AE 30H : récepteur radio

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "AE 30H : récepteur radio"

Transcription

1 Conrad sur INTERNET N O T I C E Version 02/09 AE 30H : récepteur radio Code : Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers. Conservez cette notice pour tout report ultérieur! Note de l éditeur Cette notice est une publication de la société Conrad, Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l état du produit au moment de l impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable. Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/02-09/EG

2 200 canaux, radionavigation aérienne, radio UKW, bande : 2m Indications relatives à la sécurité lors de l utilisation de l appareil Avant d utiliser ce scanner, lisez attentivement les informations que contient cette notice d utilisation, an particulier les mises en garde et écoutez uniquement les fréquences que vous avez le droit d écouter! Mise en garde pour l utilisation d écouteurs Utilisez les écouteurs fournis par Albrecht. Les autres écouteurs pourraient ne pas convenir à l appareil et l endommager. Avant de brancher les écouteurs, baissez le volume sonore et le régler selon votre souhait une fois les écouteurs branchés. Attention! Cet appareil n est pas étanche L appareil ne doit jamais entrer en contact avec la pluie ou une forte humidité. Des dommages irréversibles pourraient survenir. Respectez les interdictions d écoute! La législation peut être différente suivant les pays même à l intérieur de l union européenne. En Allemagne, la réception d émissions générales est libre : émissions radio, météo, radio amateurs ou émissions qui vous sont spécialement réservées et pour lesquelles vous possédez une autorisation. Vous n avez pas le droit d écouter d autres émissions. Une écoute non autorisée peut être punie. La mémorisation de canaux dans la banque de données doit elle aussi être conforme à la réglementation. Respectez la législation nationale. Les marques et les logos cités et utilisés dans le cadre de cette notice sont la propriété de l entreprise indiquée et ne sont cités que de manière informative. out de votre scanner et marquer ces fréquences par L/O. Elles seront sautées lors de la recherche. Caractéristiques techniques Nombre de canaux : Gamme de fréquences : ,5 107,9 MHz, MHz MHz Sensibilité pour 12 d B SINAD MHz (WFM) ,9 _V MHz (WFM) ,9 _V MHz (WFM) ,9 _V MHz (AM) ,4 _V MHz (AM) ,4 _V MHz (AM) ,4 _V MHz (FM) ,3 _V MHz (FM) ,3 _V MHz (FM) ,3 _V Gamme de températures de fonctionnement autorisées : C +60 C Vitesse de recherche des canaux canaux/seconde (nominal) Vitesse de recherche des fréquences pas/seconde (nominal) Balayage du canal de priorité secondes Sélection de fréquence intermédiaire (à 62.4 MHz) 70 d B 1. Fréquence intermédiaire MHz 2. Fréquence intermédiaire MHz Puissance de sortie audio m W maximum Haut-parleur intégré diamètre : 32 mm, 24 Ohm Dynamique Consommation Squelch désactivé m A A une puissance de sortie NF m A Alimentation piles LR03 alcalines Ou 3 accus R03 rechargeable NiMH/NiCd (3 x 1,2 V DC) Antenne : antenne en caoutchouc ou antenne extérieure 50 Ohm Prises externes : Prises d antenne : BNC, 50 Ohm Ecouteurs/haut-parleurs externe : stéréo ou mono 3,5 mm Dimensions (sans antenne et clip ceinture) : mm x 28 mm x 104 mm Poids (sans antenne et piles) : g 2 26

3 Problème Cause possible Solution possible Le processus de recherche ne démarre pas Le scanner est-il encore en mode HOLD? Squelch mal réglé Un ou plusieurs canaux sont marqués par la fonction saut de canaux. L antenne est mal dirigée ou insuffisante. Appuyez sur RSM/HOLD pour démarrer la recherche. Régler la fonction squelch. Augmentez niveau de réduction de nuisances sonores. Veillez à ce que les canaux et les fréquences intéressants pour vous ne sont pas bloqués. Testez l antenne et la fiche de branchement. Description de l appareil et de l écran Antenne Prise pour écouteurs Fonction Reset Si des anomalies sont constatées au niveau du fonctionnement de l appareil, la fonction reset permet de reprogrammer et de redémarrer l ensemble des fonctions du scanner. Attention : Lors de l utilisation de la fonction Reset, vous perdre l ensemble de vos réglages et mémorisations. Avant d utiliser la fonction reset, testez d abord votre appareil en l éteignant et en le rallumant (éventuellement en enlevant les piles). Il se peut que l erreur survenue disparaisse en effectuant cette manipulation et vous n aurez pas besoin d utiliser la fonction reset. Écran Clavier Utiliser la fonction reset : Eteindre le scanner Maintenir les touches et enfoncées et allumer simultanément le scanner. Relâcher la touche. Environ 3 secondes après, le scanner indique CLEAr sur l écran. Birdies L ensemble des récepteurs radio peuvent retransmettre des signaux indésirables ou de fréquences élémentaires ou d oscillateurs à quart en plus des émissions que vous souhaitez recevoir. Si votre scanner s arrête sur des signaux de ce genre lors de la recherche (modulation sans contenu, grésillements), vous avez la possibilité de les ignorer : utilisez la touche Lock- Introduction Nous vous remercions d avoir acheté le scanner manuel d Albrecht. Ce nouveau scanner High-Tech compact est très facile à utiliser et possède de nombreuses fonctions. Vous pouvez mémoriser jusqu à 200 fréquences et rechercher des 25 3

4 fréquences préprogrammées ou différentes gammes. Pour cela, votre scanner est préprogrammé avec l ensemble des gammes les plus répandues dans la radionavigation aérienne, la radio UKW et la bande professionnelle 2. Ainsi, vous trouverez rapidement les fréquences les plus utilisées dans votre région sans avoir besoin de programmer votre appareil. Utilisez votre scanner pour l observation de bandes de radionavigation aérienne radios UKW Radios commerciales, radio amateurs et radio marine. Les tableaux suivant indiquent les gammes de fréquences programmées dans l appareil. Pour l Allemagne, veuillez utilisez le tableau 2. Largeur de Bande Tableau 1 Gamme de fréquences Mode khz Utilisateurs WFM 100 Radio ondes ultracourtes/fm AM 12.5 Radionavigation aérienne FM 12.5 Bande 2 M, incl : bande amateurs FM 10 VHF High Band FM 12.5 VHF HIGH BAND FM 10 VHF High Band Tableau 2 Gamme de fréquences Mode khz Utilisateurs WFM 100 FM /radio à ondes ultracourtes AM 12.5 Radionavigation aérienne FM 5 Radio militaire FM M bande amateur FM 10 Radios 2mVHF FM 12.5 VHF radio marine FM 10 Radios 2mVHF Accessoires Vous trouverez les accessoires compatibles avec votre scanner tels qu écouteurs, accus, piles, antenne dans notre catalogue disponible chez votre revendeur ou sur le site Où jeter votre appareil hors d usage? Selon les directives européennes, il est interdit de jeter des appareils électriques dans la poubelle ménagère. Si vous souhaitez vous débarrasser de votre scanner, apportez le dans un lieu de collecte situé dans votre commune. C est gratuit et vous pourrez participer à l entretien de l environnement. Conseils lors d éventuels problèmes Problème Cause possible Solution possible Mauvaise réception Le processus de recherche ne s arrête jamais L antenne est mal positionnée Le squelch (le silencieux) est mal réglé L antenne est mal orientée ou insuffisante Les canaux sont sélectionnés dans la fonction saut de canaux Les fréquences locales utilisées ne sont pas mémorisées Aucune réception radio sur le canal Testez l antenne et sa liaison. Orientez à nouveau l antenne. Placez le scanner dans un autre endroit. Vous vous trouvez dans une région où la réception est mauvaise. Demandez à votre revendeur si une antenne extérieure peut apporter une éventuelle amélioration. Réglez de nouveau le squelch et baissez le niveau de réduction de nuisances sonores. Testez l antenne et la fiche de branchement. Choisir un autre endroit pour l utilisation. Vérifiez que les canaux que vous souhaitez recevoir sont autorisés par votre appareil. Mémorisez les fréquences locales sur les canaux de mémorisation. Réglez le canal manuellement et attendez une reprise d activité de celui-ci. 4 24

5 -Pour bloquer le clavier, appuyez sur FNC et Lorsque le clavier est bloqué, le symbole apparaît. Un processus de recherche est possible même lorsque le clavier a été verrouillé à condition qu il ait été activé avant blocage du clavier. Eclairage d écran Pour allumer ou éteindre l éclairage, appuyez sur FNC+LIGHT. L éclairage est allumé pendant 15 secondes maximum puis s éteint automatiquement. Conseils, entretien et maintenance Eteignez toujours le scanner avant d enlever les piles. Vous éviterez des erreurs de fonctionnement telles que la perte de vos réglages. Dressez une liste de vos fréquences principales afin de pouvoir les réenregistrer en cas de perte des données et ne mémorisez que celles que vous avez le droit d écouter. Vous entendrez un signal sonore en appuyant sur chaque touche. Appuyez sur la touche jusqu à ce que vous entendiez le signal sonore. Si vous n utilisez plus le scanner pendant une longue période, enlevez les piles afin qu elles ne coulent pas dans le boîtier. Maintenez le scanner dans un endroit sec. Si votre scanner entre en contact avec de l eau, essuyez le rapidement avec un chiffon. Vous pouvez aussi utilisez un sèche cheveux mais pas de pistolet à air chaud. Une autre solution est d enlever les piles et de faire entrer de l air chaud dans l appareil. Ne stockez pas et n utilisez pas le scanner dans des lieux aux températures extrêmes et poussiéreux. Manipulez soigneusement le scanner, utilisez un chiffon doux pour le nettoyage mais en aucun cas des détergents agressifs. N ouvrez pas le scanner et ne confiez votre appareil qu à un professionnel en cas de problème. Choisissez la bande de fréquence qui vous convient lors de la mise en marche du scanner : 1- Eteindre le scanner 2- En appuyant sur la touche bande, allumer simultanément le scanner Indication : Après un changement de bande de fréquence, les réglages mémorisés doivent être effacés car ils ne seront plus utilisés par la nouvelle bande de fréquence. Feature Highlights Recherche mémoire (scan) ce mode de fonctionnement permet de rechercher les canaux programmés sur votre appareil Recherche de fréquences (search) : ce mode de fonctionnement permet de rechercher les bandes de fréquences sur lesquelles des émetteurs jusqu alors inconnus par l appareil se trouvent. Canal -Banque de données : la mémoire de votre appareil mémorise les fréquences en trois catégories. Au total, vous pouvez mémoriser 200 fréquences dans les 3 banques. Scan Delay : cette fonction retarde la remise en marche de la réception de signaux au changement de canal de 0 à 5 secondes. Important, lorsque vous voulez écouter les réponses des autres stations. Saut de canaux/ fréquences - permet de sauter les canaux ou les fréquences lors du processus de recherche. Canaux de priorité : Vous pouvez surveiller en priorité un canal par banque. ( au total 3 canaux) pour ne pas manquer l échange radio sur ce canal pendant le scan. Moniteur : active la fonction squelch et afin d écouter les faibles signaux. Blocage des touches : vous bloquez le clavier pour éviter une manipulation involontaire de l appareil. 23 5

6 Eclairage de l écran : utile pour l utilisation de nuit du scanner. Antenne flexible avec prise BNC : pour une bonne réception des stations émettrices locales. D autres antennes peuvent être branchées sur la prise BNC pour une étendue de réception plus large. Memory backup : La mémoire de l appareil mémorise les fréquences pour plus de sécurité en cas de disfonctionnement ou de coupure d alimentation. (par exemple lorsque les piles sont rechargées.). Arrêt automatique de l appareil : éteint automatiquement le scanner lorsque les piles sont trop déchargées. L appareil se coupe automatiquement mais conserve tous les réglages. Touches sonores : chaque touche émet un signal sonore afin de confirmer que vous avez bien appuyé dessus. Les erreurs de composition peuvent donc être reconnues grâce à un son différent. Déchargement des piles : vous êtes informé du déchargement des piles aussitôt que celles-ci commencent à faiblir. Comprendre cette notice d utilisation Afin de mieux comprendre le mode de fonctionnement du scanner, vous devez lire impérativement cette notice. Familiarisez vous avec les principes et concepts de base de votre scanner. Si vous n avez jamais utilisé de scanner, lisez les informations qui suivent! Scanner- connaissances de base Comprenez le mode de fonctionnement d un scanner. Des connaissances de base sont essentielles pour comprendre le fonctionnement de votre scanner. Qu est ce que la recherche de canaux? Contrairement aux émetteurs radio ondes moyennes ou ultracourtes, les stations de radiotéléphonie n émettent pas constamment mais uniquement Autoriser à nouveau l ensemble des fréquences. Appuyez simultanément sur RSM/HOLD et sur L/O (long) jusqu à ce que vous entendiez un signal sonore. Canaux de priorité La surveillance de canaux préférentiels vous permet la surveillance supplémentaire de canaux qui pourraient être importants pour vous lors du scan. Pour chaque domaine, un canal peut être défini comme canal de priorité (en tout 3 canaux). Lorsque la fonction de priorité est active, le canal privilégié est sélectionné toutes les deux secondes et son activité est testée pendant le processus de recherche. En général le scanner utilise le premier canal d une banque comme canal de priorité. Vous pouvez choisir un autre canal de la manière suivante : - Rechercher le canal de priorité désiré manuellement. - Appuyez deux secondes sur FNC+PRI. P apparaît à l écran au dessus du numéro de canal sélectionné. - Répétez ce procédé pour les canaux de priorité des autres banques Indication Si tous les canaux étaient marqués L/O, le message d erreur suivant apparaît à l écran : ALL LOC. Dans ce cas, vous devez autoriser à nouveau quelques canaux pendnat la recherche avant de pouvoir les définir comme canaux de priorité. Touche moniteur En mode moniteur, le squelch est ouverte aussi longtemps que vous appuyez sur la touche moniteur. Verrouillage du clavier Verrouiller le clavier permet de protéger l appareil contre toute manipulation involontaire. Aussitôt que le clavier est bloqué, les fonctions suivantes peuvent être encore utilisées :, PWR, FNC, MON, LIGHT et RSM/HOLD 6 22

7 très souvent de tomber sur des fréquences qui ne sont pas nettes ou tout simplement inintéressantes. Vous pouvez exclure ces fréquences de la recherche, elles seront tout simplement ignorées par le saut de fréquences. pour éliminer une de ces fréquences, appuyez sur L/O aussitôt que la recherche s est arrêtée sur cette fréquence. Dans le mode HOLD, vous pouvez aussi chercher manuellement quelques fréquences et les marquer par L/O (L/O apparaît sur l écran lorsque la fréquence est concernée par ce choix) Autoriser à nouveau ces fréquences Choisissez la fréquence bloquée, appuyez de nouveau sur L/O et la marque disparaîtra de l écran. La fréquence est de nouveau intégrée au processus de recherche. A part pour quelques exceptions, vous avez aussi la possibilité de débloquer toutes les fréquences en une seule manipulation. Stoppez la recherche en appuyant sur RMS/HOLD et appuyez un peu plus longtemps sur la touche L/O jusqu à ce que vous entendez un double signal sonore. Indication : Au cas ou vous sélectionneriez plus de 40 fréquences, la première fréquence sera de nouveau autorisée et ainsi de suite. Saut de canaux Même parmi vos canaux mémorisés, il arrivera certainement parfois que vous ne voulez pas utilisez tous les émetteurs au cours d une recherche. Cela est particulièrement souhaitable pour les émetteurs au fonctionnement continu. -Choisissez une place de mémorisation manuellement en appuyant sur L/O et le canal sera ignoré lors de la prochaine recherche. -Pour autoriser de nouveau le canal, procédez de la même manière : L/O disparaît de l écran. Indication Vous avez la possibilité de rechercher et d utiliser manuellement les canaux marqués comme avant. lorsqu un message est communiqué. Lorsque la station est en «repos», il n est pas possible de la trouver sur l échelle de fréquences. Il est donc indispensable que vous connaissiez ou que vous ayez mémorisé auparavant la fréquence que vous désirez écouter. (ou vous devez entreprendre une recherche de fréquences actives et les mémoriser). Aussitôt qu une fréquence est mémorisée, on l appelle canal. A chaque canal correspond un numéro (numéro de la place de mémorisation). En mode de recherche normal (scan), votre AE30H cherche l ensemble des canaux programmés jusqu à ce qu il ait trouvé un émetteur actif. Ensuite, le processus de recherche s arrête sur le canal jusqu à ce que celui-ci cesse d émettre. Aussitôt qu une émission se termine, il redémarre la recherche et cherche le prochain signal actif. Qu est ce que la recherche de fréquences? Contrairement aux canaux (que vous avez dû programmer auparavant), le AE30H propose aussi une recherche de fréquences (search). En mode de recherche de fréquences, le scanner cherche une bande de fréquences sur laquelle des émetteurs jusqu alors inconnus par l appareil se trouvent. En mode search, le scanner démarre par les fréquences les plus basses pour atteindre au fur et à mesure les fréquences de plus en plus hautes. Aussitôt que le scanner a détecté une activité, la recherche est stoppée jusqu à ce que l émission cesse. Si vous jugez cette fréquence utile, vous pouvez la noter ou la mémoriser dans l une des trois banques de l appareil. Si ce n est pas le cas, continuer la recherche. Systèmes radio et radiotéléphonie Les systèmes radio sont tout simplement organisés. Un groupe de stations radio a reçu une fréquence que tous les participants doivent se partager. Les petits réseaux radio ont une seule fréquence (simplex), les réseaux radio plus important ont des stations relais et utilisent deux fréquences (les appareils mobiles envoient en direction des stations relais en sous-bande et les stations relais renvoient le signal amplifié en bande-supérieure. Les utilisateurs de scanner utilisent naturellement la bande de fréquence supérieure car c est avec celle-ci que l on peut écouter le plus de stations possible. Les faisceaux hertziens et les réseaux radio numériques n existent que depuis quelques années. La plupart des services de radiotéléphonie utilisent très souvent encore l ancien concept. Votre scanner est prévu pour ce type de radiotéléphonie. Vous n avez besoin que d une fréquence commune afin de la programmer sur un canal de mémorisation et de pouvoir écouter le réseau 21 7

8 radio complet. Exemples : radionavigation aérienne radio amateurs radios diverses radio de taxis, d entreprises, marine Emetteurs de radiodiffusion. Dans ces systèmes radio traditionnels, votre scanner recherche l ensemble des canaux que vous avez programmé. Il s arrête sur chaque canal et teste leur activité. S il ne trouve pas de signal, il scanne jusqu au canal suivant Aussitôt qu il a trouvé un signal, il stoppe la recherche et vous entendez la conversation jusqu à la fin. Les simples stations «Simplex» peuvent être écoutées avec un éloignement de 1.5 à 12 km alors que les stations «Duplex» peuvent être écoutées jusqu à un éloignement de 40 km. Contenu de l emballage : Notice d utilisation en Allemand et en anglais (peut varier selon les pays) Scanner avec antenne en caoutchouc Clip ceinture Indication : si des pièces manquent, contactez votre revendeur! Mise en marche du scanner. Les informations suivantes vous aideront pour l installation et la mise en marche de votre scanner. Si vous n écoutez pas à l aide d haut-parleurs, utilisez les écouteurs mono/ stéréo décrits sur la première page de la notice. N utilisez pas votre scanner dans les endroits humides tels que salle de bain, cuisine, à l extérieur, sous la pluie. Ne laissez jamais l appareil en plein soleil ou près de sources de chaleur ou d aération. la recherche à chaque fois que vous le désirez. -Lorsque la recherche est arrêtée, Hold apparaît sur l écran. - En mode Hold, vous pouvez connecter tous les canaux avec la touche up. Changer le mode de recherche. Vous pouvez changer de mode de recherche (search ou scan) lorsque vous le souhaitez. -Changer de mode en appuyant sur la touche F/M : FREQ apparaît à l écran si vous avez choisi le mode search. Les fréquences sont recherchées les unes à la suite des autres. - Si en appuyant sur F/M, MEM apparaît à l écran, alors vous vous trouvez en mode scan. Seuls les canaux autorisés et mémorisés seront recherchés. Fonctions particulières Démarrage de la recherche retardé (delay) Vous pouvez programmer un redémarrage retardé de la recherche de 0 à 5 secondes après que le scanner ait trouvé une émission. Ce temps de retardement de 1 à 5 secondes vous permet d écouter l émission avant de redémarrer la recherche. De cette manière, vous pouvez entendre la réponse de vos partenaires de conversation même lorsqu ils ne répondent pas immédiatement après que leur interlocuteur ait terminé sa phrase. Un démarrage retardé d environ deux secondes s avère efficace. L appareil est réglé à la livraison pour un démarrage retardé de 2 secondes. Lorsque la fonction retardement est activée, DLY apparaît sur l écran. Réglage du démarrage retardé. -Appuyez sur FNC+ DELAY -Choisissez le temps de retardement en utilisant et -Appuyez sur PWR et attendez deux secondes jusqu à ce que la valeur soit mémorisée. Saut de fréquences En cas de nécessité, 40 fréquences peuvent être marquées par le symbole L/O. Lors de la recherche de fréquences, il vous arrivera certainement 8 21

9 Appuyez sur L/O. La fréquence est effacée et apparaît. Appuyez sur FNC, F s éteint. Appuyez sur F/M. l écran indique maintenant La fréquence est bel et bien effacée. Démarrez une recherche Memory Scan. Démarrez le processus de recherche en appuyant sur RMS/ HOLD. Le scanner recherche l ensemble des canaux mémorisés selon leur activité. Comme les canaux sont automatiquement classés dans une des 3 banques, vous avez la possibilité de choisir la banque à scanner : radionavigation aérienne, radio à ondes ultra courtes, bande 2m. Choisir les bandes à analyser : appuyez plusieurs fois sur la touche Band pour choisir l une des 3 bandes disponibles. Choisir On ou Off pour chaque bande en utilisant ou. Appuyez sur PWR ou attendre 2 secondes pour que les réglages soient mémorisés. Si votre scanner recevait des grésillements, placez votre scanner dans un autre endroit. Evitez de le déposer près d un ordinateur ou d autres appareils électriques. Ils pourraient occasionner des perturbations et des grésillements. Afin d améliorer la réception, vous pouvez utiliser une antenne extérieure multiband scanner. Dans ce cas, vous avez besoin d un câble coaxial et d un adaptateur approprié à la prise BNC de votre scanner. Demandez conseil à un spécialiste. Installer ou remplacer les piles Votre scanner a besoin de 3 piles LR6 pour fonctionner : piles alcalines ou standards, piles de lampe de poche. Vous trouverez ces piles dans le commerce. Eteindre l appareil avant de changer les piles Enlever le clip ceinture Ouvrir le couvercle des piles en le faisant glisser vers le bas. Installez les trois piles en respectant le sens de polarité.(+ et -) Aussitôt que la recherche a trouvé un canal utilisé, elle s arrête et vous entendez un message ou l émission elle-même. Aussitôt qu un message se termine, la recherche redémarre après un certain temps que vous aurez choisi (voir démarrage retardé p 21). Indications Il est possible de scanner uniquement lorsque des fréquences ont été mémorisées. Si le scanner s arrête trop souvent sur des signaux troubles ou des grésillements, augmentez le réglage de la fonction squelch. Si le scanner ne s arrête pas et que vous n arrivez à capter aucune émission, le réglage squelch est peut être trop haut. Les stations faibles ou trop éloignées peuvent être écoutées avec un niveau squelch 0. Refermer le couvercle. Choisir un canal manuellement. Vous pouvez aussi choisir un canal de manière manuelle et l observer autant de temps que vous désirez. -En appuyant plusieurs fois sur RSM/HOLD, vous pouvez démarrer ou stopper 20 9

10 Utilisation de piles rechargeables Vous pouvez utilisez des piles rechargeables. Celles-ci ne peuvent cependant pas être rechargées dans le scanner. Procurez-vous un chargeur d accus adapté! Indication concernant le choix des piles : - N utilisez que des piles neuves et de même marque de type LR6. - Enlevez les piles usagées et faibles. Ces piles peuvent couler et endommager les contacts et l électronique de votre scanner. - Ne jamais mélanger des piles neuves avec d anciennes piles. - Si vous utilisez des piles rechargeables, utilisez des piles de même marque et de même capacité. Branchement de l antenne : Qu il s agisse de l antenne en caoutchouc livrée ou d une antenne externe, le branchement s effectue sur la prise BNC du scanner. La fixation de l antenne se fait en tournant celle-ci dans le sens des aiguilles d une montre. Indication : En cas d utilisation d un câble de prolongation, veuillez utiliser un câble coaxial 50 Ohm. Vous pouvez utiliser le câble RG 58 jusqu à 15 m. Si vous avez besoin d un câble plus long, utilisez un câble RG 213 ou «Air Cell». Utilisez aussi une prise adaptateur pour BNC 50 Ohm pour votre scanner. Les câbles TV, Sat et câble ne sont pas appropriés pour le scanner car l impédance est supérieure à 50 Ohm. Appuyez sur FNC. Le F disparaît. Choisir avec et les chiffres que vous voulez modifier. Appuyez sur FNC, F apparaît Répétez les étapes 3-6 pour les autres places de l affichage de fréquences. Pour confirmer la fréquence modifiée, appuyer sur FNC +MW. Un numéro de canal libre et la fréquence clignotent alternativement. Choisir le numéro de canal à mémoriser avec et. Terminez la mémorisation en appuyant sur FNC + MW. Pour quitter le mode d édition dans mémoriser, appuyez sur RMS/HOLD. Mémoriser directement une fréquence connue. 1- Si le scanner est en mode Search, repassez sur le mode Scan en appuyant sur FM. Appuyez ensuite sur RSM/HOLD. MEM et HOLD apparaissent sur l écran. 2- Choisir la place de mémorisation avec ou 3- Appuyez sur FNC, F apparaît, appuyez 2 secondes sur MW. 4- Appuyez sur FNC, F disparaît de nouveau. 5- Affichez la fréquence que vous souhaitez programmer avec et 6- Appuyez sur FNC, F apparaît. Déplacez le curseur avec et sur la place que vous voulez programmer. Le digit clignote maintenant. 7- Appuyez sur FNC, F disparaît. 8- Saisir les chiffres souhaités avec et 9- Répétez les étapes 6-8 pour les autres places que vous souhaitez programmer. 10- Terminez la mémorisation avec MW. Pour quitter la fonction : appuyez sur RSM/HOLD. Effacer une fréquence Arrêtez la recherche avec RSM/HOLD. MEM et HOLD apparaissent sur l écran. Choisir la fréquence que vous souhaitez effacer avec et. Appuyez sur FNC. F apparaît. Appuyez maintenant sur MW pendant deux secondes

11 Pour choisir une autre bande, appuyez sur la touche band jusqu à ce que vous trouviez la bande désirée. Choisir on ou off. Autoriser une bande avec ON. Choisissez et autoriser d autres bandes en appuyant sur la touche BAND. Mémorisez le réglage et terminez en attendant deux secondes. Quittez sans changer le régalge en appauyant sur PWR. Vous devez choisir une bande au minimum. Mémoriser une fréquence trouvée sur un canal de mémorisation Vous pouvez enregistrer une fréquence trouvée et tout au moins la noter. Pour mémoriser une fréquence : Appuyez sur FNC+MW. Un numéro de canal libre et la fréquence trouvée apparaissent alternativement. Choisir le numéro de canal avec ou sur lequel la fréquence doit être enregistrée. Pour mémoriser, appuyez sur FNC+MW. La fréquence est maintenant enregistrée sur un canal numéroté. Celui est automatiquement transmis à la banque de mémoire appropriée. Si vous enregistrez une fréquence qui est déjà enregistrée quelque part, vous entendre un signal sonore qui vous indiquera une erreur. Sur l écran, le numéro de canal sur lequel la fréquence est déjà enregistrée apparaîtra. Pour tout de même enregistrer cette fréquence, appuyez sur FNC+MW. Si vous avez mal enregistré une fréquence par mégarde, appuyez sur power. Vous pouvez changer la fréquence à l aide des touches fléchées. Pour fermer, appuyez sur FNC+MW. Modifier une fréquence Branchement des écouteurs. L haut-parleur intégré se coupe automatiquement lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs. L écouteur peut être aussi doté d une prise mono, stéréo de 3.5 mm. Dans les deux cas, les deux systèmes fonctionnent. Respectez les indications relatives à la sécurité énoncées dans le mode d emploi. Un haut-parleur externe peut être aussi raccordé. Pour des haut-parleurs plus puissants, nous vous recommandons des haut-parleurs de PC avec un amplificateur. Clip ceinture levier de déverrouillage. Nous livrons le scanner avec un clip ceinture afin de permettre le port de l appareil à la ceinture. Fixer le clip en le glissant et en l enclenchant à l endroit prévu au dos de l appareil. Pour le retirer, tirer sur le levier de déverrouillage et pousser le clip vers le haut. Si le scanner est en mode Scan, veuillez le faire revenir au mode search (Appuyez sur F/M). FREQ apparaît sur l écran. Appuyez deux secondes sur FNC puis MW. Déplacez le curseur à l aide de et sur le DIGIT que vous souhaitez modifier. Le Digit clignote

12 Les fonctions de votre scanner Utilisation de votre scanner Il est important de connaître les différences de l ensemble des fonctions et plus particulièrement la différence entre la fonction recherche de fréquences (search) et la fonction scan. Pour rechercher une gamme de fréquences sur un émetteur actif, démarrez une recherche de fréquence (search). Pour l écoute d émetteurs radio définis, vous devez tout d abord connaître la fréquence de ceux-ci (ou la trouver). Vous trouverez la liste des fréquences en khz (Kilohertz) ou MHz (Mégahertz). Les données khz et MHz symbolisent la même fréquence. Votre appareil connaît les autres paramètres tels que l espacement des canaux ou la modulation et se régle automatiquement. Pour prendre connaissance avec l appareil, il est conseillé d utiliser la fonction recherche de fréquences afin de trouver rapidement les émetteurs locaux sans avoir à s informer au préalable sur internet ou par l intermédiaire de listes. Dans votre scanner, les gammes de fréquences intéressantes sont rassemblées pour faciliter votre recherche : radionavigation aérienne, Radio à ondes ultra courtes, bande 2 m. Notez les fréquences trouvées et les enregistrer grâce à la mémoire de votre appareil qui peut contenir jusqu à 200 références de fréquences. Aperçu du clavier Appuyez sur FNC+STEP. La bande (par exemple FM) apparaît ainsi que le réglage. Par exemple : 50 (pour 50 khz pour les radio à ondes ultra courtes) Choisir la gamme de fréquences avec les touches et Auto, 5kHz, 6.25 khz, 8.33kHz, 10 khz, 12.5 khz, 15 khz, 20 khz, 25 khz, 50 khz jusqu à 100 khz. Appuyez 2 secondes sur la touche PWR ou attendre jusqu à ce que le réglage soit pris en compte. Nous vous recommandons l utilisation du réglage Auto qui s effectue selon le tableau de bandes de fréquences. Vous pouvez maintenant chercher une radionavigation aérienne, une radio à ondes ultracourtes ou une bande 2 m sans connaître obligatoirement leur fréquence. changer le sens de direction de la recherche avec les touches et. Dès qu un émetteur actif est trouvé, le scanner stoppe la recherche de fréquences et vous pouvez écouter l émetteur trouvé. Si l émission vous convient, stoppez la recherche avec RSM/ HOLD HOLD apparaît Par ce mode de recherche stoppée, vous pouvez maintenant trouver facilement les fréquences environnantes grâce aux touches et.( on trouve souvent d autres émetteurs proches de la fréquence stoppée) Maintenez ou appuyé. La fréquence évolue dans la direction désirée jusqu à ce que vous relâchiez le bouton. Poursuivre la recherche automatique Appuyez sur la touche RMS/HOLD Choisir une bande de fréquence Vous pouvez choisir une bande de fréquence de la manière suivante : Les touches de votre scanner possèdent parfois deux fonctions. La première Appuyez sur band pendant la recherche de fréquences (mode search) Une des bandes avec les réglages habituels apparaît

13 total ne peut pas dépasser plus de 200 canaux. Par exemple : vous pouvez mémoriser 70 canaux pour la radio à ondes ultra courtes, 110 canaux pour la radionavigation aérienne et 20 canaux pour la bande 2 m. Ou alors vous pouvez mémoriser 200 canaux uniquement pour la radionavigation aérienne. Les deux solutions sont possibles. Utilisation de l appareil Avant d utiliser l appareil, vérifiez qu une antenne est branchée et que des piles avec un niveau de charge suffisant sont installés. Mise en marche/ arrêt Appuyez deux secondes sur la touche PWR. Le scanner s allume et vous entendrez un bip sonore. Renouvelez l opération pour éteindre l appareil fonction est indiquée sur la touche et la seconde fonction au dessus de cette touche. Pour les fonctions indiquées sur la touche, vous les activerez en appuyant simplement sur la touche. Pour les fonctions indiquées au dessus de la touche, appuyez tout d abord sur la touche de fonction FNC. F apparaît sur l écran. Appuyez maintenant sur la touche de fonction que vous souhaitez activer (en veillant à ce que F soit encore indiqué sur l écran). Les informations suivantes vous aideront à comprendre les fonctions de chaque touche. Touches FNC Fonctions Utilisez cette touche afin d activer la deuxième fonction indiquée au dessus d une touche Réglage du volume Appuyez sur la touche VOL/SQ. Le symbole VOL apparaît sur l écran. Réglez le volume sonore à l aide des touches ou Réglage de la fonction squelch Appuyez pendant deux fois sur la touche VOL/SQ. Le symbole SQ apparaît sur l écran. Un chiffre compris entre 0 et 10 indique le point de coupure Squelch. 0 indique que la fonction squelch est totalement ouverte et à 10 totalement fermée. Indication Le réglage squelch peut être modifié en mode search et scan. Un bon réglage squelch est très important pour la recherche car sinon, le processus de recherche est très souvent stoppé ou saute des signaux qui pourraient être utilisables. Recherche de fréquences Les gammes de fréquences préprogrammées correspondent aux écarts courants entre les différentes bandes. Elles sont modifiables à tout moment. F/M/MW MON/ FNC+Mon RSM/HOLD L/O/PRI FNC+PRI F/M : permet de passer du mode recherche de fréquences search au mode scan (mode mémoire) FNC+MW (en appuyant rapidement) : enregistrer une fréquence trouvée lors de la recherche de fréquences. FNC+MW (en appuyant 2 secondes) : changement de mode de recherche. M O N - P e r m e t d e p a s s e r a u m o d e moniteur(squelch ouvert) verrouille ou déverrouille le clavier. Reprise de la recherche après avoir Stoppé le cours d une recherche. L/O Saut d une fréquence lors de la recherche. Changement de canal. (en appuyant rapidement) : active Ou désactive la fonction de priorité

14 FNC+Pri (en appuyant plus de 2 secondes). Programme un canal en tant que canal de priorité. 5 Choix de numéro de canal plus élevé. (/ fréquence, direction du sens de la recherche) 6 rétrogradage pour le choix de canaux, fréquences, direction de la recherche Vol/ Sq FNC+Delay Band/Step FNC+STEP PWR/ Light FNC+Light Vol/SQ -1 x : réglage du volume 2 x : Réglage Squelch changement du temps de retardement pour démarrer les différents modes SCAN. Bande- choix de la bande de Fréquence. Pour changer la fréquence des différents modes de recherche. PWR- appuyer sur la touche pendant deux secondes. Allumer ou éteindre le scanner. Eclairage de l écran. Vous visualisez sur l écran l ensemble des icônes et des modes de fonctionnement de votre scanner. F FM Air VHF MEM VOL SQ P Freq apparaît lorsque vous appuyez sur FCN et indique que la deuxième fonction d une touche peut être utilisée. La bande radio à ondes ultra courtes est activée la bande de radionavigation aérienne est activée VHF (bande 2 m) : La bande VHF est activée l appareil travaille en mode memory volume réglable utilisation du mode Squelch apparaît lors du choix d un canal de priorité Mode de fréquence (recherche d une fréquence, search est activé) Aperçu de l écran HOLD L/O PRI DLY Batt apparaît lorsque la recherche est stoppée apparaît lorsque vous chercher un canal manuellement la fonction priorité est activée Retardement du démarrage de la fonction SCAN. ce symbole indique que les piles sont faibles. Le clavier est bloqué pour éviter toute manipulation involontaire de l appareil. Banques de mémoire Les banques de mémoire regroupent les canaux sous forme de groupes. Pour le AE 30H, les 200 canaux mémorisables peuvent être regroupés en trois groupes pour FM, radionavigation aérienne, ou bande 2m. Le choix du nombre de canaux que vous utilisez pour chaque groupe est libre, seul le nombre de 14 15

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/04

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/04 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 04/04 EMETTEUR RECEPTEUR POCKET COMM ONE Code 930303 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

SECURITE ET ENTRETIEN

SECURITE ET ENTRETIEN PT-50 F Version 1 03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 14:24 Uhr Seite 40 LOCK SUMMER New York Chicago Denver 12/24 Santiago Los Angeles Honolulu Wellington H/W SUMMER ON/OFF SLEEP ALARM SET ALARM Hr. TIME SET

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre : 1. Important Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d utiliser votre antenne terrestre d intérieur. Ce manuel contient des informations importantes concernant le fonctionnement de votre antenne.

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg Tel. +49 2452 962-400 Fa +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Plus en détail

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433 MHz Mode d emploi INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce Poste de température avec Poste météo sans fil 433 MHz qui affiche heure, date, température

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Systèmes de conférence

Systèmes de conférence Systèmes de conférence Sennheiser vous propose des solutions globales performantes pour équiper vos salles de conférences. Quels que soient vos besoins, Sennheiser France vous propose une gamme de produits

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

Autoradio AEG AR4027. Code : 000373855. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 11/13. Note de l éditeur

Autoradio AEG AR4027. Code : 000373855. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 11/13. Note de l éditeur Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 11/13 Autoradio AEG AR4027 Code : 000373855 Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

MMR-88 中文 F Version 1

MMR-88 中文 F Version 1 MMR-88 中 F 文 Version 1 IInstructions importantes sur la sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de toutes les mises en garde. Suivez toutes

Plus en détail

Tablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système.

Tablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système. Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Version 02/03 Unité de base (USB) PCNT _ BU05 Crayon électronique PEN1 _ V006 Support bloc notes PCNT _ PAD01 Piles SR41 620004 Mine 9100520 Notice 9100120

Plus en détail

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD PA5600BT LIVERT D INSTRUCTIONS Installation...02 Informations générales...04 Fonctionnement général...05 Horloge... 07 Fonctionnement de la radio...10 Fonctionnement

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 10/10 Le système INTER-LOCK fonctionne avec deux serrures à code. L exemple présenté utilise deux serrures codées avec un simple câblage croisé reliant

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312 CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE Sommaire Caractéristiques de l appareil Installation A lire attentivement avant installation Allumage

Plus en détail

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR. Disney Visitez le site DisneyJunior. Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6 ans Disney Visitez le site DisneyJunior.com 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR INTRODUCTION Vous venez d acquérir Ma tablette magique de VTech. Félicitations!

Plus en détail

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

BC355N RADIO À BALAYAGE DE FRÉQUENCES GUIDE D UTILISATION

BC355N RADIO À BALAYAGE DE FRÉQUENCES GUIDE D UTILISATION BC355N RADIO À BALAYAGE DE FRÉQUENCES GUIDE D UTILISATION 1 INFORMATION IMPORTANTE PRÉCAUTIONS Avant d utiliser cette radio à balayage de fréquences, veuillez prendre note de ce qui suit : 2 Avertissement

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif. 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif. 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001 Manuel d utilisation Mini Market éducatif 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001 Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire) NOTICE D UTILISATION Réf: AL-80 FR EN Please download the manual instruction in English on Home Confort web site : www.home-confort.net ES Descargue el manual de instrucciones en nuestro sitio Home Confort

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Notice d'utilisation

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Notice d'utilisation DAB+ TUNER BOX 945 Enjoy it. Notice d'utilisation Table des matières Consignes de sécurité... 3 Utilisation conforme...3 Instructions de montage...3 Déclarations du fabricant... 3 Garantie...3 Déclaration

Plus en détail

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,

Plus en détail

Bienvenue 19. Instructions et recommandations relatives à la sécurité 19. Votre radio réveil photo et ses accessoires 22

Bienvenue 19. Instructions et recommandations relatives à la sécurité 19. Votre radio réveil photo et ses accessoires 22 Table des matières Bienvenue 19 Instructions et recommandations relatives à la sécurité 19 Votre radio réveil photo et ses accessoires 22 Étapes d insertion des piles 23 Spécifications techniques 24 Apprendre

Plus en détail

Milan Mini chaîne tactile. Manuel d instructions

Milan Mini chaîne tactile. Manuel d instructions Milan Mini chaîne tactile Manuel d instructions MISE EN GARDE - POUR ÉVITER LE RISQUE D INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L HUMIDITÉ AVERTISSEMENT RISQUE DE

Plus en détail

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée) Nous vous remercions d avoir choisi les imprimantes portables Zebra de la gamme QLn. Ces imprimantes de construction robuste constituent, grâce à leur conception innovante, des périphériques productifs

Plus en détail

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM www.etiger.fr Caractéristiques Panneau central (dos) - ARM CPU + Auror CPU - Fréquence GSM quadribande, convient à tous les téléphones mobiles - Accepte jusqu

Plus en détail

DJ-446E. Mode d'emploi PRIVATE MOBILE RADIO

DJ-446E. Mode d'emploi PRIVATE MOBILE RADIO DJ-446E PRIVATE MOBILE RADIO Mode d'emploi Nous vous remercions de votre confiance apportée à la marque Alinco. Afin d'apprécier toutes les performances de cet appareil, lisez attentivement ce mode d'emploi,

Plus en détail

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A Chronis Smart RTS Sommaire 1. La Chronis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert une Chronis RTS? 3 1.2 Quelques définitions

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Guide utilisateur 12TW2R101

Guide utilisateur 12TW2R101 Guide utilisateur 12TW2R101 Centrale SurTec W2 Novembre 2011 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Sommaire Glossaire.................................... Façade et touches............................

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Questions - utilisation

Questions - utilisation FAQ NAO (FR) FRANÇAIS Questions - utilisation - Puis-je savoir dans quel mode je suis (REACTIVE LIGHTING ou constant) lorsque ma lampe est sur ma tête? Oui, il vous suffit de mettre un doigt sur le capteur.

Plus en détail

Configurateur tebis TX100

Configurateur tebis TX100 l Configurateur tebis TX100 Manuel d utilisation 6T7637a Sommaire 1. Généralités sur les installations Tebis et leur configuration... 3 1.1 Les différents types de produits... 3 1.2 Les différents types

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Vectron. Manuel de l utilisateur VECTRON SYSTEMS

Vectron. Manuel de l utilisateur VECTRON SYSTEMS Vectron Manuel de l utilisateur VECTRON SYSTEMS Vectron POS Mobile 3 Édition : 28-08 - 2002 2001 by Vectron Systems AG, Münster, Allemagne Sous réserve de modification technique. Droits réservés Vectron

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en 1. 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002475-003-000

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en 1. 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002475-003-000 Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION Siège de bain interactif 2 en 1 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002475-003-000 Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir.

Plus en détail

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS FR Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone V400 RTS Sommaire bienvenue------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure

Plus en détail

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com.

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com. 3, rue de la Louvière - 7820 RAMBOUILLET Tél. : 0 34 57 55 - Fax : 0 30 4 5 38 S.A.V. 08 69 67 60 - www.coffres-forts.com SOLAR Basic Mode d emploi de la serrure électronique de haute sécurité Sommaire

Plus en détail

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 User Manual 2010 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102613-00001-10 Station météo à 4 jours format CD Modèle : WMH800 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

AMC 120 Amplificateur casque

AMC 120 Amplificateur casque AMC 20 Amplificateur casque Manuel Utilisateur FRANCAIS 2 Rami AMC 20 SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face avant... Face arrière.... Câblage...... Caractéristiques... Informations...

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique

Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique Le savoir faire Delta Dore 12% de notre CA est consacré à la recherche et développement Un protocole X2D : propriété de DELTA DORE, il

Plus en détail

Fonctions de l appareil :

Fonctions de l appareil : 1 A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Pensez à ajuster le volume à un niveau normal, et non pas au maximum. Traduction assurée par LDLC.COM Toute

Plus en détail

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. 1. DESCRIPTION DU PRODUIT COMMUTEL PRO VM3 est un Secours GSM Canal Voix et un transmetteur

Plus en détail

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6 Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour

Plus en détail

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1 TECHNIQUE 9.1 MISE EN ŒUVRE D UN DAE 1. Justification La survie des personnes en arrêt cardio-respiratoire par fonctionnement anarchique du cœur est amélioré si une défibrillation est réalisée précocement.

Plus en détail

Manuel d utilisation. 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002840-002 FR

Manuel d utilisation. 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002840-002 FR Manuel d utilisation 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002840-002 FR Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière

Plus en détail

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers

Plus en détail

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation Tab 6, 12 Tab 5, 11 Tab 4, 10, Français Tab 2, 8, 14 Tab 1, 7, 13 Informations sur les réglementations et les normes

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail

Enregistreur de données d humidité et de température

Enregistreur de données d humidité et de température Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.

Plus en détail

Système de contrôle de pression des pneus

Système de contrôle de pression des pneus Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/11 Système de contrôle de pression des pneus Code : 857486 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant

Plus en détail

Manuel d utilisation du matériel

Manuel d utilisation du matériel Série ifp-800 Manuel d utilisation du matériel Lecteur audio numérique/ lecteur/tuner FM Série ifp-800 www.iriver.com Merci d avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

Guide d Utilisation :

Guide d Utilisation : Guide d Utilisation : Fauteuil élévateur pour escalier droit E120 / D160 SOMMAIRE Ce monte escalier est conçu pour être utilisé par une personne seulement lors des déplacements. Une mauvaise utilisation

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale TYXAL Sirène Intérieure SIRX Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation 1 PRÉSENTATION Fonctionnement avec une centrale Associée à une centrale radio de la gamme TYXAL, la SIRX est destinée

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail