispose d un logement pour carte SIM. Une fois équipée d une carte SIM permettant Alarme sans fil multizones avec l envoi de SMS, la centrale peut envoyer des SMS. Les SMS peuvent être envoyés aux mêmes occasions que les messages vocaux via ligne téléphonique filaire, pour des évènements différents ou en secours si la centrale n arrive pas à utiliser la ligne filaire. La carte SIM insérée doit permettre l envoi de SMS et peut être protégée par un code PIN ou non. Pour activer le transmetteur téléphonique sans fil, se rendre dans le menu «Communication» puis sélectionner Module GSM. A l aide des touches contextuelles, cocher «GSM CID Active» pour activer le transmetteur. A l aide des touches contextuelles, renseigner également le «Code PIN» si la carte SIM est verrouillée par un code PIN. Une fois ces informations entrées, le centrale contrôlera la réception du réseau mobile, et avisera l utilisateur d un problème de connexion si le réseau est perdu Définition des types et des numéros de téléphone La centrale peut utiliser jusqu à 8 numéros de téléphone distincts. Chaque numéro sera utilisé, soit pour des appels vocaux par la ligne téléphonique filaire, soit pour des SMS par le réseau mobile. Chacun de ces numéros de téléphone est appelé chaîne de rapport. Pour définir la nature de chaque chaîne de rapport, se rendre dans le Menu «Chaînes de rapport» puis sélectionner Type de chaîne. Les types de chaînes possibles sont «Message Vocal sur PSTN» pour l émission d un message vocal par le biais de la ligne filaire, ou «SMS» pour l envoi de messages textes par le réseau mobile. Pour définir les numéros de téléphone à composer ou utiliser, se rendre dans le menu «Chaînes de rapport» puis sélectionner Paramètres. A l aide des touches contextuelles, activer les chaînes de rapport souhaitées (1 par numéro de téléphone appelé ou auquel la centrale doit envoyer des SMS ). Puis renseigner chaque numéro de téléphone. Dans le menu Paramètres on peut également définir quelle chaîne de rapport doit être utilisée en secours d une autre chaîne. Si par exemple on veut utiliser la chaîne de rapport n 2 en secours de la chaîne de rapport n 1, il suffit de cocher la case «Ch2 backup Ch1». FR 28

29 Alarme sans fil multizones avec Pour définir les circonstances qui déclencheront un appel ou l envoi d un message, se rendre dans le menu «Chaînes de rapport» puis sélectionner Options Rapport. A l aide des touches contextuelles, cocher les évènements qui doivent déclencher une alerte pour chaque chaîne de rapport. Le sigle «AP» fait référence à l autoprotection, les capteurs anti-arrachement et anti-sabotage. D - configuration On peut tester ainsi la portée et la qualité de tous les accessoires, télécommandes, détecteurs ou sirènes extérieures, et choisir un emplacement plus judicieux si besoin. 6 - fonctions utiles Remise à zéro En cas de problème, la centrale possède une fonction de réinitialisation. Attention : Cette opération supprime tous les accessoires de la mémoire, les numéros de téléphone entrés, les utilisateurs, les réglages entrés. Elle n est pas réversible et oblige une reprogrammation complète, y compris des accessoires préenregistrés en usine. Pour remettre la centrale dans sa configuration par défaut, se rendre dans le menu «Divers» et sélectionner Diagnostiques. Sélectionner ensuite Réglages usine et valider Contrôle de la portée radio La centrale peut contrôler la qualité du signal émis par les accessoires et donner sous la forme d un pourcentage la qualité de la liaison. Cette option permet entre autres de contrôler que tous les accessoires sont à portée et si leur placement est judicieux en fonction des obstacles et distances. Pour mettre la centrale en réception, se rendre dans le menu «Divers» et sélectionner Diagnostiques. Sélectionner ensuite Test Radio RSSI et valider. La centrale se met alors en attente et on peut déclencher les accessoires désirés. Pour chaque accessoire déclenché la centrale affiche le nom de l accessoire (nom de l utilisateur, de la sortie, de la zone) et un pourcentage indiquant la qualité de la liaison. 29 FR

30 E - UTILISATION 1 - Fonctionnalités de l'alarme sans fil multizones - La centrale prend en charge jusqu à 64 utilisateurs distincts, pour lesquels on peut définir des droits et attributions distincts (armement ou désarmement, consultation des évènements, etc.) - La centrale prend en charge jusqu à 32 détecteurs qui sont tous identifiés de manière unique - On peut définir jusqu à 4 partitions et attribuer à chacune d entre elles des utilisateurs, des détecteurs, des moyens d alarme ou de transmission d alertes distincts Alarme sans fil multizones avec - On peut également déclarer des détecteurs comme devant être ignorés en armement partiel (exemple : ignorer les détecteurs de mouvement et ne contrôler que les accès sur l extérieur en votre présence la nuit) 2 - affichage principal Etat de la centrale L écran et les touches et témoins renseignent l état de la centrale : Jeu Fev La communication radio est bidirectionnelle : lorsqu une commande ou une alerte est émise, l appareil émetteur attend un accusé de réception et sait si son message a été reçu ou non - La centrale peut prendre en charge jusqu à 8 numéros de téléphone distincts. Si la centrale est connectée à un réseau téléphonique filaire, elle peut passer des appels et des alertes vocales en cas de détection. Si une carte SIM permettant l envoi de SMS (non fournie) est insérée dans la centrale, elle peut envoyer des alertes ou rapports sous forme de SMS. - S il est appelé en cas d alerte, tout utilisateur autorisé peut envoyer des commandes à la centrale, armer, désarmer, parler ou écouter à distance depuis son téléphone - Chaque alerte ou évènement est daté et consigné en mémoire et peut être consulté par les utilisateurs autorisés - Si la centrale est connectée au réseau informatique, on peut piloter la centrale à distance, accéder à l historique des erreurs ou à la configuration de la centrale par ordinateur (Windows uniquement) - On peut définir des temporisations d entrée, de sortie, de déclenchement de la sirène, d envoi d alertes en cas de détection, etc La couleur de la touche d armement indique l état courant de la centrale : Vert : la centrale est prête à être armée si besoin. Un appui sur la touche permet d armer. Rouge : la centrale est armée. La touche est inactive, si on souhaite désarmer le système il faut impérativement utiliser une télécommande, un badge ou saisir le code secret d un utilisateur habilité à désarmer. Rouge clignotant : la centrale est en cours d armement (temporisation de sortie en cours, permettant à l utilisateur de quitter les lieux avant armement effectif de la centrale). Par défaut, un appui sur la touche permet de désarmer. Eteint : la centrale est désarmée mais ne peut être armée immédiatement (exemple : on se trouve dans les menus de configuration). FR 30

31 Alarme sans fil multizones avec E - UTILISATION 2. La couleur de la touche d affichage des erreurs et évènements vous indique si des informations doivent être consultées. Vert : des informations ont été relevées par la centrale et sont conservées en mémoire pour consultation. Un appui sur la touche permet de consulter ces informations. Parallèlement, l écran affiche le symbole. S il est fixe, l information/erreur disparaîtra de l écran dès sa consultation/résolution (exemple : batterie faible). Si le symbole est clignotant, des informations importantes ou des erreurs ont été relevées par la centrale et doivent être consultées/résolues avant de pouvoir armer le système. (exemple : un capteur anti sabotage a été déclenché). Pour faire disparaître le symbole clignotant, il faut appuyer sur la touche pour consulter la liste des alarmes puis composer le code secret d un utilisateur (ne pas utiliser la touche P ici). Eteint : aucune information particulière n est en attente de consultation. L écran affiche également des symboles indiquant l état de la centrale: Symbole Signification Au moins une partition du système est armée en mode total. Au moins une partition du système est armée en mode partiel. Des informations/erreurs ont été relevées. L intervention de l utilisateur est indispensable si le symbole est clignotant. Si le symbole est clignotant, on ne peut pas armer la centrale ni entrer dans les menus de configuration tant que l erreur n aura pas été résolue. Une zone est ouverte (une porte ou fenêtre équipée d un détecteur est ouverte, un mouvement est perçu par un détecteur de mouvement). Un capteur anti-sabotage a été déclenché ou une pile/batterie est faible. Si l un de ces symboles est à l écran, sa cause est affichée par une pression sur la touche Symbole : Signification Coupure de l alimentation secteur de la centrale. Fusible interne à la centrale en sécurité. (probable erreur de câblage, rectifier le câblage et laisser refroidir la centrale quelques minutes) Batterie centrale faible. Problème de connexion au réseau informatique. Problème de connexion/ configuration réseau téléphonique mobile. Problème de connexion réseau téléphonique filaire Capteur anti-arrachement déclenché sur la centrale. Brouillage radio (involontaire ou volontaire). Pile détecteur faible. On peut savoir de quel détecteur il s agit en sélectionnant ce symbole avec les touches contextuelles. Pile télécommande ou bracelet d urgence. On peut savoir de quelle télécommande il s agit en sélectionnant ce symbole avec les touches contextuelles. Une partition n est pas prête à être armée (un détecteur n est pas prêt, ou un message important n a pas été confirmé). Le numéro indique la partition concernée. On peut savoir de quel détecteur il s agit en sélectionnant ce symbole avec les touches contextuelles. Capteur anti-arrachement ou anti-sabotage déclenché sur un des détecteurs. On peut savoir de quel détecteur il s agit en sélectionnant ce symbole avec les touches contextuelles. 31 FR

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com Répéteur WiFi 108216 V1 www.avidsen.com Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec son fonctionnement. Dans le souci d une

Plus en détail

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS Manuel utilisateur Préface Vous venez de faire lʼacquisition dʼune centrale dʼalarme sans fil GSM RTC FOCUS STIIIB. Ce manuel indique comment faire fonctionner votre système

Plus en détail

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM www.etiger.fr Caractéristiques Panneau central (dos) - ARM CPU + Auror CPU - Fréquence GSM quadribande, convient à tous les téléphones mobiles - Accepte jusqu

Plus en détail

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION Système d alarme Sans Fil S9 IMMUNITÉ AUX ANIMAUX JUSQU À 25 KG NS-57009-S9-1311 Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NOTICE D UTILISATION Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Guide utilisateur 12TW2R101

Guide utilisateur 12TW2R101 Guide utilisateur 12TW2R101 Centrale SurTec W2 Novembre 2011 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Sommaire Glossaire.................................... Façade et touches............................

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

Caméra IP intérieure. Öga. www.avidsen.com 123211

Caméra IP intérieure. Öga. www.avidsen.com 123211 Caméra IP intérieure FR Öga www.avidsen.com 123211 V2 VOTRE PRODUIT [1] x1 [2] x1 [3] x1 [4] x1 1 : 1 [5] x1 Quickstart [8] x3 [6] x1 [7] x1 Username / Password Connect your camera entering your username

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

MF ProTect Notice Alarme

MF ProTect Notice Alarme MF ProTect Notice Alarme Notice système d alarme MF ProTect 1 (certains éléments concernent uniquement la centrale GSM : Centre SMS) CONTENU NOTE : Le sachet d accessoires contient des vis (4 pièces),

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES 1 Introduction 2 Utilisation du système JABLOTRON 100 2 Utilisation du clavier système 3 Paramétrage de l alarme 6 Désarmement de l alarme 6 Armement partiel

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Système d alarme ProG5

Système d alarme ProG5 Système d alarme ProG5 GSM/SMS/RFID Système d alarme sans fils Caractéristiques Disposition du panneau de commande ARM + Auror CPU GSM Indicateur du signal Supporte jusqu à 10 télécommandes, 50 détecteurs

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 16 zones + 29 zones sans fils + transmetteurs filaire et GSM REFERENCE(S) 8500-50 TABLE DES MATIERES Introduction Fonctionnalités clavier filaire

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...

Plus en détail

Détecteur de mouvement images

Détecteur de mouvement images Détecteur de mouvement images Vous venez d acheter un détecteur de mouvement images pour l associer à votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Ce détecteur de mouvement images est compatible

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. I-ON40 : la sécurité partagée La sécurité partagée I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. Le système gère de manière transparente 16 zones filaires

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Alarme Maison GSM Auto-appel

Alarme Maison GSM Auto-appel Alarme Maison GSM Auto-appel Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. 1 Index 1. Caractéristiques... 4 2. Votre Centrale

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire) NOTICE D UTILISATION Réf: AL-80 FR EN Please download the manual instruction in English on Home Confort web site : www.home-confort.net ES Descargue el manual de instrucciones en nuestro sitio Home Confort

Plus en détail

Secvest 2WAY. BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E

Secvest 2WAY. BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E Secvest 2WAY BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E 1 Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l achat de la centrale d alarme sans fil SECVEST 2WAY. Le présent

Plus en détail

Manuel installateur XT200i

Manuel installateur XT200i Préambule Description La centrale XT200i est un système d alarme sans fil, fonctionnant sur piles, elle est principalement destinée aux marchés du résidentiel, des petits commerces et des ouvrages extérieurs.

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

Enregistreur vidéo réseau plug and play couleur 8 voies

Enregistreur vidéo réseau plug and play couleur 8 voies FR Enregistreur vidéo réseau plug and play couleur 8 voies réf. 512311 REC PLUG PLAY PICTURE IP66 Disque dur intégré - Capacité 1To V3 www.thomsonsecurity.eu ENREGISTREUR VIDÉO RÉSEAU PLUG SOMMAIRE A -

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Cámera IP extérieure. Öga. www.avidsen.com 123214

Cámera IP extérieure. Öga. www.avidsen.com 123214 Cámera IP extérieure FR Öga www.avidsen.com 123214 V2 VOTRE PRODUIT [1] x1 [2] x1 [3] x1 [4] x1 1 : 1 [5] x1 [10] x4 [6] x1 [11] x4 [7] x1 Quickstart [8] x1 [9] x1 Username / Password Connect your camera

Plus en détail

Système Alarme GSM APPEL MOBILE

Système Alarme GSM APPEL MOBILE Système Alarme GSM APPEL MOBILE Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. - 1 - Index Page 3 Page 4 Page 6 Page 7 Page

Plus en détail

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Système d'alarme GSM compact, sans fil Notice d'utilisation Système d'alarme GSM compact, sans fil 28/14-B 1 Cher client, chère cliente, Veuillez lire soigneusement cette notice avant l installation du système pour assurer son bon fonctionnement.

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Ref. : 34920 INFORMATIONS RELATIVES A L INSTALLATION Utilisateur Adresse de l utilisateur Installateur Entreprise installatrice Date d installation

Plus en détail

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal Transmetteur téléphonique vocal GSM TVD 03 - GSM Version 1.0-A ZI Sud Est Tel : 02.99.85.28.28 15 Rue des Veyettes Fax : 02.99.85.28.29 CS 76326 35063 RENNES CEDEX E.mail:info@sodis-france.fr TVD 03 GSM

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION Avantages SECURITE : Assure la protection des biens et des personnes. Déclenche les éléments de dissuasion (simulation de présence) et d alerte (sirène intégrée

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Guide d utilisation Advisor Advanced

Guide d utilisation Advisor Advanced Guide d utilisation Advisor Advanced P/N 1068998 REV 5.0 ISS 27FEB12 Copyright Marques et brevets Fabriquant Certification Directives européennes Contact Assistance clientèle 2012 UTC Fire & Security.

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi -

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi - ALARME COMMUNAUTAIRE - Mode d emploi - Merci d avoir choisi l alarme SVS Security. SVS Security est la 1ère alarme communautaire. En cas d agression, de cambriolage ou de problème de santé, la rapidité

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Système d alarme intelligent avec transmetteur téléphonique GSM automatique Alarm@home by Manuel d utilisation Profil Pour une meilleure compréhension du produit, lire le présent manuel attentivement avant

Plus en détail

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com.

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. 2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. Garantie de 1 an à partir de la date d achat. Cette garantie couvre les

Plus en détail

StANLEY SAFE tm. SOluTION CONNECTéE de PROTECTION du domicile. PERFORMANCE IN ACTION tm (1)

StANLEY SAFE tm. SOluTION CONNECTéE de PROTECTION du domicile. PERFORMANCE IN ACTION tm (1) StANLEY SAFE tm SOluTION CONNECTéE de PROTECTION du domicile (1) PERFORMANCE IN ACTION tm En cumulant des fonctionnalités avancées de sécurité et de domotique pilotables directement depuis un smartphone

Plus en détail

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par: C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES 2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES FILAIRE F > LES SYSTÈMES FILAIRES I-ON160 pour toutes les installations Un système pour toutes vos installations I-on160 est un système Bus destiné à la protection de sites

Plus en détail

Centrale d alarme Intrusion QX18-QX18i-Version 3.01 Manuel d utilisation Ref:320858-0B. MU QX18-QX18-I V3.01 20040315-NF.

Centrale d alarme Intrusion QX18-QX18i-Version 3.01 Manuel d utilisation Ref:320858-0B. MU QX18-QX18-I V3.01 20040315-NF. Centrale d alarme Intrusion QX18-QX18i-Version 3.01 Manuel d utilisation Ref:320858-0B MU QX18-QX18-I V3.01 20040315-NF.doc 1 Guardall SAS Sommaire 1. A propos de la certification...3 2. Définitions...3

Plus en détail

PROTEXIOM. Manuel complémentaire Gestion du système d alarme par ordinateur Paramétrage et utilisation en local, ou à distance par internet

PROTEXIOM. Manuel complémentaire Gestion du système d alarme par ordinateur Paramétrage et utilisation en local, ou à distance par internet PROTEXIOM Manuel complémentaire Gestion du système d alarme par ordinateur Paramétrage et utilisation en local, ou à distance par internet Ce manuel concerne le paramétrage de votre système d alarme à

Plus en détail

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM Manuel d utilisation JOD1M2B GSM CONTACT REVENDEUR : Ce manuel d'alarme référence JOD1M2B GSM va vous guider dans la mise en route et l utilisation de ce produit. Merci de lire Attentivement ce mode d'emploi

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

StANLEY SAFE tm. SOluTION CONNECTéE de PROTECTION des locaux PROFESSIONNElS. PERFORMANCE IN ACTION tm (1)

StANLEY SAFE tm. SOluTION CONNECTéE de PROTECTION des locaux PROFESSIONNElS. PERFORMANCE IN ACTION tm (1) StANLEY SAFE tm SOluTION CONNECTéE de PROTECTION des locaux PROFESSIONNElS (1) PERFORMANCE IN ACTION tm En cumulant des fonctionnalités avancées de sécurité et de domotique pilotables directement depuis

Plus en détail

Sûr, Simple, Mhouse! GSM + RTC. Alarme Mhouse : la solution d alarme sans fil à installer soi même.

Sûr, Simple, Mhouse! GSM + RTC. Alarme Mhouse : la solution d alarme sans fil à installer soi même. Sûr, Simple, Mhouse! Alarme Mhouse : la solution d alarme sans fil à installer soi même. Un seul système pour protéger votre maison, commander vos automatismes ou vos éclairages! GSM + RTC Sûr Liberté

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée Systeme d alarme intrusion mixte i-on40 La Sécurité Partagée I-ON 40 est un sytème d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. Le système gère de manière transparente 16 zones

Plus en détail

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible Nouveau! Serrure invisible PS Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock la serrure invisible SOMMAIRE 1. Sécuriser un tiroir, un placard. ABIOLOCK STANDARD page 5 2. Sécuriser l accès à une vitrine

Plus en détail

LA SOLUTION D ALARME, DE VIDÉOPROTECTION ET DE DOMOTIQUE INTELLIGENTE ET SANS FIL. Simple à installer, simple à utiliser, haute protection.

LA SOLUTION D ALARME, DE VIDÉOPROTECTION ET DE DOMOTIQUE INTELLIGENTE ET SANS FIL. Simple à installer, simple à utiliser, haute protection. LA SOLUTION D ALARME, DE VIDÉOPROTECTION ET DE DOMOTIQUE INTELLIGENTE ET SANS FIL Simple à installer, simple à utiliser, haute protection. Sommaire LA SOLUTION EVOLOGY EN UN COUP D OEIL L INNOVATION AU

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique

Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique Le savoir faire Delta Dore 12% de notre CA est consacré à la recherche et développement Un protocole X2D : propriété de DELTA DORE, il

Plus en détail

Système de sécurité NX-10-V3. Filaire ou sans fil

Système de sécurité NX-10-V3. Filaire ou sans fil Système de sécurité NX-10-V3 Filaire ou sans fil Votre sécurité vous suit pas à pas Notre système NX-10-V3 fonctionne entièrement sans fil est équipé d un nouveau clavier esthétique. La gamme NX-10 bénéficie

Plus en détail

Une sécurité avancée pour une meilleure qualité de vie

Une sécurité avancée pour une meilleure qualité de vie Advisor Advanced Safety Security Certainty Une sécurité avancée pour une meilleure qualité de vie Sécurité & confort de vie Un système de sécurité qui offre plus que la sécurité Aujourd hui les systèmes

Plus en détail

HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones

HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. INTRODUCTION...2 II. CONTENU DU KIT...3 III. PLANIFICATION DE L INSTALLATION...4 IV. PRESENTATION GENERALE DU

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable

Plus en détail

HA51U HA51+ SYSTEMES D ALARME DOMESTIQUE SANS FIL GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION

HA51U HA51+ SYSTEMES D ALARME DOMESTIQUE SANS FIL GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION HA51U HA51+ SYSTEMES D ALARME DOMESTIQUE SANS FIL GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION PREFACE FELICITATIONS, vous venez de franchir un grand pas dans votre protection, celle de votre habitation et de

Plus en détail

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison. GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle

Plus en détail

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S Manuel d instructions TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 INSTALLATION... 2-4 PROGRAMMATION PROGRAMME LES TÉLÉCOMMANDES, LES DÉTECTEURS 4-6 OU UN PANNEAU DE

Plus en détail

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION MELODIA 2605 A - NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION 1 - PRESENTATION Les Centrales 2605 disposent de 6 zones et se présentent sous forme d un coffret comportant la partie électronique équipée d un

Plus en détail

Une sécurité avancée pour une qualité de vie optimale

Une sécurité avancée pour une qualité de vie optimale Advisor Advanced Safety Security Certainty Une sécurité avancée pour une qualité de vie optimale Sécurité & style de vie : Tout en un Un système de sécurité qui offre plus que la sécurité Les installations

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail