L essentiel Automatismes et Contrôle
|
|
|
- Eric Mongrain
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 L essentiel Automatismes et Contrôle 0
2 Pour un choix plus efficace, allez à l essentiel Make the most of your energy * * Tirez le meilleur parti de votre énergie
3 Sommaire Dialogue opérateur p Unités de commande et de signalisation p Interfaces Homme Machine Automatisation p Relais p Contrôleurs pour machines commerciales et industrielles p PAC (Programmable Automation Controller) p Logiciels Commande de mouvement p Démarreurs progressifs et variateurs de vitesse p Contrôleurs, variateurs, moteurs et axes de positionnement linéaires Contrôle des moteurs p Constituants pour contrôle des moteurs p Constituants pour application de puissance Alimentations p Alimentations p Transformateurs p Connectique Interfaces et Entrées/Sorties p Entrées/Sorties distribuées p E/S distribuées avec commande intégrée p Interfaces précâblées p Accessoires et câblage Solutions de connectivité, réseaux et serveurs Web p Système de câblage ConneXium p Système de câblage AS-Interface p Serveurs et passerelles Sécurité des machines p Solutions de sécurité qui assurent une protection maximale dans toutes les fonctions de sécurité présentes dans la chaîne d automatisme
4 Des produits innovants et simples pour toutes les fon Interfaces et E/S Connectique En-bouts, blocs de jonction Interfaces Relais embrochables, convertisseurs analogiques, interfaces «tout ou rien» Système de câblage pour interfaces, E/S distribuées IP0/IP67 AS-Interface Interfaces IP0/IP67, câbles, coupleurs, accessoires, consoles de réglage et d adressage Sécurité des machines Moniteurs et contrôleurs de sécurité sur AS-Interface Logiciels Logiciels pour concevoir et installer le système AS- Interface, pour configurer les moniteurs et les contrôleurs de sécurité sur AS-Interface Alimentations Alimentations Alimentations en mode commuté Alimentations redressées filtrées et transformateurs AS-Interface Alimentations Automatisation Relais Relais embrochables, temporisés, de mesure et de contrôle, compteurs Modules logiques Automates programmables, PC based control, E/S distribuées Contrôleurs programmables Automates programmables Coprocesseur pour PC E/S distribuées, contrôleurs pour E/S AS-Interface Modules maîtres pour automates Modicon Sécurité des machines Automates, contrôleurs et modules de sécurité Logiciels Logiciels de programmation pour automates et contrôleurs de sécurité Systèmes et architectures Constituants de connexion Ethernet Passerelles Ethernet pour automates Protocoles applicatifs et bus de terrain
5 ctions d Automatismes et de Contrôle Commande de mouvement Démarreurs, variateurs et axes de positionnement linéaires Démarreurs progressifs Variateurs de vitesse Contrôleurs d axes Servo variateurs et moteurs Variateurs et moteurs pas-à-pas Variateurs intégrés Axes linéaires et systèmes multiaxes Logiciels Logiciels de mise en service et programmation Contrôle des moteurs Départs moteurs Contacteurs Disjoncteurs, interrupteurs sectionneurs à fusibles Relais thermiques Combinés départs moteurs, démarreurs contrôleurs Solutions de montage Kits de montage pour départs-moteurs AS-Interface Démarreurs contrôleurs, coffrets, variateurs de vitesse Sécurité des machines Interrupteurs sectionneurs, disjoncteurs-moteurs magneto-thermiques, démarreurs directs en coffret Logiciels Atelier logiciel pour le contrôle des moteurs Outils logiciels Logiciels transverses Génération des applications «process» Contrôle-commande d application Logiciel spécialisé pour développeurs informatiques Logiciels dédiés Voir logiciels dans les autres fonctions Dialogue opérateur Unités de commande et de signalisation Unités de signalisation, commutateurs à cames Balises et colonnes de signalisation Interfaces Homme-Machine Afficheurs et terminaux graphiques, PC industriels, serveurs web, logiciels IHM et SCADA pour PC Boîtes à boutons, systèmes de montage Boîtes à boutons simples et pendantes, kit de montage pour unités de signalisation et terminaux AS-Interface Boîtes, claviers, balises et colonnes de signalisation Sécurité des machines Arrêts d urgence, boîtes à boutons, interrupteurs à pédales, balises et colonnes de signalisation Logiciels Logiciels pour afficheurs et terminaux graphiques Détection * Détecteurs Interrupteurs de position Détecteurs de proximité Détecteurs photoélectriques et à ultrasons Détecteurs pour contrôle de pression Codeurs optoélectroniques RFID Identification Système d identification inductive Sécurité des machines Interrupteurs, barrières immatérielles, tapis de sécurité Logiciels Logiciel de configuration pour tapis de sécurité * Pour les produits de détection, se référer à l Essentiel de la détection
6 Commande Dialogue et Commande signalisation Opérateur et signalisation Harmony, des solutions simples et innovantes à toutes vos problématiques Harmony, des solutions simples et innovantes Harmony, des solutions simples et innovantes à l effi toutes cacité de vos solutions problématiques de dialogue. toutes vos problématiques Leader mondial en constituants de commande et de signalisation, Schneider Electric poursuit sa politique d innovation au sein de ses gammes Harmony afi n de parfaire Leader mondial en constituants de commande et de signalisation, Schneider Electric Leader poursuit mondial sa politique en constituants d innovation de au commande sein ses et gammes de signalisation, Harmony Schneider afi n parfaire Electric poursuit l effi cacité sa de politique vos solutions d innovation de dialogue. au sein de ses gammes Harmony afi n de parfaire l effi cacité de vos solutions de dialogue. Investissez en toute sérénité! Investissez en Investissez en toute sérénité! La toute garantie de sérénité trouver la solution à toutes vos applications Une largeur et une complémentarité d offre inégalées La garantie de trouver la solution Des solutions optimisées en coût La à toutes garantie vos de applications trouver la solution grâce à une grande fl exibilité des à Une toutes largeur vos et applications une complémentarité offres permettant des combinaisons Une d offre largeur inégalées et une complémentarité multiples et une compatibilité totale d offre Des solutions inégalées optimisées en coût Des grâce solutions à une grande optimisées fl exibilité en coût des grâce offres permettant à une grande des fl exibilité combinaisons des offres multiples permettant et une compatibilité des combinaisons totale multiples et une compatibilité totale La garantie de composants fi ables dans toutes les situations Des produits robustes qui répondent aux standards de qualité les plus La garantie de composants fi ables élevés La dans garantie toutes de les composants situations fi ables dans Des produits toutes les robustes situations qui répondent Des aux standards produits robustes de qualité qui les répondent plus aux élevés standards de qualité les plus élevés La garantie de gagner un temps précieux Une simplicité de choix et une rapidité de mise en oeuvre pour La garantie de gagner un temps l ensemble des constituants Harmony La précieux garantie de gagner un temps précieux Une simplicité de choix et une Une rapidité simplicité de mise de en choix oeuvre et une pour
7 Sommaire Boutons et voyants Commutateurs à came Solutions de signalisation Boîtes et boîtiers Boutons et voyants p Boutons à collerette plastique Ø 6 Harmony XB6.../ à / p Voyants lumineux Ø 8 et Harmony XVL.../5 p Boutons à collerette métallique Ø Harmony XB.../6 à /9 p Boutons à collerette plastique Ø Harmony XB5... /0, / et / p Boîtes à boutons XB5S... p Boutons sans fi l sans pile Harmony XB5R.../ et / p Boîtes à boutons Harmony XAL.../5 p Boutons à collerette plastique Ø monolithiques Harmony XB7.../6 et /7 p Boutons à collerette métallique et plastique Ø 0 Harmony /8 à /0 p Commutateurs à came Harmony Série K.../ et / Solutions de signalisation p Ø 0, 60, 00 mm, colonnes de signalisation monolithiques Harmony XVC.../ p Ø 5 mm, balises de signalisation monolithiques, accessoires Harmony XVDLS / XVC.../ p Ø 70 mm, colonnes de signalisation modulaires (IP 66) Harmony XVB.../5 p Ø 70 mm, colonnes de signalisation modulaires (jusqu à IP 66) Harmony XVE.../6 p Ø 5, 50 mm, colonnes de signalisation modulaires (jusqu à IP 5) Harmony XVP.../7 p Accessoires colonnes de signalisation modulaires Harmony XV.../8 p Ø 8, 06, 0, 0 mm, feux rotatif Harmony XVR.../9 p Accessoires feux rotatif Harmony XVR.../0 p Sirènes et alarmes électroniques Harmony XVS.../0 Constituants pour applications levage p Boîtes à boutons pendantes Harmony XAC.../ et / p Combinateurs et postes de conduite Harmony XK / XJ (consulter votre agence Schneider Electric) Combinateurs Interfaces Homme/Machine p Sommaire.../6 /
8 Harmony XB6 Boutons et voyants à collerette plastique Ø 6 Fonctions à contacts et fonctions lumineuses à DEL intégrée (): Tension Lettre (p) V AC/DC (5 ma) B 8 0 V AC (5 ma) G 0 0 V AC (5 ma) M Boutons poussoirs lumineux = + + Type de tête Forme de tête à poussoir affleurant rectangulaire () Degré de protection IP 65 / Nema, X, / Classe II + 0. Montage (mm) perçage du support Ø 6. 0 entr axe de montage x 8 avec tête rectangulaire, 8 x 8 avec têtes carrée et ronde Dimensions (mm) L x H x P (sous tête) x 8 x 50 avec les têtes rectangulaires, 8 x 8 x 50 avec les têtes carrées et rondes Raccordement () par cosses Faston,8 x 0,5, ou à souder Type de poussoir à impulsion Produits complets Produits à composer V AC/DC Références blanc NO XB6DWBB ZB6EpB () ZB6ZB ZB6DW NO + NC XB6DWB5B ZB6EpB () ZB6Z5B ZB6DW vert NO XB6DWBB ZB6EpB () ZB6ZB ZB6DW NO + NC XB6DWB5B ZB6EpB () ZB6Z5B ZB6DW rouge NC XB6DWBB ZB6EpB () ZB6ZB ZB6DW NO + NC XB6DWB5B ZB6EpB () ZB6Z5B ZB6DW jaune NO ZB6Ep5B () ZB6ZB ZB6DW5 NO + NC XB6DW5B5B ZB6Ep5B () ZB6Z5B ZB6DW5 Type de poussoir à accrochage Références blanc NO ZB6EpB () ZB6ZB ZB6DF NO + NC XB6DFB5B ZB6EpB () ZB6Z5B ZB6DF vert NO XB6DFBB ZB6EpB () ZB6ZB ZB6DF NO + NC XB6DFB5B ZB6EpB () ZB6Z5B ZB6DF rouge NC XB6DFBB ZB6EpB () ZB6ZB ZB6DF NO + NC XB6DFB5B ZB6EpB () ZB6Z5B ZB6DF jaune NO ZB6Ep5B () ZB6ZB ZB6DF5 NO + NC ZB6Ep5B () ZB6Z5B ZB6DF5 Voyants lumineux = + Type de tête à cabochon lisse Forme de tête rectangulaire () Produits complets V AC/DC Produits à composer Références blanc XB6DVBB ZB6EpB () ZB6DV vert XB6DVBB ZB6EpB () ZB6DV rouge XB6DVBB ZB6EpB () ZB6DV jaune XB6DV5BB ZB6Ep5B () ZB6DV5 bleu ZB6Ep6B () ZB6DV6 () Référence de base à complèter par la lettre B, G ou M, selon la tension désirée. Voir le tableau des tensions ci-dessus. () Produits à tête carrée, remplacer la lettre D de la référence par C (XB6DWBB devient XB6CWBB) Produits à tête ronde, remplacer la lettre D de la référence par A (XB6DWBB devient XB6AWBB) () Autre raccordement : par broches pour circuit imprimé x 0,5. /
9 Fonctions à contacts = + Boutons poussoirs Type de tête à poussoir affleurant Forme de tête rectangulaire () Degré de protection IP 65 / Nema, X, / Classe II + 0. Montage (mm) perçage du support Ø 6. 0 entr axe de montage x 8 avec tête rectangulaire, 8 x 8 avec têtes carrée et ronde Dimensions (mm) L x H x P (sous tête) x 8 x 50 avec les têtes rectangulaires, 8 x 8 x 50 avec les têtes carrées et rondes Raccordement () Type de poussoir par cosses Faston,8 x 0,5, ou à souder à impulsion Produits complets Produits à composer Références blanc NO XB6DAB ZB6ZB ZB6DA NO + NC XB6DA5B ZB6Z5B ZB6DA noir NO ZB6ZB ZB6DA NO + NC XB6DA5B ZB6Z5B ZB6DA vert NO XB6DAB ZB6ZB ZB6DA NO + NC XB6DA5B ZB6Z5B ZB6DA rouge NO ZB6ZB ZB6DA NO + NC XB6DA5B ZB6Z5B ZB6DA () Produits à tête carrée, remplacer la lettre D de la référence par C (XB6DAB devient XB6CAB) Produits à tête ronde, remplacer la lettre D de la référence par A (XB6DAB devient XB6AAB) () Autre raccordement : par broches pour circuit imprimé x 0,5 Boutons Coup de poing Arrêt d urgence Ø 0 () = + + Type de tête à verrouillage brusque (EN/ISO 850 : 006) Forme de la tête cylindrique Type de poussoir tourner pour déverrouiller Produits complets Produits à composer Références rouge NC + NO XB6AS89B ZB6EB ZB6Z5B ZB6AS8 Type de poussoir tourner pour déverrouiller, par clé 00 Références rouge NC + NO XB6AS99B ZB6EB ZB6Z5B ZB6AS9 () Les boutons-poussoirs coup de poing Arrêt d urgence à verrouillage brusque et à accrochage mécanique sont conformes aux normes EN/IEC 600- et EN/ISO 850, à la Directive Machine 006//CE et à la norme EN/IEC Pour toutes explications sur ces normes et directives, consulter notre agence régionale. /
10 Harmony XB6 Boutons et voyants à collerette plastique Ø 6 Fonctions à contacts et fonctions lumineuses à DEL intégrée = + Boutons tournants Type de tête à manette Forme de tête rectangulaire () Degré de protection IP 66 / Nema, X, / Classe II + 0. Montage (mm) perçage du support Ø 6. 0 entr axe de montage x 8 avec tête rectangulaire, 8 x 8 avec têtes carrée et ronde Dimensions (mm) L x H x P (sous tête) x 8 x 50 avec les têtes rectangulaires, 8 x 8 x 50 avec les têtes carrées et rondes Raccordement () par cosses Faston,8 x 0,5, ou à souder Type de dispositif de commande à manette noire Produits complets Produits à composer Nombre et type de position positions 60 positions 60 positions 5 fixes fixes à rappel au centre Références NO XB6DDB ZB6ZB ZB6DD ZB6ZB ZB6DD NO + NC XB6DD5B ZB6Z5B ZB6DD ZB6Z5B ZB6DD Nombre et type de position positions positions positions 5 5 fixes fixes à rappel au centre Références NO XB6DD5B ZB6Z5B ZB6DD ZB6Z5B ZB6DD5 = + Type de dispositif de commande à serrure, clé Ronis 00 Produits complets Produits à composer Nombre et type de position positions 70 positions 70 positions 5 fixes fixes à rappel au centre Références NO + NC XB6DGC5B ZB6Z5B ZB6DGC ZB6Z5B ZB6DGB Nombre et type de position positions positions positions 5 5 fixes fixes à rappel au centre Références NO + NC XB6DGH5B ZB6Z5B ZB6DGH ZB6Z5B ZB6DGS 8 9 (): Tension Lettre (p) V AC/DC (5 ma) B 8 0 V AC (5 ma) G 0 0 V AC (5 ma) M Boutons tournants lumineux Type de dispositif de commande Produits à composer à manette de couleur = Nombre et type de position positions 60 positions fixes fixes Références blanc NO + NC ZB6EpB () ZB6Z5B ZB6DD0 ZB6DD0 ZB6YK vert NO + NC ZB6EpB () ZB6Z5B ZB6DD0 ZB6DD0 ZB6YK rouge NO + NC ZB6EpB () ZB6Z5B ZB6DD0 ZB6DD0 ZB6YK () Référence de base à complèter par la lettre B, G ou M, selon la tension désirée. Voir le tableau des tensions ci-dessus. () Produits à tête carrée, remplacer la lettre D de la référence par C (XB6DDB devient XB6CDB) Produits à tête ronde, remplacer la lettre D de la référence par A (XB6DDB devient XB6ADB) () Autre raccordement : par broches pour circuit imprimé x 0,5 /
11 Voyants lumineux Ø 8 et à DEL (): Tension Chiffre (p) 5 V (5 ma) V (8 ma) V (8 ma) 8 V (0 ma) Voyants lumineux à DEL Collerette noire Cabochon intégré Type de tête DEL apparente, Ø 8 mm DEL protégée, Ø 8 mm DEL protégée, Ø mm Degré de protection IP 0, IP 65 avec joint () Montage (mm) perçage du support Ø 8. mm Ø 8. mm Ø. mm entr axe de montage.5 x.5 mm 0.5 x 0.5 mm 6.5 x 6.5 mm Dimensions (mm) Ø x P (sous tête) Ø x Ø 0 x Ø 6 x 5 Raccordement Languettes () Languettes () Connecteur à vis Références () vert XVLAp XVLAp XVLAp rouge XVLAp XVLAp XVLAp jaune XVLAp5 XVLAp5 XVLAp5 Clé de serrage pour voyants Ø 8 mm pour voyants Ø mm Références XVLX08 XVLX () Référence de base à complèter par le chiffre,, ou, selon la tension désirée. Voir le tableau des tensions ci-dessus. () Pour une étanchéité IP 65, rajouter les joints : XVLZ9 pour voyants XVLApp et XVLApp; XVLZ9 pour voyants XVLApp () Raccordement par cosse Faston,8 x 0,5, ou à souder Sous-ensembles et accessoires pour boutons et voyants à collerette plastique Ø 6 5 Sous-ensembles Corps pour boutons Voyants lumineux Caractéristiques assignées d emploi AC-5 : Ue = 0 V et Ie =,5 A ou Ue = 0 V et Ie = A Consommation Positivité des contatcs selon IEC/EN : à manœuvre positive d ouverture, effort d ouverture positive 0 N 5 ma V AC/DC 5 ma 8 0 V AC 5 ma 0 0 V AC Type de Embase + Contacts Corps voyants V 8 0 V 0 0 V contact contacts Références NO ZB6ZB ZB6EB Blanc ZB6EBB ZB6EGB ZB6EMB NC ZB6ZB ZB6EB Vert ZB6EBB ZB6EGB ZB6EMB NO ZB6ZB Rouge ZB6EBB ZB6EGB ZB6EMB NC ZB6ZB Jaune ZB6EB5B ZB6EG5B ZB6EM5B NO + NC ZB6Z5B Bleu ZB6EB6B ZB6EG6B ZB6EM6B Accessoires Porte-étiquettes pour étiquettes x 8 mm (étiquettes 8 x mm) x 6 mm (étiquettes 6 x mm) non marquées Couleur du fond sans étiquette jaune ou blanc noir ou rouge sans étiquette jaune ou blanc noir ou rouge Références (vente par quantité indivisible 0) ZB6YD0 ZB6YD ZB6YD ZB6YD0 ZB6YD ZB6YD Etiquettes vierges pour porte-étiquettes 8 x mm (porte-étiquettes x 8 mm) 6 x mm (porte-étiquettes x 6 mm) Couleur du fond jaune ou blanc noir ou rouge jaune ou blanc noir ou rouge Références (vente par quantité indivisible 0) ZB6Y00 ZB6Y00 ZB6Y00 ZB6Y00 Etiquette circulaire jaune, Ø 5 mm pour coup de poing Arrêt d urgence Marquage Vierge à graver ARRET D URGENCE EMERGENCY STOP Références ZB6Y700 ZB6Y70 ZB6Y70 Embase Plaque Outil de serrage Pince d extraction anti-rotation et desserage de l écrou des éléments de contacts Références ZB6Y009 (vente par quantité indivisible 0) ZB6Y00 (vente par quantité indivisible 0) ZB6Y905 (vente par quantité indivisible ) ZB6Y08 (vente par quantité indivisible 5) Volet de protection pour boutons Connecteur Bouchon obturateur de forme rectangulaire de forme ronde / carrée faston femelle (IP 65) Références ZB6YD00 ZB6YA00 ZB6Y00 (vente par quantité indivisible 00) ZB6Y005 (vente par quantité indivisible /5
12 Harmony XB Boutons et voyants à collerette métallique Ø Fonctions à contacts = + Boutons poussoirs à impulsion Type de tête collerette circulaire chromée Degré de protection IP 66 / Nema X, / Classe I Montage (mm) perçage du support + 0. Ø,5 recommandé (, 0 ) entr axe de montage 0 (horizontal) x 0 (vertical) Profondeur (mm) sous tête Raccordement () Borne par vis et étriers Type de bouton affleurant affleurant capuchonné Sans marquage Produits complets à composer complets à composer Références noir NO XBBA ZBBZ0 ZBBA XBBP ZBBZ0 ZBBPA Type de bouton vert NO XBBA ZBBZ0 ZBBA XBBP ZBBZ0 ZBBPA rouge NC XBBA ZBBZ0 ZBBA XBBP ZBBZ0 ZBBPA jaune NO XBBA5 ZBBZ0 ZBBA5 XBBP5 ZBBZ0 ZBBPA5 bleu NO XBBA6 ZBBZ0 ZBBA6 XBBP6 ZBBZ0 ZBBPA6 affleurant Avec marquage international Produits complets à composer Références vert NO XBBA ZBBZ0 ZBBA rouge NC XBBA ZBBZ0 ZBBA blanc NO XBBA ZBBZ0 ZBBA noir NO XBBA5 ZBBZ0 ZBBA5 Type de bouton dépassant coup de poing Ø 0 mm Sans marquage Produits complets à composer complets à composer Références noir NO XBBC ZBBZ0 ZBBC rouge NC XBBL ZBBZ0 ZBBL Type de bouton à double touche à triple touche Degré de protection IP 66 - IP 69K IP 66 - IP 69K Avec marquage international Produits complets à composer complets à composer (A) Références (A) NO + NC XBBL75 ZBBZ05 ZBBL7 (B) NO + NC + NO XBBA77 ZBBZ0 + ZBE0 () Autres raccordements : par connecteur, par languettes Faston (6,5 et x,8) (B) = + + ZBBA7 9 Bouton coup de poing Arrêt d urgence Ø 0 mm () à verrouillage brusque (EN/ISO 850) Type de bouton pousser tirer NO + NC Sans marquage Produits complets à composer 0 Références rouge NO + NC XBBT85 ZBBZ05 ZBBT8 Type de bouton tourner pour déverrouiller NO + NC Références rouge NO + NC XBBS85 ZBBZ05 ZBBS8 Type de bouton tourner pour déverrouiller par clé NO + NC Références rouge NO + NC XBBS95 ZBBZ05 ZBBS9 () Les boutons-poussoirs coup de poing Arrêt d urgence à verrouillage brusque et à accrochage mécanique sont conformes aux normes EN/IEC 600- et EN/ISO 850, à la Directive Machine 006//CE et à la norme EN/IEC Pour toutes explications sur ces normes et directives, consulter notre agence régionale. /6
13 Fonctions à contacts = + Boutons tournants Type de tête collerette circulaire Degré de protec- IP 66 / Nema X, / Classe I Montage (mm) perçage du support + 0, Ø,5 recommandé (, 0 ) entr axe de montage 0 (horizontal) x 0 (vertical) Profondeur (mm) sous tête Raccordement () Borne par vis et étriers Type dispositif de commande à manette produits complets à composer complets à composer Nombre et type de position positions positions positions positions fixes fixes à rappel à gauche à rappel à gauche Références noire NO XBBD ZBBZ0 ZBBD XBBD ZBBZ0 ZBBD Nombre et type de position positions positions positions positions fixes fixes à rappel au centre à rappel au centre Références noire NO + NO XBBD ZBBZ0 ZBBD XBBD5 ZBBZ0 ZBBD5 5 = + 6 Type dispositif de commande à serrure, clé n 55 produits complets à composer complets à composer Nombre et type de position () positions positions positions positions fixes fixes fixes fixes Références noire NO XBBG ZBBZ0 ZBBG XBBG ZBBZ0 ZBBG Nombre et type de position () positions positions positions positions à rappel à gauche à rappel à gauche fixes fixes Références noire NO XBBG6 ZBBZ0 ZBBG6 noire NO + NO XBBG ZBBZ0 ZBBG /7
14 Harmony XB Boutons et voyants à collerette métallique Ø Fonctions lumineuses = + Voyants lumineux Type de tête collerette circulaire à cabochon lisse Degré de protection IP 66 / Nema X, / Classe I Montage (mm) perçage du support + 0, Ø,5 recommandé (,, 0 ) entr axe de montage 0 (horizontal) x 0 (vertical) Profondeur sous tête Raccordement () Borne par vis et étriers Source lumineuse à DEL intégrée à alimentation directe pour lampe BA 9s (non fournie) Produits complets complets à composer 5 6 Tension d alimentation V AC/DC 0 0V AC 0 0V AC 50V maxi,,w maxi Références blanc XBBVB XBBVG XBBVM XBBV6 ZBBV6 ZBBV0 vert XBBVB XBBVG XBBVM XBBV6 ZBBV6 ZBBV0 rouge XBBVB XBBVG XBBVM XBBV6 ZBBV6 ZBBV0 jaune XBBVB5 XBBVG5 XBBVM5 XBBV65 ZBBV6 ZBBV05 bleu XBBVB6 XBBVG6 XBBVM6 = + Boutons-poussoirs lumineux Type de bouton poussoir à impulsion affleurant Source lumineuse à DEL intégrée à alimentation directe pour lampe BA 9s (non fournie) Produits complets complets à composer 7 8 Tension d alimentation V AC/DC 0 0V AC 0 0V AC 50V maxi,,w maxi Références blanc NO + NC XBBWB5 XBBWG5 XBBWM5 XBBW65 ZBBW065 ZBBW vert NO + NC XBBWB5 XBBWG5 XBBWM5 XBBW65 ZBBW065 ZBBW rouge NO + NC XBBWB5 XBBWG5 XBBWM5 XBBW65 ZBBW065 ZBBW orange NO + NC XBBW5B5 XBBW5G5 XBBW5M5 XBBW565 ZBBW065 ZBBW5 bleu NO + NC XBBW6B5 XBBW6G5 XBBW6M5 9 0 Type de bouton à double touche à impulsion avec voyant bouton tournant à manette ( poussoir affleurant vert, poussoir dépassant rouge) (à position fixes) Degré de protection IP 66 - IP 69K IP 66 Source lumineuse à DEL intégrée à DEL intégrée Produits complets complets Tension d alimentation V AC/DC 0 0V AC 0 0V AC V AC/DC 0 0V AC 0 0V AC Références vert NO + NC XBBKB5 XBBKG5 XBBKM5 rouge NO + NC XBBKB5 XBBKG5 XBBKM5 orange NO + NC XBBK5B5 XBBK5G5 XBBK5M5 blanc NO + NC XBBW77B5 XBBW77G5 XBBW77M5 () Autres raccordements : par connecteur, par languettes Faston (6,5 et x,8), bornes à ressort /8
15 Eléments séparés et accessoires Blocs électriques () () Blocs de contact simples Blocs lumineux à DEL à alimentation directe Caractéristiques AC-5, 0V - A Consommation assignées d emploi 8 ma V AC/DC Positivité des contatcs Les contacts NC sont à manœuvre ma 0 V AC selon IEC/EN positive d ouverture ma 0 V AC Raccordement Raccordement par à associer avec têtes pour DEL intégrée pour lampe BA 9s (non fournie) par vis étriers bornes à ressorts V AC/DC 0 0V AC 0 0V AC 50V maxi,,w maxi Références (vente par NC ZBE0 ZBE05 blanc ZBVB ZBVG ZBVM ZBV6 quantité indivisible 5) NO ZBE0 ZBE05 vert ZBVB ZBVG ZBVM Couleur donnée par le cabochon rouge ZBVB ZBVG ZBVM orange ZBVB5 ZBVG5 ZBVM5 bleu ZBVB6 ZBVG6 ZBVM6 Boîtiers métalliques moulées (Alliage de zinc, profondeur utile 9 mm) à rangée verticale à rangées verticales Nombre de perçages Dimensions face avant 6 Références 80 x 80 mm XAPM0H XAPM0H 80 x 0 mm XAPM0H XAPM0H XAPM0H 80 x 75 mm XAPM0H XAPM0H XAPM06H Accessoires () Porte-étiquettes 0 x 0 mm pour étiquettes 8 x 7 mm Marquage Couleur du fond noir ou rouge blanc ou jaune Références non marquées ZBY0 ZBY0 (vente par quantité International 0 (fond rouge) ZBY9 I ZBY7 AUTO ZBY5 STOP ZBY0 _ indivisible 0) Français ARRET (fond rouge) ZBY0 ARRET-MARCHE ZBY66 MARCHE ZBY0 Anglais OFF ZBY ON ZBY START ZBY0 Allemand AUS ZBY0 AUS-EIN ZBY66 EIN ZBY0 Espagnol PARADA (fond rouge) ZBY0 PARADA-MARCHA ZBY66 MARCHA ZBY0 8 9 Couleur du fond noir ou rouge blanc ou jaune Références (vente par non marquées ZBY60 ZBY60 quantité indivisible 0) Couleur du fond jaune Marquage non marquée ARRET D URGENCE EMERGENCY STOP NOT HALT PARADA DE EMERGENCIA Références ZBY90 ZBY90 ZBY90 ZBY90 ZBY90 () Autres raccordements : par connecteur, par languettes Faston (6,5 ou x,8), bornes à ressort () blocs électriques et accessoires compatibles également avec la gamme Harmony XB5 plastique 0 /9
16 Harmony XB5 Boutons et voyants à collerette plastique Ø = + Boutons poussoirs à impulsion Type de tête collerette circulaire Degré de protection IP 66 / Nema X, / Classe II Montage (mm) perçage du support + 0, Ø,5 recommandé (, 0 ) entr axe de montage 0 (horizontal) x 0 (vertical) Profondeur (mm) sous tête Raccordement () Borne par vis et étriers Type de bouton affleurant affleurant capuchonné Sans marquage Produits complets à composer complets à composer Références noir NO XB5AA ZB5AZ0 ZB5AA XB5AP ZB5AZ0 ZB5APA vert NO XB5AA ZB5AZ0 ZB5AA XB5AP ZB5AZ0 ZB5APA rouge NC XB5AA ZB5AZ0 ZB5AA XB5AP ZB5AZ0 ZB5APA jaune NO XB5AA5 ZB5AZ0 ZB5AA5 XB5AP5 ZB5AZ0 ZB5APA5 bleu NO XB5AA6 ZB5AZ0 ZB5AA6 XB5AP6 ZB5AZ0 ZB5APA6 Type de bouton affleurant Avec marquage international Produits complets à composer Références vert NO XB5AA ZB5AZ0 ZB5AA rouge NC XB5AA ZB5AZ0 ZB5AA blanc NO XB5AA ZB5AZ0 ZB5AA noir NO XB5AA5 ZB5AZ0 ZB5AA5 Type de bouton dépassant coup de poing Ø 0 mm Sans marquage Produits complets à composer complets à composer Références noir NO XB5AC ZB5AZ0 ZB5AC rouge NC XB5AL ZB5AZ0 ZB5AL Type de bouton à double touche à triple touche Degré de protection IP 66 - IP 69K IP 66 - IP 69K Avec marquage international Produits complets (A) à composer complets (B) à composer Références (A) NO + NC XB5AL75 ZB5AZ05 ZB5AL7 (B) NO + NC + NO XB5AA77 ZB5AZ0 + ZB5AA7 ZBE0 () Autres raccordements : par connecteur, par languettes Faston (6,5 et x,8) Bouton coup de poing Arrêt d urgence Ø 0 mm () à verrouillage brusque (EN/ISO 850) Type de bouton pousser tirer NO + NC Sans marquage Produits complets à composer = Références rouge NO + NC XB5AT85 ZB5AZ05 ZB5AT8 Type de bouton tourner pour déverrouiller NO + NC Références rouge NO + NC XB5AS85 ZB5AZ05 ZB5AS8 Type de bouton tourner pour déverrouiller par clé NO + NC Références rouge NO + NC XB5AS95 ZB5AZ05 ZB5AS9 () Les boutons-poussoirs coup de poing Arrêt d urgence à verrouillage brusque et à accrochage mécanique sont conformes aux normes EN/IEC 600- et EN/ISO 850 : 006, à la Directive Machine 006//CE et à la norme EN/IEC Pour toutes explications sur ces normes et directives, consulter notre agence régionale. /0
17 Fonctions à contacts = + Boutons tournants Type de tête collerette circulaire Degré de protec- IP 66 / Nema X, / Classe II Montage (mm) perçage du support + 0, Ø,5 recommandé (, 0 ) entr axe de montage 0 (horizontal) x 0 (vertical) Profondeur (mm) sous tête Raccordement () Borne par vis et étriers Type dispositif de commande à manette produits complets à composer complets à composer Nombre et type de position positions positions positions positions fixes fixes rappel à gauche rappel à gauche Références noire NO XB5AD ZB5AZ0 ZB5AD XB5AD ZB5AZ0 ZB5AD Nombre et type de position positions positions positions positions fixes fixes rappel au centre rappel au centre Références noire NO + NO XB5AD ZB5AZ0 ZB5AD XB5AD5 ZB5AZ0 ZB5AD5 Type dispositif de commande à serrure, clé n 55 Nombre et type de position () positions positions positions positions fixes fixes fixes fixes Références noire NO XB5AG ZB5AZ0 ZB5AG XB5AG ZB5AZ0 ZB5AG () Le signe indique la position de retrait de la clé Bouton biométrique Degré de protection IP65 Encombrement LxHxP (mm) 69, x 5 x 78,5 (Profondeur totale : face avant + dos) Montage (mm) Ø.5 Profondeur (mm) 9,7 Tension d alimentation VDC Sortie PNP - monostable PNP - bistable Raccordement m câble M connecteur m câble M connecteur Références XB5SBL XB5SBM XB5SBL XB5SBM Embase de fixation Ecrou Clé Plaquette pour bloc électrique (contact ou lumineux) fixation de la tête serrage de l écrou ZB5AZ90 anti-rotation Références ZB5AZ009 (vente par quantité indivisible 0) ZB5AZ90 (vente par quantité indivisible 0) ZB5AZ905 ZB5AZ90 () Autres raccordements : par connecteur, par languettes Faston (6,5 et x,8), bornes à ressort () Voir page 9 pour les blocs électriques et accessoires utilisés avec la gamme Harmony XB5 plastique /
18 Harmony XB5 Boutons et voyants à collerette plastique Ø Fonctions lumineuses = + Voyants lumineux Type de tête collerette circulaire à cabochon lisse Degré de protec- IP 66 / Nema X, / Classe II Montage (mm) perçage du support + 0, Ø,5 recommandé (, 0 ) entr axe de montage 0 (horizontal) x 0 (vertical) Profondeur sous tête Raccordement () Borne par vis et étriers Source lumineuse à DEL intégrée à alimentation directe pour lampe BA 9s (non fournie) Produits complets complets à composer 5 6 Tension d alimentation V AC/DC 0 0V AC 0 0V AC 50V maxi,,w maxi Références blanc XB5AVB XB5AVG XB5AVM XB5AV6 ZB5AV6 ZB5AV0 vert XB5AVB XB5AVG XB5AVM XB5AV6 ZB5AV6 ZB5AV0 rouge XB5AVB XB5AVG XB5AVM XB5AV6 ZB5AV6 ZB5AV0 orange XB5AVB5 XB5AVG5 XB5AVM5 XB5AV65 ZB5AV6 ZB5AV05 bleu XB5AVB6 XB5AVG6 XB5AVM6 = + Boutons-poussoirs lumineux Type de bouton poussoir à impulsion affleurant Source lumineuse à DEL intégrée à alimentation directe pour lampe BA 9s (non fournie) Produits complets complets à composer 7 8 Tension d alimentation V AC/DC 0 0V AC 0 0V AC 50V maxi,,w maxi Références blanc NO + NC XB5AWB5 XB5AWG5 XB5AWM5 XB5AW65 ZB5AW065 ZB5AW vert NO + NC XB5AWB5 XB5AWG5 XB5AWM5 XB5AW65 ZB5AW065 ZB5AW rouge NO + NC XB5AWB5 XB5AWG5 XB5AWM5 XB5AW65 ZB5AW065 ZB5AW orange NO + NC XB5AW5B5 XB5AW5G5 XB5AW5M5 XB5AW565 ZB5AW065 ZB5AW5 bleu NO + NC XB5AW6B5 XB5AW6G5 XB5AW6M5 9 0 Type de bouton à double touche à impulsion avec voyant bouton tournant à manette ( poussoir affleurant vert, poussoir dépassant rouge) (à position fixes) Degré de protec- IP 66 - IP 69K IP 66 Source lumineuse à DEL intégrée à DEL intégrée Produits complets complets Tension d alimentation V AC/DC 0 0V AC 0 0V AC V AC/DC 0 0V AC 0 0V AC Références vert NO + NC XB5AKB5 XB5AKG5 XB5AKM5 rouge NO + NC XB5AKB5 XB5AKG5 XB5AKM5 orange NO + NC XB5AK5B5 XB5AK5G5 XB5AK5M5 blanc NO + NC XB5AW77B5 XB5AW77G5 XB5AW77M5 () Autres raccordements : par connecteur, par languettes Faston (6,5 et x,8), bornes à ressort Eléments séparés et accessoires : voir page précédente /
19 Harmony XAL Boîtes à boutons Pour boutons et voyants à collerette plastique Ø XB5 () : Nombre de perçages Chiffre (p) trou trous trous trous 5 trous 5 Boîtes complètes bouton (boîtier gris clair RAL 705 et couvercle gris antracithe RAL 706) Degré de protection IP 65 / Nema X et / Classe II Dimensions (mm) L x H x P 68 x 68 x maxi (avec bouton coup de poing Ø 0, à serrure) Fixation (mm) x Ø, entr axe 5 Fonction fonction Marche ou Arrêt fonction Marche Arrêt Marquage sur poussoir à impulsion sur porte-étiquette et étiquette sous tête Type et nombre de boutons affl eurant vert dépassant rouge tournant positions fixes à manette noire à clé n 55 (retrait de la clé à gauche) Références NO I XALD0H7 O - I XALDH7 XALDH7 O XALD5H7 () Boites vides : Référence de base : XALK0 H7 à complèter par le chiffre désiré (voir le tableau des perçages ci-dessus) Fonction Arrêt d urgence () (boîtier gris clair RAL 705 et couvercle jaune RAL 0) Type et nombre de boutons coup de poing tourner pour déverrouilller Ø 0 rouge déverrouillage par clé Ø 0 rouge Type de verrouillage à verrouillage brusque (EN/ISO 850) à verrouillage brusque (EN/ISO 850) Références NC XALK78H7 XALK88H7 NC + NC XALK78FH7 XALK88FH7 NO + NC XALK78EH7 XALK88EH7 NC + NC + NO XALK78GH7 XALK88GH7 () Les boutons-poussoirs coup de poing Arrêt d urgence à verrouillage brusque et à accrochage mécanique sont conformes aux normes EN/IEC 600- et EN/ISO 850, à la Directive Machine 006//CE et à la norme EN/IEC Pour toutes explications sur ces normes et directives, consulter notre agence régionale. 5 6 () Boites vides : Référence de base : XALD0 H7 à complèter par le chiffre désiré (voir le tableau des perçages ci-dessus) Boîtes complètes et boutons (boîtier gris clair RAL 705 et couvercle gris antracithe RAL 706) Dimensions L x H x P boîtes boutons : 68 x 06 x 6; boîtes boutons : 68 x 6 x 87 Fixation (mm) boîtes boutons x Ø, entr axe 5 x 68; boîtes boutons x Ø, entr axe 5 x 9 Fonction fonctions Marche Arrêt fonctions fonctions Marquage sur poussoir à impulsion Type et nombre de boutons affleurant vert affleurant vert affleurant blanc affleurant blanc affleurant blanc affleurant rouge affleurant rouge affleurant noir affleurant rouge coup de poing voyant rouge à DEL intégrée affleurant noir Ø 0 rouge affl eurant noir V AC/DC Références NO + NC I - O XALDH7 XALD6BH7 Start - Stop XALD5H7 NO + NO XALDH7 NO + NC + NO XALDH7 XALD8H7 Accessoires Blocs de contact standard Blocs lumineux à DEL intégrée de couleur rouge Description Contact NO Contact NC V AC/DC 0 V AC Références ZENL ZENL ZALVB ZALVM /
20 Harmony XB7 Boutons et voyants à collerette plastique Ø Monolithiques Fonctions à contacts Boutons poussoirs 5 Type de tête à poussoir affleurant circulaire Degré de protection IP 65, classe II Montage (mm) perçage du support Ø, (0 + 0,) entr axe de montage 0 (horizontal) x 0 (vertical) Dimensions (mm) Ø x P (sous tête) Ø 9 x,5 (Arrêt d urgence Ø 0 x,5) Raccordement Bornes par vis-étriers, x 0, mm à x,5 mm Type de poussoir à impulsion affleurant pousser-pousser affleurant à accrochage Références (vente par quantité blanc NO XB7NA indivisible 0) NO + NC XB7NA5 noir NO XB7NA XB7NH NO + NC XB7NA5 XB7NH5 vert NO XB7NA XB7NH NO + NC XB7NA5 XB7NH5 rouge NC XB7NA NO + NC XB7NA5 jaune NO XB7NA8 Type de poussoir à impulsion affleurant à impulsion dépassant Références vert NO XB7NA rouge NC XB7EL blanc NO XB7NA noir NO XB7NA NO + NC XB7NA Boutons tournants Type de dispositif de commande à manette noire à clé Ronis 55 Nombre et positions positions positions positions type de position fixes fixes fixes fixes Références (vente par quantité indivisible NO XB7ND XB7NG de 0) NO + NC XB7ND5 NO XB7ND XB7NG 9 Boutons Coup de poing Ø 0 () 0 Type de poussoir tourner pour déverrouiller tourner pour déverrouiller par clé Ronis 55 Références (vente par quantité rouge NC XB7ES5P XB7ESP indivisible 0) rouge NO + NC XB7ES55P XB7ES5P () Boutons coup de poing de Coupure d urgence à accrochage mécanique conformes à la norme EN/IEC et Pour des boutons coup de poing d Arrêt d urgence à verrouillage brusque et à accrochage mécanique conformes à la norme EN/IEC 600- et EN/ISO 850, à la directive machine 006//EC et à la norme EN/IEC , utiliser un Arrêt d urgence de type XB5Ap8ppp et XB5AS9ppp de la gamme Harmony. (voir page /0) /
21 Fonctions à contacts et fonctions lumineuses (): Tension d alimentation pour source lumineuse Lettre (p) à DEL intégrée uniquement V AC/DC B 0 V AC G 0 V AC M Boutons poussoirs lumineux Type de tête à poussoir dépassant circulaire Degré de protection IP 65, classe II Montage (mm) perçage du support Ø, (0 + 0,) entr axe de montage 0 (horizontal) x 0 (vertical) Dimensions (mm) Ø x P (sous tête) Ø 9 x,5, (Arrêt d urgence Ø 0 x,5) Raccordement Bornes par vis-étriers, x 0, mm à x,5 mm Source lumineuse à DEL intégrée BA 9s base fitting à lampe à incandescence alimentation directe (lampe non fournie) Type de poussoir à impulsion Références (vente par quantité vert NO XB7NWp () XB7NW6 indivisible 0) rouge NO XB7NWp () XB7NW6 NC XB7NWp () _ orange NO XB7NW5p () blue NO XB7NW6p () incolore NO XB7NW7p () jaune NO XB7NW8p () XB7NW56 Type de poussoir pousser-pousser à accrochage Références (vente par quantité vert NO XB7NJ0p () XB7NJ06 indivisible 0) rouge NO XB7NJ0p () XB7NJ06 NC XB7NJ0p () jaune NO XB7NJ05p () XB7NJ Voyants lumineux () Source lumineuse à DEL intégrée BA 9s base fitting à lampe à incandescence alimentation avec réducteur de tension (lampe fournie) directe (lampe non fournie) Tension d alimentation V AC/DC ou 0V AC ou 0 0 V AC 6 ou V DC ou 0V AC 0V AC Références (vente par quantité incolore XB7EV0p () XB7EV67 XB7EV77 indivisible 0) vert XB7EV0p () XB7EV6 XB7EV7 rouge XB7EV0p () XB7EV6 XB7EV7 jaune XB7EV05p () XB7EV65 XB7EV75 bleu XB7EV06p () XB7EV66 XB7EV76 orange XB7EV08p () XB7EV68 XB7EV Lampes à incandescence longue durée Culot BA 9s, Ø mm maxi, longueur 8 mm maxi 6 V (, W) V ( W) 0 V (, W) Références DLCB006 DLCE0 DLCE0 () Référence de base à complèter par la lettre B, G ou M, selon la tension désirée. Voir le tableau des tensions ci-dessus. () Autre raccordement : par cosse Faston x 6,5 et x,8 mm 0 /55
22 Harmony 900K/SK Boutons et voyants à collerette métallique Ø 0 Fonctions à contacts Boutons-poussoirs à impulsion Type de poussoir Affleurant Dépassant Encastré Couleur de poussoir Multicolore (jeu de 7 capsules à monter) Degré de protection IP 66 / Nema,,, R,, 6, et / Classe II Montage (mm) perçage du support Ø entr axe de montage 57, x,5 (avec étiquette 900KNpp), 57, x 50,8 (avec étiquette 900KNpp) Profondeur sous tête (mm) Raccordement Borne par vis et étriers Références CO 900KRUH 900KRUH 900KRUH NO 900KRUH5 900KRUH5 900KRUH5 Boutons coup de poing à accrochage () Coupure d urgence Arrêt d urgence Type de poussoir Pousser-tirer Tourner pour déverrouiller, à verrouillage brusque CdP Ø CdP Ø 5 CdP Ø 0 Degré de protection IP 66 / Nema,,, R,, 6, et / Classe II IP 66 / Nema,,, R,, 6, et / Classe III Montage (mm) perçage du support Ø entr axe de montage 57, x,5 (avec étiquette 900KNpp), 57, x 50,8 (avec étiquette 900KNpp) 57, x,5 (sans étiquette), 00 x 00 (avec étiquette 900KN80) () Profondeur sous tête (mm) 60 Raccordement Borne par vis et étriers Références 900KR6 CO 900KR9R9H 900KR9R0H NC 900KR9RH6 900KR9R0H6 NO + NC 900KR6H NO 900KR6H () Boutons coup de poing de Coupure d urgence à accrochage mécanique conformes à la norme EN/IEC et Boutons coup de poing d Arrêt d urgence à verrouillage brusque et à accrochage mécanique conformes à la norme EN/IEC 600- et EN/ISO 850, à la directive machine 006//CE et à la norme EN/IEC () Pour les étiquettes circulaires pour arrêt d urgence : voir page /9 8 Boutons tournants 9 0 Type de dispositif A crosse noire A serrure, clé n 55 de commande positions () à rappel fixes a rappel fixes fi xes Nombre et type de positions Degré de protection IP 66 / Nema,,, R,, 6, et / Classe II Montage (mm) perçage du support Ø entr axe de montage 57, x,5 (avec étiquette 900KNpp), 57, x 50,8 (avec étiquette 900KNpp) Profondeur sous tête (mm) Raccordement Borne par vis et étriers Références NO 900KSFBH5 900KSFBH5 CO 900KS5FBH 900KSFBH 900KSKRH () Le signe indique la position de retrait de la clé /6
23 Fonctions lumineuses Voyants lumineux Type de tête A cabochon lisse Degré de protection IP 66 / Nema,,, R,, 6, et / Classe II Montage (mm) perçage du support Ø entr axe de montage 57, x,5 (avec étiquette 900KNpp), 57, x 50,8 (avec étiquette 900KNpp) Profondeur sous tête (mm) Raccordement Borne par vis et étriers Type de bloc lumineux Avec DEL haute luminosite (fournie) Lampe à incandescence BA 9s (fournie) V AC/DC 8 V AC/DC 0 V AC/DC 0 V AC Références vert 900KP5LGG9 900KP6LGG9 900KP8LGG9 900KP7G9 rouge 900KP5LRR9 900KP6LRR9 900KP8LRR9 900KP7R9 jaune 900KP5LYA9 900KP6LYA9 900KP8LYA9 900KP7A9 Boutons poussoirs lumineux à impulsion Type de tête A poussoir affleurant Degré de protection IP 66 / Nema,,, R,, 6, et / Classe II Montage (mm) perçage du support Ø entr axe de montage 57, x,5 (avec étiquette 900KNpp), 57, x 50,8 (avec étiquette 900KNpp) Profondeur sous tête (mm) Raccordement Borne par vis et étriers Type de bloc lumineux Avec DEL haute luminosite (fournie) Lampe à incandescence BA 9s (fournie) V AC/DC 8 V AC/DC 0 V AC/DC 0 V AC Références vert CO 900KL5LGGH 900KL6LGGH 900KL8LGGH 900KL7RH rouge CO 900KL5LRRH 900KL6LRRH 900KL8LRRH 900KL7GH jaune CO 900KL5LYAH 900KL6LYAH 900KL8LYAH 900KL7AH Boutons-poussoirs coup de poing lumineux à accrochage, Ø, DEL haute luminosité Degré de protection IP 66 / Nema,,, R,, 6, et / Classe II Montage (mm) perçage du support Ø entr axe de montage 57, x,5 (avec étiquette 900KNpp), 57, x 50,8 (avec étiquette 900KNpp) Profondeur sous tête (mm) Raccordement Borne par vis et étriers Type de bloc lumineux Avec DEL haute luminosite (fournie) Lampe à incandescence BA 9s (fournie) V AC/DC 8V AC/DC 0V AC/DC 0V AC/DC Type de tête positions, pousser-tirer Références rouge CO 900KR9P5RH 900KR9P6RH 900KR9P8RH 900KR9P7RH Type de tête positions, pousser-tirer (tirer: impulsion, center: maintenue, pousser: impulsion) Références rouge NC + NC 900KR8P5RH5 900KR8P6RH5 900KR8P8RH5 900KR8P7RH5 ouverture retardée /77
24 Harmony 900K/SK Boutons et voyants à collerette plastique Ø 0 Fonctions à contacts et fonctions lumineuses Boutons-poussoirs à impulsion Type de poussoir Affleurant Dépassant Encastré Couleur de poussoir Multicolore (jeu de 7 capsules à monter) Degré de protection IP 66 / Nema,,, R,, X, et / Classe II Montage (mm) perçage du support Ø entr axe de montage 57, x,5 (avec étiquette 900KNpp), 57, x 50,8 (avec étiquette 900KNpp) Profondeur sous tête (mm) Raccordement Borne par vis et étriers Références CO 900SKRUH 900SKRUH 900SKRUH NO 900SKRUH5 900SKRUH5 900SKRUH Type Boutons tournants Boutons coup de poing () Arrêt d urgence Type de tête A crosse noire Tourner pour déverrouiller, à verrouillage brusque fixes à rappel fixes Ø 0 coup de poing tête rouge Nombre et type de positions Degré de protection IP 66 / Nema,,, R,, X, et / Classe II IP 66 / Nema,,, R,, X, 6, et / Classe III Montage (mm) perçage du support Ø entr axe de montage 57, x,5 (avec étiquette 900KNpp), 57, x 50,8 (avec étiquette 900KNpp) 57, x,5 (sans étiquette), 00 x 00 (avec étiquette 900KN80) () Profondeur sous tête (mm) 60 Raccordement Borne par vis et étriers Références 900SKR6 NO 900SKSFBH5 900SKSFBH5 900SKR6H CO 900SKSFBH NO + NC 900SKR6H () Boutons coup de poing d Arrêt d urgence à verrouillage brusque et à accrochage mécanique conformes à la norme EN/IEC 600- et EN/ISO 850, à la directive machine 0006//CE et à la norme EN/IEC () Pour les étiquettes circulaires pour arrêt d urgence : voir page /9 8 Voyants lumineux 9 0 Type de tête A cabochon lisse Degré de protection IP 66 / Nema,,, R,, X, et / Classe II Montage (mm) perçage du support Ø entr axe de montage 57, x,5 (avec étiquette 900KNpp), 57, x 50,8 (avec étiquette 900KNpp) Profondeur sous tête (mm) Raccordement Borne par vis et étriers Type de bloc lumineux Avec DEL haute luminosite (fournie) Lampe à incandescence BA 9s (fournie) V AC/DC 8 V AC/DC 0 V AC/DC 0 V AC Références vert 900SKP5LGG9 900SKP6LGG9 900SKP8LGG9 900SKP7G9 rouge 900SKP5LRR9 900SKP6LRR9 900SKP8LRR9 900SKP7R9 jaune 900SKP5LYA9 900SKP6LYA9 900SKP8LYA9 900SKP7A9 /8
25 Accessoires Blocs de contact a bornes protégées Type de contact Blocs de contacts simples Raccordement Borne par vis et étriers Références CO 900KA NO 900KA NC 900KA CO ouverture retardée 900KA NC ouverture retardée 900KA5 NO fermeture avancée 900KA6 Boites Type Nombre de trous Ø 0mm Calibres NEMA Référence Aluminium,,,6,, 900KY,,,6,, 900KY,,,6,, 900KY,,,6,, 900KY Acier inox,,,x, 900KYSS,,,X, 900KYSS,,,X, 900KYSS Etiquettes x mm 57 x 57 mm Ø 60 Ø 90 Type Aluminium Plastique Plastique Couleur de l etiquette fond noir fond blanc fond jaune Marquage Sans Texte 900KN00 900KN00WP 900KN KN800 MARCHE 900KN0F 900KN0WPF ARRET (fond rouge) 900KN0F 900KN0RPF AVANT 900KN06F 900KN06WPF ARRIERE 900KN07F 900KN07WPF REARMEMENT 900KNF 900KNWPF TIRER POUR MARCHE/ 900KN79F 900KN79WPF POUSSER POUR ARRET EMERGENCY STOP 900KN90 900KN80 ARRET D URGENCE 900KN90F 900KN80F PARADA DE EMERGENCIA 900KN90S 900KN80S /99
26 Harmony Série K Commutateurs à came Calibres et 0 A positions ( ) pôle pôles 0 5 pôles 0 90 pôles Commutateurs à cames série K / K Type de fonction Interrupteurs Interrupteurs Marche Arrêt Sélecteurs à gradins angle de commutation 5 angle de commutation 90 avec position zero Degré de protection face avant IP 65 () IP 65 () IP 65 () Courant thermique conventionnel (Ith) A 0 A A 0 A A 0 A Tension assignée d isolement selon IEC6097- (Ui) 690 V 690 V 690 V Nombre de positions + zero Nombre de pôles Dimensions du plastron (mm) 5 x 5 5 x 5 5 x 5 Type de fixation avant Platine Multifixation 5 x 5 mm KB00ALH KB 00ALH KB00HLH KB 00HLH KD0QLH KD0QLH Embase plastique pour trou Ø mm KB00ACH KB 00ACH KB00HCH KB 00HCH KD0QCH KD0QCH 5 Commutateurs à cames série K / K positions ( ) pôle 5 pôles Type de fonction Inverseurs Sélecteurs d ampèremètre Sélecteurs de voltmètre 6 7 Degré de protection face avant IP 65 () IP 65 () IP 65 () Courant thermique conventionnel (Ith) A 0 A A 0 A A 0 A Tension assignée d isolement selon IEC6097- (Ui) 690 V 690 V 690 V Nombre de positions + zéro + zéro ( intensités + zéro) 6 + zéro ( tensions entre phases et entre phases et neutre + zéro) Nombre de pôles 7 Dimensions du plastron (mm) 5 x 5 5 x 5 5 x 5 Type de fixation avant Platine Multifixation 5 x 5 mm KD00ULH KD00ULH KF00MLH à composer * KF07MLH à composer * Embase plastique pour trou Ø mm KD00UCH KD00UCH KF00MCH à composer * KF07MCH à composer * () avec joint KZ7 pour produit avec platine Multifixation, avec joint KZ65 pour produits trou Ø mm, à commander séparément (*) consulter votre agence Schneider Electric Commutateurs à cames série K avec verrouillage par clé positions ( ) Type de fonction Sélecteurs à gradins Sélecteurs de marche Inverseurs avec position 0 Degré de protection face avant IP 65 IP 65 IP 65 Courant thermique conventionnel (Ith) A A A Tension assignée d isolement selon IEC6097- (Ui) 690 V 690 V 690 V Nombre de positions + zéro + zéro + zéro Nombre de pôles Dimensions du plastron (mm) 55 x x x 00 Couleur manette rouge noire rouge noire rouge noire Type de fixation avant Trou Ø mm + trou Ø,5 mm KF0QZ KF0QZ KG0RZ KG0RZ KD00UZ KD00UZ /0
27 Calibres 0 à 50 A positions ( ) -pôle -pôles -pôles pôle -pôles -pôles Commutateurs à cames série K0 Type de fonction Interrupteurs Inverseurs Sélecteurs Sélecteurs angle de commutation 60 avec position zero d ampèremètre de voltmètre Degré de protection face avant IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 Courant thermique conventionnel (Ith) 0 A 0 A 0 A 0 A Tension assignée d isolement selon IEC6097- (Ui) 0 V 0 V 0 V 0 V Nombre de positions + zéro + zéro () 6 + zéro () Nombre de pôles Dimensions du plastron (mm) 0 x 0 0 x 0 0 x 0 0 x 0 Type de fixation avant Par trou Ø 6 mm ou mm K0A00ACH K0B00ACH K0C00ACH K0D00UCH K0F00UCH K0F00MCH K0F07MCH () ( intensités + zéro) () ( tensions entre phases et entre phases et neutre + zéro) Commutateurs à cames série K0 positions ( ) -pôle -pôles -pôles Type de fonction Interrupteurs Interrupteurs Inverseurs Démarreurs Démarreurs Inverseurs Marche-Arrêt avec position zéro étoile-triangle vitesses de marche Degré de protection face avant IP 0 IP 0 IP 0 IP 0 IP 0 IP 0 Courant thermique conventionnel (Ith) A A A A A A Tension assignée d isolement selon IEC6097- (Ui) 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Nombre de positions Nombre de pôles Dimensions du plastron (mm) 6 x 6 6 x 6 6 x 6 6 x 6 6 x 6 6 x 6 Type de fixation avant Multifixation K0C00AP () K0C00HP () K0D00HP () K0H00UP () K0H00YP () K0H00PP () K0E00WP() () pour commander des produits avec des courants thermiques différents (50, 6, 5, 50) : remplacer les chiffres 0 de la référence par 50, 6, 5, 50. Exemple : un interrupteur avec un courant de A; K0C00AP devient K50C00AP pour un courant de 50 A. pôle pôles pôle pôles pôles -pôles Accessoires pour commutateurs K/K 8 Joints en caoutchouc Pour degré de protection IP 65 Références (vente par quantité indivisible 5) Utilisation pour têtes avec plastron 5 x 5 mm avec plastron 60 x 60 mm avec plastron 5 x 5 mm fixation avant Ø mm ou trous fixation avant Ø mm ou trous multifixation KZ65 KZ66 KZ7 9 0 /
28 Harmony XVC Colonnes de signalisation monolithiques Ø 0, Ø 60, Ø 00 mm, colonnes de signalisation complètes, pré-câblées Ø 0 mm / Jusqu à IP5 Colonnes de signalisation complètes, pré-câblées Signalisation fixe Signalisation fixe ou clignotante () Source lumineuse (incluse) DEL DEL Montage Montage sur embase Montage sur tube, 7 mm Montage sur tube, 7 mm Élément sonore Sans buzzer Avec buzzer + signalisation clignotante Degré de protection Jusqu à IP5 Jusqu à IP5 Tension V AC/DC V AC/DC 00-0 V AC V AC/DC 00-0 V AC Références () Rouge XVCBK XVCB XVCM XVCB5S XVCM5S Rouge/ Orange XVCBK XVCB XVCM XVCB5S XVCM5S Rouge/ Orange / Vert XVCBK XVCB XVCM XVCB5S XVCM5S Rouge/ Orange / Vert / Bleu XVCBK XVCB XVCM XVCB5S XVCM5S Rouge/ Orange / Vert / Bleu / Incolore XVCB5K XVCB5 XVCM5 XVCB55S XVCM55S 5 Ø 60 mm / Jusqu à IP5 Colonnes de signalisation complètes, pré-câblées Signalisation fixe Signalisation fixe ou clignotante () 6 7 Source lumineuse (incluse) DEL DEL Montage Montage sur embase Montage sur tube, mm Montage sur tube, mm Montage sur embase Élément sonore Sans buzzer Avec buzzer + signalisation clignotante Degré de protection Jusqu à IP5 Jusqu à IP5 Tension V AC/DC V AC/DC 00-0 V AC V AC/DC 00-0 V AC Références () Rouge XVC6BK XVC6B XVC6M () XVC6B5S () XVC6M5S XVC6M5SK Rouge/ Orange XVC6BK XVC6B XVC6M () XVC6B5S () XVC6M5S XVC6M5SK Rouge/ Orange / Vert XVC6BK XVC6B XVC6M () XVC6B5S () XVC6M5S XVC6M5SK Rouge/ Orange / Vert / Bleu XVC6BK XVC6B XVC6M () XVC6B5S () XVC6M5S XVC6M5SK Rouge/ Orange / Vert / Bleu / Incolore XVC6B5K XVC6B5 XVC6M5 () XVC6B55S () XVC6M55S XVC6M55SK () Pour commander un produit pour montage sur embase, ajouter la lettre K à la fin de la référence (ex. XVC6MK) 8 Ø 00 mm / Jusqu à IP5 Colonnes de signalisation complètes, pré-câblées Signalisation fixe ou clignotante () 9 0 Source lumineuse (incluse) DEL Montage Montage sur embase Élément sonore Sans buzzer Avec buzzer + signalisation clignotante Degré de protection Jusqu à IP5 Jusqu à IP5 Tension V DC 00-0V AC VDC 00-0V AC VDC 00-0V AC Références () Rouge XVCBK XVCMK XVCBSK XVCMSK XVCBHK XVCMHK Rouge/ Orange XVCBK XVCMK XVCBSK XVCMSK XVCBHK XVCMHK Rouge/ Orange / Vert XVCBK XVCMK XVCBSK XVCMSK XVCBHK XVCMHK Rouge/ Orange / Vert / Bleu XVCBK XVCMK XVCBSK XVCMSK - - Rouge/ Orange / Vert / Bleu / Incolore XVCB5K XVCM5K XVCB5SK XVCM5SK - - () La fonction clignotante est facilement sélectionnée/programmée par câblage () Les couleurs sont indiquées dans l ordre d assemblage des éléments lumineux (de haut en bas) /
29 Harmony XVDLS / XVC Colonnes de signalisation monolithiques et accessoires Ø 5 mm, balises lumineuses complètes Ø 5 mm / IP0 Balises lumineuses XVDLS Signalisation permanente Signalisation flash Source lumineuse Incandescence BA 5d, 5 W maxi (lampe non fournie) Tube à decharge flash 0,5 J Degré de protection IP 0 Références () 0V AC/DC XVDLSp V AC / DC XVDLS6Bp 0V AC XVDLS6Gp 0V AC XVDLS6Mp () Pour avoir une référence complète : remplacer p par les chiffres suivants pour définir la couleur : =vert, =rouge, 5=orange, 6=bleu, 7=incolore, 8=jaune Accessoires XVDLS Lampe à incandescence, à culot BA 5d Balises lumineuses XVDLS Description V, W 0 V, 5 W 0 V, 5 W Références DLBEBS DLBEGS DLBEMS XVC / XVC6 Accessoires de montage Colonnes de signalisation Ø 0 mm, XVC Colonnes de signalisation Ø 60 mm, XVC6 Description Pour montage sur tube Pour montage sur tube Pour montage sur embase Pour montage sur tube Diametre (mm) Ø 90 Ø 8 Ø 00 Ø 8 Utilisation pour XVC6pp et XVC6pp5S XVC6ppK and XVC6pp5SK XVC6Bp et XVC6Bpp5S, XVC6Mp et XVC6Mp5S Hauteur minimum à ajouter (mm),5 8 0,6 8 Références Socle de fixation métallique XVCZ XVCZ0 XVCZ Socle de fixation plastique XVCZ0 Equerre pour fixation murale XVCZ XVCZ XVC Accessoires de montage Colonnes de signalisation Ø 00 mm, XVC 9 Description Support vertical Diametre (mm) Ø 0 Ø 0 Utilisation pour XVCppK XVCppHK (avec sirène) XVCppK et XVCppSK XVCppHK et (avec sirène) XVCppSK Hauteur minimum à ajouter (mm) References Socle de fixation métallique () XVCZ XVCZ Equerre de fixation métallique XVCZ XVCZ () Tube d extension en acier chromé / 0
30 Harmony XVB Colonnes de signalisation modulaires Ø 70 mm, colonnes de signalisation à composer Ø 70 mm / Jusqu à IP66 Balises de signalisation XVBL Signalisation permanente Signalisation clignotante Source lumineuse Incandescence BA 5d, A DEL protégées BA 5d A DEL protégées BA 5d Tube à décharge 0 W maxi (lampe non fournie) (lampe fournie) (lampe fournie) flash 5J () Degré de protection IP 66 Références () 50 VAC/DC XVBLp VAC/DC XVBL0Bp XVBLBp XVBL6Bp 0 VAC XVBL0Gp XVBLGp XVBL6Gp 0 VAC XVBL0Mp XVBLMp XVBL6Mp Ø 70 mm / Jusqu à IP Colonnes de signalisation XVBC de à 5 éléments () Embases Signalisation permanente Signalisation flash Eléments sonores (90 db à m) Source lumineuse Incandescence A DEL protégées A DEL protégées Tube à décharge BA 5d, 0 W maxi intégrées intégrées flash 5J () (lampe non fournie) Degré de protection IP66 Références embases avec couvercle XVBC () sans couvercle XVBC07 (5) Références verrines () 0 VAC/DC XVBCp VAC/DC XVBCBp XVBC5Bp XVBC6Bp 0 VAC XVBCGp XVBC5Gp XVBC6Gp 0 VAC XVBCMp XVBC5Mp XVBC6Mp Références éléments sonores 8 VAC/DC XVBC9B unidirectionnel 0 0 VAC XVBC9M () Pour commander un produit avec tube à décharge 0J remplacer le digit 6 par 8 (Exemple : XVBL6Bp par XVBL8Bp) () Pour avoir une référence complète : remplacer p par les chiffres suivants pour définir la couleur : =vert, =rouge, 5=orange, 6=bleu, 7=incolore, 8=jaune () Une colonne est composée de : embase + à 5 éléments maximum () Pour raccordement sur AS-Interface, commander une embase XVBCA (entrée de câble latérale) ou XVBCB (entrée de câble axiale avec connecteur déporté M) (5) Pour colonnes avec élèment tube à décharge flash 9 0 /
31 Harmony XVE Colonnes de signalisation modulaires Ø 70 mm, colonnes de signalisation à composer Ø 70 mm / Jusqu à IP5 Balises de signalisation XVEL Signalisation permanente Signalisation flash Source lumineuse Incandescence A DEL Tube à décharge fl ash J BA 5d, 5 W maxi (lampe non fournie) intégrées Degré de protection IP / IP 5 (avec kit de joints) Références () 0 VAC/DC XVELp VAC/DC XVELBp XVEL6Bp 0 VAC XVELGp XVEL6Gp 0 VAC XVELMp XVEL6Mp Ø 70 mm / Jusqu à IP5 Colonnes de signalisation XVEC de à 5 élèments () Embases Signalisation permanente Signalisation clignotante Signalisation flash Eléments sonores (85 db à m) Source lumineuse Incandescence A DEL A DEL Tube à décharge BA 5d, 5 W maxi intégrées intégrées flash J (lampe non fournie) Degré de protection IP / IP 5 (avec kit de joints) Références embases IP XVEC IP 5 XVECP Références () 0 VAC/DC XVECp VAC/DC XVECBp XVEC5Bp XVEC6Bp XVEC9B 0 VAC XVECGp XVEC5Gp XVEC6Gp XVEC9G 0 VAC XVECMp XVEC5Mp XVEC6Mp XVEC9M () Pour avoir une référence complète : remplacer p par les chiffres suivants pour définir la couleur : =vert, =rouge, 5=orange, 6=bleu, 7=incolore () Une colonne est composée de : embase + à 5 élèments maximum /5
32 Harmony XVP Colonnes de signalisation modulaires Ø 50 mm à composer Ø 50 mm / IP65 Colonnes de signalisation XVP de à 5 élèments (), bague noire (5) Embase Signalisation permanente ou clignotante Signalisation flash Eléments sonores (55 85 db à m) Source lumineuse Incandescence Tube à décharge Tube à décharge BA 5d, 7 W maxi flash 0,J flash 0,6J (lampe non fournie) Degré de protection IP 65 Embase avec couvercle XVPC Références (6) 50V maxi XVPCp V AC/DC (flash) - V DC (buzzer) XVPC6Bp XVPC09B 0V AC XVPC6Gp XVPC09G 0V AC XVPC6Mp XVPC09M () Une colonne est composée de : embase + à 5 éléments maximum (5) Pour commander des produits avec une bague créme, rajouter W à la fin de la référence (exemple : embase + élément couleur vert : XVPCW + XVPCW etc...) (6) Pour avoir une référence complète : remplacer p par les chiffres suivants pour définir la couleur : =vert, =rouge, 5=orange, 6=bleu, 7=incolore, 8=jaune /6
33 Harmony XV Accessoires pour colonnes de signalisation modulaires Pour XVB, XVP, XVE, XVM Lampes Balises et colonnes XVB / XVP () Type de source lumineuse A incandescence A incandescence A DEL () A DEL () à culot BA 5d à culot BA 5d à culot BA 5d clignotante 7 W 0 W (sauf XVP) à culot BA 5d Références V DLBEJ DLBLJ V DLBEB DLBLB DLBDBp DLBKBp 8 V DLBEE DLBLE 0 V DLBEG DLBLG DLBDGp DLBKGp 0 V DLBEM DLBLM DLBDMp DLBKMp () Les colonnes XVP peuvent être équipées de lampes à incandescence 5 W : voir balises XVDLS / XVE () Pour avoir une référence complète : remplacer p par les chiffres suivants pour définir la couleur : = blanc, =vert, =rouge, 5=orange, 6=bleu, 8= jaune Bulbs Colonnes de signalisation XVM / XVE Type de source lumineuse A incandescence A DEL () A DEL () Tube à décharge à culot BA 5d à culot BA 5d clignotante flash 0,8 joules 5 W à culot BA 5d à culot BA 5d Références V DLEDBS DLEDBp DLEKBp DL6BB 0 V DLEDGS DLEDGp DLEKGp DL6BG 0 V DLEDMS DLEDMp DLEKMp DL6BM () Pour avoir une référence complète : remplacer p par les chiffres suivants pour définir la couleur : = blanc, =vert, =rouge, 6=bleu, 8= orange Accessoires de montage Balises et colonnes de signalisation XVB / XVE Colonnes de signalisation XVP Description Tube aluminium Tube plastique Tube aluminium Tube aluminium avec pied intégré avec pied intégré avec pied intégré avec équerre plastique noir plastique noir plastique noir acier Diamètres (mm) Ø 5 Ø 5 Ø 0 Ø 0 Tubes 60 mm XVEZ 00 mm XVPC0T mm XVPC0 () 0 mm XVBZ0 0 mm XVDC0 50 mm XVPC0T 60 mm XVPC0 () 00 mm XVPC0T 0 mm XVPC0 () 0 mm XVBZ0 80 mm XVBZ0 Socles de fixation sur support vertical XVBC XVPC () sur support horizontal XVBZ0 () Pour commander un tube aluminium avec pied intégré plastique crème, rajouter W à la fin de la référence (ex. XVPC0W) /
34 Harmony XVR Feux à miroir rotatif Ø 8, 06, 0, 0 mm, feux à miroir rotatif Ø 8 / 06 mm Feux à miroir rotatif complets, pré-câblés Ø 8 mm Ø 06 mm Source lumineuse (incluse) DEL super-bright Perçage x Ø 05 Élément sonore Sans buzzer Degré de protection IP (IP 65 avec accessoires) IP (IP 65 avec accessoires) Tension V AC/DC V AC/DC V AC/DC V AC/DC Références Rouge XVR08J0 XVR08B0 XVR0J0 XVR0B0 Orange XVR08J05 XVR08B05 XVR0J05 XVR0B05 Vert XVR08J0 XVR08B0 XVR0J0 XVR0B0 Bleu XVR08J06 XVR08B06 XVR0J06 XVR0B Ø 0 mm Feux à miroir rotatif complets, pré-câblés Ø 0 mm Source lumineuse (incluse) DEL super-bright Perçage x M5 Élément sonore Sans buzzer Avec buzzer Degré de protection IP Tension V AC/DC V AC/DC V AC/DC V AC/DC Références Rouge XVRJ0 XVRB0 XVRJ0S XVRB0S Orange XVRJ05 XVRB05 XVRJ05S XVRB05S Vert XVRJ0 XVRB0 XVRJ0S XVRB0S Bleu XVRJ06 XVRB06 XVRJ06S XVRB06S 7 8 Ø 0 mm Feux à miroir rotatif complets, pré-câblés Ø 0 mm 9 Source lumineuse (incluse) DEL super-bright Perçage x Ø 09 Élément sonore Sans buzzer Degré de protection IP66 - Resistant aux vibrations IP66 and IP67 Tension V DC V DC V AC/DC 0V AC 0V AC Références Rouge XVRJ0 XVRB0 XVRB0L XVRG0L XVRM0L Orange XVRJ05 XVRB05 XVRB05L XVRG05L XVRM05L 0 /8
35 Harmony XVR / XVS Accessoires feux à miroir rotatif et signalisations sonores Accessoires pour feux à miroir rotatif Accessoires pour feux à miroir rotatif Prisme réflecteur Base en caoutchouc Equerre métallique Socle de fixation métallique A utiliser pour / avec Augmenter le degré IP Support horizontal Support horizontal Hauteur (mm) 00 Références Ø 8 mm XVRZR XVRZ08 XVCZ Ø 06 mm XVRZR XVRZ08 XVCZ XVCZ Ø 0 mm XVRZR XVCZ XVCZ Ø 0 mm XVRZR XVR0L Sirènes et alarmes électroniques 5 Sirènes et alarmes électroniques Sirènes Sirènes multi-sons pré-câblée Alarmes électroniques Montage sur panneau DIN7 Alarmes électroniques Montage sur panneau DIN96 Volume sonore 06 db 05 db 90 db 96 db Tons 6 6 Voies 8 Degré de protection IP 65 IP5 IP 5 IP 5 Couleurs Blanc Blanc Noir Blanc Noir Blanc Références /V AC/DC XVS0BMW XVS7BMBp () XVS7BMWp () XVS96BMBp () XVS96BMWp () /V DC XVSBMW 0V AC XVS0GMW XVSGMW 0V AC XVS0MMW XVSMMW () Pour obtenir une référence complète, remplacer le p par les lettres suivantes: P = PNP, N = NPN (ex. XVS7BMBP) /9
36 Harmony XAC Boîtes à boutons pendantes pour circuits auxiliaires Prêtes à l emploi Type XACA Pistol grip Degré de protection IP 65 / Nema, X / Classe II Caractéristiques assignées d emploi AC 5 (0V A), DC Courant thermique conventionnel Ithe 0 Ampères Raccordement Bornes par vis-étriers, x,5 mm ou x,5 mm Pour commande de moteurs à vitesse à vitesses Dimensions (mm) L x H x P 5 x 95 x 7 (x 85 avec ZABS8) 5 x 95 x 7 (x 85 avec ZABS8) Nombre de boutons verrouillés mécaniquement entre eux Arrêt d urgence sans ZABS8 sans ZABS8 Références XACA0 XACA0 XACA07 XACA07 5 Type XACA 6 7 Pour commande de moteurs à vitesse Dimensions (mm) L x H x P 80 x x 70 (x 90 avec ZABS8) 80 x 0 x 70 (x 90 avec ZABS8) Nombre de boutons verrouillés mécaniquement entre eux Arrêt d urgence sans ZABS8 sans ZABS8 Références XACA7H7 XACA7H7 XACA7H7 XACA7H7 8 9 Pour commande de moteurs à vitesse + I / O 0 Dimensions (mm) L x H x P 80 x 500 x 70 (x 90 avec ZABS8) 80 x 560 x 70 Nombre de boutons verrouillés mécaniquement entre eux 6 8 Arrêt d urgence sans ZABS8 sans Références XACA67H7 XACA67H7 XACA87H7 Boîtes vides type XACA Nombre de perçages Références XACA0H7 XACA0H7 XACA0H7 XACA05H7 XACA06H7 XACA08H7 XACAH7 /0
37 Eléments séparés (pour boîtes à monter type XACA) Coup de poing à verrouillage brusque () tourner pour Ø 0 ZABS8 déverrouiller Ø 0 ZABS8 Coup de poing à verrouillage brusque () déverrouillage Ø 0 ZABS9 par clé Ø 0 ZABS9 Poussoirs capuchonnés blanc noir XACA9 XACA9 Bouton tournant à manette pos fixes ZABD pos fixes ZABD Bouton tournant à serrure clé 55 pos fixes ZABG pos fixes ZABG5 5 Voyants de signalisation blanc vert rouge jaune Eléments de signalisation alimentation directe avec réducteur de tension Bouchon obturateur avec joint et écrou ZABV0 ZABV0 ZABV0 ZABV05 ZBBV006 ZBBV007 ZBSZ 6 7 Interrupteur à action dépendante pour montage frontal Arrêt d urgence NC+NC+NC XENT9 à manœuvre positive d ouverture Eléments de contact double vitesse NO+NO XENG78 vitesse NO+NC XENG79 Eléments de contact (montage en bout de boîte) NO XACS0 NC+NO XACS05 8 Eléments de contact pour XACA9p Eléments de contact Garde de protection (montage en bout de boîte) vitesse NC+NO XENG9 vitesse NO ZBBE0 pour bouton tournant XACA98/98 vitesses NC+NO+NO XENG9 vitesse NC ZBBE0 pour arrêt d urgence XACA98 Etiquettes 0 x 0 mm Avec symboles selon NF E 5- Simples 9 Références ZBBY90 ZBBY90 ZBBY907 ZBBY909 ZBBY9 ZBBY95 ZBBY90 ZBBY0 ZBBY0 sans texte fond blanc ou jaune Références ZBBY90 ZBBY906 ZBBY90 ZBBY9 ZBBY96 ZBBY98 ZBBY9 ZBBYW0 () Les boutons-poussoirs Arrêt d urgence à verrouillage brusque et accrochage mécanique sont conformes aux normes EN/IEC 600-, EN/ISO 850, à la Directive Machine 006//CE et à la norme EN/IEC / 0
38 Grâce à son ergonomie, le logiciel de configuration unique Vijeo Designer traite de façon simple et rapide tous vos projets de dialogue opérateur, sur l ensemble de l offre IHM de Schneider Electric. Petit terminal graphique Magelis STO configuré par Vijeo Designer Le plus petit des terminaux tactiles La gamme Magelis STO s'agrandit avec la prise en charge des protocoles Zelio et Ethernet. Installation sans outils Les terminaux se montent facilement sur le coffret à l'aide d'attaches à ressort. Affichage exceptionnellement clair Deux versions monochromes sont disponibles en trois couleurs - vert/orange/rouge ou blanc/ rose/rouge - pour une lecture facilitée. Plusieurs niveaux de gris, de nombreuses polices et la vaste bibliothèque d'objets Vijeo Designer permettent l'affichage d'animations graphiques de très haute qualité. Un outil logiciel international Disponibles en plus de 5 langues, l'ensemble des éléments Vijeo Designer sont disponibles directement à partir du logiciel de démonstration par simple téléchargement. Facilité de maintenance Aucune batterie nécessaire, rétroéclairage LED Connecteur d'alimentation amovible Clé USB pour le téléchargement d'applications Capacité de communication Port série RJ5 standard avec protocoles Modbus, Zelio Link, Ethernet et autres protocoles tiers disponibles à la vente ports USB : port mini B pour le téléchargement et port A standard pour la clé USB et les périphériques USB Pour plus d'informations, voir page /6 /
39 PC industriels de nouvelle génération : Magelis Box PC et Magelis Panel PC Conception modulaire Des Box et Panel utilisant les composants les plus récents, une gamme cohérente et évolutive, un service d ipc configurés à la demande Certifiés pour l'automatisme UL508, environnements sévères, ATEX, Marine. Robuste, disponibles sur le long terme Prêts pour l'intégration en structure IT Principaux systèmes d'exploitation Microsoft, dont Windows 7, grande capacité de stockage et nombreuses possibilités de connexion, capacités multi-tâches Optimisés Panel PC Optimum 0" et 5" certifiés pour l'automatisme La nouvelle offre Magelis ipc comprend : x Box PC (+ x écran 5" CC),, 5 emplacements et niveaux de performances x Panel PC 0", 5" (mêmes cotes que la génération précédente), et 9" 0, emplacements et niveaux de performances /
40 Interfaces Homme/Machine Magelis, une large gamme d interfaces Homme-Machine pour répondre à vos besoins au doigt et à l oeil! All in One Small Panels Magelis STO/STU, XBT N Advanced Panels Magelis XBT GT/GK/GTW/GH HMI Controllers Magelis XBTGC PC Panels Magelis Panel PC BOX PC BOX Magelis Box PC Display Industrial Display Magelis idisplay Logiciels de configuration Vijeo Designer Lite Vijeo Designer /
41 Sommaire Interfaces Homme/Machine Afficheurs, terminaux, PC industriels Small Panels, à écran graphique, Magelis STO/STU... /6 à écran matriciel, semi-graphique, Magelis XBT N... /7 à écran matriciel, semi-graphique, dédié, Magelis XBT N... /7 Advanced Panels, à écran tactile, Magelis XBT GT... /8 et /9 à écran tactile et clavier, Magelis XBT GK, GTW... /0 à écran tactile, Magelis XBT GH... / HMI Controllers, Compact, Magelis XBT GC... / Modular, Magelis XBT GT/GK... / PC Box, Magelis BOX PC... / Industrial Display, à écran tactile, Magelis idisplay... /5 PC Panels, Magelis Panel PC... /5 à /7 Logiciels de configuration Pour Magelis XBT N, Vijeo Designer Lite... /8 Pour Magelis STO/STU, XBT GT, GK, GTW, GH, Panel PC, BOX PC, Vijeo Designer... /9 /5
42 Magelis Small Panels Magelis STO/STU à écran graphique Type Caractéristiques 5 Affichage Taille écran LCD / Resolution, / monochrome (00 x 80 pixels) Type Vert, orange, rouge Blanc, rose, rouge Vert, orange, rouge Fonctions Représentation des variables Alphanumérique, bitmap, bargraphe, vumètre, bouton, voyant, horloge, gyrophare, clavier Courbes / Historiques d alarme Oui, avec historique / Oui, incorporé Communication Liaison série RJ5 (RS - RS 85) Terminal Block RS Réseaux Protocoles téléchargeables Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Zelio Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic) Uni-TE, Modbus, Modbus TCP Logiciels de conception Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (sous Windows XP, Vista et 7) ou Vijeo Designer Limited Edition Encombrements LxPxH (mm) 6,5 x 8,5 x 77,5 Compatibilité avec automates Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Zelio Premium, Modicon Quantum, Modicon M0 Emplacement carte mémoire «Compact Flash» Non Port USB Host type A + Device type minib Ethernet embarqué TCP/IP Non Tension d alimentation VDC Références HMISTO5 HMISTO5 HMISTO50 HMISTO5 HMISTO Type Caractéristiques Affichage Taille écran LCD / Resolution.5 / QVGA (0 X 0 pixels) 5.7 / QVGA (0 X 0 pixels) Type TFT couleurs Fonctions Représentation des variables Alphanumérique, bitmap, bargraphe, vumètre, bouton, voyant, horloge, gyrophare, clavier Courbes / Historiques d alarme Oui, avec historique / Oui, incorporé Communication Liaison série RJ5 (RS - RS 85) Réseaux Ethernet, IEEE 80., 0/00 BASE-T, RJ5 Protocoles téléchargeables Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic), Uni-TE, Modbus, Modbus TCP Logiciels de conception Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (sous Windows XP, Vista et 7) ou Vijeo Designer Limited Edition Encombrements LxPxH (mm) Face : 98 x 6 x 8 Face : 6 x 7,5 x 9,5 Arrière : 8 x 0 x 98 Compatibilité avec automates Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M0 Emplacement carte mémoire Non «Compact Flash» Port USB Host type A + Device type minib Ethernet embarqué TCP/IP Oui Oui Tension d alimentation VDC Références HMISTU655 HMISTU855 /6
43 Magelis Small Panel Magelis XBT N à écran matriciel, semi-graphique () Type Caractéristiques Affichage Capacité lignes, 0 caractères à lignes de 5 à 0 caractères Type LCD rétro-éclairé LCD rétro-éclairé vert couleurs vert, orange, rouge Saisie Par clavier 8 touches ( personnalisables) Fonction Représentation des variables Alphanumérique Alphanumérique, bargraphe, courbe, bouton, voyant Historiques d alarme Non Oui Oui Oui Communication Liaison série RJ5 (RS - RS 85) Sub-D5 (RS - RS 85) + minidin RS () Protocoles téléchargeables Uni-TE, Modbus Maître Uni-TE, Modbus Maître, Siemens, Rockwell, Omron, Mitsubishi, Zelio () Logiciel de conception Vijeo Designer Lite (sous Windows XP et Vista) Encombrement LxPxH (mm) x 7 x 7 Compatibilité avec automates Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon M0 Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon Momentum, Modicon M0, Zelio () Tensions d alimentation 5 VDC ou alimentation automate VDC Références XBTN00 XBTN00 XBTN0 XBTN0 () Excepté XBTN00 : écran alphanumérique () XBTN0 uniquement Magelis XBT N à écran matriciel, semi-graphique, dédié 5 6 Type Caractéristiques Affichage Capacité à lignes de 5 à 0 caractères Type LCD rétro-éclairé vert Saisie Par clavier 8 touches Fonction Représentation des variables Alphanumérique, bargraphe, courbe, bouton, voyant Historiques d alarme Oui Communication Liaison série Sub-D5 Protocoles téléchargeables Modbus Logiciel de conception Vijeo Designer Lite (sous Windows XP et Vista) Encombrement LxPxH (mm) x 7 x 7 Compatibilité avec automates Départ moteur Tesys Modèle U Tensions d alimentation VDC Références XBTNU /7
44 Magelis Advanced Panel Magelis XBT GT à écran tactile,8 Type Caractéristiques 5 Affichage Taille écran LCD / Résolution,8 / QVGA Type STN Monochrome ambre ou rouge TFT 56 couleurs Fonctions Représentation des variables Alphanumérique, bitmap, bargraphe, vumètre, bouton, voyant, horloge, gyrophare, clavier Courbes / Historiques d alarme Oui, avec historique / Oui, incorporé Communication Liaison série RJ5 (RS - RS 85) Réseaux Ethernet, IEEE 80. 0/00 BASE-T, RJ5 Protocoles téléchargeables Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic) Uni-TE, Modbus, Modbus TCP Logiciels de conception Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (sous Windows XP, Vista et 7) Encombrements LxPxH (mm) 0 x x 0 Compatibilité avec automates Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M0 Emplacement carte mémoire «Compact Flash» Non Port USB Host type A Ethernet embarqué TCP/IP Non Oui Tension d alimentation VDC Références XBTGT05 XBTGT5 XBTGT5 Magelis XBT GT à écran tactile 5,7 6 Type Caractéristiques Affichage Taille écran LCD / Résolution 5,7 / QVGA 5.7 / VGA Type STN Monochrome STN Couleur TFT Couleur 6556 couleurs Bleu rétro-éclairé Noir et Blanc rétro-éclairé 096 couleurs Rétro-éclairage Ultra puissant Fonctions Représentation des variables Alphanumérique, bitmap, bargraphe, vumètre, bouton, voyant, horloge, gyrophare, clavier Courbes / Historiques d alarme Oui, avec historique / Oui, incorporé Communication Liaison série Sub-D9 (RS /RS - RS 85) + RJ5 (RS 85) Réseaux Ethernet, IEEE 80. Ethernet, IEEE 80. Ethernet Ethernet, IEEE 80. 0/00 BASE-T, RJ5 0/00 BASE-T, RJ5 0/00 BASE-T 0/00 BASE-T, RJ5 Protocoles téléchargeables Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic) Uni-TE, Modbus, Modbus TCP Logiciels de conception Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (sous Windows XP, Vista et 7) Encombrements LxPxH (mm) 67,5 x 60 x 5 Compatibilité avec automates Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M0, Modicon Momentum Emplacement carte mémoire «Compact Flash» Non Oui Port USB Host type A Entrée vidéo Non Ethernet embarqué TCP/IP Non Non Oui Non Oui Oui Oui Tension d alimentation VDC Références XBTGT0 XBTGT0 XBTGT0 XBTGT0 XBTGT0 XBTGT90 XBTGT0 /8
45 Magelis Advanced Panel Magelis XBT GT à écran tactile 7,5 et 0, Type Caractéristiques Affichage Taille écran LCD / Résolution 7,5 / VGA 0, / VGA 0, / SVGA Type (couleur) STN TFT TFT STN TFT TFT TFT Nombre de couleurs Fonctions Représentation des variables Alphanumérique, bitmap, bargraphe, vumètre, bouton, voyant, horloge, gyrophare, clavier Courbes / Historiques d alarme Oui, avec historique / Oui, incorporé Communication Liaison série Sub-D9 (RS /RS - RS 85) + RJ5 (RS 85) Réseaux Ethernet, IEEE 80. 0/00 BASE-T, RJ 5 Protocoles téléchargeables Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic) Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IP Logiciels de conception Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (sous Windows XP, Vista et 7) Encombrements LxPxH (mm) 5 x 60 x 70 x 56 x 9 7 x 57 x Compatibilité avec automates Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M0 Emplacement carte mémoire «Compact Flash» Oui Port USB Host type A Entrée vidéo Non Non Oui Non Non Oui Non Ethernet embarqué TCP/IP Oui Tension d alimentation VDC Références XBTGT0 XBTGT0 XBTGT0 XBTGT50 XBTGT50 XBTGT50 XBTGT50 5 Magelis XBT GT à écran tactile, et Type Caractéristiques Affichage Taille écran LCD / Résolution, / SVGA 5 / XGA Type (couleur) TFT TFT TFT Nombre de couleurs Fonctions Représentation des variables Alphanumérique, bitmap, bargraphe, vumètre, bouton, voyant, horloge, gyrophare, clavier Courbes / Historiques d alarme Oui, avec historique / Oui, incorporé Communication Liaison série Sub-D9 (RS /RS - RS 85) + RJ5 (RS 85) Réseaux Ethernet, IEEE 80. 0/00 BASE-T, RJ 5 Protocoles téléchargeables Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic) Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IP Logiciels de conception Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (sous Windows XP, Vista et 7) Encombrements LxPxH (mm) x 56 x 9 95 x 60 x 9 Compatibilité avec automates Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M0 Emplacement carte mémoire «Compact Flash» Oui Port USB Host type A Entrée vidéo Non Oui Oui Ethernet embarqué TCP/IP Oui Tension d alimentation VDC Références XBTGT60 XBTGT60 XBTGT /9
46 Magelis Advanced Panel Magelis XBT GK à écran tactile et clavier Type Caractéristiques 5 6 Affichage Taille écran / Résolution 5,7 / QVGA 0, / VGA Type STN Monochrome Noir et Blanc TFT Couleur 6556 couleurs Saisie Touches dynamiques avec DEL 8 Touches statiques avec DEL 0 + étiquettes + étiquettes Touches service / Touches alphanumériques 8 / Écran tactile et pointeur industriel Oui Fonctions Représentation des variables Alphanumérique, bitmap, bargraphe, vumètre, bouton, voyant, horloge, gyrophare, clavier Courbes Oui, avec historique Historiques d alarme Oui Communication Liaison série Sub-D9 (RS /RS - RS 85) + RJ5 (RS 85) Réseaux Ethernet, IEEE 80. 0/00 BASE-T, RJ 5 Protocoles téléchargeables Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic) Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IP Logiciels de conception Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (sous Windows XP, Vista et 7) Emplacement carte mémoire «Compact Flash» Oui Encombrements LxPxH (mm) 0, x 88 x x 9 x 97 x 9,6 x 7 Compatibilité avec automates Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M0 Port USB Entrée vidéo Non Non Non Ethernet embarqué TCP/IP Non Oui Tension d alimentation VDC Références XBTGK0 XBTGK0 XBTGK50 Magelis XBT GTW à écran tactile 8,,, Type Characteristiques Logiciels pré-installés OS : Windows XP Embedded, Internet Explorer, Offi ce & Acrobat Reader,.NET, Vijeo Designer Run Time illimité Vijeo Citect Web Client Ecran tactile 8. LCD TFT LCD TFT 5 LCD TFT Résolution SVGA 800 x 600 SVGA 800 x 600 XGA 0 x 768 Ports face avant x USB x USB Processeur Celeron 600 MHz Celeron GHz Celeron GHz Mémoire RAM 5Mo 0Mo 5Mo 0Mo 0Mo Stockage CF Go jusqu à Go CF Go jusqu à Go CF Go Extension x PCMCIA (pour carte type II) x PCMCIA (pour carte type III, ou cartes type ) Ports Ethernet (0/00/G + 0/00) (0/00/G + 0/00) (0/00/G + 0/00) Ports E/S x USB, x RS x USB, x RS x USB, x RS Alimentation VDC VDC VDC Encombrements LxPxH (mm) 0 x 65 x 77 x 60 x 9 95 x 65 x 9 Références XBTGTW50 XBTGTW65 HMIGTW75 /0
47 Magelis Advanced Panel Magelis XBT GH à écran tactile 5,7 Type Caractéristiques + Écran Affiche Taille / Résolution 5,7 / VGA Type (couleur) TFT Nombre de couleurs Saisie Touches Fonctions + étiquette Touche Opération Composants de Sécurité Bouton à clé Oui pour ON/OFF avec DEL (Validation dalle Tactile) Bouton d activation positions Oui, signal OK envoyé uniquement en position médiane Bouton Arrêt Urgence Oui, rouge avec contacts sécurité et un contact auxiliaire Fonctions Représentation des variables Alphanumérique, bitmap, bargraphe, vumètre, bouton, voyant, horloge, gyrophare, clavier Courbes / Historiques d alarme Oui, avec historique Raccordement Connecteur broches (communication, Alim, E/S) Protocoles téléchargeables Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic), Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IP Logiciels de conception Vijeo Designer VJDpppTGpVppM (sous Windows XP, Vista et 7) Emplacement carte mémoire «Compact Flash» oui Encombrements L x P x H (mm) x 7 x 87, Port USB Tension d alimentation VDC Référence XBT GH60 + Câble interface raccordement avec boîtier de jonction Type de connecteur x connecteurs rapides broches Longueur m 5 m 0 m Références XBTZGHL XBTZGHL5 XBTZGHL0 + Boîtier de Jonction pour raccordement avec automates Communication Liaison série SubD9 (RS / RS - RS 5 ) Port Ehternet Ethernet RJ5 IEEE 80. 0/00 BASE-T, Raccordement Connecteur broches câble interface ou 0m Borniers à vis à broches Pour alimentation VDC, état des E/S de composants de sécurité Référence XBTZGJBOX De nombreux autres accessoires (câbles, cartes mémoire, feuilles de protection, etc...) sont disponibles pour la gamme Advanced panels /
48 Magelis All in One HMI Controllers Magelis XBT GC Compact HMI Controller Type Caractéristiques 5 Affichage Taille écran LCD / Résolution,8 / QVGA 5,7 / QVGA Type STN Monochrome ambre ou rouge STN Monochrome gris STN 096 couleurs Fonctions Représentation des variables Alphanumérique, bitmap, bargraphe, vumètre, bouton, voyant, horloge, gyrophare, clavier Courbes / Historiques d alarme Oui, avec historique / Oui, incorporé Contrôle 5 langages IEC Communication Liaison série Sub9 (RS /RS - RS 85) Réseaux Ethernet, IEEE 80. 0/00 BASE-T, RJ5 Protocoles téléchargeables Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic) Uni-TE, Modbus, Modbus TCP Logiciels de conception SoMachine (sous Windows XP et Vista) Encombrements LxPxH (mm) 0 x 76 x 0 07 x 76 x 57 Compatibilité avec automates Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M0 Emplacement carte mémoire «Compact Flash» Non Port USB Host type A Ethernet embarqué TCP/IP Non Non Oui E/S Intégrées E/6S VCC 6E/6S VCC Extensions modules TM ou module CANopen modules TM ou module CANopen Tension d alimentation VDC Références Sortie source XBTGC00T XBTGC0T XBTGC0T Sortie sink XBTGC00U XBTGC0U XBTGC0U 6 Type de module Caractéristiques Références Extensions CANopen Maître Classe M0 limite 6 esclaves, Standard DS0 V.O XBTZGCCAN 7 8 Type de module Caractéristiques Entrées / Sorties Digitales 8E VDC Bornier 6E VDC Bornier 6E VDC HE0 E VDC HE0 8E 0 VAC Bornier E VDC S Relais Bornier 6E VDC 8S Relais Bornier Références TMDDI8DT TMDDI6DT TMDDI6DK TMDDIDK TMDAI8DT TMDMM8DRT TMDMMDRF Type de module Caractéristiques Entrées / Sorties Digitales 8S Transistor VDC Bornier 6S Transistor VDC HE0 S Transistor VDC HE0 8S Relais 0 VAC 0 VDC Bornier 6S Relais 0 VAC 0 VDC Bornier Références Sortie source TMDD08TT TMDD06TK TMDD0TK TMDRA8RT TMDRA6RT Sortie sink TMDD08UT TMDD06UK TMDD0UK 9 Type de module Entrées /Sorties Analogiques Caractéristiques E Courant/tension E Thermocouple E Courant/tension Température 8E Courant/tension 8E Température Références TMAMIHT TMAMILT TMAMILT TMAMI8HT TMARI8LRJ TMARI8LT 8E PTC TMARI8HT 0 Type de module Entrées /Sorties Analogiques Caractéristiques S Courant/tension S Tension E Courant/tension S Courant/tension E Température S Courant/tension E Courant/tension S Courant/tension Références TMAMOHT TMAVOHT TMAMMHT TMALMLT TMAMM6HT /
49 Magelis HMI Controllers Magelis XBTGT/GK avec fonction de contrôle Modular HMI Controller Type Caractéristiques Affichage Taille écran / Résolution 5,7 / QVGA à 0 / VGA 5,7 (QVGA/VGA), 7.5 (VGA), 0. (VGA/SVGA),. (SVGA), 5 (XGA) Type STN monochrome ou TFT couleur STN monochrome, STN 096 couleurs, TFT couleurs Fonctions Représentation des variables Alphanumérique, bitmap, bargraphe, vumètre, bouton, voyant, horloge, gyrophare, clavier Courbes / Historiques d alarme Oui, avec historique / Oui, incorporé Contrôle 5 langages IEC Communication Liaison série RJ5 (RS 85) + Sub9 (RS /RS - RS 85) Réseaux Ethernet, IEEE 80. 0/00 BASE-T, RJ5, en fonction du modèle Protocoles téléchargeables Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic), Uni-TE, Modbus, Modbus TCP Logiciels de conception SoMachine (sous Windows XP et Vista) Encombrements LxPxH En fonction du modèle Compatibilité avec automates Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M0 Emplacement carte mémoire «Compact Flash» Oui USB port ou Ethernet embarqué TCP/IP En fonction du modèle I/O embarqué Non Extensions CANopen module mandatory Tension d alimentation VDC Références XBTGK /5 () XBTGT / /5 /6/7 () () voir détail des références p7 () voir détail des références p Extension contrôle 7 Type Caractéristiques Référence CANopen Maître Classe M0 limitée 6 esclaves, Standard DS0 V.O XBTZGCANM /
50 Magelis BOX PC BOX Magelis Box PC Box PC Universal 5 Type de processeur et RAM Atom N70,6 GHz sans ventilateur, avec RAM DDR Emplacements PCI PCI ( PCI + PCIe) Système d exploitation WES 009 XP PRO SP Stockage CF =< Go (SLC) Disque flash =< Go (SSD SLC) Disque dur =< 50 Go Disque flash =< Go (SSD SLC) Disque dur =< 50 Go DVD-RW intégré Emplacements pour insertion pour stockage pour stockage + pour DVD-RW (ou pour stockage avec adaptateur) Alimentation VCC Ports intégrés Ethernet Gigabit, 5 USB, RS, DVI En option Alimentation de secours sur batterie*, port RS/85 supplémentaire, port DVI supplémentaire pour Box PC emplacements, disque dur RAID redondant par PCI Dimensions totales (LxHxP en mm) 8x70x5 x70x5 Certifications industrielles CE, contrôle industriel UL508, cul, ANSI/ISA..0 pour lieux dangereux, Gost, C-Tick Certification marine Germany Loyd avec filtre de puissance Germany Loyd avec filtre de puissance Vijeo Designer Démo d'exécution de Vijeo Designer Licence illimitée à commander séparément (VJDSNRTMPC) RAM Go HMIBUCNDE0 HMIBUFNDP0 HMIBUHNDP0 HMIBUFNDP0 HMIBUHDDP0 Vijeo Citect Full 500 E/S, RAM Go HMIBUFND7F HMIBUFNDPF Service ipc configuré *Autres configurations sur demande. Veuillez contacter votre agence commerciale Box PC Performance Type de processeur et RAM Core Duo,6 GHz ventilé, avec RAM DDR Emplacements PCI ( PCI + PCIe) 5 ( PCI + PCIe) Système d exploitation Windows 7 6 bits Ultimate Stockage Disque flash =< Go Disque dur =< 50 Go Disque flash =< Go Disque dur =< 50 Go (SSD SLC) (SSD SLC) DVD-RW intégré Emplacements pour insertion pour stockage + pour DVD-RW (ou pour stockage avec adaptateur) Alimentation VCC Ports intégrés Ethernet Gigabit, 5 USB, RS, DVI En option Alimentation de secours sur batterie*, port RS/85 supplémentaire, port DVI supplémentaire, disque dur RAID redondant par PCI Dimensions totales (LxHxP en mm) x70x5 7x70x5 Certifications industrielles CE, contrôle industriel UL508, cul, ANSI/ISA..0 pour lieux dangereux, Gost, C-Tick Certification marine Vijeo Designer Démo d'exécution de Vijeo Designer Licence illimitée à commander séparément (VJDSNRTMPC) RAM Go HMIBPFDD70 HMIBPHDD70 HMIBPFDD570 HMIBPHDD570 Vijeo Citect Full 500 E/S, RAM Go HMIBPFDD7F HMIBPFDD57F Service ipc configuré *Autres configurations sur demande. Veuillez contacter votre agence commerciale /
51 Magelis Industrial Display Magelis idisplay à écran tactile 5, 9 5 Tactile & clavier 5 Tactile 5 Touch DC 9 Tactile Écran tactile 5 LCD TFT 5 LCD TFT 5 LCD TFT 9 LCD TFT Résolution XGA 0x768 XGA 0x768 XGA 0x768 SXGA 80x0 Port sur face avant x USB x USB x USB x USB Ports vidéo x VGA & x DVI x VGA & x DVI x VGA & x DVI x VGA & x DVI Ports écran tactile x USB & x RS x USB & x RS x USB & x RS x USB & x RS Certification UL508, CSA UL508, CSA UL508, CSA UL508, CSA Encombrements LxPxH (mm) 8 x 65 x x 60 x 9 95 x 60 x 9 60 x 65 x 90 Références AC MPCNB50NAN00N MPCYT50NAN00N MPCYT90NAN00N DC HMIDID7DT0 Panel PC Panel PC Magelis 0", 5" 5 6 Panel PC Optimum 0" Panel PC Optimum 5" 7 Écran tactile LCD TFT 0" avec LED, IP65 LCD TFT 5" avec LED, IP65 Résolution SVGA 800x600, 6 millions de couleurs XGA 0x768, 6 millions de couleurs Processeur Atom Z50, GHz sans ventilateur Système d exploitation WES 009 RAM Go DDR Stockage OS CF Go (SLC) Stockage utilisateur Carte SD Alimentation VCC Ports intégrés x Ethernet Gigabit, USB frontal +, RS Dimensions totales (LxHxP en mm) x60x7 0x0x7 Certifications industrielles CE, contrôle industriel UL508, cul, ANSI/ISA..0 pour lieux dangereux, Gost, C-Tick, Certification marine Germany Loyd avec filtre de puissance Logiciels Lecteurs Office et PDF, navigateur Internet,.Net.5, Démo RT Vijeo Designer (licence illimitée à commander séparément VJDSNRTMPC), Client Web Vijeo Citect Référence HMIPWC 5D0E0 HMIPWC 7D0E0 Référence GTW HMIGTW 55 HMIGTW /5
52 Magelis Tout en un Panel PC Panel PC Magelis 5", 9" Panel PC Universal 5" 5 Écran tactile LCD TFT 5" avec rétroéclairage LED, IP65, mêmes cotes que la génération précédente Résolution XGA 0x768, 6 millions de couleurs Type de processeur et RAM Atom N70,6 GHz sans ventilateur, avec RAM DDR Emplacements PCI ( PCI + PCIe) Système d exploitation WES 009 XP PRO SP Stockage CF =< Go (SLC) Disque flash =< Go (SSD SLC) Disque dur =< 50 Go Disque flash =< Go (SSD SLC) Disque dur =< 50 Go DVD-RW intégré Emplacements pour insertion pour stockage pour stockage + pour DVD-RW (ou pour stockage avec adaptateur) Ports intégrés Ethernet Gigabit, USB frontal + USB, RS, DVI En option Alimentation de secours sur batterie*, port RS/85 + disque dur RAID redondant par PCI supplémentaire* Dimensions totales (LxHxP en mm) 0x0x0 0x0x5 Certifications industrielles CE, contrôle industriel UL508, cul, ANSI/ISA..0 pour lieux dangereux, Gost, C-Tick, Certification marine Germany Loyd avec filtre de puissance Vijeo Designer Démo d'exécution de Vijeo Designer Licence illimitée à commander séparément (VJDSNRTMPC) RAM Go - Alimentation CC HMIPUC7D0E0 HMIPUF7D0P0 HMIPUH7D0P0 HMIPUH7DP0 Vijeo Citect Lite 00 E/S, RAM Go - CC HMIPUF7D0PL RAM Go - Alimentation CA HMIPUF7A0P0 HMIPUH7A0P0 HMIPUF7AP0 HMIPUH7AP0 Vijeo Citect Full 500 E/S, RAM Go - CA HMIPUF7APF Service ipc configuré *Autres configurations sur demande. Veuillez contacter votre agence commerciale Panel PC Performance 5" Écran tactile LCD TFT 5" avec rétroéclairage LED, IP65, mêmes cotes que la génération précédente Résolution XGA 0x768, 6 millions de couleurs Type de processeur et RAM Core Duo,6 GHz ventilé, avec RAM DDR Emplacements PCI ( PCI + PCIe) Système d exploitation Windows 7 6 bits Ultimate Stockage Disque flash =< Go (SSD SLC) Disque dur =< 50 Go Disque flash =< Go (SSD SLC) Disque dur =< 50 Go DVD-RW intégré Emplacements pour insertion pour stockage pour stockage + pour DVD-RW (ou pour stockage avec adaptateur) Ports intégrés Ethernet Gigabit, USB frontal + USB, RS, DVI En option Alimentation de secours sur batterie*, port + disque dur RAID redondant par PCI RS/85 suppl.* Dimensions totales (LxHxP en mm) 0x0x8 0x0x68 Certifications industrielles CE, contrôle industriel UL508, cul, ANSI/ISA..0 pour lieux dangereux, Gost, C-Tick, Vijeo Designer Démo d'exécution de Vijeo Designer Licence illimitée à commander séparément (VJDSNRTMPC) RAM Go - Alimentation CC HMIPPF7D070 HMIPPH7D070 HMIPPH7D70 RAM Go - Interface d'alimentation de secours sur batterie - CC HMIPPH7B70 Vijeo Citect Full 500 E/S, RAM Go - CC HMIPPF7D07F RAM Go - Alimentation CA HMIPPH7D070 HMIPPF7A70 HMIPPH7A70 Vijeo Citect Full 500 E/S, RAM Go - CA HMIPPF7A7F Service ipc configuré *Autres configurations sur demande. Veuillez contacter votre agence commerciale /6
53 Panel PC Universal 9" LCD TFT 9" avec rétroéclairage LED, IP65 SXGA 80x0, 6 millions de couleurs Atom N70,6 GHz sans ventilateur, avec RAM DDR ( PCI + PCIe) WES 009 XP PRO SP CF =< Go (SLC) Disque flash =< Go (SSD Disque dur =< 50 Go Disque flash =< Go (SSD Disque dur =< 50 Go SLC) SLC) pour stockage pour stockage + pour DVD-RW (ou pour stockage avec adaptateur) Ethernet Gigabit, USB frontal + USB, RS, DVI Alimentation de secours sur batterie*, port RS/85 supplémentaire* + disque dur RAID redondant par PCI 80x80x 80x80x5 CE, contrôle industriel UL508, cul, ANSI/ISA..0 pour lieux dangereux, Gost, C-Tick, Germany Loyd avec fi ltre de puissance Démo d'exécution de Vijeo Designer Licence illimitée à commander séparément (VJDSNRTMPC) HMIPUC9D0E0 HMIPUF9D0P0 HMIPUH9D0P0 HMIPUH9DP0 HMIPUF9D0PL HMIPUH9A0P0 HMIPUF9AP0 HMIPUH9AP0 HMIPUF9APF *Autres confi gurations sur demande. Veuillez contacter votre agence commerciale 5 6 Panel PC Performance 9" LCD TFT 9" avec rétroéclairage LED, IP65 SXGA 80x0, 6 millions de couleurs Core Duo,6 GHz ventilé, avec RAM DDR ( PCI + PCIe) Windows 7 6 bits Ultimate Disque flash =< Go (SSD SLC) Disque dur =< 50 Go Disque flash =< Go (SSD SLC) Disque dur =< 50 Go 7 8 pour stockage pour stockage + pour DVD-RW (ou pour stockage avec adaptateur) Ethernet Gigabit, USB frontal + USB, RS, DVI Alimentation de secours sur batterie*, port RS/85 suppl.* + disque dur RAID redondant par PCI 9 80x80x9 80x80x68 CE, contrôle industriel UL508, cul, ANSI/ISA..0 pour lieux dangereux, Gost, C-Tick, Démo d'exécution de Vijeo Designer Licence illimitée à commander séparément (VJDSNRTMPC) HMIPPF9D070 HMIPPH9D070 HMIPPH9D70 HMIPPF9D07F HMIPPH9A070 HMIPPF9A70 HMIPPH9A70 HMIPPF9A7F *Autres confi gurations sur demande. Veuillez contacter votre agence commerciale /7 0
54 Vijeo Designer Logiciel de configuration Magelis STO/STU, XBT GT, GK, GTW, GH Magelis BOX PC and Panel PC Le logiciel de configuration Vijeo Designer permet de concevoir des applications de dialogues opérateurs navigation application destinées à la conduite d automatisme pour les terminaux Magelis STO/STU, XBT GT, GK, GTW, GH, les BOX PC et Panel PC. Il permet entre autre de gérer les fonctions multimédia des XBT GTW et Smart & Compact ipc (vidéo et son) et offre aux utilisateurs de terminaux / ipc Ethernet un accès distant via un browser WEB (fonction WEB Gate). Configuration Le logiciel de configuration Vijeo Designer permet de traiter de façon simple et rapide des projets de dialogue Propriétés de l objet Compte rendu Bibliothèque d objets graphiques animés opérateur grâce à son ergonomie évoluée autour de 6 fenêtres configurables. Il offre aussi des outils complets de gestion des applications :. Création de projets, un projet étant constitué de une ou plusieurs cibles (terminal ou ipc).. Éditeur de recettes ( groupes de 56 recettes de 0 ingrédients maxi).. Liste d actions utilisateurs (ex. script) pour une adaptabilité de l application.. Références croisées des variables applications.. Librairie graphique vectorielle pour des écrans graphiques plus attrayants.. Documentation des synoptiques de l application.. Un mode simulation pour tester facilement l application en bureau d études.. Editeur graphique performant pour une création des synoptiques aisée (+ de 0 objets génériques pré-configurés animés).. Support des calques et masques pour un développement plus rapide.. Partage de données (jusqu à 00 variables sur 8 terminaux).. Gestion de 0 alphabets (dont le chinois simplifié, le coréen, l arabe et l hébreux) avec possibilité d avoir 5 langues par application avec changement dynamique.. Partage de la base de données automate (Unity Pro, PL7, Concept, TwidoSoft, ProWORX, ModSoft).. Fonction de traçabilité avancée (périodique, sur événement ou à la demande), variables process ou actions opérateur. Sauvegarde du projet sur le terminal pour une maintenance aisée.. Outil convivial de récupération des données.. Support des périphériques USB standards (clé USB jusqu à Go). Support des claviers et souris externes USB. Intégration avec les matériels Schneider Electric (Diag. buffer, accès aux variables, Unity DDT et variables unlocatées.). Envoi de mails sur événement. Plus de 5 protocoles tiers. Logiciel multilingue : anglais, français, allemand, italien, espagnol, portugais et chinois simplifi é.. Impression de rapports La licence Limited Edition, disponible gratuitement permet de programmer les terminaux Magelis STO/STU. 8 9 Option d intelligence industrielle : Intelligent Data Service Intelligent Data Service (IDS) est une extension de Vijeo Designer pour PC (Magelis ou PC standard) permettant de réaliser des solutions de conduite comprenant un ou plusieurs terminaux (jusqu à 8). Cette extension offre une traçabilité totale avec un suivi des variables du process et des actions opérateurs permettant de prendre les bonnes décisions au bon moment (Industrial Business Intelligence). Elle permet de collecter les données de plusieurs terminaux au travers d Ethernet, sans dégrader les temps de réaction de l IHM. Elle offre différentes méthodes de stockage, fichier CSV directement lisibles dans MS Excel, enregistrement en format libre dans une base de données SQL ou sécurisé IDV (Intelligent Data Vault) aux fi ns de compatibilité avec les exigences CFR Part. Option Intelligent Data Service Report Printing 0 Intelligent Data Service (IDS) Report Printing est une extension de Intelligent Data Service pour PC (Magelis ou PC Standard).Cette extension permet de créer de nouveaux rapports à partir de zéro et de les lier à des données IDS. En plus des fonctions d édition, IDS Report Printing permet de visualiser l aperçu d impression d un rapport, l envoyer sur une imprimante ou l exporter dans un fichier sur disque. /8
55 Vijeo Designer Lite Logiciel de confi guration Magelis XBT N, R, RT Le logiciel de configuration Vijeo Designer Lite est dédié à la conception d applications de dialogue opérateurs simples sur les Small Panel Magelis XBT N. Il permet de récupérer, de manière transparente, toutes les applications réalisées avec son prédécesseur le XBT L000. Pour une mise en oeuvre simplifiée et pour plus de cohérence, Vijeo Designer Lite reprend les principales caractéristiques du logiciel Vijeo Designer (ergonomie, interface,...) devenu la référence dans le domaine des IHM. Configuration Le logiciel Vijeo Designer Lite permet de réaliser de manière simple et rapide différents types de pages (pages applications, pages d alarme, pages d aide,...) et la mise en place de la navigation des pages entre elles. Il propose : - Des polices de caractères : Byzantine, Chinois simplifié, Cyrilique, Japonais - Un rapport de projet - Un simulateur d applications sur PC - Six langues : Anglais, français, allemand, italien, espagnol et chinois. Guide de choix Vijeo Designer Lite Nombre de licences Offre Références Single () Sans câble VJDSNDTMSVppM Avec câble USB VJDSUDTMSVppM 5 Le logiciel est livré sur un CD Rom et peut être exécuté sous Windows 000, XP et Vista. pp représente le numéro de version. Guide de choix Vijeo Designer Nombre de licences Offre Références Single () Sans câble VJDSNDTGSVppM Avec câble USB VJDSUDTGSVppM Group () Sans câble VJDGNDTGSVppM Team (0) Sans câble VJDTNDTGSVppM 6 7 Facility (illimité) Sans câble VJDFNDTGSVppM Le logiciel est livré sur un CD Rom et peut être exécuté sous Windows XP et Windows 7. pp représente le numéro de version. Run Time on Magelis IPC 8 Single () Run Time Intelligent Data Service Single ()* VJDSNRTMPC VJDSNTRCKVppM 9 * Pour Magelis IPC enregistrement requis sur le Run Time. Run Time Intelligent Data Service Report Printing Single ()* VJDSNTRPRppM 0 * Pour Intelligent Data Service enregistrement requis sur le Run Time. /9
56 Zelio Destinée à toutes les applications d automatisme en logique câblée et en complément des automates programmables pour des fonctions simples (comptage, contrôle et mesure), la gamme de relais Zelio vous garantit des résultats optimaux grâce à ses produits mono-fonction. Destinés à la gestion de fonctions d automatisme simples, les modules Zelio Logic représentent une alternative concurrentielle aux solutions à base de logique câblée ou de carte spécifiques. Aujourd hui, l automatisme fait partie intégrante de notre environnement. Pour répondre à vos besoins, Schneider Electric propose une offre très complète de produits d automatisme, dans tous les secteurs d activité. Profitez de produits performants et efficaces conçus pour réduire vos dépenses énergétiques et accroître la sécurité des personnes et des biens, dans le respect de l environnement. Modicon Les plates-formes d automatisme Modicon améliorent les performances, la qualité et la rentabilité de vos installations, sites de production ou machines. Conforme aux normes internationales et simple à mettre en œuvre, la gamme Modicon s intègre naturellement dans tous systèmes automatisés. /II
57 Automatisation Attention Ce document présente une sélection des produits les plus demandés. Relais Relais électromécaniques embrochables, Zelio Relay... / à / Relais statiques, Zelio Relay... /5 Relais de mesure et de contrôle, Zelio Control... /6 à /0 Compteurs, Zelio Count.../ Relais temporisés, Zelio Time... / à / Interface analogique, Zelio Analog... / à /5 Contrôleurs (automates) pour machines commerciales Relais intelligents, Zelio Logic : E/S 0 à 0... /6 à /7 Contrôleurs programmables, Twido : E/S 0 à 00 µs par instruction... /8 à /9 Contrôleurs (automates et PAC) pour machines industrielles Contrôleurs logiques, Modicon M8 : E/S 0 à 8 0, µs par instruction... /0 à / Contrôleurs logiques, Modicon M58 : E/S à 00 0,0 µs par instruction... / à / Contrôleurs logiques, Modicon LMC058 : E/S à 00, axes synchronisés dans ms... / Contrôleurs IHM, Magelis XBTGC : E/S 8 à /5 Contrôleur variateur, Altivar IMC : 000 instructions en 9 µs, serveur Web, CANopen, PLCopen... /6 PAC (Programmable Automation Controller) Automate de milieu de gamme Modicon M0 : pour les processus industriels et infrastructures... /8 à /7 Automate haut de gamme Modicon Premium : pour les applications TOR et de processus et les solutions haute disponibilité... /8 à /5 Automate haut de gamme Modicon Quantum : pour les applications de processus et les solutions haute disponibilité... /6 à /5 Logiciels Logiciel de programmation, Zelio Soft... /7 Logiciel de programmation, Twido Suite... /9 Logiciel de programmation de machines, SoMachine... /7 Logiciel de configuration, Unity Pro... /5 à /55 Logiciel de programmation, PL7, Concept, ProWORX... /56 à /57 Logiciel SCADA, Vijeo Citect... /58 Logiciel de reporting, Vijeo Historian... /59 /
58 Zelio Relay Relais électromécaniques embrochables Relais interface et miniature Type de relais Relais interface Relais miniature RSB RXM Caractéristiques des contacts Courant thermique Ith Amp (température 55 C) Nombre de contacts OF OF OF OF OF OF OF Matériaux des contacts AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgAu Tension de commutation mini / maxi 5 / 50 VAC/DC / 50 VAC/DC Pouvoir de commutation mini / maxi (ma / VA) 5 / / / / / / 500 / 500 Caractéristiques des bobines Consommation moyenne maintien 0.75 VA / 0.5 W. VA / 0.9 W Variation tension admissible 0.8/0.85. Un (50/ 60Hz or =) 0.8. Un (50 / 60Hz or =) Références () () () () () () Tension d alimentation bobine 6 VDC RSBA080RD RSBA0RD RSBA60RD en courant continu DC VDC RSBA080JD RSBA0JD RSBA60JD RXMABJD RXMABJD RXMABJD RXMGBJD VDC RSBA080BD RSBA0BD RSBA60BD RXMABBD RXMABBD RXMABBD RXMGBBD 8 VDC RSBA080ED RSBA0ED RSBA60ED RXMABED RXMABED RXMABED RXMGBED 60 VDC RSBA080ND RSBA0ND RSBA60ND 0 VDC RSBA080FD RSBA0FD RSBA60FD RXMABFD RXMABED RXMABED RXMGBED Tension d alimentation bobine VAC RSBA080B7 RSBA0B7 RSBA60B7 RXMABB7 RXMABB7 RXMABB7 RXMGBB7 en courant alternatif AC 8 VAC RSBA080E7 RSBA0E7 RSBA60E7 RXMABE7 RXMABE7 RXMABE7 RXMGBE7 0 VAC RSBA080F7 RSBA0F7 RSBA60F7 RXMABF7 RXMABF7 RXMABF7 RXMGBF7 0 VAC RSBA080M7 RSBA0M7 RSBA60M7 0 VAC RSBA080P7 RSBA0P7 RSBA60P7 RXMABP7 RXMABP7 RXMABP7 RXMGBP7 0 VAC RSBA080U7 RSBA0U7 RSBA60U7 RXMGBU7 Embases pour relais Type d embase Pour relais interface RSB Pour relais miniature RXM Embases type entrées/sorties mixées avec emplacement pour le module de protection RXZEM(5) RXZEM RXZEM RXZEMM(5) RXZEMM RXZEMM Embases type entrées/sorties séparées avec emplacement pour le module de protection RSZES8M RSZES5M RSZES8M() RXZES08M RXZESM RXZESM RXZESM Modules de protection Diode 6 0 VDC RZM00W RXM00W Circuit RC 60 VAC RZM0BN7 RXM0BN7 0 0 VAC RZM0FU7 RXM0FU7 Varistance 6 VDC ou AC RZM0RB (6) RXM0RB 60 VDC ou AC RZM0BN (6) RXM0BN 0 0 VDC u AC RZM0FP (6) RXM0FP VDC ou AC 0 VDC ou AC Module temporisateur multifonction 0 VDC ou AC Accessoires Etrier plastique de maintien RSZR5 RXZR5 Etrier métallique de maintien RXZ00 Etiquette pour embases RSZL00 RXZL0 (sauf RXZEM) Peigne de raccordement pôles RXZS Adaptateur de montage pour profilés RXZEDA Adaptateur de montage avec pattes de fixation pour panneau RXZEFA () Références pour relais sans embase, pour relais avec embase ajouter S en fin de référence choisie. (exemple : RSBA080B7 devient RSBA080B7S) () Références pour relais avec DEL, pour relais sans DEL remplacer par. (exemple : RXMABJD devient RXMABJD) () Pour l utilisation du relais RSB A60 pp avec l embase RSZ ES8M, il est nécessaire de réaliser une liaison entre bornes /
59 Relais universel et puissance Relais universel Relais de puissance RUM RPM RPF Cylindriques broches Faston () 0 () OF OF OF OF OF OF OF OF OF F OF AgNi AgNi AgAu AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgSnO AgSnO / 50 VAC/DC / 50 VAC/DC / 50 VAC/DC 0 / / 500 / / / / / / / / / 700 VA /. W 0.9 VA / 0.7 W. VA / 0.9 W.5 VA /.7 W.5 VA / W VA /.7 W () () () () () () () () RUMCABJD RUMCABJD RUMFABJD RUMFABJD RPMJD RPMJD RPMJD RPMJD RPFAJD RPFBJD RUMCABBD RUMCABBD RUMCGBBD RUMFABBD RUMFABBD RPMBD RPMBD RPMBD RPMBD RPFABD RPFBBD RUMCABED RUMCABED RUMCGBED RUMFABED RUMFABED RPMED RPMED RPMED RPMED RUMCABFD RUMCABFD RUMFABFD RUMFABFD RPMFD RPMFD RPMFD RPMFD RPFAFD RPFBFD RUMCABB7 RUMCABB7 RUMCGBB7 RUMFABB7 RUMFABB7 RPMB7 RPMB7 RPMB7 RPMB7 RPFAB7 RPFBB7 RUMCABE7 RUMCABE7 RUMCGBE7 RUMFABE7 RUMFABE7 RPME7 RPME7 RPME7 RPME7 RUMCABF7 RUMCABF7 RUMCGBF7 RUMFABF7 RUMFABF7 RPMF7 RPMF7 RPMF7 RPMF7 RPFAF7 RPFBF7 RUMCABP7 RUMCABP7 RUMCGBP7 RUMFABP7 RUMFABP7 RPMP7 RPMP7 RPMP7 RPMP7 RPFAP7 RPFBP7 Pour relais universel RUM Pour relais puissance RPM Pour relais puissance RPF RUZCM RUZCM RUZCM RPZF RPZF RPZF RPZF RUZSCM RUZSCM RUZSCM RUZSFM RUZSFM et poles et poles RUW0BD RXM00W RUW0BD RXM0BN7 RUWP7 RXM0FU7 RUWP7 RXM0RB RXM0BN RXM0FP RUWB7 RUWB7 RUWP7 RUWP7 RUW0MW RUW0MW RUZC00 RPZF (pour pôle relais) RUZL0 RUZS RPZDA RXZEDA RPZDA RPZDA RPZFA RXZEFA RPZFA RPZFA () 0 A pour un montage avec espace de mm entre relais et 5 A pour un montage cote (5) Limité à 0 A en utilisation (6) Avec LED /
60 Zelio Relay Relais électromécanique embrochables Relais RSL monté sur embase Type de relais Monté sur embase avec DEL et circuit de protection Vendu par 0 unités Caractéristiques des contacts Courant thermique Ith Amp 6 Nombre de contacts OF Matériaux des contacts AgSnO Tension de commutation mini/maxi / 00 V AC/DC Pouvoir de commutation mini/maxi (ma /VA) 00 / 500 Caractéristiques des bobines Consommation moyenne maintien 0,7 W Variation tension admissible -0% / +5% Raccordement de l embase Connecteur à vis Bornes à ressorts Tension alim embase Tension alim bobine Références V AC/DC V DC RSLPVJU RSLPRJU V AC/DC V DC RSLPVBU RSLPRBU 8 V AC/DC 8 V DC RSLPVEU RSLPREU 0 V AC/DC 60 V DC RSLPVFU RSLPRFU 0 V AC/DC 60 V DC RSLPVPU RSLPRPU Relais RSL Type de relais A assembler par vos soins Vendu par 0 unités Nombre de contacts OF Tension alim bobine Références V DC RSLABJD V DC RSLABBD 8 V DC RSLABED 60 V DC RSLABND Embases pour relais RSL Type d embase Equipées avec DEL et circuit de protection Vendu par 0 unités Raccordement de l embase Connecteur à vis Bornes à ressorts Tension alim bobine Références et V AC/DC RSLZVA RSLZRA 8 et 60 V AC/DC RSLZVA RSLZRA 0 V AC/DC RSLZVA RSLZRA 0 V AC/DC RSLZVA RSLZRA /
61 Relais statiques Relais SSRP Type de relais Montage sur panneau Sans radiateur Caractéristiques des contacts Courant thermique Ith Amp Nombre de contacts F Commutation Zéro de tension Sortie Thyristor Raccordement Connecteur à vis Tension d entrée V DC V DC Tension de sortie 80 VAC 8 50 V AC V AC Références SSRPCDS0A SSRPCDS5A SSRPCDS50A SSRPCDS75A SSRPCDS90A SSRPCDS5A Tension d entrée V AC Tension de sortie 80 VAC V AC V AC Références SSRPP8S0A SSRPP8S5A SSRPP8S50A SSRPP8S75A SSRPP8S90A SSRPP8S5A Relais SSRD Type de relais Montage sur rail DIN Radiateur intégré Caractéristiques des contacts Courant thermique Ith Amp Nombre de contacts F Commutation Zéro de tension Sortie Thyristor Raccordement Connecteur à vis Tension d entrée V DC V DC Tension de sortie 80 VAC Références SSRDCDS0A SSRDCDS0A SSRDCDS0A SSRDCDS5A Tension d entrée V AC 90 0 V AC Tension de sortie 80 VAC Références SSRDP8S0A SSRDP8S0A SSRDP8S0A SSRDP8S5A Accessoires Type d accessoires Radiateur Interface thermique Pour relais SSRP Références SSRAH SSRAT /5
62 Zelio Control Relais Relais de contrôle pour réseau triphasés Fonction Présence de phase + séquence de phase + séquence de phase, + régénération + phase asymétrie, + sur/sous tension Gamme de tension VAC 08 0 VAC VAC 0 0 VAC Sorties OF OF OF OF Référence RM7TG00 RM7TG0 RM7TE00 RM5TF0 Fonction Présence de phase + sur/sous tension + présence neutre + sur/sous tension Gamme de tension VAC 0 80 VAC 0 77 VAC (neutre) Sorties OF OF OF Référence RM7UB0 RM5UB0 RM5UBN0 Relais de contrôle de niveau et de vitesse Fonction Liquide conducteur Matériaux non-conducteur Sur / sous niveau de contrôle niveau de contrôle niveau de contrôle Tension réseau 0 VAC/DC Valeurs de contrôle 0,5 5 KΩ entrée capteur : Temps entre impulsions : 5 00 KΩ Contact / PNP / NPN s, 0. s, s 0,05 MΩ 0 s, 0. mn, mn 0 mn Sorties OF OF OF Référence RM5LMMW RM5LVMW RM5S0MW /6
63 Relais de contrôle de courant, tension, fréquence Fonction Contrôle de tension sur/sous tension Tension réseau 0 VAC/DC 50/60Hz Valeurs de contrôle 0, V 0 V 5 50 V 0, V 5 50 V 0 00 V 0,5 5 V 0 00 V V Sorties OF OF OF Référence RM5UAMW RM5UAMW RM5UAMW Fonction Contrôle de tension Sur ou sous tension Sous et sur tension Tension réseau auto alimenté auto alimenté Valeurs de contrôle 9 5 VDC 0 80 VAC/DC VAC/DC 0 80 VAC/DC VAC/DC Sorties OF OF OF OF OF Référence RM7UAS RM7UAS6 RM7UAS5 RM7UBE6 RM7UBE5 Fonction Contrôle de courant Contrôle fréquence sur intensité Sur ou sous intensité Sur ou sous fréquence Tension réseau 0 VAC/DC 0 VAC/DC 50/60 Hz 0 77 VAC 50/60 Hz Valeurs de contrôle 0 A 0 ma 0,5.5 A 50 Hz ± 0 Hz TOR intégré 0 00 ma 0,5 5 A ou ma,5 5 A 60 Hz ± 0Hz Sorties OF OF OF OF Référence RM7JC00MW RM5JAMW RM5JAMW RM5HZFM /7
64 Zelio Control Relais Relais de contrôle ascenseur, pompe, moteur Fonction Surveillance température local moteur ascenseur + présence phase + séquence de phase Tension réseau 0 VAC/DC 50/60Hz Valeurs de contrôle Entrée PT00 fils VAC 50/60Hz Seuil bas - + C Entrée PT00 fi ls Seuil haut + +6 C Seuil bas - + C Seuil haut + +6 C Sorties OF NO OF Référence RM5ATL0MW RM5ATR5MW RM5ATW5MW Fonction Protection pompe Protection moteur + mesure de courant + surveillance température d enroulement + contrôle de phase + contrôle de phase Tension réseau Auto alimenté 0 VAC/DC (monophasé : 0 VAC 50/60 Hz) Valeurs de contrôle Courant : 0, 0 A Température d enroulement : CTP détecteur Tension (triphasé) : Tension triphasé : VAC 50/60Hz VAC 50/60Hz Sorties OF NO NO Référence RM5BA0 RM5TM50MW RM5TM50MW /8
65 Relais de contrôle pour réseaux triphasés Fonction Ordre et présence des phases + Sous tension + Sur et Sous tension + Asymétrie Temporisation réglable sans sans 0, 0 s 0, 0 s fixe 0,5 s 0, 0 s Tension réseau 0 0V 80 0V 00V 80 0V 80 0V 80 0V Sortie OF OF OF OF OF OF Référence RMTG0 RMTU0 RMTR () RMTR () RMTA0 RMTA () Relais à seuils de tension fixes () Relais à seuils de tension réglables Relais de contrôle de courant et de tension () Référence de base à compléter par les lettres suivantes, selon la tension désirée : Tension VAC, 50/60 Hz VDC 0 V MW MW 0 0 V F 0 0 V M 80 5 V Q Fonction Contrôle de Sur et sous intensité Sur et sous tension Gammes de mesures 0 ma 0,,5 A 0,05 0,5 V 0 V 0 00 V V 0 00 ma 5 A 0, V 5 50 V V 0, A 5 A 0,5 5 V 0 00 V Temporisation réglable 0,05 0 s 0,05 0 s 0,05 0 s 0,05 0 s 0,05 0 s 0, 0 s Sortie OF OF OF OF OF OF Référence RMJA () RMJA () RMUA () RMUA () RMUA () RMUB5 () Référence de base à compléter par les lettres suivantes, selon la tension désirée : Relais de contrôle de niveau RM-LG0 RM-LA Tension VAC, 50/60 Hz VAC, 50/60 Hz VDC V B B 0 V MW MW 0 0 V F F 0 0 V M M 80 5 V Q Q Relais de mesure Vidange ou remplissage Echelles de sensibilité 5 00 KΩ 0,5 5 KΩ,5 50 KΩ KΩ Temporisation sans réglable 0, 0 s Sortie OF OF Référence RMLG0 () RMLA () Type sondes de mesure de niveau Électrode de mesure et électrode de référence simple électrode acier inox enveloppe de protection PUC Montage à suspendre à suspendre Température maximum d emploi 00 C 00 C Référence LA9RM0 RM /9
66 Zelio Control Relais de mesure et de contrôle Relais de contrôle de température REG Type de relais Format x 8 mm - / DIN Type d entrée Thermocouple sonde PT00 Tension/courant...5 V / 0 ma Fonctions intégrées Hystérésis, PID, Auto réglage, Logique floue, Rampe 8 pas, mode automatique Sortie alarme Communication ModBus ModBus ModBus Tension d alimentation VAC V AC/DC VAC V AC/DC Références Nbre/type de sortie /relais REGPTPRHU REGPTPARHU REGPTPRLU REGPUJRHU REGPUJRLU /statique REGPTPLHU REGPTPALHU REGPTPLLU REGPUJLHU REGPUJLLU /-0 ma REGPTPJHU REGPTPJLU Type de relais Format 8 x 8 mm - /6 DIN Type d entrée Universelle Fonctions intégrées Hystérésis, PID, Auto réglage, Logique floue, Rampe 6 pas, mode automatique et manuel Sortie alarme Communication ModBus ModBus Tension d alimentation VAC V AC/DC Références Nbre/type de sortie /relais REG8PUNRHU REG8PUNLARHU REG8PUNRLU /relais REG8PUNRHU REG8PUNRLU /statique REG8PUNLHU REG8PUNLLHU REG8PUNLLU + statique REG8PUNRLHU REG8PUNRLLU /-0 ma REG8PUNJHU REG8PUNJLU /statique + /-0 ma REG8PUNLJHU REG8PUNLJLU Type de relais Format 96 x 8 mm - /8 DIN Type d entrée Universelle Fonctions intégrées Hystérésis, PID, Auto réglage, Logique floue, Rampe 6 pas, mode automatique et manuel Sortie alarme Communication ModBus ModBus Tension d alimentation VAC V AC/DC Références Nbre/type de sortie /relais REG96PUNRHU REG96PUNLRHU REG96PUNRLU /relais REG96PUNRHU REG96PUNRLU /statique REG96PUNLHU REG96PUNLLHU REG96PUNLLU + statique REG96PUNRLHU REG96PUNRLLU /-0 ma REG96PUNJHU REG96PUNJLU /statique + /-0 ma REG96PUNLJHU REG96PUNLJLU /0
67 Zelio Count Compteurs Totalisateurs Affichage Mécanique LCD Tension d alimentation VDC Batterie Nombre de digits d affichage Fréquence de comptage 0 Hz 0 Hz 5 Hz 5 Hz 7,5 khz Type de remise à zéro Manuel Sans Manuel Sans Manuel () Dimension façade LxH,5x mm 0x0 mm 60x50 mm 60x50 mm 8x mm Références XBKT50000U0M XBKT60000U00M XBKT60000U0M XBKT80000U00M XBKT800UE () avec verrouillage électrique Compteurs horaires Affichage Mécanique LCD Tension d alimentation VDC 0 VAC Batterie Nombre de digits / affichage 7 (99 999,99 h) 7 (99 999,99 h) 8 ( ,99 h) Fréquence réseau 50 Hz 50 Hz Mode : /00 d heure Type de remise à zéro Sans Sans Manuel () Dimension façade LxH 8x8 mm 8x8 mm 8x mm Références XBKH M XBKH M XBKH80000E Compteurs multifonctions Affichage LCD DEL Nombre de digits d affichage 6 Fréquence de comptage 5 khz Type de réarmement Manuel, électrique et automatique Dimension façade LxH 8x8 mm Nombre préselection Références Tension d alimentation VDC XBKP60G0E XBKP60G0E XBKP60G0E XBKP60G0E 5 VAC XBKP60GE XBKP60GE 0 VAC XBKP60GE XBKP60GE XBKP60GE XBKP60GE /
68 Zelio Time Relais temporisés Temporisations modulaires Type de temporisations modulaires largeur 7,5 mm, sortie relais Temporisation travail Multifonction Commande externe non Alimentation VDC VAC VDC VAC... 0VAC/DC Gamme de temps 0, s 00 h 0, s 00 h 0, s 0 h 0, s 00 h Sortie OF OF OF OF Références RERAMU RERMMU () RERMEMU () RERMMW () () Multifonction : Temporisation travail, Temporisation repos, Totalisateur, Clignoteur symétrique, Calibrateur, Contact de passage, Différenciateur, Temporisation combinée fermeture/ ouverture () Multifonction : Temporisation travail, Temporisation repos, Totalisateur, Clignoteur symétrique, Calibrateur, Contact de passage Type de temporisations modulaires largeur 7,5 mm, sortie relais Clignoteur asymétrique Contact de passage Temporisation repos Calibrateur Commande externe Alimentation VDC VAC VDC VAC VDC VAC VDC VAC Gamme de temps 0, s 00 h 0, s 00 h 0, s 00 h 0, s 00 h Sortie OF OF OF OF Références RERLMU RERHMU RERCMU RERBMU Type de temporisations modulaires Temporisation travail Temporisation repos Multifonction () largeur 7,5 mm, sortie statique Alimentation 0 VAC/DC 0 VAC 0 VAC Gamme de temps 0, s 00 h 0, s 00 h 0, s 00 h Sortie statique statique statique Références RELAMW RELCBM RELMBM () Multifonction : Temporisation travail, Temporisation repos, Totalisateur, Clignoteur symétrique, Calibrateur, Contact de passage, Différenciateur, Temporisation combinée fermeture/ ouverture Type de temporisation face avant Retard à l enclenchement 0 VAC/DC 0,0 s 00 h relais 5 A () Retard à l enclenchement / contact de passage (5) Retard à l enclenchement / calibrateur / retard au déclenchement / Clignoteur symétrique (6) Sélectionnable en instantané Clignoteur asymétrique Multifonction () Multifonction (5) Alimentation Gamme de temps Sortie Référence RE8ATMMW RE8ACVMW RE8AMHMW (6) RE8AMLMW Embase de montage RUZCM RUZCM RUZCM RUZCM Connecteur cosses à souder RE8ASOC8SOLD RE8ASOCSOLD RE8ASOC8SOLD RE8ASOCSOLD /
69 Temporisations industrielles Type de relais monofonction Temporisation travail Temporisation repos largeur,5 mm, sortie relais Commande externe non oui non oui oui Alimentation VAC/DC 0 0 VAC VAC/DC 8 VAC/DC 0 0 VAC...0 VAC/DC VAC/DC 8 VAC/DC 0 0 VAC VAC/DC 8 VAC/DC 0 0 VAC Gamme de temps 0,05 s...00 h 0,05 s...00 h 0,05 s...0 mn 0,05 s...00 h 0,05 s 00 h Sortie OF OF () OF OF () OF Références RE7TLBU RE7TPBU RE7RBMW RE7RLBU RE7RMBU () selectionnable en instantané Type de relais Monofonction Multifonction largeur,5 mm, sortie relais Clignoteur asymétrique Contact de passage 6 fonctions () 8 fonctions () Commande externe oui non Alimentation VAC/DC VAC/DC VAC/DC VAC/DC 8 VAC/DC 0 0 VAC 8 VAC/DC 0 0 VAC 0 0 VAC 0 0 VAC Gamme de temps 0,05 s...00 h 0,05 s...00 h 0,05 s...00 h 0,05 s...00 h Sortie OF OF OF OF () Références RE7CVBU RE7PEBU RE7MLBU RE7MYBU () Fonctions RE7MLBU : Temporisation travail, Temporisation repos, Contact de passage à ouverture de la commande, Contact de passage à la mise sous tension, Clignoteur démarrage ON, Clignoteur démarrage OFF () Fonctions REMYBU : Temporisation travail, Temporisation repos, Contact de passage à ouverture de la commande, Contact de passage à la mise sous tension, Clignoteur démarrage ON, Clignoteur démarrage OFF, Démarrage étoile triangle avec double temporisation travail, Démarrage étoile triangle avec contact de passage en étoile () selectionnable en instantané Relais embrochable miniature Type fonction simple Gamme de temps 7 gammes de sélection 0. s s - s 0 s - 0. min min - min 0 min - 0. h h - h 0 h - 0 h 00 h Sortie OF OF Courant nominal AC 5 A AC 5 A Alimentation VDC RE XLTMBD RE XLTMBD VAC 50/60 Hz RE XLTMB7 RE XLTMB7 0 VAC 50/60 Hz RE XLTMF7 RE XLTMF7 0 VAC 50/60 Hz RE XLTMP7 RE XLTMP7 Embases à contacts mixés A vis-étriers RXZEM RXZEM A connecteur RXZEMM RXZEMM /
70 Zelio Analog Interface analogique Universal Thermocouple Type Thermocouple Gamme de température 0 50 C 0 00 C C C 0 00 C 0 F 57 F F F 9 F Gamme de sortie 0 0 V / 0 0 ma - 0 ma Commutable Encombrements H x L x P 80 x,5 x 80 mm Tension VDC - Non isolé Références RMTJ0BD RMTJ60BD RMTJ80BD RMTK80BD RMTK90BD Universal PT 00 Type PT 00 Gamme de température -0 0 C C 0 00 C 0 50 C C -0 0 F -8 F F 8 F 9 F Gamme de sortie 0 0 V / 0 0 ma - 0 ma Commutable Encombrements H x L x P 80 x,5 x 80 mm Tension VDC - Non isolé Références RMPT0BD RMPT0BD RMPT0BD RMPT50BD RMPT70BD /
71 Optimum PT 00 Type PT 00 Gamme de température -0 0 C C 0 00 C 0 50 C C -0 0 F -8 F F 8 F 9 F Gamme de sortie 0 0 V Encombrements H x L x P 80 x,5 x 80 mm Tension VDC - Non isolé Références RMPTBD RMPTBD RMPTBD RMPT5BD RMPT7BD Universal Analog Converter Type Analog Converter Gamme d entrée 0 0 V or 0 ma 0 0 V / V 0 50 V / 0 00 V 0,5 A / 0 5 A 0 0 ma V 0 5 A 0 ma Gamme de sortie 0 0 V or 0 ma 0 0 V / V 0 0 V 0 0 V or 0 0 ma 0 0 ma 0 0 ma ou 0 ma 0 ma Commutable 0 ma Commutable Encombrements H x L x P 80 x,5 x 80 mm 5 x 80 x 80 mm Tension VDC - Non isolé VDC - Isolé VDC - Isolé VDC - Isolé Références RMCNBD RMCL55BD RMCV60BD RMCA6BD /5
72 Zelio Logic Modules Compact SR Modules logiques compacts Avec afficheur, alimentation en courant alternatif Tension d alimentation VAC 8 VAC 00 0 VAC Nombre d entrées/sorties Nombre d entrées TOR Nombre de sorties relais 8 relais 8 relais relais relais 8 relais 8 relais Encombrements LxPxH (mm) 7,x59,5x07,6,6x59,5x07,6 7,x59,5x07,6,6x59,5x07,6 Horloge oui oui non non oui non oui Références SRBB SRB0B SRA0E SRA0FU () SRBFU SRA0FU () SRB0FU () Programmation sur le module logique uniquement en LADDER Modules logiques compacts Avec afficheur, alimentation en courant continu Tension d alimentation VDC VDC Nombre d entrées/ sorties Nombre d entrées TOR dont entrées analogiques 0-0V 6-6 Nombre de sorties relais 8 relais relais 8 relais 8 Encombrements LxPxH (mm) 7,x59,5x07,6,6x59,5x07,6 7,x59,5x07,6,6x59,5x07,6 Horloge oui oui non oui non oui Références SRBJD SRB0JD SRA0BD () SRBpBD () SRA0BD () SRB0pBD () () Programmation sur le module logique uniquement en LADDER () Remplacer p par le chiffre pour obtenir un module à sortie relais et par pour un module à sortie transistor (ex. SRBBD) Modules logiques compacts Sans afficheurs et sans touches Tension d alimentation 00 0 VAC VDC Nombre d entrées/sorties TOR Nombre d entrées TOR dont entrées analogiques 0-0 V 6 Nombre de sorties relais relais 8 relais relais relais 8 relais Encombrements LxPxH (mm) 7,x59,5x07,6,6x59,5x07,6 7,x59,5x07,6,6x59,5x07,6 Horloge non oui oui non oui oui Références SRD0FU () SREFU SRE0FU SRD0BD () SREBD () SRE0BD () () Programmation sur le module logique uniquement en LADDER () Pour obtenir un module avec une alimentation VAC (pas d entrées analogiques), supprimer la lettre D en fin de référence ( SREB et SRE0B) /6
73 Modulaire SR Modules logiques modulaires * Avec afficheur Tension d alimentation VAC 00 0 VAC VDC VDC Nombre d entrées / sorties Nombre d entrées TOR dont entrées analogiques 0-0 V 6 6 Nombre de sorties relais 0 relais relais 0 relais 0 relais 0 Encombrements LxPxH (mm) 7,x59,5x07,6,6x59,5x07,6 7,x59,5x07,6,6x59,5x07,6,6x59,5x07,6 7,x59,5x07,6,6x59,5x07,6 Horloge oui oui oui oui oui oui oui Références SRB0B SRB6B SRB0FU SRB6FU SRB6JD SRB0pBD () SRB6pBD () * Les bases modulaires peuvent accepter une extension d E/S. La base modulaire VDC peut accepter une extension de communication et/ou une extension d E/S () Remplacer p par le chiffre pour obtenir un module à sortie relais (SRB0BD) et par pour un module à sortie transistor (SRB0BD) Extensions pour Zelio Logic SRBppppp () Communication Entrées / Sorties TOR Entrées/Sorties analogiques Réseau Modbus Ethernet Nombre d entrées / sorties 6 0 Nombre d entrées TOR 6 8 Analogiques (0 0 V, 0 0 ma, PT00) ( PT00 maxi) Nombre de sorties Relais relais relais 6 relais Analogiques (0 0 V) Encombrements LxPxH (mm) 5,5x59,5x07,6 5,5x59,5x07,6 7x59,5x07,6 5,5x59,5x07,6 Références VAC SRXT6B SRXT0B SRXTB 00 0 VAC SRXT6FU SRXT0FU SRXTFU VDC SRXT6JD SRXT0JD SRXTJD VDC SRMBU0BD SRNET0BD SRXT6BD SRXT0BD SRXTBD SRXTBD () L alimentation électrique des extensions s effectue via les modules Zelio Logic Modulaires Logiciel Zelio Soft et outils de programmation Logiciel Zelio Soft, câbles de liaison, liaison sans fil, mémoire Logiciel de programmation multilingue Câbles de liaison Liaison sans fil Mémoire de sauvegarde Description CD ROM PC (Windows XP, Série USB Interface Interface Interface EEPROM Vista bits et Windows 7 bits) () PC/Module PC/Module XBT N/R HMISTO Bluetooth Références SRSFT0 SRCBL0 SRUSB0 SRCBL08 SRCBL09 SRBTC0 SRMEM0 () CD ROM contenant le logiciel de programmation Zelio Soft, une bibliothèque d applications, un module d auto-formation, des notices d installation et un guide d exploitation Interface de communication pour SR / SR Interface, modems, logiciel Zelio Logic Alarm Interface de Modems () Logiciel de gestion d alarme communication Tension d alimentation VDC VDC VDC Description Modem RTC Modem GSM CD ROM PC (Windows 98, NT, 000, XP) Encombrements LxPxH (mm) 7x59,5x07,6 0,7x5x80,5 x 5,5x5,5 Références SRCOM0 SRMOD0 SRMOD0 SRSFT0 () S utilise obligatoirement avec une interface de communication SRCOM0 /7
74 Twido Contrôleurs programmables Bases compactes Type de base Compacte Bases non extensibles Bases extensibles Nombre d entrées/sorties TOR Nombre d entrées TOR ( VDC) 6 sink/source 9 sink/source sink/source sink/source Nombre de sorties TOR relais A 7 relais A 0 relais A relais A, statiques A Type de raccordement Bornier à vis non débrochable Modules d extensions d E/S possibles 7 Comptage x 5 khz, x 0 khz Positionnement PWM x 7 khz Ports série x RS 85 x RS 85 ; en option : x RS C ou RS 85 Protocole Modbus maître/esclave, ASCII, déport d E/S Port Ethernet RJ5 Ethernet Encombrements LxPxH 80x70x90 mm 80x70x90 mm 95x70x90 mm 57x70x90 mm Références Tension d alimentation 00 0 VAC TWDLCAA0DRF TWDLCAA6DRF TWDLCAADRF TWDLCAE0DRF () Tension d alimentation 9, 0 VDC TWDLCDA0DRF TWDLCDA6DRF TWDLCDADRF TWDLCDE0DRF () Horodateur (en option) TWDXCPRTC Afficheur (en option) TWDXCPODC Cartouche mémoire (en option) TWDXCPMFK () TWDXCPMFK6 () () Existe aussi en version 0 E/S sans Ethernet : TWDLCAA0DRF et TWDLCDA0DRF Bases modulaires Type de base Modulaire Nombre d entrées/sorties TOR 0 0 Nombre d entrées TOR ( VDC) sink/source sink/source sink/source Nombre de sorties TOR 8 transistors source 0, A 6 relais A et transistors source 0, A 6 transistors source 0, A Type de raccordement Connecteur HE 0 Bornier à vis débrochable Connecteur HE 0 Modules d extensions d E/S possibles 7 7 Tension d alimentation VDC Comptage x 5 khz, x 0 khz Positionnement PLS/PWM x7 khz Ports série x RS 85 ; en option : x RS C ou RS85 Protocole Modbus maître/esclave, ASCII, déport d E/S Encombrements LxPxH 5,x70x90 mm 7,5x70x90 mm 7,5x70x90 mm Références TWDLMDA0DTK () TWDLMDA0DRT TWDLMDA0DTK () Horodateur (en option) TWDXCPRTC Afficheur (en option) TWDXCPODM Cartouche mémoire (en option) TWDXCPMFK () TWDXCPMFK6 () () Existe aussi en version : sorties à transistor sink (TWDLMDA0DUK et TWDLMDA0DUK) () Sauvegarde application, Transfert de programme () Extension mémoire, Sauvegarde application, Transfert de programme Extensions modules E/S Pour les extensions d entrées/sortie Modicon TM se référer à la page / /8
75 Modules de communication Type de module Interface série Adaptateur interface série Couche physique (non isolée) RS C RS 85 RS C RS 85 Raccordements Connecteur Mini-DIN Bornes à vis Connecteur Mini-DIN Bornes à vis Protocole Modbus Maître/esclave, ASCII, déport d E/S Compatibilité base Twido Base modulaire TWDLMDA Base compacte TWDLCAA6/DRF Base modulaire via le module afficheur intégré TWDXCPODM Références TWDNOZD TWDNOZ85D TWDNOZ85T TWDNACD TWDNAC85D TWDNAC85T Type de module Modem pour Twido Extension CANopen Interface Ethernet Module d isolation Modbus Module de dérivation Modbus Nombre de modules Raccordements Bornes à vis RJ5 RJ5 RJ5 Compatibilité base Twido Base 0, ou 0 E/S Tous modèles Tous modèles Tous modèles Références SRMOD0 TWDNCOM 99TWD000 TWDXCAISO TWDXCATRJ () modules maxi, 6 esclaves TOR maxi, 7 esclaves analogiques maxi AS-Interface/M, V. (profil S.7. non supporté) Logiciel de programmation Logiciel, cordons, interfaces, Logiciel TwidoSuite EN/FR Cordons de raccordement Passerelle Bluetooth Interface Bluetooth Utilisation PC avec Windows Twido/Port Twido/Port Pour PC non équipé Pour Contrôleur XP ou Vista USB PC série PC de Bluetooth Twido Références TWDBTFU0M TSXCUSB85 TSXCRJMD5 TSXPCX0 VWA85 VWA8 /9
76 Modicon M8 Contrôleurs logiques Bases SoMachine Type de base Compacte Nombre d'e/s "Tout ou Rien" (batterie amovible vendue séparément) Tension d'alimentation VDC 00-0 VAC VDC 00-0 VAC Nombre d'entrées "Tout ou Rien" ( VDC), dont 8 peuvent être définies comme entrées rapides Nombre de sorties "Tout ou Rien" 0 transistors, dont peuvent être configurés comme entrées rapides transistors + 6 relais 0 transistors, dont peuvent être configurés comme entrées rapides Type de connexion Borniers à vis amovibles (de série) Borniers à ressort amovibles (en option) transistors + 6 relais Modules d'extension d'e/s possibles 7 modules : numérique, analogique, comptage haute vitesse ( max.), AS-Interface maître ( max.) Comptage haute vitesse (capacité de bits) 8 voies simples 00 khz, voies simples 00 khz + voie avancée 00 khz ou voies avancées 00 khz Fonctions de mouvement ou réflexes voies avancées, PWM : 0 khz, PTO : 00 khz voies avancées, fonctions réflexes HSC : 00 khz Régulation PID Oui Ports série liaison série (SL) RS /85 liaison série (SL) RS/85, liaison série (SL) RS85 CANopen maître pour 6 esclaves au maximum Encombrement (L x P x H) 57 x 86 x 8 mm Références TM8LDDDT TM8LDADR TM8LFDCDT TM8LFACDR Module de comptage haute vitesse Type de module Comptage haute vitesse Modularité voies Nombre maximal de modules par base Nombre d'entrées de capteur 6 par voie Nombre de sorties d'actionneur par voie Capacité Signe + bits Fréquence des entrées 60 khz Connexion borne à vis par voie borne à ressort par voie Références TM00HSC06DT TM00HSC06DF Module de communication et accessoire Désignation Interface Ethernet Chargeur de programme Kit : chargeur de programme, cordon (USB/USB minib), piles (type AA/LR6) Description Ethernet Modbus TCP Permet la mise à jour et la duplication d application () Nombre maximal de modules par base Références 99TWD000 TMUSBABDEV () Nécessite l utilisation d une clé USB de mémoire (non fournie) /0
77 Modicon TM Modules d'extension d'e/s Pour Modicon M8, Magelis XBTGC et Twido Type de module Entrées analogiques Nombre d entrées E E E 8 E 8 E 8 E 8 E Raccordement Bornier à vis débrochable RJ Entrées Gamme Thermocouples 0 0 V () 0 0 V () 0 0 V () PTC/NTC Thermosonde type K, J, T 0 ma () 0 0 ma () θ C 0 0 ma () Pt00 / Pt C Résolution bits (096 points) 0 bits (0 points) bits (096 points) Tension d alimentation VDC Encombrements LxPxH,5x70x90 mm 9.x70x90 mm Références TMAMILT TMAMIHT TMAMILT TMAMI8HT TMARI8HT TMARI8LT TMARI8LRJ () Non différentielles () Différentielles Type de module Sorties, Entrées/Sorties (mixtes) analogiques Nombre d entrées et/ou sorties S S E / S E / S E / S Raccordement Bornier à vis débrochable Entrées Gamme 0 0 V () Thermocouple type K, J et T 0 0 V () 0 ma () Thermosonde fils Pt 00 0 ma () Résolution bits (096 points) bits (096 points) bits (096 points) Sorties Gamme 0 0 V () ± 0 V 0 0 V () 0 0 V () 0 0 V () 0 ma () 0 ma () 0 ma () 0 ma () Résolution bits bits + signe bits bits bits Tension d alimentation VDC Encombrements LxPxH,5x70x90 mm Références TMAMOHT TMAVOHT TMAMMHT TMALMLT TMAMM6HT () Non différentielles () Différentielles Type de module Entrées/Sorties Tout ou Rien Nombre d entrées et/ou sorties E / S 6 E / 8 S Raccordements Bornier à vis débrochable Connecteurs HE0 Bornier à vis Bornier à ressort débrochable non débrochable Références Entrées VDC sink TMDDI8DT VDC sink/source TMDDI6DT TMDDI6DK TMDDIDK 0 V sink TMDAI8DT Sorties Relais ( A) TMDRA8RT TMDRA6RT Transistors source 0,5 A TMDD08TT Transistors source 0, A TMDD06TK TMDD0TK Transistors sink 0, A TMDDO8UT TMDDO6UK TMDDOUK Entrées, VDC + Sorties Relais A TMDMM8DRT TMDMMDRF /
78 Modicon M58 Contrôleurs logiques Bases SoMachine Type de contrôleur E/S "Tout ou Rien" E/S "Tout ou Rien" et CANopen Mémoire interne RAM 6 Mo Flash EEPROM 8 Mo Temps d'instruction booléen type ns Taille du programme de l'utilisateur 8 K instructions de programme Module d'alimentation VDC Entrées "Tout ou Rien" 6 entrées VDC dont 8 entrées de comptage (00 khz) Analogiques Sorties Transistor 6 sorties (0,5 A) dont sorties réflexes (00 khz) Relais Ports de communication en option Communication Miniport USB-B Port de programmation pour logiciel SoMachine Port USB-A Connexion à une clé USB pour le transfert de programmes, fichiers de données, mises à jour du fi rmware Port RJ5 (MBS) Liaison série RS Liaison série RS85 (fournit 50 ma, 5 V pour l'alimentation de l'ihm) Protocoles : Maître/Esclave Modbus ASCII/RTU, ASCII (chaîne de caractères) Connecteur SUB-D (CAN0) Maître bus CANopen (6 esclaves) Port RJ5 (Ethernet) Ethernet TCP, Ethernet IP, serveur FTP, serveur Web, Ethernet Modbus TCP Nombre max. d'extensions 50 modules (locaux ou distants) pour les E/S TOR, les E/S analogiques ou les fonctions spéciales Références TM58LDDT TM58LFDT Type de contrôleur relais d'e/s "Tout ou Rien" et CANopen 66 E/S "Tout ou Rien" et CANopen et entrées analogiques Mémoire interne RAM 6 Mo Flash EEPROM 8 Mo Temps d'instruction booléen type ns Taille du programme de l'utilisateur 8 K instructions de programme Module d'alimentation VDC Entrées "Tout ou Rien" 6 entrées VDC dont 8 entrées de comptage (00 khz) 8 entrées VDC dont 8 entrées de comptage (00 khz) Analogiques entrées analogiques +0 V/-0 V, -0 ma/0-0 ma Résolution bits Sorties Transistor sorties réflexes (00 khz) 8 sorties (0,5 A) dont sorties réflexes (00 khz) Relais sorties relais Ports de communication en option emplacements PCI pour les modules de communication en option Communication Miniport USB-B Port de programmation pour logiciel SoMachine Port USB-A Connexion à une clé USB pour le transfert de programmes, fichiers de données, mises à jour du fi rmware Port RJ5 (MBS) Liaison série RS Liaison série RS85 (fournit 50 ma, 5 V pour l'alimentation de l'ihm) Protocoles : Maître/Esclave Modbus ASCII/RTU, ASCII (chaîne de caractères) Connecteur SUB-D (CAN0) Maître bus CANopen (6 esclaves) Port RJ5 (Ethernet) Ethernet TCP, Ethernet IP, serveur FTP, serveur Web, Ethernet Modbus TCP Nombre max. d'extensions 50 modules (locaux ou distants) pour les E/S TOR, les E/S analogiques ou les fonctions spéciales Références TM58LFDR TM58LF66DTL /
79 Modicon TM5 Modules d'extension d'e/s pour Modicon M58 et Modicon LMC058 () Type de module Entrée Sortie Entrée/ Sortie TOR Analogique TOR Analogique Nombre d'entrées sink Nombre de sorties source relais 8 Nombre d'entrées Nombre de sorties Courant nominal d'entrée VDC VDC Courant nominal de sortie VDC 0 VDC/ 0 VAC VDC Type Sonde Tension/ Tension/ thermique Intensité Intensité Embases de bus associées () TM5ACBM TM5ACBM TM5ACBM TM5ACBM TM5ACBM TM5ACBM Bornier associé () TM5ACTB TM5ACTB TM5ACTB TM5ACTB TM5ACTB TM5ACTB Références TM5SDID TM5SAIPH TM5SAIL TM5SDOT TM5SDOR TM5SAOL TM5CD8T () Les contrôleurs Modicon M58 et Modicon LMC058 permettent de créer des îlots IP0 ou IP67 d'e/s distantes via le bus d'extension TM5. Pour les systèmes d'e/s modulaires Modicon TM7 (IP67) et Modicon TM5 (IP0), reportez-vous au guide Essentiel DIAED070FR ou consultez le site () Vendus séparément /
80 LMC058 Contrôleurs de mouvement SoMachine Type de contrôleur E/S "Tout ou Rien" E/S "Tout ou Rien" + entrées analogiques Synchronisation de Jusqu'à axes ms l'entraînement CANmotion Jusqu'à 8 axes ms Mémoire interne RAM 6 Mo Flash EEPROM 8 Mo Temps d'instruction booléen type ns Application spécialisée Positionnement relatif/absolu Oui Contrôle de la vitesse Oui Retour à l'origine Oui Éditeur visuel CNC Oui Profils CAM Oui Engrenage électronique Oui Interpolation Oui Compensation de déphasage Oui Nombre d'entrées "Tout ou Rien" intégrées 6 dont 8 de comptage haute vitesse Nombre de sorties "Tout ou Rien" intégrées 6 sorties transistor (0,5 A) dont sorties réflexes Nombre d'entrées analogiques intégrées Ports de communication en option emplacements PCI pour les modules de communication en option Communication Miniport USB-B Port de programmation pour logiciel SoMachine Port USB-A Connexion à une clé USB pour le transfert de programmes, fichiers de données, mises à jour du fi rmware Port RJ5 (MBS) Liaison série RS Liaison série RS85 (fournit 50 ma, 5 V pour l'alimentation de l'ihm) Protocoles : Maître/Esclave Modbus ASCII/RTU, ASCII (chaîne de caractères) Connecteur SUB-D (CAN0) Maître bus CANopen (6 esclaves) Connecteur SUB-D (CAN) Maître bus CANmotion (6 esclaves) Connecteur SUB-D (codeur) Entrée du codeur (incrémental ou SSI) Port RJ5 (Ethernet) Équipement Ethernet IP Ethernet TCP Modbus Protocole SoMachine Serveur FTP intégré Serveur Web intégré Nombre max. d'extensions 50 Références LMC058LF LMC058LF Modules d'extension d'e/s Pour les extensions d entrées/sortie Modicon TM5 se référer à la page / /
81 Magelis XBTGC Contrôleurs IHM Contrôleurs IHM compacts SoMachine Type Caractéristiques Affichage Taille écran LCD / Résolution,8 / QVGA 5,7 / QVGA Type STN Monochrome ambre ou STN Monochrome gris STN 096 couleurs rouge Fonctions Représentation des variables Alphanumérique, bitmap, bargraphe, vumètre, bouton, voyant, horloge, gyrophare, clavier Courbes / Historiques d alarme Oui, avec historique / Oui, incorporé Contrôle 5 langages IEC Communication Liaison série Sub9 (RS /RS - RS 85) Réseaux Ethernet, IEEE 80. 0/00 BASE-T, RJ5 Protocoles téléchargeables Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic) Uni-TE, Modbus, Modbus TCP Logiciels de conception SoMachine (sous Windows XP et Vista) Encombrements LxPxH (mm) 0 x 76 x 0 07 x 76 x 57 Compatibilité avec automates Twido, Modicon TSX Micro, Modicon Premium, Modicon Quantum, Modicon M0 Emplacement carte mémoire «Compact Flash» Non Port USB Host type A Ethernet embarqué TCP/IP Non Non Oui E/S Intégrées E/6S VCC 6E/6S VCC Extensions modules TM ou module CANopen modules TM ou module CANopen Tension d alimentation VDC Références Sortie source XBTGC00T XBTGC0T XBTGC0T Sortie sink XBTGC00U XBTGC0U XBTGC0U Extensions Type de module Caractéristiques Références CANopen Maître Classe M0 limite 6 esclaves, Standard DS0 V.O XBTZGCCAN Type de module Caractéristiques Entrées / Sorties Digitales 8E VDC Bornier 6E VDC Bornier 6E VDC HE0 E VDC HE0 8E 0 VAC Bornier E VDC S Relais Bornier 6E VDC 8S Relais Bornier Références TMDDI8DT TMDDI6DT TMDDI6DK TMDDIDK TMDAI8DT TMDMM8DRT TMDMMDRF Type de module Caractéristiques Entrées / Sorties Digitales 8S Transistor VDC Bornier 6S Transistor VDC HE0 S Transistor VDC HE0 8S Relais 0 VAC 0 VDC Bornier 6S Relais 0 VAC 0 VDC Bornier Références Sortie source TMDD08TT TMDD06TK TMDD0TK TMDRA8RT TMDRA6RT Sortie sink TMDD08UT TMDD06UK TMDD0UK Type de module Entrées /Sorties Analogiques Caractéristiques E Courant/tension E Thermocouple E Courant/tension Température 8E Courant/tension 8E Température Références TMAMIHT TMAMILT TMAMILT TMAMI8HT TMARI8LRJ TMARI8LT 8E PTC TMARI8HT Type de module Entrées /Sorties Analogiques Caractéristiques S Courant/tension S Tension E Courant/tension S Courant/tension E Température S Courant/tension E Courant/tension S Courant/tension Références TMAMOHT TMAVOHT TMAMMHT TMALMLT TMAMM6HT Pour les contrôleurs IHM Magelis XBTGT/GK avec fonction de contrôle, reportez-vous au guide Essentiel DIAED00506FR ou consultez le site /5
82 Altivar IMC Contrôleur programmable Carte contrôleur intégrée pour variateur de vitesse Altivar 7/6 SoMachine Type de carte Carte de contrôleur intégrée Compatibilité du variateur de vitesse Altivar 7/Altivar 6 () Alimentation VDC Entrées "Tout ou Rien" 0 entrées VDC, dont utilisables pour entrées de compteur haute vitesse (00 khz) ou codeurs incrémentaux (A/B) (00 khz) Analogiques entrées 0 à 0 ma Sorties "Tout ou Rien" 6 sorties transistor ( A) - source Analogiques sorties 0 à 0 ma Ports de communication Port RJ5 Ethernet Modbus TCP, serveur Web/FTP intégrés Connecteur SUB-D Maître bus CANopen (6 esclaves) (mâle 9 broches) Port mini-b USB Programmation logicielle SoMachine Horloge en temps réel Intégrée Temps type (pour 000 instructions booléennes) 9 μs Mémoire de stockage de données FRAM (Ferroelectric RAM) 6 Ko Taille du programme compilé (enregistré dans la mémoire flash) Mo Taille du programme de l'utilisateur Mo Références VWA5 () Reportez-vous au guide Essentiel sur la variation de vitesse ou consultez le site Type de carte Cartes d'extension d'e/s () Désignation Logique d'extension d'e/s Étendues Description sortie logique relais (contact F/O) entrées logiques positives ou négatives VDC sorties logiques positives ou négatives à collecteur ouvert VDC entrée pour sondes PTC entrée analogique de courant différentiel 0 à 0 ma entrée analogique à tension (0 à 0 VDC) ou intensité (0 à 0 ma) configurable à l'aide d'un logiciel entrées analogiques à tension (±0V, 0 à 0 VDC) ou intensité (0 à 0 ma) configurable à l'aide d'un logiciel sortie logique relais (contact F/O) entrées logiques positives ou négatives VDC sorties logiques positives ou négatives à collecteur ouvert VDC entrée pour sondes PTC entrée de contrôle de fréquence Références VWA0 VWA0 () Les variateurs de vitesse Altivar 7/6 ne prennent en charge qu'une seule carte d'extension d'e/s pour une référence donnée. /6
83 SoMachine Solution logicielle pour le contrôle des machines SoMachine Type Solution logicielle pour le contrôle des machines (OEM) Compatibilité Modicon M8 - Contrôleur logique Modicon M58 - Contrôleur logique Modicon LMC058 - Contrôleur de mouvements Magelis XBT GC - Contrôleurs IHM XBT GT/GK avec fonction de contrôle - Contrôleurs IHM Altivar IMC - Contrôleur variateur Langages de Langage liste d'instructions (IL) programmation Langage à contacts (LD) IEC 6- Langage diagramme fonctionnel en séquence (SFC) Langage littéral structuré (ST) Langage blocs fonctionnels (FBD) Langage diagramme fonctionnel en continu (CFC) Langues Anglais Français Allemand Italien Espagnol Chinois simplifié Configuration requise Processeur : Pentium -, GHz ou supérieur Mémoire RAM : Go ; Go recommandés Disque dur :,5 Go, Go recommandés Système d'exploitation : Windows XP Professionnel, Windows Vista bits Lecteur : DVD Écran : résolution pixels ou supérieure Périphériques : une souris ou un périphérique de pointage compatible Périphériques : interface USB Accès Web : requis pour l'enregistrement Type de licence Évaluation (0 jours) (individuelle) 0 (collective) Références DVD MSDCHNSFNV0 MSDCHNLMUA MSDCHNLMTA Simplifi ez la programmation et la mise en service de vos machines et installations La solution logicielle SoMachine, spécialement développée pour les fabricants de machines OEM, vous permet de concevoir, de mettre en service et d entretenir votre machine dans un même environnement logiciel. Elle vous aide à réduire le délai de commercialisation et apporte à vos machines un avantage concurrentiel. SoMachine est une suite logicielle unique pour gérer votre solution d automatisation complète depuis le système de contrôle et l IHM jusqu aux équipements distants. Éléments d'une plate-forme de contrôle souple et évolutive : Contrôleurs : > Contrôleurs IHM : XBT GC, XBT GT/GK CANopen, > Contrôleurs logiques : Modicon M8, Modicon M58, > Contrôleur de mouvements Modicon LMC 058, > Contrôleur variateur Altivar IMC, > Offres E/S Modicon TM, TM5 et TM7 IHM : > Terminaux graphiques IHM Magelis : XBT GT, XBT GK, HMI STO, HMI STU, XBT GH SoMachine est une solution logicielle professionnelle, performante et ouverte intégrant Vijeo-Designer. Elle intègre également un outil de configuration et de mise en service destiné aux appareils de contrôle des mouvements. Elle dispose de tous les langages de programmation CEI 6-, configurateurs de bus de terrain, diagnostics experts et fonction de débogage ainsi que de capacité exceptionnelles en matière de maintenance et visualisation.. Suite logicielle pour les contrôleurs, les IHM et les équipements distants Téléchargement pour transférer la totalité du programme de la machine en une seule fois Connexion pour accéder à tous les équipements Fichier création et mise à jour d'un seul fichier de projet /7
84 Modicon M0 Plate-forme d automatisme Modules processeur Type de processeur Standard Performance Nb de racks (, 6, 8 ou emplacements) (, 6, 8 ou emplacements) Configuration maximale emplacements maxi pour processeur et modules (hors module alimentation) 8 emplacements maxi pour processeur et modules (hors module alimentation) Fonctions Nb maximal () E/S TOR 5 0 E/S Analogiques 8 56 Voies de régulation Boucles programmables (via bibliothèque de blocs EFBs de régulation CONT-CTL Voies comptage 0 6 Commande de mouvement Axes indépendants sur bus CANopen (via biliothèque MFB) Axes indépendants sur bus CANopen (via biliothèque MFB) Connexions Ethernet TCP/IP port RJ5, 0/00 Mo/s, avec serveur Web intégrées Bus CANopen maître de base classe Transparent Ready B0 Port intégré (SUB-D9) (SUB-D9) Liaison série port RJ5, Modbus maître/esclave RTU/ASCII ou mode caractères (RS C/RS 85 non isolée), 0,...9, Ko/s Port USB port Mo/s Module de Ethernet TCP/IP port RJ5, 0/00 Mo/s avec : communication - serveur Web de base classe Transparent Ready B0 avec module BMXNOE serveur Web configuration classe Transparent Ready C0 avec module BMXNOE 00 Mémoire RAM Capacité totale 08 Ko 096 Ko utilisateur interne Programme, constantes et symboles 79 Ko 58 Ko Données 8 Ko 56 Ko Temps d exécution Booléenne 0,8 µs 0, µs pour une instruction Sur mot ou arithmétique Mots simple longueur 0,8 µs 0,5 µs virgule fixe Mots double longueur 0,6 µs 0,7 µs Sur flottants,7 µs,6 µs Nb de K instructions 00 % booléen 5, Kinst/ms 8,Kinst/ms exécutées par ms 65 % booléen et 5 % arithmétique fixe, Kinst/ms 6,Kinst/ms Overhead Tâche maître,05 ms 0,70 ms système Tâche rapide 0,0 ms 0, ms Références BMXP000 BMXP000 BMXP00 BMXP00 BMXP00 () Ne concerne que les modules In rack. Les entrées/sorties distantes sur bus CANopen ne sont pas à prendre en compte dans ces nombres maximals. /8
85 Cartes mémoire Type de carte Carte mémoire 8 Mo Carte Mémoire 8 Mo + 8 Mo fichiers Carte Mémoire 8 Mo + 8 Mo fichiers Utilisation Fournie de base avec chaque processeur, permet : En remplacement de la carte mémoire fournie de base avec chaque processeur, permet : Sauvegarde programme, constantes, symboles et données Stockage de fichiers, 8 Mo Stockage de fichiers, 8 MB Activation serveur Web, classe B0 Compatibilité BMXP000/0... BMXP0... Références BMXRMS008MP BMXRMS008MPF BMXRMS08MFP /9
86 Modicon M0 Plate-forme d automatisme Modules de communication Type de module Réseau Ethernet TCP/IP Débit 0/00 Mo/s 0/00 Mo/s Protocoles Messagerie Modbus TCP/IP TCP/IP EtherNet/IP et Modbus/TCP (Uni-TE, Modbus) Classe de conformité Classe Transparent Ready B0 - Service de communication Service I/O Scanning Oui Oui Transparent Ready Service FDR Oui (client/serveur) Oui (client / serveur) Service SNMP administration réseau Oui Oui (agent) Service Global Data Oui Non Service Web SOAP/XML Non Serveur - Gestion bande passante Oui Oui Qos - Oui RSTP - Non SOAP Références BMXNOE000 BMXNOE00 BMXNOC00 Carte mémoire Utilisation elle fournit des services conformes à Transparent Ready : classe B classe C Non Mo sont disponibles pour les utilisateurs de pages Web. Références BMXRWSB000M BMXRWSFC0M Qos: Quality of Service - RSTP: Rapid Spanning Tree Protocol Type de module PROFIBUS DP V Désignation PROFIBUS Remote Master (Ethernet Modbus TCP/PROFIBUS DP V) compatible avec tout automate programmable sous UNITY et supportant le service I/O scanning Version standard 0 65 Version durcie -5 70, vernie Débit 9,6 Kb Mb Interface RS85 isolé (connecteur Sub D 9 pts femelle) Services PROFIBUS Maitre Classe et, support de 5 esclaves, Sync & Freeze, Diagnostic etendu. Livré avec un DTM de communication permettant a tout outil FDT d acceder aux esclaves PROFIBUS depuis le réseau Ethernet au travers du PROFIBUS Remote Master Références TCSEGPAFF TCSEGPAFFK Type de module Liaison série () AS-Interface () Nombre d interfaces Débit 5 Koctet/s Profil M (AS-i V) Références BMXNOM 000 BMXEIA 000 () Disponible pour module BMXNOC00 (EtherNet/IP), Profibus DP gateway TSX EGPAFF, Modbus Plus gateway TCS EGDBFFA /0
87 Modules de communication Type de module Communications RTU Désignation Communication Protocoles IEC , DNP (sous-ensemble niveau ), Modbus/TCP, IEC , DNP IP, DNP (sous-ensemble niveau ) Maître Esclave multi-protocoles Ports Port Ethernet 0BASE-T/00BASE-TX ou PPPoE (PPP Protocol over Ethernet) pour modem externe ADSL Port série RS /85 non isolé (liaison série) ou modem externe RS (radio, RTC, GSM, GPRS/G) Classe de conformité Classe Transparent Ready C0 Services de communication Service d'analyse des E/S - Transparent Ready Service Global Data - Synchronisation NTP me Oui Service FDR Oui (client) Service de notification par Oui SMTP Service Web SOAP/XML Serveur Service de gestion du réseau Oui (agent) SNMP Services de communication RTU Configuration maître ou esclave Oui, IEC0/0 et DNP, avec routage des événements Synchronisation de l'horloge RTU via le protocole RTU ou NTP Échanges de données et Oui, IEC0/0 et DNP, interrogations de relance, RbE (Report by exception), réponses non sollicitées d'événements horodatés Mise en mémoire tampon des Jusqu'à événements, sauvegarde des événements en cas de coupure de courant (0 000) événements horodatés Backfill automatique des Oui, lors de la connexion/déconnexion du réseau événements horodatés vers le maître/scada Service de consignation des dans les fichiers CSV dans la mémoire de la carte SD (8 Mo) données Service de messagerie Notification d'alarme et de rapport électronique/sms Carte mémoire Carte SD 8 Mo Fichiers CSV du serveur Web et de consignation des données Référence BMXNOR000H /
88 Modicon M0 Plate-forme d automatisme Modules alimentation Type de module Modules d alimentation Tension VDC isolée 8 VDC isolée 00 0 VAC Courant nominal d entrée A à VDC,65 A à VDC 0,6 A à 5 VAC,0 A à 0,5 A VDC Durée micro-coupures Protection intégrée Par fusible interne on accessible 0,8 A à 8 VDC 0, A à 0 VDC Puissance utile maxi 7W W 0W 6W Puissance dissipée maxi 8,5W Connecteurs débrochables fourni de base BMXXTSCPS0 (à vis à cage) (lot de ) à commander séparément BMXXTSCPS0 (à ressort) Références BMXCPS00 BMXCPS00 BMXCPS000 BMXCPS500 BMXCPS50 () Racks Désignation Racks Type de modules à implanter Alimentation BMXCPS, processeur BMXP, modules d E/S et modules métiers (comptage, communication) Nb d emplacements 6 8 Références BMXXBP000 BMXXBP0600 BMXXBP0800 BMXXBP00 Extensions de rack Designation Module d extension de rack Kit pour rack d extension Module standard pour interconnexion des racks Kit complet d assemblage pour racks distants jusqu à 0,8 m Références BMXXBE000 BMXXBE005 /
89 Modicon M0 Plate-forme d automatisme Modules d entrées/sorties Tout ou Rien Type de module Modules d entrées courant continu Nombre d entrées Raccordement Bornier débrochable connecteur connecteurs Bornier débrochable 0 contacts à ressort 0 contacts 0 contacts 0 contacts à ressort ou à vis ou à vis Valeurs nominales d entrées Tension V 8 V V 5 VDC Courant,5 ma,5 ma ma ma Logique Positive (sink) Négative (source) Valeurs limites d entrées A l état Tension V V V 5 V V Courant > ma > ma > ma > ma > ma (pour U V) (pour U V) (pour U V) (pour U 5 V) (pour U 5 V) A l état 0 Tension <5 V <0 V <5 V Courant,5 ma 0,5 ma,5 ma 0,5 ma Références BMXDDI60 BMXDDI60 BMXDDI0K BMXDDI60K BMXDAI60 BMXDDI60 () Type de module Modules d entrées courant alternatif Nombre d entrées 6 8 Raccordement Bornier débrochable 0 contacts à ressort ou à vis Valeurs nominales d entrées Tension VAC 8 AC 00 0 VAC VAC Courant ma 0. ma Fréquence 50/60 Hz Valeurs limites d entrées A l état Tension 5 V V 7 V 59 V Courant ma,5 ma 6 ma A l état 0 Tension 5 V 0 V 0 V 0 V Courant ma ma Références BMXDAI60 BMXDAI60 BMXDAI60 BMXDAI0805 () Type de module Modules de sorties statiques courant continu Nombre d entrées Raccordement Bornier débrochable 0 contacts à ressort ou à vis connecteur 0 contacts connecteurs 0 contacts Valeurs nominales de sorties Tension VDC Courant 0,5 V 0. V Logique Positive (source) Négative (sink) Positive (source) Valeurs limites de sorties Tension (ondulation incluse) 9 0 V (possible jusqu à V, limitée à heure par heures) Courant par voie 0,65 A 0,5 A Courant par module Puissance dissipée maxi,6,6 6,85 Références BMXDDO60 BMXDDO6 BMXDDO0K BMXDDO60K /
90 Modicon M0 Plate-forme d automatisme Modules d entrées/sorties Tout ou Rien Type de module Modules de sorties à triacs Nombre d entrées 6 Raccordement Bornier débrochable 0 contacts à ressort ou à vis Tension d emploi Nominale 00 0 VAC Limite VAC Courants Maximum 0,6 par voie,, par commun,,8 pour l ensemble des communs. Minimum 5 ma à a 00 V, 5 ma à a 0 V. Courant d appel maxi 0/cycle Référence BMXDAO605 Type de module Modules de sorties relais Nombre d entrées Raccordement Bornier débrochable 0 contacts à ressort ou à vis Tension limite d emploi Continue 0 VDC 5 VDC (charge résistive) Alternative 0 6 VAC 00 6 VAC (Cosϕ = ) VDC Temps de réponse Enclenchement <0 ms Déclenchement <8 ms < ms Puissance dissipée,7 W max W Références BMXDRA0805 BMXDRA605 BMXDRA080 () Type de module Modules mixtes d entrées/sorties courant continu VDC Entrées Sorties statiques Entrées Sorties statiques Nombre d entrées/sorties Raccordement Bornier débrochable 0 contacts à ressort ou à vis connecteur 0 contacts Valeurs limites d entrées A l état Tension V V Courant ma (pour U ) ma (pour U ) A l état 0 Tension 5 V 5 V Alimentation capteurs (ondulation incluse) Courant,5 ma,5 ma 9 0 V (possible jusqu à 0 V, limitée à heure par heures) Valeurs limites de sorties Tension (ondulation incluse) 9 0 V (possible jusqu à 0 V, limitée à heure par heures) Courant par voie 0,65 A 0,5 A par module 5 A, A Puissance dissipée maxi,7 W W Références BMXDDM60 BMXDDM0K /
91 Modules d entrées/sorties Tout ou Rien Type de module Modules mixtes d entrées/sorties relais Entrées VDC Nombre d entrées/sorties 8 8 Raccordement Bornier débrochable 0 contacts à ressort ou à vis Raccordement Entrées Tension VDC (logique positive) Courant,5 ma Sorties Tension continue VDC Courant continu Sorties relais VDC ou 0 VAC charge résistive Tension alternative 0 VAC, Cosϕ = Courant alternatif Valeurs limites d entrées A l état Tension V Puissance dissipée maxi Référence A l état 0 Tension 5 V Courant ma (pour U V) Courant Alimentation capteurs (ondulation incluse),5 ma 9 0 V (possible jusqu à 0 V, limitée à heures), W BMXDDM605 A /5
92 Modicon M0 Plate-forme d automatisme Modules d entrées/sorties analogiques Type de module Module d entrées analogiques Type d entrées Entrées haut niveau Entrées haut niveau Entrées haut niveau Entrées isolées, tension bas niveau, isolées isolées non-isolées résistances, thermosondes, thermocouples Nombre de voies Nature des entrées ± 0 V, ± 5 V, 0 5 V, 0 0 V, 5 V 0 0 ma, 0 ma, ± 0 ma ±0 mv, ±80 mv, ±60 mv, ±0 mv, ±60 mv, ±,8 V Résolution 0,5 mv/0,9 µa 5 mv + sign Référence BMXAMI00 BMXAMI080 () BMXAMI0800 () BMXART0 BMXART08 Type de module Module de sorties analogiques Type de sorties Sorties haut niveau isolées Entrées haut niveau non-isolées Nombre de voies 8 Gammes Tension ± 0 V Courant 0 0 ma and 0 ma Résolution 5 bits + signe Référence BMXAMO00 BMXAMO00 () BMXAMO080 () Type de module Module mixte d entrées/sorties analogiques Type de voies Entrées haut niveau non isolées Sorties haut niveau non isolées Nombre de voies Gammes ±0 V, 0 5 V, 0 0V, 5 V, 0 0 ma, 0 ma ±0 V, 0 0 ma, 0 ma Valeur de conversion maxi Tension ±,5 V ±,5 V Courant ma Résolution bits, bits, bits, bits bits, bits Référence BMXAMM0600 Modules métier comptage et positionnement Type de module Module métier comptage Module métier bits 6 bits bits positionnement Modularité voies 8 voies voies voies Nb d entrées capteur 6 par voie par voie par voie entrées aux. Nb de sorties actionneur par voie sorties aux. Temps de cycle du module ms 5 ms Applications Comptage, décomptage, mesure, fréquencemètre, générateur de fréquence, suivi d axe Comptage, décomptage, mesure Générateur de fréquence, positionnement, commande d axes Références BMXEHC000 BMXEHC0800 BMXMSP000 /6
93 Modicon M0 Plate-forme d automatisme Module SSI Encodeur Type de module Interface SSI Encodeur Nombre de voies Support encodeur 8 à bits, V Entrée auxilliaire Sortie Réflexe Vitesse de transmission 00K à MHz Temps de cycle module ms Fonctions Capture, comparaison des informations et gestion d événenements, modulo, réduction, offset Référence BMXEAE000 Accessoires de raccordement Borniers débrochables 0 contacts 8 contacts Utilisation avec modules analogiques et comptage BMXAMI 00 - BMXAM BMXAMM BMXEHC 0800 BMXMSP 00, BMXAMI 0800 / AMI 080 Utilisation avec module TOR Tous modules à 8 et 6 voies Constitution A vis à cage A vis à étriers A ressort Type de connecteurs A ressort A vis à étriers Référence BMXFTB000 BMXFTB00 BMXFTB00 BMXFTB80 BMXFTB800 Certains racks, alimentations, modules de communication et modules métier, ainsi que tous les modules analogiques sont disponibles en version «durcie». Les références de ces produits se terminent par H. /7
94 Modicon Premium Plate-forme d automatisme Processeurs sous logiciel Unity Pro Type de processeur TSX 570 racks maxi TSX racks maxi TSX racks maxi Nombre d entrées/sorties TOR en racks Analogiques 80 8 Régulation configurable / programmable Non / Oui 0 boucles / Oui 5 boucles / Oui Voies métiers (comptage, positionnement, pesage), comm série 8 Bus Système de cablâge AS-Interface 8 Machine CANopen Terrain INTERBUS, Profibus DP Réseaux (Ethernet, Modbus Plus, Fipway) Capacité mémoire Sans extention PCMCIA 96 Ko data/prog. 60/9 Ko data/prog. () 9/08 Ko data/prog. () Avec extention PCMCIA 96 Ko data/ Ko prog. 60/9 Ko data ()/768 Ko prog. 9/08 Ko data ()/,75 Mo prog Temps d exécution pour une Booléenne 0,9 µs 0,9 µs 0, µs instruction sans ext. PCMCIA Sur mot ou arithmétique 0,5 µs 0,5 µs 0,7 µs Références Sans port intégré TSXP570M (6) TSXP570M (6) TSXP570M (6) Ethernet intégré TSXP576M () (6) TSXP576M (6) TSXP576M (6) CANopen intégré Fipio intégré TSXP575M (6) TSXP575M (6) TSXP575M (6) Processeurs sous logiciel PL7 Type de processeur TSX 570 racks maxi TSX racks maxi TSX racks maxi Nombre d entrées/sorties TOR en racks Analogiques 80 8 Régulation configurable Non 0 boucles 5 boucles Voies métiers (comptage, positionnement, pesage), comm série 8 Bus Système de cablâge AS-Interface 8 Machine CANopen (avec TSXP570M) Terrain INTERBUS, Profibus DP Réseaux (Ethernet, Modbus Plus, Fipway) Capacité mémoire Sans extention PCMCIA K mots data/prog. 8/6 K mots data/prog. () 6/80 K mots data/prog. () Avec extention PCMCIA K mots data/6 K mots prog. 8/6 mots data ()/60 K mots prog. 80/96 K mots data ()/8 K mots prog. Temps d exécution pour une Booléenne 0,9 µs 0,9 µs 0, µs instruction sans ext. PCMCIA Sur mot ou arithmétique 0,5 µs 0,5 µs 0,7 µs Références Sans port intégré TSXP570M (6) TSXP570M (6) TSXP570AM (6) Ethernet intégré TSXP576M (6) TSXP576AM (6) Fipio intégré TSXP575M (6) TSXP575M (6) TSXP575AM (6) Ethernet et Fipio intégré TSXP578M (6) () La seconde valeur correspond à la capacité de la mémoire intégrée lorsque le processeur est équipé d une liaison intégrée Fipio gestionnaire de bus () Processeur double format () Carte au format PC sur bus PCI () La seconde valeur correspond au processeur avec liaison Fipio gestionnaire de bus intégré (5) avec PL7 V. mini (6) Pour version vernie, ajouter C à la fin de la référence : exemple TSXP576M devient TSXP576MC /8
95 Offre HotStandBy TSX racks maxi TSX racks maxi TSX racks TSXH57M 6 racks TSXH57M 6 racks boucles / Oui 90 boucles / Oui 90 boucles / Oui 0 boucles / Oui 60 boucles / Oui (Liaison série) 6 (Liaison série) Ko data/prog. 0 Ko data/prog. 08 Ko data/prog. 9 Ko 0 Ko 0 Ko data/ Mo prog. 0 Ko data/7 Mo prog. 08 Ko data/7 Mo prog. 9 Ko data / 768 Ko prog. 0 Ko data / Mo prog. 0,06 µs 0,07 µs 0,07 µs 0,09 µs 0,09 µs 0,07 µs 0,05 µs 0,05 µs 0,05 µs 0,05 µs TSXH57M (6) TSXH57M (6) TSXP576M (6) TSXP5756M (6) TSXP5766M (6) TSXP575M (6) TSXP5755M (6) /9
96 Modicon Premium Plate-forme d automatisme Extensions mémoire pour processeurs sous Unity Pro Type de carte PCMCIA Application Données additionelles Technologie SRAM Flash EPROM uniquement SRAM Taille mémoire 96 Ko TSXMFPB096K () programmable 8 Ko TSXMRPP8K TSXMFPP8K Ko TSXMRPPK / TSXMCPCK TSXMFPPK 8 Ko TSXMRPP8K TSXMFPP8K 8 Ko TSXMRPC8K () 5 Ko TSXMCPC5K () / TSXMFPP5K 768 Ko TSXMRPC768K () Mo TSXMRPC00M () (6) TSXMFPP00M,7 Mo TSXMRPC0M7 Mo TSXMRPC00M () TSXMCPC00M () / TSXMFPPC00M Mo TSXMRPC00M () (6) Mo TSXMFPP00M TSXMRPF00M 7 Mo TSXMRPC007M () (6) 8 Mo TSXMRPF008M () Par configuration, l utilsateur peut réserver une partie de l espace mémoire au stockage de données (recettes, données de production) () Ces cartes possèdent une zone additionnelle type SRAM destinée au stockage des données (recettes, données de production) () Cartouche de backup du programme lorsque celui-ci réside entièrement dans la mémoire interne de l automate Extensions mémoire pour processeurs sous PL7 Type de carte PCMCIA Application Données additionelles Technologie SRAM Flash EPROM uniquement SRAM Taille mémoire () K mots TSXMRPP8K TSXMFPP8K 6 K mots TSXMRPPK TSXMFPPK 6 K mots/8 K mots TSXMRPP8K TSXMCPCK 96 K mots TSXMFPB096K 8 K mots TSXMRPC8K TSXMFPP8K 8 K mots/8 K mots TSXMRPC768K (5) 56 K mots TSXMRPC00M (6) 56 K mots/60 K mots TSXMRPC0M7 (5) 8 K mots/60 K mots TSXMRPC00M 5 K mots TSXMRPC00M (5) (6) 99 K mots/60 K mots TSXMRPC007M (6) 08 K mots TSXMRPF00M () La ere valeur correspond à la taille de la zone application, la seconde à la taille de la zone de données additionelle pour stockage de données (recettes, données de production,...) (5) Ces cartes possèdent une zone additionnelle type SRAM destinée au stockage les symboles des objets application (6) Pour version vernie, ajouter C à la fin de la référence : exemple TSXMRPC00M devient TSXMRPC00MC /0
97 Modules alimentation () Type d alimentation pour Premium Atrium () Tension d entrée VDC 00 0 VAC 00 0/00 0 VAC VDC Tension de sortie 5 VDC/ VDC 5 VDC Puissance utile totale 6 W 50 W 6 W 50 W 77 W 6 W Format Standard Double Standard Double Double Références TSXPSY60M () TSXPSY60M () TSXPSY600M () TSXPSY5500M () TSXPSY8500M () TSXPSI00 () Alimentations process voir chapitre 6 Alimentations () Uniquement pour slot-plcs Atrium sous Unity Racks Type de racks Non extensibles Extensibles Pour configuration Monorack Multiracks (6 maxi) Encombrement LxPxH Références positions 88 x 60 x 5,5 mm () TSXRKYEX () 6 positions 6,6 x 60 x 5,5 mm () TSXRKY6 () TSXRKY6EX () 8 positions 5, x 60 x 5,5 mm () TSXRKY8 () TSXRKY8EX () positions 8,6 x 60 x 5,5 mm () TSXRKY () TSXRKYEX () () Hauteur des modules d E/S : 5,5 mm avec connecteurs type HE 0 ou SUB-D, 65 mm avec bornier à vis () Pour version vernie, ajouter C à la fin de la référence : exemple TSXPSY60M devient TSXPSY60MC Accessoires de raccordement Type Câble de chaînage bus X pour Terminaisons de ligne et accessoires racks extensibles Lot de Références TSXTLYEX TSXTVSY00 ( parasurtenseurs Bus X) (5) (5) Disponible er trimestre 00. L = m TSXCBY00K L = m TSXCBY00K L = 5 m TSXCBY050K L = m TSXCBY0K L = 8 m TSXCBY80K L = 8 m TSXCBY80KT L = 8 m TSXCBY80KT L = 50 m TSXCBY500KT L = 7 m TSXCBY70KT L = 00 m TSXCBY000KT /
98 Modicon Premium Plate-forme d automatisme Modules d entrées/sorties Tout ou Rien Type de module Entrées Tout ou Rien Raccordement Par bornier à vis TSXBLY0 () Par connecteur type HE 0 () haute densité Nombre de voies isolées () 6 Tension d entrée VDC TSXDEY08D (5) TSXDEY6D (5) TSXDEY6FK (5) TSXDEYDK (5) TSXDEY6DK (5) 8 VDC TSXDEY6D (5) TSXDEYDK (5) VAC TSXDEY6A () (5) 8 VAC TSXDEY6A (5) 00 0 VAC TSXDEY6A (5) 00 0 VAC TSXDEY6A5 (5) () Bornier à commander séparement () Pour association avec système de câblage Modicon ABE7 () Module à entrées isolées rapides (filtrage de 0, à 7,5 ms) pouvant activer la tâche événementielle () Module également compatible en VDC logique négative Type de module Sorties Tout ou Rien Statiques Relais Triac Raccordement Par bornier à vis TSXBLY0 () Par con. HE 0 () Par bornier à vis TSXBLY0 () Nombre de voies protégées Tension/courant de sortie VDC/0,5 A TSXDSY08T (5) TSXDSY6T (5) VDC/ A TSXDSY08T (5) VDC/0, A TSXDSYTK (5) TSXDSY6TK (5) 8 VDC/ A TSXDSY08T (5) 8 VDC/0,5 A TSXDSY6T (5) 8 VDC- 0 VAC/5 A Ith TSXDSY08R5A (5) 0 VAC/5 A Ith TSXDSY08RD (5) 0 VAC/ A TSXDSY6S (5) 8 0 VAC/ A TSXDSY6S5 8 0 VA / A TSXDSY08S5 VDC- 0 VAC/A TSXDSY08R5 (5) TSXDSY6R5 (5) () Bornier à commander séparement () Pour association avec système de câblage Modicon ABE7 Type de module Entrées/sorties Tout ou Rien Raccordement Par connecteur type HE 0 () haute densité Nombre d entrées 6 rapides évènementielles Nombre de sorties protégées statiques réflexes ou temporisées Tension/courant de sortie VDC / 0,5 A TSXDMY8FK (5) TSXDMY8RFK (5) () Pour association avec système de câblage Modicon ABE7 (5) Pour version vernie, ajouter C à la fin de la référence : exemple TSXDEY08D devient TSXDEY08DC Accessoires de raccordement : Consulter /
99 Modules d entrées/sorties analogiques Type de module Entrées analogiques Haut niveau avec point commun Haut niveau isolées Bas niveau isolées Raccordement Par connecteur type SUB-D 5 contacts Par bornier () Nombre de voies rapides Résolution 6 bits bits 6 bits 6 bits 6 bits Isolement Entre voies Commun Commun Commun ± 00 VDC ± 00 VDC ± 80 VAC eff. Entre voies et terre 000 VAC eff. 000 VAC eff. 000 VAC eff. 000 VAC eff. 000 VAC eff. 780 VAC eff. Références Entrée haut niveau () TSXAEY0 (7) TSXAEY800 (7) TSYAEY600 (7) TSXAEY80 (7) Multigamme TSXAEY6 ()(7) TSXAEY () (7) () Bornier à vis TSXBLY0 à commander séparement () ± 0 V, 0 0 V, 0 5 V, 5 V, 0 0 ma, 0 ma () ± 6 mv thermocouples (B, E, J, K, L, N, R, S, T, U) () ± 0 V, ± 5 V, 0 0 V, 0 5 V, 5 V, 0 0 ma, 0 ma, - +6 mv, 0 00 W, W, thermosondes, thermocouples Type de module Sorties analogiques Isolées Avec point commun Raccordement Par bornier à vis TSXBLY0 (5) Par connecteur type SUB-D 5 contacts Nombre de voies 8 Résolution bits + signe bits + signe Isolement Entre voies 500 VAC eff. Commun Entre voies et terre 500 VAC eff. 000 VAC eff. Références Signal d entrée (6) TSXASY0 (7) TSXASY800 (7) (5) Bornier à commander séparement (6) ± 0 V, 0 0 V, 0 0 ma, 0 ma (7) Pour version durcie, ajouter C à la fin de la référence : exemple TSXAEY0 devient TSXAEY0C Accessoires de raccordement : Consulter /
100 Modicon Premium Plate-forme d automatisme Modules métier comptage Type de module Comptage Comptage mesure Came électronique Type d entrées pour Détecteurs () Détecteurs () Codeurs incrémentaux () Codeurs incrémentaux () Codeurs ()() Codeurs absolus (5) Comptage 0 khz 500 khz/00 khz (5) Temps de cycle module 5 ms 0 ms ms Nombre de voies 8 cames ( axe) Références TSXCTYA () TSXCTYA () TSXCTYC () TSXCCY8 () () Pour version vernie, ajouter C à la fin de la référence : exemple TSXCTYA devient TSXCTYAC () Pour détecteurs / fils PNP/NPN VDC () Pour codeurs incrémentaux 5 VDC RS, 0 0 VDC Totem Pôle () Pour codeurs absolus série SSI ou à sorties parallèles (5) Pour codeurs absolus série RS85 ou à sorties parallèles Modules métier commande de mouvement Type de module Pour translateurs Pour servomoteurs à commande analogique (amplificateur pour moteur pas à pas) (pour moteurs asynchrones et et moteurs brushless) Sorties de commande RS +/- 0 V Compatibilité avec les variateurs Lexium 05, Twin Line Lexium 05 / 5 LP, MP and HP, Twin Line, Lexium Fonctions Axes linéaires Bornés Bornés ou infinis Bornés ou infinis (6) Axes suiveurs Avec ratio statique Avec ratio dynamique Fréquence par axe 87 khz 500 khz avec codeur incrémental, 00 khz avec codeur absolu (7) Nombres d axes Références TSXCFY () TSXCFY () TSXCAY () TSXCAY () TSXCAY () TSXCAY () TSXCAY () (6) Avec interpolation linéaire sur ou axes (7) Série SSI ou à sorties parallèles Type de module Servomoteurs à liaison numérique SERCOS (pour moteurs brushless) Sorties de commande Réseau anneau SERCOS Compatibilité avec les gammes Lexium 5 LP, MP, HP et Lexium Fonctions Axes indépendants linéaires ou infinis, axes suiveurs avec ratio ou profil de came Traitements groupes d axes avec interpolation groupes d axes avec interpolation groupes d axes avec interpolation linéaire de à 8 axes linéaire et circulaire de à axes (8) linéaire de à 8 axes Fréquence par axe Réseau anneau SERCOS M bauds Nombres d axes 8 (9) 8 (9) 6 (0) Références TSXCSY8 TSXCSY85 TSXCSY6 (8) Module TSXCSY85 fourni avec éditeur de trajectoires TJE : trajectoires linéaires avec liaisons entre segments selon interplolation polynomiale ou circulaire et trajectoires circulaires (9) 8 axes réels, axes imaginaires et axes à consigne externe (0) 6 axes (axes réels, axes imaginaires et consignes externes) Modules métier pesage Type de module ISP Plus livré non étalonné livré étalonné et offre Entrées capteurs/sorties 50 mesures (pour à 8 capteurs) / TOR et RS 85 pour afficheur Références Sans afficheur TSXISPY0 () Consulter votre agence Schneider-electric Avec afficheur TSXXBTN0 TSXISPY Consulter votre agence Schneider-electric Accessoires de raccordement : Consulter /
101 Modules de communication Type de module Réseau Ethernet TCP/IP Débit 0 Mo/s 0/00 Mo/s Services de base Ethway, TCP/IP (Uni-TE, Modbus) TCP/IP (Uni-TE, Modbus) IP/CIP Modbus TCP Transparent Ready Classe C0 B0 B0 C0 D0 B0 Global Data Oui Oui Oui I/O Scanning Oui Oui Oui Oui QoS TCP Open Oui Oui Serveur Web Services de base Oui Oui Oui Oui Oui Oui Services FactoryCast Oui Oui Services FactoryCast HMI Oui Références TSXETY0WS () TSXP57 () TSXETY0 () TSXETY50 () TSXWMY00 () TSXETC0 () () Références voir pages /8 et /9, processeurs Premium avec port Ethernet TCP/IP intégré () Intégration aux environnements Modbus et Ethernet/IP. Intégration totale dans Unity (technologies FDT/DTM). Disponible sur Unity V5 () QoS : Quality of Service Profibus DPV est disponible pour Modicon Premium Voir à la page / Type de module Système de cablâge Bus machine Bus de terrain AS-Interface CANopen Fipio gestionnaire INTERBUS Profibus DP V0 Désignation In-rack PCMCIA Port intégré In-rack In-rack Débit 67 Ko/s 0 K Mo/s Mo/s 0,5 Mo/s 9,6 K Mo/s Références TSXSAY000 () TSXCPP0 () TSXP57 () TSXIBY00 () TSXPBY00 () Références voir pages /8 et /9, processeurs Premium avec port Fipio intégré Type de module Liaisons séries Uni-Telway Modbus ASCII Désignation Port intégré In-rack PCMCIA In-rack PCMCIA PCMCIA Débit 9, Ko/s 9, Ko/s,...9, Ko/s 9, Ko/s,...9, Ko/s,...9, Ko/s Références Avec interface RS 85 TSXP57 () TSXSCY60 () () TSXSCP () TSXSCY60 () TSXSCP () TSXSCP () RS D TSXSCP () TSXSCP () TSXSCP () BC 0 ma TSXSCP () TSXSCP () TSXSCP () () Permet également la liaison série Modbus (voie 0) Type de module Autres réseaux et bus Modbus Plus Fipway Fipio (fonction agent) Désignation Carte PCMCIA Carte PCMCIA Carte PCMCIA Débit Mo/s Mo/s Mo/s Références TSXMBP00 () TSXFPP0 () TSXFPP0 () () Pour version vernie, ajouter C à la fin de la référence : exemple TSXETY0WS devient TSXETY0WSC Accessoires de raccordement : Consulter /5
102 Modicon Quantum Plate-forme d automatisme Processeurs sous logiciel Unity Pro Type de processeur Applications simples Applications simples et de moyenne complexité Nombre d entrées/sorties TOR max. () Locales Non limité (7 emplacements maxi) Décentralisées/distribuées 7 entrées (RIO)/8000 entrées (DIO) et 7 sorties (RIO)/8000 sorties (DIO) Nombre d entrées/sorties analogiques max. () Locales Décentralisées/distribuées Non limité (7 emplacements maxi) 98 entrées (RIO)/500 entrées (DIO) et 98 sorties (RIO)/500 sorties (DIO) Type d entrées/sorties métiers Comptage, commande de mouvement, entrées rapides à interruption, horodatage, liaison série, bus capteurs/actionneurs AS-Interface Ports de communication () Modbus intégré RS /RS 85 RS Modbus Plus intégré, en rack local intégré, 6 en rack local Ethernet TCP/IP en rack local 6 en rack local Bus de terrain Profibus DP : en rack local INTERBUS/Profibus DP : 6 en rack local Capacité mémoire RAM interne 58 Ko 056 Ko Avec extention PCMCIA Stockage de données Références 0CPU0 () 0CPUU () () Les valeurs maximales du nombre d entrées/sorties TOR ou analogiques ne sont pas cumulables () Les nombres de modules de communication ne sont pas cumulables, ou 6 en rack local, selon modèle () Processeur compatible avec le logiciel Unity Pro après mise à jour de son firmware (via OS-Loader inclus dans Unity Pro) () Pour version vernie, ajouter C à la fin de la référence : exemple 0CPU0 devient 0CPU0C (5) Convient aux applications sécurité jusqu à SIL et SIL /6
103 Applications complexes Applications redondantes Hot Standby Long distance HSBY CPU Non limité (6 emplacements maxi) Non limité ( emplacements maxi) Non limité (6 emplacements maxi) Non limité ( emplacements maxi) Non limité (6 emplacements maxi) 7 entrées (RIO)/8000 entrées (DIO) et 7 sorties (RIO)/8000 sorties (DIO) 7 voies entrée et 7 voies de sortie 7 entrées (RIO)/8000 entrées (DIO) et 7 sorties (RIO)/8000 sorties (DIO) 7 voies entrée et 7 voies de sortie 7 entrées (RIO)/8000 entrées (DIO) et 7 sorties (RIO)/8000 sorties (DIO) Non limité (7 emplacements maxi) Non limité ( emplacements maxi) Non limité (7 emplacements maxi) Non limité ( emplacements maxi) Non limité (7 emplacements maxi) 98 entrées (RIO)/500 entrées (DIO) et 98 sorties (RIO)/500 sorties 98 voies entrée et 98 entrées (RIO)/ voies entrée et 98 entrées (RIO)/500 (DIO) 98 voies de sortie entrées (DIO) et 98 sorties (RIO)/500 sorties (DIO) 98 voies de sortie entrées (DIO) et 98 sorties (RIO)/500 sorties (DIO) E/S de sécurité intrinsèque, comptage, commande de mouvement, entrées rapides à interruption, horodatage, liaison série, bus capteurs/actionneurs AS-Interface RS /85 RS /85 RS /85 RS /85 RS /85 intégré, 6 en rack local intégré intégré, 6 en rack local intégré intégré, 6 en rack local intégré, 6 en rack local intégré, 6 en rack local 6 en rack local intégré, 6 en rack local 6 en rack local Profibus DP : 6 en rack local Profibus DP : 6 en rack local Profibus DP : 6 en rack local 768 Ko 0 Ko 07 Ko 0 Ko 0 Ko 0 Mo 07 Ko 7 Mo 7 Mo 7 Mo 7 Mo 7 Mo 7 Mo 7 Mo 8 Mo 8 Mo 8 Mo 8 Mo 8 Mo 0CPU6550 () 0CPU6560 () 0CPU6560 () 0CPU6560S (5) 0CPU6760 () 0CPU6760S (5) 0CPU676 /7
104 Modicon Quantum Plate-forme d automatisme Alimentations () Type d alimentation pour Quantum Tension d entrée VDC 8 60 VDC VDC 5/0 VAC Courant de sortie 8 A / A () 8 A 8 A / A A Références Type Autonome () 0CPS00 (6) 0CPS500 (6) Sommable 0CPS00 (6) 0CPS00 (6) 0CPS0 (6) Redondant 0CPS00 (6) 0CPS00 (6) 0CPS500 (6) 0CPS0 (6) () Alimentations process voir chapitre 6 Alimentations () Le courant de sortie pour les alimentations autonomes est de A Extensions mémoire PCMCIA Type de carte PCMCIA Application Données additionelles pour processeur sous Unity 0CPU65/67 Technologie SRAM Flash EPROM SRAM Taille mémoire 5 Ko/5 Ko () TSXMCPC5K () Mo (5) TSXMRPC00M (6) TSXMFPP00M Mo (5) TSXMRPC00M TSXMFPP00M Mo/ Mo () TSXMCPC00M Mo (5) TSXMRPC00M (6) Mo TSXMFPP00M TSXMRPF00M 7 Mo (5) TSXMRPC007M (6) 8 Mo TSXMRPF008M () Ces cartes ont un espace SRAM supplémentaire pour le stockage de données (recettes, données de production) () La ere valeur correspond à la taille de la zone application, la seconde à la taille de la zone additionelle pour stockage de données (recettes, données de production,...) (5) Par configuration l utilisateur peut réserver une partie de l espace mémoire pour le stockage de données (recettes, données de production,...) (6) Pour version vernie, ajouter C à la fin de la référence : exemple TSXMRPC00M devient TSXMRPC00MC /8
105 Racks Type Racks Encombrement LxPxH Références emplacements 0x0x90 mm 0XBP0000 () emplacements x0x90 mm 0XBP0000 () emplacements 8x0x90 mm 0XBP0000 () 6 emplacements 65x0x90 mm 0XBP00600 () 0 emplacements 8x0x90 mm 0XBP0000 () 6 emplacements 67x0x90 mm 0XBP0600 () Module d extension de racks 0XBE0000 () () () Module d extension local, à placer dans le rack principal et le rack secondaire () Pour version vernie, ajouter C à la fin de la référence : exemple 0XBP0000 devient 0XBP0000C Accessoires de raccordement () Type Câble pour racks d extention (principal et secondaire) Références L = m 0XCA770 L = m 0XCA7706 L = m 0XCA7709 () Autres accessoires, consulter /9
106 Modicon Quantum Plate-forme d automatisme Modules d entrées/sorties Tout ou Rien Type de module (5) Entrées Tout ou Rien Raccordement Par bornier à vis 0XTS0000 (à commander séparement) Nombre de voies isolées 6 groupes de 8 groupes de 8 groupes de 8 6 groupes de 6 8 groupes de Tension d entrée 5 VDC TTL (logique négative) 0DDI50 VDC 0DDI500()() 0DDI VDC 0DDI8500 0DDI VDC 0DSI500() 5 VDC 0DDI6700 VAC 0DAI000 0DAI500 8 VAC 0DAI000 0DAI500 5 VAC 0DAI5000 0DAI5500 0DAI500 0 VAC 0DAI7000 0DAI7500 () Pour une logique négative, remplacer en fin de référence 00 par 0, exemple 0DDI500 devient 0DDI50 () Module non interférent pour les applications de sécurité Type de module (5) Sorties Tout ou Rien Statiques Raccordement Par bornier à vis 0XTS0000 (à commander séparement) Nombre de voies protégées 6 groupes de 8 groupes de groupes de 8 6 groupes de 6 groupes de 6 Tension/courant de sortie 5 VDC TTL / 0,075 A () 0DDO50 VDC / 0,5 A 0DDO50() 0DDO500() 0 0 VDC / 0,5 A () 0DVO8500 9, 0 VDC / 0,5 A 0DDO VDC / A 0DDO VDC / 0,75 A 0DDO VAC / A 0DAO80 5 VAC / A 0DAO800 0 VAC/ - A 0DAO8000 0DAO VAC / - A 0DAO80 () Pour une logique négative, remplacer en fin de référence 0 par 0, exemple 0DDO50 devient 0DDO50 () Module non interférent pour les applications de sécurité () Logique négative () Sorties contrôlées Type de module (5) Entrées/sorties Tout ou Rien Statiques Sorties Tout ou Rien Relais Raccordement Par bornier à vis 0XTS0000 (à commander séparement) Nombre d entrées/sorties groupes de 8 / groupes de groupe de / / 6 F / 8 OF isolées Tension d entrée VDC 5 VAC 5 VDC Tension/courant de sortie VDC / A 5 VAC / 8 A...5 VDC / 6 A A 5 A Références 0DDM9000 0DAM DDM DRA8000 0DRC8000 (5) Pour version vernie, ajouter C à la fin de la référence : exemple 0DDI50 devient 0DDI50C Accessoires de raccordement : Consulter /50
107 Modules d entrées/sorties analogiques Type de module () Entrées analogiques Raccordement Par bornier à vis 0XTS0000 (à commander séparement) Nombre de voies Signal d entrée 0 ma 0 5/0 ma () Thermosondes Thermocouples 5 V 0 ma Pt, Ni () Résolution bits points 6 bits bits + signe 6 bits Références 0ACI0000 0ACI0000 () 0AVI0000 0ARI000 0ATI0000 () 0 5 ma, ± 0 ma, 0 ma, 0 0 V, ± 0 V, 0 5 V, ± 5 V, 5 V () Type B, E, J, K, R, S, T, mv) () Module non interférent pour les applications de sécurité Type de module () Sorties analogiques Raccordement Par bornier à vis 0XTS0000 (à commander séparement) Nombre de voies 8 Signal d entrée 0 ma 0 5/0 ma 0 0 V, ± 0 V 0 ma 0 5 V, ± 5 V Résolution bits points bits Références 0ACO0000 () 0ACO000 0AVO0000 () Module non interférent pour les applications de sécurité Type de module () Entrées/sorties analogiques Raccordement Par bornier à vis 0XTS0000 (à commander séparement) Nombre d entrées Nombre de sorties Signal d entrée 0 0 ma, ± 0 ma, 0 ma, 0 0 V, ± 0 V, 0 5 V, ± 5 V, 5 V. Résolution Entrées 6 bits, sorties bits Références 0AMM09000 () Pour version vernie, ajouter C à la fin de la référence : exemple 0ACI0000 devient 0ACI0000C Accessoires de raccordement : Consulter /5
108 Modicon Quantum Plate-forme d automatisme Modules métier comptage et spécifiques Type de module Comptage rapide Entrées rapides Système datation avec interruption Type d entrées Codeurs incrémentaux TOR VDC () TOR 5 VDC Fréquence de comptage 00 khz 500 khz Nombre de voies 5 6 Références 0EHC0500 0EHC000 0HLI000 0ERT850 () () modes de fonctionnement: Interrupteur, mémorisation d état, entrées rapides, sur front montant ou descendant Modules d E/S de sécurité Type de module Analog Discrete Connexion Par bornier à vis Nombre d entrées 8 voies 6 voies d entrée Nombre de sorties 6 voies de sortie Signal d entrée 0mA VDC Voltage de sortie VDC Résolution 6 bits Certification Convient aux applications de sécurité SIL et SIL, UL, CE, CSA, Haz-loc Référence 0SAI9000S 0SDI9500S 0SDO9500S Accessoires de raccordement : Consulter /5
109 Modules de communication Type de module Réseau Ethernet TCP/IP Débit 0/00 MBps Protocole Modbus TCP Modbus TCP Modbus TCP Modbus TCP EtherNet/IP & Transparent Ready Classe B0 B0 C0 D0 B0 Global Data Oui Oui Oui I/O Scanning Oui Oui Oui Oui Serveur FDR Oui Oui Oui Oui Protocole SNMP Oui Oui Oui Oui Oui QoS () Oui Serveur Web Services de base Oui Oui Oui Oui Services FactoryCast Oui Oui Modbus TCP Services FactoryCast HMI Oui Références 0CPU65* () 0NOE770 0NOE77 0NWM0000 0NOC770 () QoS: Quality of Service () 0 CPU 65 50, 0 CPU 65 60, 0 CPU 65 60, 0 CPU PROFIBUS DPV est disponible pour Modicon Quantum Voir à la page / Type de module Réseau Système de cablâge Bus de terrain Modbus Plus AS-Interface INTERBUS Profibus DP Master V () Modnet fielbus Désignation Liaison intégrée In-rack In-rack In-rack In-rack Débit Mo/s 67 Ko/s 0,5 Mo/s jusqu a Mo/s 75 Ko/s Références 0CPU* 0EIA900 0NOA600 PTQPDPMV 0NOG00 () de notre partenaire Prosoft, * 0 CPU 0, 0 CPU U, 0 CPU 65 50, 0 CPU 65 60, 0 CPU 65 60, 0 CPU Type de coupleur Liaisons séries Modbus ASCII Désignation Liaison intégrée In-rack Débit 9, Ko/s 9, Ko/s Références 0CPU* () 0ESI060 () RS /RS 85 sur les processeurs 0CPU65pp et 0CPU6760 et RS sur les processeurs 0CPU0, 0CPUA, 0CPU5A * 0 CPU 0, 0 CPU U, 0 CPU 65 50, 0 CPU 65 60, 0 CPU 65 60, 0 CPU Tous les racks, les alimentations standards, les modules d E/S, les modules dédiés, les modules de communication, ainsi que les processeurs standards sont disponibles en version «vernie». Pour les commander ajouter un C à la référence catalogue de base. (ex. :0 CPS 0 > 0 CPS 0 C) Accessoires de raccordement : Consulter /5
110 Automatismes Unity Pro, logiciel de confi guration Pour Modicon M0, Premium, et Quantum Type de logiciel Unity Pro Small version 6.0 Type de licence version 6.0 Simple ( poste) Groupe ( postes) Equipe (0 postes) Site (00 postes) Références Ensemble logiciel UNYSPUSFUCD60 UNYSPUSFGCD60 UNYSPUSFTCD60 Mise à jour () UNYSPUSZUCD60 UNYSPUSZGCD60 UNYSPUSZTCD60 Type de logiciel Unity Pro Medium version 6.0 Type de licence version 6.0 Simple ( poste) Groupe ( postes) Equipe (0 postes) Site (> 0 postes) Références Ensemble logiciel UNYSPUMFUCD60 UNYSPUMFGCD60 UNYSPUMFTCD60 Mise à jour () UNYSPUMZUCD60 UNYSPUMZGCD60 UNYSPUMZTCD60 Type de logiciel Unity Pro Large version 6.0 Type de licence version 6.0 Simple ( poste) Groupe ( postes) Equipe (0 postes) Site (> 0 postes) Références Ensemble logiciel UNYSPULFUCD60 UNYSPULFGCD60 UNYSPULFTCD60 UNYSPULFFCD60 Mise à jour () UNYSPULZUCD60 UNYSPULZGCD60 UNYSPULZTCD60 UNYSPULZFCD60 Type de logiciel Unity Pro Extra Large version 6.0 Type de licence version 6.0 Simple ( poste) Groupe ( postes) Equipe (0 postes) Site (> 0 postes) Références Ensemble logiciel UNYSPUEFUCD60 UNYSPUEFGCD60 UNYSPUEFTCD60 UNYSPUEFFCD60 Mise à jour () UNYSPUEZUCD60 UNYSPUEZGCD60 UNYSPUEZTCD60 UNYSPUEZFCD60 () A partir de Concept S, PL7 Micro, ProWORX NxT Lite et ProWORX Lite () A partir de Concept S/M, PL7 M/J, ProWORX NxT Lite et ProWORX Lite () A partir de Concept S /M, PL7 M/J/P, ProWORX NxT Lite et ProWORX Lite () A partir de tous modèles de Concept, PL7, ProWORX NxT et ProWORX Unity Pro, est le logiciel commun de programmation, mise au point et exploitation des gammes d automates Modicon M0, Premium et Quantum. Unity Pro reprend toutes les valeurs d usages reconnues des logiciels PL7 et Concept et propose un ensemble complet de nouvelles fonctionnalités pour plus de productivité et d ouverture vers les autres logiciels. Les cinq langages IEC6- sont supportés en standard dans Unity Pro avec toutes les fonctions de mise au point, sur le simulateur ou directement en ligne avec l automate. Grâce aux variables symboliques indépendantes de la mémoire, aux données structurées, aux blocs fonctions utilisateurs, les objets de l application sont le reflet direct des composants métiers du procédé automatisé. A partir de bibliothèques graphiques, les écrans opérateurs de Unity Pro sont configurés par l utilisateur dans l application. Les accès opérateurs sont simples, directs. Unity V 5.0 (Unity V5.0 available Q 00) intègre la bibliothèque MFB - Motion function block - du standard PLCopen, facilitant la mise en œuvre des variateurs de commande de mouvement sur bus machines CANopen : Altivar, Altivar 7, Lexium 05, Lexium 5 LP, MP et HP, IclA. La mise au point, la maintenance sont simplifiées par les objets graphiques animés. Pour le diagnostic, une fenêtre de visualisation affiche en clair et de façon chronologique, avec horodatage à la source, tous les défauts système et application. La fonction de navigation pour recherche de la cause de défaut permet de remonter à la source des conditions manquantes. Le format XML, standard du Web pour l échange de données, a été adopté comme format source des applications Unity. Par simple Import / Export, il est possible d échanger tout ou partiede l application avec les autres logiciels du projet. Enfin, les convertisseurs intégrés dans Unity Pro, convertissent automatiquement les standards et applications PL7 et Concept IEC 6-. /5
111 Logiciels Unity Logiciels spécialisés Logiciel de comparaison de deux applications développées avec Unity Pro Type de logiciel Unity Dif Type de licence version. Simple ( poste), langue française et anglaise (logiciel et documentation) Référence Extension logicielle () UNYSDUZFUCD Type de licence version. Licence de site (00 postes de travail), en français et en anglais (logiciel et documentation) Référence Extension logicielle () UNYSDUZFFCD () nécessite une version Unity V. ou plus récente Logiciel de développement de fonctions EF s/efbs en langage C Type de logiciel Unity EFB Toolkit Type de licence version. Simple ( poste), langue anglaise (logiciel et documentation) Références Ensemble logiciel UNYSPUZFUCDE Renouvellement UNYCSPSPUZBU Logiciel pour la modélisation et la génération des applications process Type de logiciel Unity UAG (Unity Application Generator) Type de licence version. Simple ( poste) Site (> 0 postes) Références Ensemble logiciel UAGSEWLFUCD UAGSEWLFFCD Type de librairie Désignation Librairies spécifiques en fonction du logiciel utilisé Bibliothèques de contrôles Librairie Predictive Control (pour Unity Pro and Concept) Simple ( poste) Librairie Fuzzy Control (pour Unity Pro) Librairie TeSys (pour Unity Pro) Librairie HVAC (pour Unity Pro) Librairie Flow Calculation (pour Unity Pro) Type de licence Références UNYLPCZAUCD0 UNYLFZZAUWB UNYLTSZAUWB0 UNYLHVZAUWB0 UNYLAGZAUWB0 Type de librairie Bibliothèques UAG Désignation Device and Process Library (pour UAG) Process Application Library (pour UAG) Type de licence Simple ( poste) Références UAGSBTDFUWB UAGSBTXFUWB0 *Inclus dans la librairie Application Process (PAL) V.0 et équipement et librairie Process (DPL) V.0 /55
112 Automatismes Logiciels de programmation Pour Modicon Premium slot-plcs PL7 est le logiciel commun de programmation, de mise au point et d exploitation des gammes automates TSX Micro, Premium et coprocesseurs Atrium (voir pages /, /8 et /6). PL7 propose langages IEC : List (IL), contacts (LD), structuré (ST) et Grafcet (SFC). Pour chaque fonction de votre application, vous utilisez à chaque fois le langage le mieux adapté en vous appuyant sur la structure multitâche des processeurs. Pour la mise en œuvre des fonctions spécialisées, PL7 intègre directement les écrans métiers nécessaires au paramétrage, au réglage, à la conduite ou au diagnostic. Type de logiciel PL7 Micro pour plate-forme TSX Micro Type de licence version.5 Simple ( poste) Simple avec SyCon V.8 Groupe ( postes) Open Team (0 postes) Références Ensemble logiciel TLXCDPL7MP5 TLXCDPL7MPC5 TLXCDPL7MP5 TLXOTPL7MP5M Mise à jour () TLXRCDPL7MP5M TLXRCDPL7MPC5M TLXRCDPL7MP5M PL7 Junior pour plates-formes TSX Micro/Premium et Slot-PLCs Atrium Type de licence version.5 Simple ( poste) Groupe ( postes) Références Ensemble logiciel TLXCDPL7JP5 TLXCDPL7JP5 Mise à jour () TLXRCDPL7JP5M TLXRCDPL7JP5M Mise à niveau () TLXUCDPL7JP5M TLXUCDPL7JP5M PL7 Pro pour plates-formes TSX Micro/Premium et Slot-PLCs Atrium Type de licence version.5 Simple ( poste) Groupe ( postes) Open Team (0 postes) Open Site Références Ensemble logiciel TLXCDPL7PP5 TLXCDPL7PP5 TLXOTPL7PP5M TLXOSPL7PP5M Mise à jour () TLXRCDPL7PP5M TLXRCDPL7PP5M Mise à niveau () TLXUCDPL7PP5M TLXUCDPL7PP5M () A partir de la version logicielle antérieure. () A partir du logiciel de niveau inférieur et de version logicielle antérieure Logiciels spécialisés Logiciel de développement de fonctions EFs en langage C Type de logiciel Extension logicielle PL7 SDKC Références PL7 SDKC pour développement de fonctions EFS Pour PL7 Micro/Junior/Pro TLXLSDKCPL7M Logiciel d application en langage C Type de logiciel Extension logicielle PL7 FUZ Références PL7 FUZ pour traitement de logique floue Pour PL7 Micro/Junior/Pro, TSX Micro/Premium TLXLPL7FUZM Comparaison d applications PL7 Type de logiciel PL7 DIF pour comparaison d applications Extension logicielle PL7 DIF Pour PL7 Pro, TSX Micro/Premium Type de license Simple ( poste) Site (> 0 postes) Références TLXCDPL7DIF TLXOSPL7DIF Disponibilité des automatismes à base de plates-formes Premium Type de logiciel Extension logicielle Warm Standby Type de license Références Redondance Warm Standby Pour PL7 Junior/Pro Simple ( poste) TLXCDWSBYP0F / E /56
113 Logiciels de programmation Pour Modicon Quantum, Momentum Type de logiciel Concept est le logiciel de programmation IEC pour les automates Momentum et Quantum. Il offre des outils perfectionnés basés sur Microsoft Windows qui permettent un environnement de développement multi-langage pour la programmation de systèmes de commande. Il utilise des éditeurs courants et normalisés, regroupés dans une seule application de manière à créer et intégrer la commande d automate, la communication et la logique de diagnostic. 5 éditeurs IEC permettent aux utilisateurs de choisir le langage de programmation qui correspond le mieux à leurs exigences d application : blocs fonctions (FBD), contacts (LD), Grafcet (SFC), structuré (ST) et List (IL). Concept pour plates-formes Quantum/Momentum Type de licence version.6 Simple ( poste) Groupe ( postes) 0 utilisateurs (0 postes) Site Références logiciels Concept S 7SPU70V6 Concept M 7SPU70V6 Concept XL 7SPU70V6 7SPU7V6 7SPU7V6 7SPU7V6 Références mise à jour Concept S () 7ESS70 Concept M () 7ESS70 Concept XL () 7ESS70 7ESS70 7ESS70 7ESS700 () A partir d une version logicielle antérieure Logiciels spécialisés Logiciel de développement de fonctions EFs/EFBs en langage C Type de logiciel Concept EFB Toolkit Type de license Version.6 Mise à jour vers version.6 Références Ensemble logiciel SPU700V6 7ESS700 Logiciel Concept version exploitation/maintenance Type de logiciel Concept Application Loader Type de license Version.6 Références Ensemble logiciel 7SPU770V6 Logiciel pour la modélisation et la génération des applications batch/process Type de logiciel Unity UAG (Unity Application Generator) Type de license version.0 Simple ( poste) Site Références Ensemble logiciel Medium UAGSEWMFUCD UAGSEWMFFCD Ensemble logiciel Large UAGSEWLFUCD UAGSEWLFFCD Type de logiciel ProWORX pour Modicon Quantum, Momentum ProWORX est le logiciel de programmation LL98 souple, convivial et multi-plate-forme pour les automates Modicon. Il vous permet de programmer vos automates Modicon en mode connecté ou en mode local, de gérer vos sous-systèmes d E/S et d analyser l activité de votre site en temps réel, le tout dans un environnement Windows familier. ProWORX offre des fonctions client/serveur pour organiser groupes et droits d utilisateur, centraliser la sauvegarde des projets et effectuer la passerelle entre bureau et atelier. L émulateur de projet permet de tester les projets avant de les exécuter en environnement d exploitation automate de manière à garantir l efficacité optimale de votre système à tout moment. ProWORX pour plates-formes Quantum/Momentum Type de licence version. Simple ( poste) Groupe ( postes) Multi-utilisateurs (0 postes) Site Références logiciels ProWORX Server 7SPU7800PSEV ProWORX Suite client/server 7SPU7800PSSV ProWORX Client, concept/exploit. 7SPU7800PDEV 7SPU7800PSTH 7SPU7800PSTE 7SPU7800SITE ProWORX Client/Exploit. 7SPU780PONL ProWORX Lite Concept/Exploit. 7SPU700PLDV 7SPU700PLTH 7SPU700PLTE Références mise à niveau vers ProWORX () 7SPU780LPUP 7SPU780LPTH 7SPU780LPTE () Réservé aux utilisateurs ayant souscrit un abonnement logiciel /57
114 Vijeo Citect Logiciel SCADA Type Compatibilité Système d exploitation Versions Références Vijeo Citect Logiciel de supervision et d acquisition de données (SCADA) Toutes les plateformes d automatisation Schneider Electric et les dispositifs de tiers Windows XP SP ( bit), Windows 00 Server SP ( bit), Windows Vista SP ( and 6 bit), Windows Server 008 SP ( et 6 bit), Windows 7 ( et 6 bit), Windows Server 008 R La licence de développement (sans connectivité réseau) permet une communication gratuite avec les PLC pour des périodes de 0 minutes consécutives. Les licences serveur complètes Vijeo Citect sont disponibles en version 75 postes, 50 postes, 500 postes, 500 postes, 5000 postes, postes et nombre de postes illimité Vijeo Citect Lite (sans connectivité réseau) est disponible en version postes Veuillez contacter votre représentant commercial local Vijeo Suite : La meilleur offre IHM/SCADA, conçue pour vous offrir une intégration optimale aux produits Schneider Electric Vijeo Citect est un logiciel d opération et de surveillance. Grâce à ses puissantes capacités de visualisation et à ses fonctions opérationnelles, il fournit une compréhension plus rapidement exploitable et permet aux opérateurs de réagir rapidement en cas de défaillance des processus, augmentant ainsi leur effi cacité. Ses outils de confi guration faciles à utiliser et ses fonctions puissantes vous permettent de développer et de déployer rapidement des solutions pour votre application, quelle qu en soit la taille. Les avantages en un coup d œil : Redondance totale pour une architecture fiable : La redondance intégrée de Vijeo Citect tolère une panne n importe où dans votre système, sans perte de fonctionnalité ou de performance. Des fonctions graphiques avancées : Vijeo Citect vous permet de développer des éléments graphiques en couleurs vraies et d utilisation facile, fournissant à l opérateur une interface intuitive et cohérente. Outil intuitif d analyse de processus : Process Analyst de Vijeo Citect est un outil intuitif d analyse de processus qui se trouve directement dans le système SCADA. Il fournit une histoire complète de votre usine, offre une compréhension rapidement et directement exploitable à l opérateur afi n d améliorer l effi cacité et la productivité. Configuration par objets pour un développement rapide : Le développement de votre système de commande est accéléré et facilité par les outils de confi guration par objets de Vijeo Citect tels que des modèles de pages, les Genies, les Super Genies et SpeedLink. Ingénierie facile : Vijeo Citect offre des outils d ingénierie de système souples et ciblés pour vous aider à être plus effi cace. Il accélère le processus de confi guration de votre système de commande, réduisant de façon substantielle le temps et les coûts d ingénierie, et réduisant autant que possible les risques associés à votre projet. /58
115 Vijeo Historian Logiciel de reporting Type Compatibilité Système d exploitation Références CD-RM PC Vijeo Historian Logiciel Historian Toutes les plateformes d automatisation Schneider Electric et les dispositifs de tiers Windows XP SP ( bit), Windows 00 Server SP ( bit), Windows Vista SP ( and 6 bit), Windows Server 008 SP ( et 6 bit), Windows 7 ( et 6 bit), Windows Server 008 R Veuillez contacter votre représentant commercial local Vijeo Historian est un logiciel de gestion des informations. Il inclut la double fonctionnalité d historien et de portail de la solution et vous permet de stocker des données avec précision pour l établissement de rapports à long terme tout en connectant vos systèmes de production et d entreprise par le biais de ses transferts de données actifs et ses fonctions de reporting simples et conviviales. Les avantages en un coup d œil : Intégration des systèmes d entreprise : Vijeo Historian réduit la complexité et le coût liés à l établissement de passerelles entre les cadres supérieurs et les opérations d usine grâce à une interface simple et d utilisation facile et à ses transferts de données actifs permettant de pousser les données des systèmes de contrôle vers les systèmes d entreprise. Un entrepôt de données ouvert : Vijeo Historian utilise à 00% Microsoft SQL Server 008 R comme entrepôt de données historiques intégré. Sa technologie ouverte et normalisée ainsi que sa sécurité fi able s intègrent sans effort dans votre entreprise d une façon qui diminue votre coût total de possession. Reporting à l échelle de l entreprise : Toute une gamme de rapports peuvent être produits à l aide d un historien intégré particulièrement commode, au sein de l interface utilisateur Microsoft familière et ouverte. Vijeo Historian est également livré avec un jeu standard de rapports préconfigurés, ce qui simplifie l établissement de rapports d alarme et de balise. Gestion des alarmes : Des rapports de rationalisation d alarmes fondés sur les 9 principes de gestion d alarmes de l EEMUA (Engineering Equipment & Materials Users Association). Une démarche écologique grâce aux rapports énergétiques : Les rapports énergétiques vous aident à conduire une évaluation énergétique complète de votre usine, afin de déterminer combien d énergie est consommée et combien pourrait éventuellement être économisé. /59
116 Altistart et Altivar Démarrez vos moteurs sans à-coups, protégez la mécanique de vos équipements, avec les démarreurs progressifs Altistart. Avec la gamme de variateurs de vitesse Altivar, vous économisez l énergie et vous gérez la vitesse de vos moteurs pour optimiser et renforcer la productivité de vos installations Les gammes Altistart, Altivar et Lexium augmentent le rendement de vos machines, réduisent leur consommation d énergie, optimisent leur cinématique... Simples d installation, offrant une programmation intuitive et des possibilités de communication étendues, elles s intègrent aisément dans vos architectures d automatismes. Lexium Contrôleurs, variateurs, moteurs et axes de positionnement linéaires : Schneider Electric décline une gamme complète de produits et solutions de commande de mouvement adaptée à vos applications les plus spécifiques. Conçues pour une simplicité maximale sur l ensemble du cycle de vie de la machine, la gamme Lexium réduit les coûts et optimise votre productivité.
117 Commande de mouvement Attention Ce document présente une sélection des produits les plus demandés. Démarreurs progressifs et variateurs de vitesse Guide de choix :... / et /7 Démarreurs Altistart 0... /8 et /9 Altistart.../0 et / Altistart 8... / et / Variateurs Altivar... / Altivar... /5 Altivar... /6 Altivar C... /7 Altivar... /8 Altivar 6 / 6Q / 6 Plus... /9 à /5 Cartes spécifi ques et extension pour machines de pompage et de ventilation... /6 et /7 Altivar 7 / 7Q / 7 Plus... /8 à / Altivar LIFT... /5 Cartes spécifi ques et extension pour machines complexes... /6 et /7 Accessoires et options (Altistart et Altivar)... /8 et /9 5 6 Contrôleurs, variateurs, moteurs et axes de positionnement linéaires Guide de choix... /0 à / Contrôleurs de mouvement Lexium LMC... / Servo variateurs, servo moteurs Lexium et accessoires... / à /5 Servo variateurs Lexium Servo moteurs Lexium BMH et BSH Entraînements et moteurs pas à pas Lexium SD... /5 Variateurs pas à pas Lexium SD/SD Moteurs pas à pas Lexium BRS/BRS Entraînements intégrés Lexium IL... /5 à /55 Lexium ILA/ILE/ILS/ILT/ILP Mouvements linéaires Linear Motion... /56 et /57 Lexium PAS/CAS/TAS/MAX /
118 /
119 Guide de choix Démarreurs - Basse tension Machines Simples Machines Complexes / Machines Spéciales C Applications : C Applications : C Applications : Compresseurs, ventilateurs, pompes, tapis roulants, portiques de lavage, etc. Pompes, ventilateurs, turbines, compresseurs, convoyeurs, transporteurs à bande, vis de relevage, escalators.. Pompes, ventilateurs et machines à forte inertie, compresseurs, convoyeurs, agitateurs, mélangeurs, escalators.. Altistart 0 Altistart Altistart 8 Démarreurs progressifs et démarreurs-ralentisseurs progressifs Démarreurs-ralentisseurs progressifs Démarreurs-ralentisseurs progressifs Description Compacité Simplicité : montage, cablage et réglages aisés Efficacité : limitation des pointes de courant au démarrage, réduction des chocs mécaniques, augmentation de la durée de vie de vos machines Economies d énergie Innovant avec son By-pass intégré Economique Faible encombrement Mise en œuvre rapide Protection moteur et démarreur. Economies d énergie Trois phases contrôlées Torque control system : couple contrôlé, suppression des coups de bélier et limitation des échauffements Simplicité : mise en œuvre rapide Protection moteur et démarreur : protection thermique, détection d absence de phase, détection rotor bloqué Economies d énergie Informations techniques Gamme de puissance pour alimentation Hz 0,7...5 kw HP kw HP kw...00 HP Tension Monophasé 0 80 V Triphasé V Triphasé V Triphasé 0 80 V Triphasé 0 0 V Entrainement / Fréquence de sortie Type de moteur Asynchrone Oui Oui Oui Synchrone Non Non Non Communication Intégrée Modbus Modbus En option S associe au démarreur contrôleur moteur TeSys U pour créer une solution complète départ-moteur DeviceNet, Fipio, PROFIBUS DP, Ethernet Normes et certifications IEC/EN , C-Tick, CSA, UL, CE IEC/EN , C-Tick, CSA, UL, CE, GOST, CCC. CEM classe A. Destination Bâtiments, machines simples. Machines, infrastructures et bâtiments IEC/EN , C-Tick, CSA, UL, CE, DNV, GOST, CCC, NOM, SEPRO et TCF. CEM classe A et B. /
120 Guide de choix Variateurs de Vitesse Standards - Basse tension Machines Simples C Applications : Machines simples pour l industrie (petite manutention, emballage, pompes, ventilateurs, etc.) Machines simples accessibles au grand public (barrières d accès, panneaux publicitaires rotatifs, lit médical, tapis de course, pétrins, etc.) Autres types d applications : - machines mobiles et petits appareils équipés d une prise secteur - applications utilisant traditionnellement d autres solutions (moteurs vitesses à courant continu, variateur mécanique, etc.). C Applications : Machines industrielles simples (manutention et emballage, conditionnement, machines textiles, machines spéciales, pompes et ventilateurs). C Applications : Machines industrielles simples (manutention et emballage, conditionnement, machines textiles, machines spéciales, pompes et ventilateurs). Altivar Altivar Altivar C IP55 Variateurs de vitesse pour petites machines à moteur asynchrone triphasé 0 V Variateurs de vitesse pour moteurs asynchrones triphasés Variateurs de vitesse pour moteurs asynchrones triphasés pour les machines en ambiance sévère. Description Informations techniques Compact Facile à mettre en œuvre (Plug & Play) Solution fiable et économique pour les machines compactes Ouvert : nombreuses cartes de communication en option Ergonomique : interface simplifiée Auto-réglable : performances maximum Robustesse même dans les milieux les plus hostiles : - Installation au plus près du moteur, - Fonctions intégrées pour les applications nécessitant un indice de protection IP 55 - Protocoles de communication Modbus et CANopen, Flexibilité pour s adapter à chaque machine : - Personnalisable selon le modèle, - Confi guration aisée. Gamme de puissance pour alimentation Hz 0,8 kw HP 0,8 5 kw HP 0,8 5 kw HP Tension Monophasé 00 0 V Triphasé 00 0 V Monophasé 00 0 V Triphasé V Monophasé 00 0 V Triphasé V Entrainement / Fréquence de sortie 0,5 00 Hz 0,5 500 Hz 0,5 500 Hz Type de moteur Asynchrone Oui Oui Oui Synchrone Non Non Non Communication Intégrée Modbus Modbus et CANopen Modbus et CANopen En option CANopen Daisy chain, DeviceNet, PROFIBUS DP, Modbus TCP, Fipio Devicenet, Ethernet TCP/IP, Fipio, PROFIBUS DP Normes et certifications IEC/EN , IEC/EN (environnements et, catégories C à C) CE, UL, CSA, C-Tick, GOST, NOM IEC/EN , IEC/EN (environments et, categories C à C) CE, UL, CSA, C-Tick, GOST Destination Machines /
121 Machines Complexes Machines Complexes / Machines Spéciales Pompes et Ventilateurs C Applications : Machines industrielles : levage, emballage, manutention, machines spéciales (machines à bois, transformation de métal, etc.). C Applications : Applications hautes performances : Manutention Levage Machines à bois Machines de process Machines textile Emballage C Applications : Applications hautes performances : Manutention Levage Machines à bois Machines de process Machines textile Emballage C Applications : Gamme dédiée pompes et ventilateurs hautes performances pour les marchés de l industrie et du bâtiment. C Applications : Machines de pompage et ventilation en environnement sévère Altivar Altivar 7 Altivar 7Q Altivar 6 Altivar 6Q Variateurs de vitesse pour moteurs asynchrones et synchrones en boucle ouverte Pour moteurs synchrones et asynchrones triphasés. Applications couple constant. Compact : format «Book» Gamme étendue Fonction de sécurité SIL Mise en service rapide et intégrées diagnostic facile : console Ouvert : cartes de graphique multi-langues communication en option Ouvert à la plupart des bus de Fonctions logiques programmables intégrées Fonctions sécurité intégrées communication de l industrie Simplicité de mise en œuvre. Contrôle moteur performant en Economies d énergie : contrôle boucle ouverte et fermée moteur synchrone 0,8 5 kw HP Monophasé 00 0 V Triphasé V 0,7 60 kw HP Monophasé 00 0 V Triphasé V 0, 599 Hz Hz jusqu à 7 kw / 00 0V et 80 80V Hz pour le reste de la gamme Variateurs de vitesse à refroidissement à eau pour moteurs asynchrones et synchrones triphasés. Applications couple constant. Robustesse renforcée avec le refroidissement à eau Réduction des besoins en air conditionné Continuité de fonctionnement prolongée sans maintenance Tuyaux de refroidissement en acier inoxydable sans corrosion Couple de démarrage très élevé pour les applications avec démarrages fréquents kw HP Triphasé V Triphasé V Variateurs de vitesse pour moteurs asynchrones triphasés. Applications couple variable. Gamme étendue Confort de mise en œuvre et diagnostic grâce à la console graphique multilingue Ouverture aux principaux bus de communication 0,7 800 kw HP Monophasé 00 0 V Triphasé V Hz Hz jusqu à 7 kw / 00 0V et 80 80V 0, 500 Hz pour le reste de la gamme Variateurs de vitesse à refroidissement à eau pour moteurs asynchrones et synchrones triphasés. Applications couple variable. Robustesse renforcée avec le refroidissement à eau Réduction des besoins en air conditionné Continuité de fonctionnement prolongée sans maintenance Tuyaux de refroidissement en acier inoxydable sans corrosion kw HP Triphasé V Triphasé V 0, 500 Hz Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Modbus et CANopen Modbus et CANopen Modbus et CANopen Modbus et CANopen Modbus et CANopen EtherNet/IP, Modbus TCP, PROFIBUS DP V, EtherCAT, Devicenet Modbus TCP, Fipio, Modbus/Uni-Telway, Modbus Plus, EtherNet/IP, DeviceNet, PROFIBUS DP, PROFIBUS DP V, INTERBUS S, CC-Link, Modbus TCP, Fipio, Modbus/Uni- Telway, Modbus Plus, EtherNet/IP, DeviceNet, PROFIBUS DP, PROFIBUS DP V, INTERBUS S, CC-Link, Modbus TCP, Fipio, Modbus/Uni- Telway, Modbus Plus, EtherNet/IP, DeviceNet, PROFIBUS DP, PROFIBUS DP V, INTERBUS S, CC-Link, Lonworks, METASYS N, APO- GEE FLN P, BACnet Protocoles HVAC : LonWorks, BACnet, METASYS N,APOGEE FLN P Protocoles industriels : Modbus TCP, Modbus/Uni-Telway, Fipio, Modbus Plus, PROFIBUS DP, PROFIBUS DP V, DeviceNet, Ethernet IP, CC-Link, INTERBUS IEC/EN , IEC/EN (environnements et, Catégories C et C), UL508C, EN 95- Catégorie, ISO/EN 89-/- Catégorie (PLd), IEC , IEC 6508 (parties &) niveau SIL SIL SIL, projet de norme EN 5095E, CE, UL, CSA, C-Tick, GOST, NOM. Machines IEC/EN 6800-, EN 550, EN 550, CSA, UL, C-TICK, CE, NOM, DNV, GOST Machines, processus industriels et Infrastructures IEC/EN 6800-, EN 550, EN 550, CSA, UL, C-TICK, CE, NOM, DNV, GOST Machines, processus industriels ou infrastructures IEC/EN 6800-, EN 550, EN 550, CSA, UL, C-TICK, CE, NOM, DNV, GOST Bâtiments et infrastructures IEC/EN 6800-, EN 550, EN 550, CSA, UL, C-TICK, CE, NOM, DNV, GOST Bâtiments et infrastructures /5
122 Guide de choix Variateurs de vitesse spécialisés HVAC Ascenseurs C Applications : Gamme dédiée aux applications HVAC (chauffage, climatisation, air conditionné) du bâtiment. C Applications : Ascenseurs. Altivar Altivar LIFT Variateurs de vitesse pour moteurs asynchrones triphasés. Applications HVAC du bâtiment couple variable. Variateurs de vitesse pour ascenseurs. Description Compacité : montage côte à côte Simplicité : fonction dédiée HVAC et terminal graphique déporté Ouverture : Communication intégrée pour la gestion technique centralisée des bâtiments Filtres CEM intégrés Réduction du taux d harmoniques THDI<0% Mise en service rapide et diagnostic facile grâce à la console graphique multi-langues et au menu spécifique à l application Lift Fonctions dédiées aux applications ascenseurs pour plus de confort et sécurité Contrôle moteur performant en boucle ouverte et fermée Indices de protection : IP et IP55 Informations techniques Gamme de puissance pour alimentation Hz 0,75 75 kw...00 HP kw HP Tension Triphasé V Monophasé 00 0 V Triphasé V Entrainement / Fréquence de sortie 0,5 00 Hz Hz Nombre de quadrants Système de refroidissement Indice de protection Type de moteur Asynchrone Oui Oui Synchrone Non Non Communication Intégrée Modbus, METASYS N, APOGEE FLN P, BACnet Modbus et CANopen En option Lonworks Modbus TCP, Fipio, Modbus/Uni-Telway, Modbus Plus,EtherNet/IP, DeviceNet, PROFIBUS DP, PROFIBUS DP V, INTERBUS S, CC-Link Normes et certifications IEC/EN 6800-, EN 550, EN 550, CSA, UL, C-TICK, CE, NOM IEC/EN 6800-, EN550, EN 550, CSA, UL, C-TICK, CE, NOM et EN8- (chap.7.) Destination Bâtiments Machines /6
123 Notes /7
124 Altistart 0 0,7 5 kw HP Machines simples Démarreurs Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur ATS0 N0FT/N06 FT,5 x 00 x 00, N09FT/N FT/N5 FT 5 x x 0,7 N06pp/N09pp / Npp Npp/Npp 5 x 5 x 0,7 Type Démarreurs progressifs Démarreurs-ralentisseurs progressifs Puissance moteur 0,7 à kw 0,75 à 5 kw Degré de protection IP0 Réduction des pointes de courant phases contrôlées phases contrôlées Temps de démarrage réglable 5 s 0 s Temps de ralentissement réglable Non : arrêt roue libre Oui :... 0 s. Couple de décollage ajustable 0 80 % du couple de démarrage du moteur en direct sur le réseau Entrées logiques entrées logiques (marche, arrêt et boost au démarrage) Sorties logiques sortie logique Sorties à relais sortie à relais Tension de l alimentation contrôle VAC ± 0%, VDC ± 0% Interne au démarreur Tension d alimentation Monophasé 0 0 V Puissance moteur 0 V Courant nominal kw (IcL) 0,7 A ATS0N0FT 0,75 6 A ATS0N06FT, 9 A ATS0N09FT,5 A ATS0NFT, 5 A ATS0N5FT Tension d alimentation Triphasé 0 80 V Triphasé 00 0 V Triphasé 80 5 V Triphasé 0 80 V Puissance moteur 0 V 0 V 00 V 60 V Courant nominal HP kw HP kw HP (IcL) 0,7-0,55 0,5/, 0,5-,5 A ATS0N0FT 0,5 0,75-, -,5,- - 6 A ATS0N06FT ATS0N06LU ATS0N06QN ATS0N06RT,5 5 9 A ATS0N09FT ATS0N09LU ATS0N09QN ATS0N09RT.5, 5,5 7,5 A ATS0NFT ATS0NLU ATS0NQN ATS0NRT -5,5 5-7,5 7,5-0-5 A ATS0NLU ATS0NQN ATS0NRT - --5,5 5-7,5 7, A ATS0N5FT 7, A ATS0NLU ATS0NQN ATS0NRT /8
125 Démarreurs avec TeSys modèle U Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur ATSU0 N06LT/N09LT/NLT 5 x x 0,7 NLT/NLT 5 x 5 x 0,7 Type Démarreurs-ralentisseurs progressifs Puissance moteur 0,75 à 5 kw Degré de protection IP0 Réduction des pointes de courant Oui Temps de démarrage et de ralentissement réglables 0 s. Couple de décollage ajustable % du couple de démarrage du moteur en direct sur le réseau Entrées logiques entrées logiques (marche, arrêt et boost au démarrage) Sorties logiques sortie logique Sorties à relais sortie à relais Tension de l alimentation contrôle c V, 00mA, ± 0 % Références Démarreurs progressifs Démarreur contrôleur TeSys Connecteur ralentisseurs modèle U puissance Base puissance Unité de entre ATSU et TeSys contrôle () modèle U Tension d alimentation Triphasé V Puissance moteur 0 V 00 V 60 V Courant kw HP kw HP nominal (IcL) 0,75,5 6 A ATSU0N06LT LUB LUCp05BL VWG0,,5,/ 6 A ATSU0N06LT LUB LUCpBL,5 5 9 A ATSU0N09LT LUB LUCpBL VWG0 9 A ATSU0N09LT LUB LUCpBL, 5,5 7,5 A ATSU0NLT LUB LUCpBL VWG0 A ATSU0NLT LUB LUCp8BL 5 7,5 0 A ATSU0NLT LUB LUCp8BL VWG0 5,5 7,5 5 A ATSU0NLT LUB LUCpBL 7, A ATSU0NLT LUB LUCpBL VWG0 () Pour composer votre référence, remplacer p dans la référence par : «A» pour une unité de contrôle standard, «M» pour une unité multifonction et «B» pour une unité évolutive /9
126 Altistart 00 kw HP Machines simples Démarreurs-ralentisseurs progressifs Encombrements (en mm) Taille A : 0 x 65 x 69 Taille B : 5 x 95 x 07 Taille C : 50 x 56 x 9 Taille D : 06 x 5 x 99 Taille E : 0 x 55 x 0 largeur x hauteur x profondeur Tension d alimentation Triphasé V Triphasé 0 0 V Protections Degré de protection IP0 : démarreurs pour ATS D7pppD88 IP00 : démarreurs pour ATS CpppC59 (protection borniers en option) Protection thermique du moteur Classe 0, 0 ou 0 Entraînement Nombre de phases contrôlées Types de contrôle Rampe de tension paramétrable, rampe de couple. Cycle de fonctionnement Standard Fonctions By-pass (intégré) Nombre d entrées / sorties Entrées analogiques sonde PTC Entrées logiques Sorties logiques Sorties analogiques Sorties à relais Dialogue Terminal intégré, logiciel de mise en service SoMove. Communication Intégrée Modbus Normes et certifications IEC/EN , CEM classe A, CE, UL, CSA, C-Tick, GOST, CCC Raccordement du moteur Possibilité de connexion du démarreur dans le couplage triangle du moteur /0
127 Raccordement dans la ligne d alimentation du moteur Démarreur-ralentisseur 0 0 V - 50/60 Hz Moteur Puissance indiquée sur la plaque 0 V 00 V 0 V Courant nominal kw kw kw starter (IcL) Référence Taille 7,5 7,5 7 ATSD7Q TA 7,5 5 5 ATSDQ TA 7 ATSD7Q TA ATSD6Q TB 8, ATSD75Q TB ATSD88Q TB ATSCQ TC ATSCQ TC ATSC7Q TC ATSCQ TD ATSC5Q TD ATSCQ TD ATSCQ TD ATSC8Q TE ATSC59Q TE Raccordement dans la ligne d alimentation du moteur Démarreur-ralentisseur V - 50/60 Hz Moteur Puissance indiquée sur la plaque 0 V 00 V 0 V 500 V Courant nominal kw kw kw kw starter (IcL) Référence Taille 7,5 7,5 9 7 ATSD7S6 TA 7, ,5 ATSDS6 TA 0 7 ATSD7S6 TA ATSD6S6 TB 8, ATSD75S6 TB ATSD88S6 TB ATSCS6 TC ATSCS6 TC ATSC7S6 TC ATSCS6 TD ATSC5S6 TD ATSCS6 TD ATSCS6 TD ATSC8S6 TE ATSC59S6 TE Le démarreur-ralentisseur Altistart existe également avec une alimentation de contrôle 0 V sous la référence ATS S6U /
128 Altistart 8 00 kw...00 HP Machines de pompage, ventilation Démarreurs-ralentisseurs progressifs Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur ATS8 D7Q à D7Q Taille A : 60 x 75 x 90 D6Q à CQ Taille B : 90 x 90 x 5 CQ à C7Q Taille C : 00 x 0 x 65 CQ à CQ Taille D : 0 x 80 x 65 CQ à C66Q Taille E : 00 x 670 x 00 C79Q à MQ Taille F : 770 x 890 x 5 Tension d alimentation Triphasé 0 5 V () Types d applications Standard Sévères () Tension d alimentation du contrôle du démarreur 0 5 V Protections Degré de protection IP0 : démarreurs ATS8D7p à ATS8Cp IP00 : démarreurs ATS8Cp à ATS8Mp Protection thermique du moteur Classe 0 Classe 0 et 0. CEM Class A Sur tous les démarreurs Class B Sur tous les démarreurs jusqu à 70 A Mode de démarrage Contrôle de couple (Système breveté TCS : Torque Control System) Entrées / sorties Entrées analogiques sonde PTC Entrées logiques entrées logiques dont configurables Sorties logiques sorties logiques configurables Sorties analogiques sortie analogique Sorties à relais sorties relais dont configurables Dialogue Terminal intégré, déporté (en option), atelier logiciel PowerSuite Communication Intégrée Modbus En option DeviceNet, Ethernet, Fipio, PROFIBUS DP Puissance moteur 0 V 00 V Courant nominal kw kw (IcL) 5.5 A ATS8D7Q Taille A 7,5 7 A ATS8D7Q Taille A ATS8DQ Taille A 5,5 A ATS8DQ Taille A ATS8DQ Taille A 7,5 5 A ATS8DQ Taille A ATS8D8Q Taille A 9 8,5 8 A ATS8D8Q Taille A ATS8D7Q Taille A 7 A ATS8D7Q Taille A ATS8D6Q Taille B A ATS8D6Q Taille B ATS8D75Q Taille B A ATS8D75Q Taille B ATS8D88Q Taille B 5 88 A ATS8D88Q Taille B ATS8CQ Taille B A ATS8CQ Taille B ATS8CQ Taille C A ATS8CQ Taille C ATS8C7Q Taille C A ATS8C7Q Taille C ATS8CQ Taille D A ATS8CQ Taille D ATS8C5Q Taille D A ATS8C5Q Taille D ATS8CQ Taille D A ATS8CQ Taille D ATS8CQ Taille E A ATS8CQ Taille E ATS8C8Q Taille E A ATS8C8Q Taille E ATS8C59Q Taille E A ATS8C59Q Taille E ATS8C66Q Taille E A ATS8C66Q Taille E ATS8C79Q Taille F A ATS8C79Q Taille F ATS8M0Q Taille F A ATS8M0Q Taille F ATS8MQ Taille F A ATS8MQ Taille F () Possibilité de connexion du démarreur dans le couplage triangle du moteur () Temps de démarrage supérieur à 0 secondes (ventilateurs, machines à forte inertie et compresseurs). /
129 Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur ATS8 D7Y à D7Y Taille A : 60 x 75 x 90 D6Y à CY Taille B : 90 x 90 x 5 CY à C7Y Taille C : 00 x 0 x 65 CY à CY Taille D : 0 x 80 x 65 CY à C66Y Taille E : 00 x 670 x 00 C79Y à MY Taille F : 770 x 890 x 5 Tension d alimentation Triphasé V () Types d applications Standard Sèvères () Tension d alimentation du contrôle du démarreur 0 0 V Caractéristiques Identiques aux démarreurs de 0 5 V. Puissance moteur Courant 08 V 0 V 60 V 575 V 0 V 00 V 0 V 500 V 55 V 660 V 690 V nominal HP kw ,5 5,5 7, A ATS8D7Y Taille A ,5 7, A ATS8D7Y Taille A ATS8DY Taille A 5 7, ,5 5 8,5 A ATS8DY Taille A ATS8DY Taille A 7, , ,5 8,5 A ATS8DY Taille A ATS8D8Y Taille A ,5 8, A ATS8D8Y Taille A ATS8D7Y Taille A A ATS8D7Y Taille A ATS8D6Y Taille B A ATS8D6Y Taille B ATS8D75Y Taille B , A ATS8D75Y Taille B ATS8D88Y Taille B A ATS8D88Y Taille B ATS8CY Taille B A ATS8CY Taille B ATS8CY Taille C A ATS8CY Taille C ATS8C7Y Taille C A ATS8C7Y Taille C ATS8CY Taille D A ATS8CY Taille D ATS8C5Y Taille D A ATS8C5Y Taille D ATS8CY Taille D A ATS8CY Taille D ATS8CY Taille E A ATS8CY Taille E ATS8C8Y Taille E A ATS8C8Y Taille E ATS8C59Y Taille E A ATS8C59Y Taille E ATS8C66Y Taille E A ATS8C66Y Taille E ATS8C79Y Taille F A ATS8C79Y Taille F ATS8M0Y Taille F A ATS8M0Y Taille F ATS8MY Taille F A ATS8MY Taille F () Connexion du démarreur dans le couplage triangle du moteur : jusqu à 500 V seulement, ajouter «S6» à la fin de la référence () Temps de démarrage supérieur à 0 secondes (ventilateurs, machines à forte inertie et compresseurs) (IcL) /
130 Altivar 0,8 kw HP Machines simples Variateurs ultra-compacts Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur C : 7 x x 0, F : 05 x x, C : 7 x x 0, F : 0 x 8 x, C : 7 x x, C : 05 x x 56, C : 05 x x 56, Types de variateurs Monophasé Monophasé Triphasé Tension d alimentation 0 V 0 V 0 V Degré de protection IP0 Entraînement Fréquence de sortie 0,5 00 Hz Type de contrôle Moteur asynchrone U/F, Contrôle vectoriel de flux sans capteur, U/F quadratique Surcouple transitoire Gamme de vitesse à 0 Fonctions Nombre de fonction 0 Nombre de vitesses présélectionnées 8 Nombre d E/S Entrées analogiques entrée analogique configurable Entrées logiques entrées logiques affectables Sorties analogiques sortie analogique configurable Sorties à relais sortie logique à relais protégé Dialogue Terminal intégré, terminal déporté, atelier logiciel SoMove, téléphone mobile via Bluetooth Communication Intégrée Modbus Cartes (option) Réduction des harmoniques de courant Filtre CEM Intégré CEM C En option Puissance moteur kw / HP 0,8 / 0,5 ATVH08F () C ATVH08M () () C ATVH08M () C 0,7 / 0,5 ATVH07F C ATVH07M () C ATVH07M C 0,55 / 0,75 ATVH055M () C 0,75 / ATVH075F C ATVH075M () C ATVH075M C,5 / ATVHU5M () C ATVHU5M F, / ATVHUM () C ATVHUM F / ATVHU0M F / 5 ATVHU0M F () En raison de la faible dissipation de chaleur, l ATVH08.. est fourni uniquement sur semelle () Existe aussi en emballage collectif /
131 Altivar 0,75 75 kw...00 HP Bâtiment Variateurs pour applications HVAC Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur IP IP55 TA : 07 x x 50 T : 5 x 97 x 9 TA : x 8 x 50 T : 0 x 0 x 08 TA : 80 x x 70 T : 90 x 560 x 5 TA : 5 x 9,5 x 90 T : 0 x 665 x 5 T5A : 0 x 0 x T5 : 8 x 70 x 5 T6A : 0 x 60 x 90 T5 : 8 x 880 x T7A : 0 x 550 x 66 T5 : 6 x 000 x 6 T8A : 0 x 60 x 90 Types de variateurs IP IP55 Tension d alimentation Triphasé 00 0 V V V Degré de protection IP et IP sur la partie supérieure Variateur IP55 proposé sous deux variantes de fabrication, ATVW N CEM C ou ATVW NC CEM C Fréquence de sortie 0,5 00 Hz Type de contrôle Loi quadratique kn, contrôle vectoriel de flux sans capteur, loi tension/fréquence ( points), loi économie d énergie Gamme de vitesse à 0 Entrées / sorties Entrées analogiques entrée analogique configurable par commutateur en courant ou en tension et entrée analogique en tension configurable en entrée pour sonde PTC Entrées logiques entrées logiques programmables Sorties analogiques sortie analogique configurable par commutateur en courant ou en tension Sorties à relais sorties logiques à relais Dialogue Terminal intégré avec commandes locales () ou terminal déporté ou logiciel PC () Communication Intégrée Modbus, APOGEE FLN P, Metasys N, BACnet En option LonWorks Filtre CEM Intégré CEM C CEM C CEM C En option CEM C CEM C Puissance moteur kw / HP 0,75 / ATVH075MX TA ATVH075N TA ATVW075N T ATVW075NC T,5 / ATVHU5MX TA ATVHU5N TA ATVWU5N T ATVWU5NC T, / ATVHUMX TA ATVHUN TA ATVWUN T ATVWUNC T / ATVHU0MX TA ATVHU0N TA ATVWU0N T ATVWU0NC T / 5 ATVHU0MX TA ATVHU0N TA ATVWU0N T ATVWU0NC T 5,5 / 7,5 ATVHU55MX TA ATVHU55N TA ATVWU55N T ATVWU55NC T 7,5 / 0 ATVHU75MX TA ATVHU75N TA ATVWU75N T ATVWU75NC T / 5 ATVHDMX TA ATVHDN TA ATVWDN T ATVWDNC T 5 / 0 ATVHD5MX TA ATVHD5N TA ATVWD5N T ATVWD5NC T 8,5 / 5 ATVHD8MX TA ATVHD8N TA ATVWD8N T ATVWD8NC T / 0 ATVHDNS TA / 0 ATVHDMX T5A ATVHDN () T5A ATVWDN T5 ATVWDNC T5 0 / 0 ATVHD0MX T6A ATVHD0N () T5A ATVWD0N T5 ATVWD0NC T5 7 / 50 ATVHD7N T7A ATVWD7N T6 ATVWD7NC T6 5 / 60 ATVHD5N T7A ATVWD5N T6 ATVWD5NC T6 55 / 75 ATVHD55N T8A ATVWD55N T7 ATVWD55NC T7 75 / 00 ATVHD75N T8A ATVWD75N T7 ATVWD75NC T7 () Variateur avec commandes locales, touches Run/Stop, Loc/Rem. () Pour les références ATVHDN et ATVHD0N, consulter le catalogue Schneider Electric. () PC Software est téléchargeable gratuitement sur le site /5
132 Altivar 0,8 5 kw HP Machines simples industrielles Variateurs hautes performances Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur T : 7 X 5 X T 6 : 07 X X 5 T : 7 X 5 X T 7 : X 8 X 5 T : 7 X 5 X T 8 : 80 X X 7 T : 7 X 5 X T 9 : 5 X 0 X 9 T 5 : 05 X X Types de variateurs Monophasé 0 V Triphasé 0 V Triphasé 500V Triphasé 600V Tension d alimentation avec filtres CEM intégrés sans filtre CEM avec filtres CEM intégrés sans filtre CEM Degré de protection IP0 Entraînement Fréquence de sortie 0,5 500 Hz Type de contrôle Moteur asynchrone Standard (tension / fréquence) - Performance (contrôle vectoriel des flux sans capteur) Loi d économie d énergie Surcouple transitoire % du couple nominal moteur Gamme de vitesse à 50 Fonctions Nombre de fonction 50 Nombre de vitesses présélectionnées 6 Nombre d E/S Entrées analogiques Entrées logiques 6 Sorties analogiques Sorties logiques Sorties à relais Dialogue Afficheur à digits intégré, terminaux intégrés, terminaux déportés (IP5 ou IP65), terminal graphique déporté de la gamme Altivar 6/7. Communication Intégrée Modbus et CANopen En option CANopen Daisy chain, Modbus TCP, DeviceNet, PROFIBUS DP, Fipio Réduction des harmoniques de courant Filtre CEM Intégré CEM C externe en option CEM C() ou C intégré externe en option En option CEM C Puissance moteur kw / HP 0,8 / 0,5 ATVH08M T ATVH08M T 0,7 / 0,5 ATVH07M T ATVH07M T ATVH07N T5 0,55 / 0,75 ATVH055M T ATVH055M T ATVH055N T5 0,75 / ATVH075M T ATVH075M T ATVH075N T6 ATVH075S6 T6, /,5 ATVHUM T6 ATVHUM T5 ATVHUN T6,5 / ATVHU5M T6 ATVHU5M T5 ATVHU5N T6 ATVHU5S6 T6, / ATVHUM () T7 ATVHUM T6 ATVHUN T7 ATVHUS6 T7 /- ATVHU0M T7 ATVHU0N T7 / 5 ATVHU0M T7 ATVHU0N T7 ATVHU0S6 T7 5,5 / 7,5 ATVHU55M T8 ATVHU55N T8 ATVHU55S6 T8 7,5 / 0 ATVHU75M T8 ATVHU75N T8 ATVHU75S6 T8 / 5 ATVHDM T9 ATVHDN T9 ATVHDS6 T9 5 / 0 ATVHD5M T9 ATVHD5N T9 ATVHD5S6 T9 () C jusqu à kw () Fourni avec filtre CEM C intégré /6
133 Altivar C 0,8 5 kw HP Machines simples Variateurs en coffrets IP55 Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur Taille : 0 x 0 x 6 / Taille : 5 x 97 x 9 Taille : 0 x 0 x 08 / Taille : 0 x 5 x 8 Taille 5 : 0 x 65 x 8 Tension d alimentation Monophasé 00 0 V Triphasé V Degré de protection IP55 Description Coffret équipé d un variateur Altivar avec refroidisseur extérieur. Caches démontables permettant d ajouter interrupteur-sectionneur ou disjoncteur, boutons et/ou voyants, potentiomètre Puissance moteur kw / HP 0,8 / 0,5 ATVC08M Taille 0,7 / 0,5 ATVC07M Taille ATVC07N Taille 0,55 / 0,75 ATVC055M Taille ATVC055N Taille 0,75 / ATVC075M Taille ATVC075N Taille, /,5 ATVCUM Taille ATVCUN Taille,5 / ATVCU5M Taille ATVCU5N Taille, / ATVCUM Taille ATVCUN Taille / ATVCU0N Taille / 5 ATVCU0N Taille 5,5 / 7,5 ATVCU55N () Taille 7,5 / 0 ATVCU75N () Taille / 5 ATVCDN () Taille 5 5 / 0 ATVCD5N () Taille 5 () Produit en coffret métallique sans cache. /7
134 Altivar 0,8 5 kw HP Machines complexes Variateurs compacts Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur T : 5 x 7 x 5 T : 60 x 7 x 5 T : 50 x 08 x (platine CEM montée) T : 50 x x (platine CEM non montée) T5 : 80 x 0 x (platine CEM montée) T5 : 80 x 0 x (platine CEM non montée) Types de variateurs Monophasé Triphasé 0 V avec filtres CEM intégrés 500 V avec filtres CEM intégrés Degré de protection IP0 Entraînement Fréquence de sortie 0, 599 Hz Type de contrôle Moteur asynchrone Standard (tension fréquence) Performance (contrôle vectoriel des flux sans capteur) Pompe/ventilateur (loi quadratique Kn²) Loi d économie d énergie Moteur synchrone Loi pour moteur synchrone boucle ouverte Surcouple transitoire % du couple nominal moteur Gamme de vitesse à 50 Fonctions Nombre de fonction 50 Nombre d E/S Entrées analogiques - Temps de réponse : ms, résolution 0 bits Entrées logiques 6 - Temps de réponse : 8 ms, configurable en PTC et PWM Sorties analogiques - Temps de rafraîchissement : ms Sorties logiques - Temps d échantillonnage : ms, configurable en tension (0-0 V) ou en courant (0-0 ma) Sorties à relais Dialogue Afficheur digits, terminal déporté (IP5 ou IP55), Terminal graphique déportable, logiciel de mise en service SoMove et application pour téléphone mobile SoMove Mobile Communication Intégrée Modbus et CANopen - Liaison Bluetooth En option DeviceNet, PROFIBUS DP V, EtherNet/IP, Modbus TCP, EtherCat Réduction des harmoniques de courant Filtre CEM Intégré CEM C En option CEM C Puissance moteur kw HP 0.8 / ATVH08M T 0.7 / ATVH07M T ATVH07N T 0.55 / ATVH055M T ATVH055N T 0.75 ATVH075M T ATVH075N T. / ATVHUM T ATVHUN T.5 ATVHU5M T ATVHU5N T. ATVHUM T ATVHUN T - ATVHU0N T 5 ATVHU0N T 5.5 7/ ATVHU55N T ATVHU75N T 5 ATVHDN T5 5 0 ATVHD5N T5 /8
135 Notes /9
136 Altivar 6 0,7 800 kw HP Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur T : 0 x 0 x 75 T : 55 x 60 x 87 T : 75 x 95 x 87 T5A : 0 x 95 x T5B : 0 x 00 x T6 : 0 x 0 x 6 T7A : 0 x 550 x 66 T7B : 0 x 550 x 66 T8 : 0 x 60 x 90 T9 : 0 x 90 x 77 T0 : 60 x 0 x 77 T : 0 x 90 x 77 T : 0 x 90 x 77 T : 595 x 90 x 77 T : 890 x 90 x 77 T5 : 0 x 90 x 77 Machines de pompage et ventilation Variateurs pour l industrie et les infrastructures Types de variateurs Tension d alimentation Monophasé 00 0 V Triphasé 00 0 V Triphasé V Degré de protection IP0 pour les variateurs nus et IP sur la partie supérieure Entraînement Fréquence de sortie 0, 599 Hz jusqu à 7 kw; 0, 500 Hz de 5 à 800 kw Type de contrôle Moteur asynchrone Loi quadratique kn, contrôle vectoriel de flux avec ou sans capteur, loi tension/fréquence ( ou 5 points), économie d énergie Moteur synchrone Contrôle vectoriel sans retour vitesse Surcouple transitoire 0 0 % du courant nominal variateur pendant 60 secondes Gamme de vitesse 00 en boucle ouverte Fonctions Nombre de fonction > 50 Nombre de vitesses présélectionnées 6 Nombre d E/S Entrées analogiques / Entrées logiques 6 0 Sorties analogiques / Sorties logiques 0 8 Sorties à relais Entrée de sécurité Dialogue Terminal graphique déportable, logiciel de mise en service SoMove () Communication Intégrée Modbus et CANopen En option Protocoles HVAC : LonWorks, BACnet, METASYS N, APOGEE FLN P Protocoles industriels : Modbus TCP Daisy Chain, Modbus/Uni-Telway, EtherNet/IP, EtherCAT, DeviceNet, PROFIBUS DP V0 et V, INTERBUS, CC-Link Cartes (option) Cartes multipompe, cartes extension entrées/sorties, carte programmable Controller Inside, carte Encoder Réduction des harmoniques de courant Inductance DC intégrée ou livrée avec le produit ou Altivar AFE (Active Front End) Filtre CEM Intégré CEM C CEM C jusqu à 7,5 kw CEM C jusqu à kw CEM C de 5,5 à 60 kw En option CEM C CEM C CEM C de 0,75 à 60 kw Puissance moteur kw / HP 0,7 / 0,5 ATV6H075M T 0,75 / ATV6HU5M T ATV6H075M T ATV6H075N T,5 / ATV6HUM T ATV6HU5M T ATV6HU5N T, / ATV6HU0M T ATV6HUM T ATV6HUN T / ATV6HU0M () T ATV6HU0M T ATV6HU0N T / 5 ATV6HU55M () T ATV6HU0M T ATV6HU0N T 5,5 / 7,5 ATV6HU75M () T5A ATV6HU55M T ATV6HU55N T 7,5 / 0 ATV6HU75M T5A ATV6HU75N T / 5 ATV6HDMX() T5B ATV6HDN T5A 5 / 0 ATV6HD5MX() T5B ATV6HD5N T5B 8,5 / 5 ATV6HD8MX() T6 ATV6HD8N T5A / 0 ATV6HDMX() T6 ATV6HDN T6 0 / 0 ATV6HD0MX() T7B ATV6HD0N T7A 7 / 50 ATV6HD7MX() T7B ATV6HD7N T7A 5 / 60 ATV6HD5MX() T7B ATV6HD5N T8 55 / 75 ATV6HD55MX() T9 ATV6HD55N T8 75 / 00 ATV6HD75MX() T9 ATV6HD75N T8 90 / 5 ATV6HD90MX() T0 ATV6HD90N T9 0 / 50 ATV6HCN T9 / 00 ATV6HCN T0 60 / 50 ATV6HC6N T 0 / 50 ATV6HCN T 50 / 00 ATV6HC5N T 5 / 500 ATV6HCN T 00 / 600 ATV6HC0N T 500 / 700 ATV6HC50N T 60 / 900 ATV6HC6N T5 () A utiliser impérativement avec une inductance de ligne, consulter le catalogue Schneider Electric. () Variateur livré sans filtre CEM () Logiciel de mise en service SoMove : disponible courant 0. Altivar 6 fonctionne aussi avec l atelier logiciel PowerSuite. Pour toutes les autres variantes, consulter le catalogue Schneider Electric. /0
137 Altivar 6 0,7 800 kw HP Machines de pompage et ventilation Variateurs pour l industrie et les infrastructures Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur T6 : 0 x 0 x 6 T8 : 0 x 60 x 90 T : 0 x 90 x 77 T : 595 x 90 x 77 T5 : 0 x 90 x 77 Types de variateurs Tension d alimentation Triphasé V Degré de protection IP0 et IP sur la partie supérieure Entraînement Fréquence de sortie 0, 599 Hz jusqu à 7 kw; 0, 500 Hz de 5 à 800 kw Type de contrôle Moteur asynchrone Loi quadratique kn, contrôle vectoriel de flux avec ou sans capteur, loi tension/fréquence ( ou 5 points), économie d énergie Moteur synchrone Contrôle vectoriel sans retour vitesse Surcouple transitoire 0 0 % du courant nominal variateur pendant 60 secondes Gamme de vitesse 00 en boucle ouverte Fonctions Nombre de fonction > 50 Nombre de vitesses présélectionnées 6 Nombre d E/S Entrées analogiques / Entrées logiques 6 0 Sorties analogiques / Sorties logiques 0 8 Sorties à relais Entrée de sécurité Dialogue Terminal graphique déportable, logiciel de mise en service SoMove () Communication Intégrée Modbus et CANopen En option Protocoles HVAC : LonWorks, BACnet, METASYS N, APOGEE FLN P Protocoles industriels : Modbus TCP Daisy Chain, Modbus/Uni-Telway, EtherNet/IP, EtherCAT, DeviceNet, PROFIBUS DP V0 et V, INTERBUS, CC-Link Cartes (option) Cartes multipompe, cartes extension entrées/sorties, Carte programmable Controller Inside Réduction des harmoniques de courant Inductance DC intégrée ou livrée avec le produit et inductance AC optionnelle ou Altivar AFE (Active Front End) Filtre CEM Intégré CEM C Puissance moteur kw / HP 500 V 575 V 690 V kw HP kw, ATV6HU0Y T6 ATV6HU0Y T6 5 5,5 ATV6HU55Y T6 5,5 7,5 7,5 ATV6HU75Y T6 7,5 0 ATV6HDY T6 5 5 ATV6HD5Y T ,5 ATV6HD8Y T6 8,5 5 ATV6HDY T6 0 0 ATV6HD0Y T ATV6HD7Y T ATV6HD5Y T ATV6HD55Y T ATV6HD75Y T ATV6HD90Y T ATV6HCY T 0 50 ATV6HCY T 60 ATV6HC6Y T ATV6HC0Y T ATV6HC5Y T ATV6HCY T ATV6HC0Y T ATV6HC50Y T ATV6HC6Y T ATV6HC80Y T5 () Logiciel de mise en service SoMove : disponible courant 0. Altivar 6 fonctionne aussi avec l atelier logiciel PowerSuite. Pour toutes les autres variantes, consulter le catalogue Schneider Electric. /
138 Altivar 6 0,75 90 kw...5 HP Machines de pompage et ventilation Variateurs IP5 Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur ATV6W TA : 5 x 90 x 7 TD : 0 x 665 x 5 TA : 5 x 90 x 86 TE : 8 x 70 x 5 TB : 55 x 55 x 86 TF : 8 x 880 x TC : 90 x 560 x 5 TG : 6 x 000 x 6 Types de variateurs Triphasé V Degré de protection UL Type () / IP5 Entraînement Fréquence de sortie 0, 599 Hz jusqu à 7 kw; 0, 500 Hz de 5 à 800 kw Gamme de vitesse Type de contrôle Moteur asynchrone Loi quadratique kn, contrôle vectoriel de flux avec ou sans capteur, loi tension/fréquence ( ou 5 points), économie d énergie Surcouple transitoire Moteur synchrone Fonctions Nombre de fonction > 50 Nombre de vitesses présélectionnées 6 Contrôle vectoriel sans retour vitesse 0 0 % du courant nominal variateur pendant 60 secondes 00 en boucle ouverte Nombre d E/S Entrées analogiques / Entrées logiques 6 0 Sorties analogiques / Sorties logiques 0 8 Sorties à relais Entrée de sécurité Dialogue Terminal graphique déportable, logiciel de mise en service SoMove () Communication Intégrée Modbus et CANopen En option Protocoles HVAC : LonWorks, BACnet, METASYS N, APOGEE FLN P Protocoles industriels : Modbus TCP Daisy Chain, Modbus/Uni-Telway, EtherNet/IP, EtherCAT, DeviceNet, PROFIBUS DP V0 et V, INTERBUS, CC-Link Cartes (option) Cartes multipompe, cartes extension entrées/sorties, Carte programmable Controller Inside Réduction des harmoniques de courant Inductance DC intégrée Filtre CEM Intégré CEM C En option Puissance moteur kw / HP 0,75 / ATV6W075N TA ATV6E5075N TA,5 / ATV6WU5N TA ATV6E5U5N TA, / ATV6WUN TA ATV6E5UN TA / ATV6WU0N TA ATV6E5U0N TA / 5 ATV6WU0N TA ATV6E5U0N TA 5,5 / 7,5 ATV6WU55N TB ATV6E5U55N TB 7,5 / 0 ATV6WU75N TB ATV6E5U75N TB / 5 ATV6WDN TC ATV6E5DN TC 5 / 0 ATV6WD5N TD ATV6E5D5N TD 8,5 / 5 ATV6WD8N TD ATV6E5D8N TD / 0 ATV6WDN TE ATV6E5DN TE 0 / 0 ATV6WD0N TF ATV6E5D0N TF 7 / 50 ATV6WD7N TF ATV6E5D7N TF 5 / 60 ATV6WD5N TG ATV6E5D5N TG 55 / 75 ATV6WD55N TG ATV6E5D55N TG 75 / 00 ATV6WD75N TG ATV6E5D75N TG 90 / 5 ATV6WD90N TG ATV6E5D90N TG Produit avec filtre C intégré : rajouter la lettre C à la fin de la référence. Exemple : ATV6W075N devient ATV6W075NC Pour toutes les autres variantes, consulter le catalogue Schneider Electric. () Pour les gammes ATV6W... uniquement. () Logiciel de mise en service SoMove : disponible courant 0. Altivar 6 fonctionne aussi avec l atelier logiciel PowerSuite. /
139 Altivar 6Q kw HP Machines de pompage et ventilation Variateurs de vitesse à refroidissement à eau pour environnements sévères Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur T : 0 x 950 x 77 T : 585 x 950 x 77 T5 : 0 x 50 x 77 Types de variateurs Tension d alimentation Triphasé V Triphasé V Degré de protection Côtés et face : IP - Dessus : IP0 - Fond : IP00 Entraînement Fréquence de sortie 0,...500Hz Type de contrôle Moteur asynchrone Loi quadratique kn, contrôle vectoriel de flux avec ou sans capteur, loi tension/fréquence ( ou 5 points), économie d énergie Moteur synchrone Contrôle vectoriel sans retour vitesse Surcouple transitoire 0 0 % du courant nominal variateur pendant 60 secondes Gamme de vitesse 00 en boucle ouverte Fonctions Nombre de fonction > 50 Nombre de vitesses présélectionnées 6 Nombre d E/S Entrées analogiques / Entrées logiques 6 0 Sorties analogiques / Sorties logiques 0 8 Sorties à relais Entrée de sécurité Dialogue Terminal graphique déportable, logiciel de mise en service SoMove () Communication Intégrée Modbus et CANopen En option Protocoles HVAC : LonWorks, BACnet, METASYS N, APOGEE FLN P Protocoles industriels : Modbus TCP, Modbus/Uni-Telway, Fipio, Modbus Plus, Profbus DP, Profbus DP V, DeviceNet, EthernetIP, CC-Link, INTERBUS Cartes (option) Cartes multipompe, cartes extension entrées/sorties, Carte programmable Controller Inside Réduction des harmoniques de courant Inductance AC en option, Altivar AFE (Active Front End) Filtre CEM Intégré CEM C En option CEM C Puissance moteur kw / HP 0/50 ATV6QCN T /00 ATV6QCN T 60/50 ATV6QC6N T 00/00 ATV6QC0N T 50/00 ATV6QC5N T 5/500 ATV6QCN T 00/600 ATV6QC0N T5 500/700 ATV6QC50N T5 60/900 ATV6QC6N T5 500 V 575 V 690 V KW HP KW 0 50 ATV6QCY T 60 ATV6QC6Y T ATV6QC0Y T ATV6QC5Y T ATV6QCY T ATV6QC0Y T ATV6QC50Y T ATV6QC6Y T ATV6QC80Y T5 () Logiciel de mise en service SoMove : disponible courant 0. Altivar 6 fonctionne aussi avec l atelier logiciel PowerSuite. /
140 Altivar 6 0,7 800 kw HP Machines de pompage et ventilation Cartes d extensions E/S et spécifiques Types de cartes Extension d entrée/sortie Logiques Étendues Description sortie logique à relais (contact OF ), entrées logiques DC V à logique positive ou négative, sorties logiques DC V à collecteur ouvert à logique positive ou négative, entrée pour sondes PTC. entrée analogique différentielle en courant 0 0 ma, entrée analogique configurable par logiciel en tension (0 0 VDC) ou en courant (0 0 ma), sorties analogiques configurables par logiciel en tension (±0V, 0 0 VDC) ou en courant (0 0 ma), sortie logique à relais, (contact OF ) entrées logiques DC V à logique positive ou négative, sorties logiques DC V à collecteur ouvert à logique positive ou négative, entrée pour sondes PTC, entrée de pilotage en fréquence. Référence VWA0 VWA0 Carte programmable Controller Inside Types de cartes Description Référence Programmable Controller Inside 0 entrées logiques dont entrées utilisables pour compteurs ou entrées utilisables pour codeurs incrémentaux. entrées analogiques, 6 sorties logiques, sorties analogiques, un port maître pour le bus CANopen, un port PC pour la programmation par l atelier logiciel PS. VWA50 Cartes multipompe Types de cartes Multipompe Description Référence Description Référence La carte commutation de pompes assure la compatibilité des applications développées sur l Altivar 8. La carte Water Solution VWA50 permet de supporter toutes les applications multipompe. Cette carte est entièrement dédiée à la commutation des pompes. Elle garantit un débit optimal pour une qualité de service inégalable. Son algorithme permet d économiser de l énergie et de prolonger la durée de vie des équipements. VWA50 Cette carte offre toutes les fonctionnalités nécessaires pour gérer une station de pompage, de surpression, d irrigation, etc avec la sûreté de fonctionnement d un système de contrôle-commande. VWA50 /
141 Notes /5
142 Altivar 7 0,7 60 kw HP Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur T : 0 x 0 x 75 T : 55 x 60 x 87 T : 75 x 95 x 87 T5A : 0 x 95 x T5B : 0 x 00 x T6 : 0 x 0 x 6 T7A : 0 x 550 x 66 T7B : 0 x 550 x 66 T8 : 0 x 60 x 90 T9 : 0 x 90 x 77 T0 : 60 x 0 x 77 T : 0 x 90 x 77 T : 0 x 90 x 77 T : 595 x 90 x 77 T : 890 x 90 x 77 T5 : 0 x 90 x 77 Machines complexes, fortes puissances Variateurs hautes performances Types de variateurs Monophasé Triphasé Triphasé Tension d alimentation 00 0 V () 00 0 V () V () Degré de protection IP0 pour les variateurs nus et IP sur la partie supérieure Entraînement Fréquence de sortie Hz jusqu à 7 kw Hz de 5 60 kw Gamme de vitesse Type de contrôle Moteur asynchrone Contrôle vectoriel de flux avec ou sans capteur, loi tension/fréquence ( ou 5 points), ENA System Surcouple transitoire Fonctions Nombre de fonction > 50 Moteur synchrone Contrôle vectoriel sans retour vitesse et avec retour vitesse () 0 % du couple nominal moteur pendant secondes, 70 % pendant 60 secondes 000 en boucle fermée avec retour par codeur, 00 en boucle ouverte Nombre de vitesses présélectionnées 6 Nombre d E/S Entrées analogiques Entrées logiques 6 0 Sorties analogiques Sorties logiques 0 8 Sorties à relais Entrée de sécurité Dialogue Terminal graphique déportable, logiciel de mise en service SoMove (5) Communication Intégrée Modbus et CANopen En option Modbus TCP, Modbus/Uni-Telway, EtherNet/IP, EtherCAT, DeviceNet, PROFIBUS DP V0 et V, INTERBUS, CC-Link. Cartes (option) Cartes interface codeur, cartes extension entrées/sorties, carte programmable Controller Inside Réduction des harmoniques de courant Inductance DC intégrée ou livrée avec le produit ou Altivar AFE (Active Front End ). Filtre CEM Intégré CEM C jusqu à kw, CEM C de 5,5 à 500 kw En option CEM C de 0,75 à 500 kw Puissance moteur kw / HP 0,7 / 0,5 ATV7H075M T ATV7H07M T 0,75 / ATV7HU5M T ATV7H075M T ATV7H075N T,5 / ATV7HUM T ATV7HU5M T ATV7HU5N T, / ATV7HU0M T ATV7HUM T ATV7HUN T / ATV7HU0M () T ATV7HU0M T ATV7HU0N T / 5 ATV7HU55M () T ATV7HU0M T ATV7HU0N T 5,5 / 7,5 ATV7HU75M () T5A ATV7HU55M T ATV7HU55N T 7,5 / 0 ATV7HU75M T5A ATV7HU75N T / 5 ATV7HDMX () T5B ATV7HDN T5A 5 / 0 ATV7HD5MX () T5B ATV7HD5N T5B 8,5 / 5 ATV7HD8MX () T6 ATV7HD8N T5B / 0 ATV7HDMX () T6 ATV7HDN T6 0 / 0 ATV7HD0MX () T7B ATV7HD0N T7A 7 / 50 ATV7HD7MX () T7B ATV7HD7N T7A 5 / 60 ATV7HD5MX () T7B ATV7HD5N T8 55 / 75 ATV7HD55MX () T9 ATV7HD55N T8 75 / 00 ATV7HD75MX () T0 ATV7HD75N T8 90 / 5 ATV7HD90N T9 0 / 50 ATV7HCN T0 / 00 ATV7HCN T 60 / 50 ATV7HC6N T 00 / 00 ATV7HC0N T 0 / 50 ATV7HC5N T 80 / 50 ATV7HC8N T 5 / 500 ATV7HCN T 55 / ATV7HC0N T 500 / 700 ATV7HC50N T5 () A utiliser impérativement avec une inductance de ligne, consulter le catalogue Schneider Electric. () Variateur livré sans filtre CEM. () Une gamme triphasée sur semelle V est disponible de 0,75 à kw. Consulter le catalogue Schneider Electric. () Le contrôle vectoriel avec retour de vitesse pour les moteurs synchrones est supporté par la variante S8 de l Altivar 7. (5) Logiciel de mise en service SoMove : disponible courant 0. Altivar 7 fonctionne aussi avec l atelier logiciel PowerSuite. /6
143 Altivar 7 0,7 60 kw HP Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur T : 0 x 0 x 75 T : 55 x 60 x 87 T : 75 x 95 x 87 T5A : 0 x 95 x T5B : 0 x 00 x T6 : 0 x 0 x 6 T7A : 0 x 550 x 66 T7B : 0 x 550 x 66 T8 : 0 x 60 x 90 T9 : 0 x 90 x 77 T0 : 60 x 0 x 77 T : 0 x 90 x 77 T : 0 x 90 x 77 T : 595 x 90 x 77 T : 890 x 90 x 77 T5 : 0 x 90 x 77 Types de variateurs Tension d alimentation Degré de protection Machines complexes, fortes puissances Variateurs hautes performances Triphasé V IP0 pour les variateurs nus et IP sur la partie supérieure Entraînement Fréquence de sortie Hz jusqu à 7 kw Hz de 5 60 kw Gamme de vitesse Type de contrôle Moteur asynchrone Contrôle vectoriel de flux avec ou sans capteur, loi tension/fréquence ( ou 5 points), ENA System Surcouple transitoire Fonctions Nombre de fonction > 50 Moteur synchrone Contrôle vectoriel sans retour vitesse et avec retour vitesse () 0 % du couple nominal moteur pendant secondes, 70 % pendant 60 secondes 000 en boucle fermée avec retour par codeur, 00 en boucle ouverte Nombre de vitesses présélectionnées 6 Nombre d E/S Entrées analogiques Entrées logiques 6 0 Sorties analogiques Sorties logiques 0 8 Sorties à relais Entrée de sécurité Dialogue Terminal graphique déportable, logiciel de mise en service SoMove () Communication Intégrée Modbus et CANopen En option Modbus TCP, Modbus/Uni-Telway, EtherNet/IP, EtherCAT, DeviceNet, PROFIBUS DP V0 et V, INTERBUS, CC-Link. Cartes (option) Cartes interface codeur, cartes extension entrées/sorties, carte programmable Controller Inside Réduction des harmoniques de courant Inductance DC intégrée ou inductance AC optionnelle ou Altivar AFE (Active Front End) Filtre CEM Intégré CEM C Puissance moteur kw / HP 500 V 575 V 690 V kw HP kw,5, ATV7HUY T6, ATV7HU0Y T6 ATV7HU0Y T6 5 5,5 ATV7HU55Y T6 5,5 7,5 7,5 ATV7HU75Y T6 7,5 0 ATV7HDY T6 5 5 ATV7HD5Y T ,5 ATV7HD8Y T6 8,5 5 ATV7HDY T6 0 0 ATV7HD0Y T ATV7HD7Y T ATV7HD5Y T ATV7HD55Y T ATV7HD75Y T ATV7HD90Y T ATV7HCY T 0 50 ATV7HCY T 60 ATV7HC6Y T ATV7HC0Y T ATV7HC5Y T ATV7HCY T ATV7HC0Y T ATV7HC50Y T ATV7HC6Y T5 () Le contrôle vectoriel avec retour de vitesse pour les moteurs synchrones est supporté par la variante S8 de l Altivar 7. () Logiciel de mise en service SoMove : disponible courant 0. Altivar 7 fonctionne aussi avec l atelier logiciel PowerSuite. Pour toutes les autres variantes, consulter le catalogue Schneider Electric. /7
144 Altivar 7 0,75 75 kw...00 HP Machines complexes, fortes puissances Variateurs IP5 Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur ATV7W, ATV7E5 jusqu à 75 kw TA : 5 x 90 x 7 TD : 0 x 665 x 5 TA : 5 x 90 x 86 TE : 8 x 70 x 5 TB : 55 x 55 x 86 TF : 8 x 880 x TC : 90 x 560 x 5 TG : 6 x 000 x 6 Types de variateurs Degré de protection Triphasé V UL Type () / IP5 Entraînement Fréquence de sortie Hz jusqu à 7 kw Hz de 5 75 kw Gamme de vitesse Avec interrupteur Type de contrôle Moteur asynchrone Contrôle vectoriel de flux avec ou sans capteur, loi tension/fréquence ( ou 5 points), ENA System Surcouple transitoire Moteur synchrone Fonctions Nombre de fonction > 50 Contrôle vectoriel sans retour vitesse 0 % du couple nominal moteur pendant secondes, 70 % pendant 60 secondes 000 en boucle fermée avec retour par codeur, 00 en boucle ouverte Nombre de vitesses présélectionnées 6 Nombre d E/S Entrées analogiques Entrées logiques 6 0 Sorties analogiques Sorties logiques 0 8 Sorties à relais Entrée de sécurité Dialogue Terminal graphique déportable, logiciel de mise en service SoMove () Communication Intégrée Modbus et CANopen En option Modbus TCP, Modbus/Uni-Telway, EtherNet/IP, EtherCAT, DeviceNet, PROFIBUS DP V0 et V, INTERBUS, CC-Link. Cartes (option) Cartes interface codeur, cartes extension entrées/sorties, carte programmable Controller Inside Réduction des harmoniques de courant Inductances et filtres passifs optionnels Filtre CEM Intégré CEM C En option CEM C externe Puissance moteur kw / HP 0,75 / ATV7W075N TA ATV7E5075N TA,5 / ATV7WU5N TA ATV7E5U5N TA, / ATV7WUN TA ATV7E5UN TA / ATV7WU0N TA ATV7E5U0N TA / 5 ATV7WU0N TA ATV7E5U0N TA 5,5 / 7,5 ATV7WU55N TB ATV7E5U55N TB 7,5 / 0 ATV7WU75N TB ATV7E5U75N TB / 5 ATV7WDN TC ATV7E5DN TC 5 / 0 ATV7WD5N TD ATV7E5D5N TD 8,5 / 5 ATV7WD8N TD ATV7E5D8N TD / 0 ATV7WDN TD ATV7E5DN TD 0 / 0 ATV7WD0N TF ATV7E5D0N TF 7 / 50 ATV7WD7N TF ATV7E5D7N TF 5 / 60 ATV7WD5N TG ATV7E5D5N TG 55 / 75 ATV7WD55N TG ATV7E5D55N TG 75 / 00 ATV7WD75N TG ATV7E5D75N TG () Pour les gammes ATV7W... () Logiciel de mise en service SoMove : disponible courant 0. Altivar 7 fonctionne aussi avec l atelier logiciel PowerSuite. /8
145 Altivar 7Q kw HP Machines complexes, fortes puissances Variateur de vitesse à refroidissement à eau pour environnements sévères Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur T : 0 x 950 x 77 T : 585 x 950 x 77 T5 : 0 x 50 x 77 Types de variateurs Triphasé Triphasé Tension d alimentation V V Degré de protection Côtés et face : IP - Dessus : IP0 - Fond : IP00 Entraînement Fréquence de sortie 0, 500 Hz Type de contrôle Moteur asynchrone Contrôle vectoriel de flux avec ou sans capteur, loi tension/fréquence ( ou 5 points), ENA System Moteur synchrone Contrôle vectoriel sans retour vitesse Surcouple transitoire 0 % du couple nominal moteur pendant secondes, 70 % pendant 60 secondes Gamme de vitesse 000 en boucle fermée avec retour par codeur, 00 en boucle ouverte Fonctions Nombre de fonction > 50 Nombre de vitesses présélectionnées 6 Nombre d E/S Entrées analogiques Entrées logiques 6 0 Sorties analogiques Sorties logiques 0 8 Sorties à relais Entrée de sécurité Dialogue Terminal graphique déportable, logiciel de mise en service SoMove () Communication Intégrée Modbus et CANopen En option Modbus TCP, Modbus/Uni-Telway, EtherNet/IP, EtherCAT, DeviceNet, PROFIBUS DP V0 et V, INTERBUS, CC-Link. Cartes (option) Cartes interface codeur, cartes extension entrées/sorties, carte programmable Controller Inside Réduction des harmoniques de courant Inductance AC en option, Altivar AFE (Active Front End) Filtre CEM Intégré CEM C En option CEM C Puissance moteur kw / HP 90/5 ATV7QD90N T 0/50 ATV7QCN T /00 ATV7QCN T 60/50 ATV7QC6N T 00/00 ATV7QC0N T 50/00 ATV7QC5N T 5/500 ATV7QCN T5 00/600 ATV7QC0N T5 500/700 ATV7QC50N T5 500 V 575 V 690 V KW HP KW ATV7QCY T 0 50 ATV7QCY T - 60 ATV7QC6Y T ATV7QC0Y T ATV7QC5Y T ATV7QCY T ATV7QC0Y T ATV7QC50Y T ATV7QC6Y T5 () Logiciel de mise en service SoMove : disponible courant 0. Altivar 7 fonctionne aussi avec l atelier logiciel PowerSuite. /9
146 Altivar LIFT kw HP Machines complexes, fortes puissances Variateurs pour ascenseurs Encombrements (en mm) largeur x hauteur x profondeur sans terminal graphique T : 75 x 95 x 6 T6 : 0 x 0 x 0 T5A : 0 x 95 x 87 T7 : 0 x 550 x 0 T5B : 0 x 00 x 87 Types de variateurs Triphasé Triphasé Tension d alimentation V V Degré de protection IP0 pour les variateurs nus et IP sur la partie supérieure Entraînement Fréquence de sortie Hz Type de contrôle Moteur asynchrone Contrôle vectoriel de flux avec ou sans capteur, loi tension/fréquence Moteur synchrone Contrôle vectoriel sans retour vitesse et avec retour vitesse Surcouple transitoire 0 % du couple nominal moteur pendant secondes, 70 % pendant 60 secondes Gamme de vitesse 000 en boucle fermée avec retour par codeur, 00 en boucle ouverte Fonctions Nombre de fonction > 50 Nombre de vitesses présé lectionnées 6 Nombre d E/S Entrées analogiques Entrées logiques 6 0 Sorties analogiques Sorties logiques 0 8 Sorties à relais Entrée de sécurité Dialogue Terminal graphique déportable, logiciel de mise en service SoMove () Communication Intégrée Modbus et CANopen En option Fipio, Ethernet, Modbus Plus, PROFIBUS DP, DeviceNet, Uni-Telway, INTERBUS Cartes (option) Cartes interface codeur, cartes extension entrées/sorties, Carte programmable Controller Inside, Carte émulation codeur Réduction des harmoniques de courant Inductance DC intégrée ou livrée avec le produit Filtre CEM Intégré CEM C jusqu à 5,5 kw En option CEM C externe à partir de 7,5 kw Puissance moteur kw / HP / A / 5 / 0 ATV7LD0NZ T 5,5 / 7,5 / ATV7LDNZ T 5,5 / 7,5 / 7 ATV7LD7MZ T5B 7,5 / 0 / 7 ATV7LD7NZ T5A 7,5 / 0 / ATV7LDMZ T5B / 5 / 7 ATV7LD7NZ T5B / 5 / 5 ATV7LD5MZ T6 5 / 0 / ATV7LDNZ T5B 5 / 0 / 66 ATV7LD66MZ T6 / 0 / 8 ATV7LD8NZ T7 () Logiciel de mise en service SoMove : disponible courant 0. L Altivar LIFT fonctionne aussi avec l atelier logiciel PowerSuite. /0
147 Altivar 7 0,7 000 kw Machines complexes, fortes puissances Cartes d extensions E/S et spécifiques Types de cartes Description Extension d entrée/sortie Logiques sortie logique à relais (contact OF ), entrées logiques DC V à logique positive ou négative, sorties logiques DC V à collecteur ouvert à logique positive ou négative, entrée pour sondes PTC. Référence VWA0 VWA0 Étendues entrée analogique différentielle en courant 0 0 ma, entrée analogique configurable par logiciel en tension (0 0 VDC) ou en courant (0 0 ma), sorties analogiques configurables par logiciel en tension (±0V, 0 0 VDC) ou en courant (0 0 ma), sortie logique à relais, (contact OF ) entrées logiques DC V à logique positive ou négative, sorties logiques DC V à collecteur ouvert à logique positive ou négative, entrée pour sondes PTC, entrée de pilotage en fréquence. Carte programmable Controller Inside Type de carte Description Référence Programmable Controller Inside 0 entrées logiques dont entrées utilisables pour compteurs ou entrées utilisables pour codeurs incrémentaux. entrées analogiques, 6 sorties logiques, sorties analogiques, un port maître pour le bus CANopen, un port PC pour la programmation par l atelier logiciel PS. VWA50 /
148 Cartes interface codeur Types de cartes Interface codeur à sorties Différencielles (RS) Collecteur ouvert (NPN) Push-pull Fréquence d utilisation 00 khz Référence 5 V VWA0 V VWA0 VWA05 5 V VWA0 VWA0 VWA06 V VWA07 Types de cartes () Resolver Universal Sincos Absolue Incrémental avec émulation Résolution retour vitesse bits 6 bits 6 bits Type de codeur supporté Resolver de,, 6 ou 8 pôles «SinCos, SinCosHiperface Sincos Absolue «Incrémental RS - 5 V ou 5 V» Endat, SSI» Références VWA08 VWA09 VWA0 VWA () Fonctionne avec la variante S8 de l Altivar 7 ou de l Altivar LIFT. /
149 Notes /
150 Accessoires Options Guide de choix Pour gammes Altistart et Altivar Outils de Communication Terminal déporté (IP5 & IP65) Terminal graphique déportable Multi-loader Simple Loader Dongle BlueTooth (TM) Altistart 0 Altistart x x Altistart 8 x Altivar x x x x Altivar x x x x Altivar x x x x x Altivar C x x x Altivar x x x x Altivar LIFT x x x x Altivar 6 x x x x Altivar 7 x x x x Altivar 6 Plus x x x x Altivar 7 Plus x x x x Altivar 6Q (Refroidissement à eau) x x x x Altivar 7Q (Refroidissement à eau) x x x x Accessoires & Options ALTISTART ALTIVAR 0 8 C 6 7 LIFT 6 Plus 7 Plus 6Q 7Q Adaptateur mécanique pour montage à 90 du contrôle x Ferrites de protection pour coupure aval x x x Filtre CEM additionnel x x x x x x x x x x x Filtres passifs x x x x x x Filtres sinus x x x x x x Inductance de ligne x x x x x x x x x x x Inductance moteur x x x x x x x x x Kit de conformité CEM x Kit de conformité UL Type x x Kit DNV x x Kit support mécanique pour montage du disjoncteur GV x Platines de montage x x x x x x x Résistances de levage x Résistances et unités de freinage x x x x x x x x x Références Si options ou accessoires non listés, veuillez consulter votre agence ou le catalogue Schneider Electric Pour Altivar 000 ou 00, consultez votre centre de relations client /
151 Protocoles Industriels ALTISTART ALTIVAR 0 8 C 6 7 LIFT 6 Plus 7 Plus 6Q 7Q Canopen CANopen Daisy chain CC-Link DeviceNet Δ EtherCAT Ethernet Δ Ethernet IP Ethernet TCP/IP Fipio INTERBUS S Modbus Modbus Plus Modbus TCP Modbus/ Unitelway PROFIBUS DP Δ PROFIBUS DP V0 PROFIBUS DP V Références Consulter votre centre de relations client ou le catalogue Schneider Electric Protocoles HVAC ALTISTART ALTIVAR 0 8 C 6 7 LIFT 6 Plus 7 Plus 6Q 7Q Lonworks Metasys N Apogee FLN BACnet Références Intégré Option Δ Gateway Consulter votre centre de relations client ou le catalogue Schneider Electric Coupleurs de communication Coupleurs de communication Ethernet/Modbus DeviceNet/Modbus Fipio/Modbus PROFIBUS DP/Modbus Altistart 8 / Altivar Paramétrage Configurateur standard Logiciel ABC confi gurateur Références Bridge TSXETG00 Passerelle LUFP9 LUFP LA9P07 LUFP7 Références câbles L = 0, m VWA806R0 VWA806R0 VWA806R0 L = m VWA806R0 VWA806R0 VWP0706R0 VWA806R0 L = m VWA806D0 VWA806R0 VWA806R0 VWA806R0 /5
152 Guide de choix C Applications : Lexium est le système d'entraînement parfait pour les applications impliquant un positionnement dynamique de précision. C Applications : Les entraînements pas à pas Lexium SDx sont utilisés pour des applications de positionnement de courte distance nécessitant une précision maximum et un couple élevé. Servo variateurs Servo moteurs Entraînements pas à pas Moteurs pas à pas Lexium Lexium BMH Lexium SD Lexium BRS Lexium BSH Lexium SD Lexium BRS Machines Machines de conditionnement Machines de manutention Machines de transformation des Machines d'impression Machines d'étiquetage Machines d'impression au cadre matériaux Machines d'assemblage Description La gamme servo Lexium comprend trois modèles de variateurs format «book» haute performance (Lexium Compact, Lexium Advanced et Lexium Modular) ainsi que deux catégories de moteurs (le Lexium BMH polyvalent à inertie moyenne et le Lexium BSH dynamique à faible inertie). La gamme d'entraînements moteur pas à pas Lexium SDx comprend deux lignes d'entraînement moteur de précision, l'entraînement pas à pas triphasé Lexium SD et l'entraînement pas à pas biphasé Lexium SD. Ces lignes d'entraînement sont complétées par deux catégories de moteurs pas à pas parfaitement adaptées, les moteurs pas à pas triphasés Lexium BRS et les moteurs pas à pas biphasés Lexium BRS. Plage de puissance 0,5 7 kw à 750 W Gamme de tension 5 0 V CA, V CA 8 V CC, 5 0 V CA Vitesse jusqu'à tr/min jusqu'à 000 tr/min Couple jusqu'à 8 Nm jusqu'à 6,5 Nm Interfaces de communication CANopen, CANmotion, PROFIBUS DP, DeviceNet, EtherNet/IP CANopen, CANmotion, PROFIBUS DP ou impulsion/direction Fonction de sécurité (STO) intégrée Module de sécurité renforcée (SS, SS, SLS, SOS) Module codeur pour codeurs et résolveurs numériques et analogiques Fonction de sécurité (STO) intégrée (Lexium SD 8) /6 Autres versions : consultez votre agence commerciale Schneider Electric.
153 C Applications : Les entraînements intégrés Lexium permettent de gagner beaucoup d'espace avec des solutions décentralisées. Entraînements intégrés C Applications : Les produits Lexium Linear Motion sont conçus pour une flexibilité, une performance et une rentabilité maximum. Cette gamme propose des produits pour tous les mouvements linéaires dans le domaine des automatismes, des systèmes monoaxe aux systèmes multiaxes. Linear Motion Lexium ILA Lexium ILE Lexium ILS Lexium PAS Lexium CAS Lexium ILP / ILT Lexium TAS Lexium MAX Réglage de format Machines d'impression Machines de manutention Les entraînements intégrés Lexium ILx comprennent un moteur, un contrôleur de positionnement, une électronique puissante, des bus de terrain et une fonction de sécurité «Suppression Sûre du Couple» dans un seul appareil extrêmement compact. Les entraînements intégrés Lexium ILx sont disponibles avec toutes les technologies moteur importantes (servo, brushless dc, pas à pas). Machines de manutention Machines de transformation des matériaux Machines de transformation à la volée Machines d'assemblage Lexium Linear Motion est une gamme complète pour les mouvements linéaires comprenant des axes portiques Lexium PAS, des tables linéaires Lexium TAS, des axes cantilever et télescopiques Lexium CAS et des systèmes multiaxes Lexium MAX W Axes simples : 8 V CC, 5 à 0 V CA Course jusqu'à 5,5 m jusqu'à tr/min Charge jusqu à 50 kg jusqu'à Nm Vitesse jusqu'à 8 m/s RS85, CANopen, PROFIBUS DP, DeviceNet, EtherNet/IP, EtherCAT, Ethernet POWERLINK, Modbus TCP, Impulsion/Direction Fonction de sécurité (STO) intégrée (Lexium ILA, Lexium ILE, Lexium ILS) Appareil autonome avec contrôleur intégré (Lexium ILP) Axes multiples : Course jusqu'à 5,5 m Charge jusqu à 0 kg Vitesse jusqu'à m/s Disponibles en tant que composants individuels ou systèmes totalement préassemblés et personnalisés avec entraînements et moteurs Autres versions : consultez votre agence commerciale Schneider Electric. /7
154 Guide de choix C Applications : Les contrôleurs de mouvement Lexium peuvent être utilisés en tant que contrôleurs autonomes de mouvement et d'automatisation pour des machines sans PLC ou en tant que simples contrôleurs de mouvement pour des machines pour lesquelles un PLC gère la commande d'automatisation. Variateur d'axe Contrôleurs de mouvement Lexium Machines Description Machines de conditionnement Machines de manutention Machines de transformation des matériaux Machines d'assemblage Les contrôleurs de mouvement LMC Lexium compacts sont utilisés pour commander plusieurs axes synchronisés via un bus Motion et offrent d'excellentes performances associées à d'importantes économies. Caractéristiques techniques Synchronisation de axes maximum en ms Synchronisation de 8 axes maximum en ms Blocs de fonctions PLCopen pour une commande monoaxe / multiaxes Blocs de fonctions applicatives (couteau rotatif, coupe à la volée, serrage, regroupement/ dégroupement) Interfaces de communication Modbus, CANmotion, Profibus DP, DeviceNet, Ethernet TCP/IP (pour la programmation) /8
155 Contrôleur Lexium Commande de mouvement Contrôleur de mouvement Type de contrôleur Optimisé Standard Étendu Synchronisation de l'entraînement Jusqu'à axes ms Bus CAN Motion Jusqu'à 8 axes ms Interpolation des boucles de position de l'entraînement 50 µs Mémoire interne RAM Mo Flash EEPROM Mo RAM sauvegardée 60 Ko Application spécialisée Blocs de fonctions applicatives oui Commande PLCopen monoaxe oui Commande PLCopen multiaxes oui Interpolation D oui Nombre d entrées logiques 8 + entrées rapides Nombre de sorties logiques 8 8 Communication Modbus oui oui oui oui Automatisme CANopen oui oui oui Ethernet TCP/IP oui oui oui Profibus DP V oui Device Net oui Référence LMC0 LMC0 LMC0A07 LMC0A09 Solutions logicielles Easy Motion pour configurer les fonctions de commande de mouvement b Paramétrage d'axe b Réglage et diagnostic de l'entraînement et du contrôleur b Création de registres de positions via la fonction Teach b Gestion des modes de fonctionnement de l'axe et contrôle manuel b Confi guration des tâches de positionnement b Édition de profi ls de came b Sauvegarde et restauration de l'application Motion Pro pour configurer et programmer les fonctions de commande de mouvement b Avantages identiques au mode Easy Motion pour la commande de mouvement b Crée l'ensemble de l'application, les fonctions du système de commande et les fonctions de commande de mouvement à l'aide de l'éditeur de programmation conforme à la norme CEI 6 b Enregistre la signature de la machine b Protection des programmes de l'application /9
156 Lexium Commande de mouvement Variateurs et moteurs Lexium Fonctions principales Lexium Compact Lexium Advanced Lexium Modular Communication Intégrée Modbus série Train d'impulsions Modbus série CANopen, bus machine CANmotion Modbus série Train d'impulsions En tant qu'option CANopen, bus machine CANmotion, DeviceNet, EtherNet/IP, PROFIBUS DP Modes de fonctionnement Fonctions Mode manuel (JOG) Réducteur électronique Variation de vitesse Régulation du courant Retour à l'origine Mode manuel (JOG) Variation de vitesse Régulation du courant Positionnement Autoréglage, surveillance, arrêt, conversion Fenêtre d'arrêt Saisie rapide des valeurs de position Retour à l'origine Mode manuel (JOG) Séquence de mouvements Réducteur électronique Variation de vitesse Régulation du courant Positionnement V c entrées logiques 6, réaffectable, réaffectable, réaffectable V c entrées de capture () () V c sorties logiques () 5, réaffectable, réaffectable, réaffectable Entrées analogiques Entrée de commande par impulsions, paramétrable en tant que : liaison RS pousser-tirer 5 V ou V collecteur ouvert 5 V or V Fenêtre d'arrêt Saisie rapide des valeurs de position Axes rotatifs Registre des positions Sortie ESIM PTO Liaison RS Fonctions de sécurité Intégrée «Suppression Sûre du Couple» STO En tant qu'option Arrêt Sûr (SS) et Arrêt Sûr (SS) Maintien Sûr à l Arrêt (SOS) Limitation Sûre de la Vitesse (SLS) Capteur Intégrée Capteur SinCos Hiperface En tant qu'option Codeur résolveur Codeur analogique Codeur numérique Architecture Commande via : E/S logique ou analogique Commande via : contrôleur de mouvement via CANopen et bus machine CANmotion Commande via : automates Schneider Electric ou tiers via des bus et réseaux de communication Type de variateur LXM C LXM A LXM M /0
157 Fonctions principales Type d'application Charge élevée, avec réglage robuste du mouvement Gamme hautement dynamique, densité de puissance Taille de bride 70, 00, 0 et 05 mm 55, 70, 00 et 0 mm Couple de maintien continu, à 8 Nm 0,5 à, Nm Type de codeur Sinus-cosinus monotour : 768 points/tour et 07 points/tour Sinus-cosinus multitour : 768 points/tour x 096 tours et 07 points/tour x 096 tours Degré de protection Enveloppe IP 65 (kit de conformité IP 67 en option) Bout d'arbre IP 50 ou IP 65 (kit de conformité IP 67 en option) Type de servomoteur Lexium BMH Lexium BSH Sinus-cosinus monotour : 07 points/tour Sinus-cosinus multitour : 07 points/tour x 096 tours /
158 Lexium Commande de mouvement Lexium Combinaisons variateur/servomoteur Combinaisons variateur Lexium /servomoteur BMH ou BSH Servomoteurs Variateurs Lexium C, A et M Tension d'alimentation monophasée 00 0 V avec filtre CEM intégré BMH (IP50, IP65 ou IP67) BSH (IP50, IP65 ou IP67) LXM pu90m Courant de sortie continu : A efficaces Point de fonctionnement nominal Couples de maintien Type de Inertie Type de Inertie Couple Vitesse servomoteur du rotor servomoteur du rotor nominal nominale Puissance M 0 /M max nominale kgcm kgcm Nm tr/min W Nm/Nm BSH 055T 0,06 0, ,5/,5 BSH 055T 0,0 0, ,8/,9 BSH 055T 0, BMH 070T 0,59 BSH 070T 0,5 BSH 070T 0, BMH 070T, BMH 070T,67 BSH 00T,0 BMH00T, BMH00T 6, Combinaisons variateur Lexium /servomoteur BMH ou BSH Servomoteurs Variateurs Lexium C, A et M Tension d'alimentation monophasée 00 0 V avec filtre CEM intégré BMH (IP50, IP65 ou IP67) BSH (IP50, IP65 ou IP67) LXM pu5m Courant de sortie continu :,5 A efficaces Point de fonctionnement nominal Couples de maintien Type de Inertie Type de Inertie Couple Vitesse Puissance M 0 /M max servomoteur du rotor servomoteur du rotor nominal nominale nominale kgcm kgcm Nm tr/min W Nm/Nm BSH 055T 0,06 0, ,5/, BSH 055T 0,0 BSH 055T 0, BSH 070T 0,5 BMH 070T 0,59 BSH 070T 0, BSH 070T 0,58 BMH 070T, BSH 00T,0 BMH 070T,67 BMH 00T, BSH 00T, BMH 00T 6, BMH 00T 9, BMH 0P 6,5 /
159 LXM pu8m Courant de sortie continu : 6 A efficaces LXM pd0m Courant de sortie continu : 0 A efficaces Point de fonctionnement nominal Couples de maintien Point de fonctionnement nominal Couples de maintien Couple nominal Vitesse nominale Puissance nominale M 0 /M max Couple nominal Vitesse nominale Puissance nominale M 0 /M max Nm tr/min W Nm/Nm Nm tr/min W Nm/Nm, ,/,, ,/,, ,/,5, ,/6,, ,5/6,, ,/8,7, ,/6,, ,/8,9, /0, LXM pu90 M Courant de sortie continu : A efficaces Point de fonctionnement nominal Couple nominal Vitesse nominale Puissance nominale Couples de maintien M 0 /M max LXM pd8m Courant de sortie continu : 6 A efficaces Point de fonctionnement nominal Couple nominal Vitesse nominale Puissance nominale Couples de maintien M 0 /M max LXM pd0m Courant de sortie continu : 0 A efficaces Point de fonctionnement nominal Couple nominal Vitesse nominale Puissance nominale Couples de maintien M 0 /M max Nm tr/min W Nm/Nm Nm tr/min W Nm/Nm Nm tr/min W Nm/Nm 0, ,8/,5 0, ,/ 0, ,/,5, ,/, ,/7,, ,6/7,, ,5/7,, ,7/7,5, ,/0,, ,/0,, ,8/6,, /8, 5, ,/,8 6, ,/0,8 /
160 Lexium Commande de mouvement Lexium Combinaisons variateur/servomoteur Combinaisons variateur Lexium /servomoteur BMH ou BSH Servomoteurs Variateurs Lexium C, A et M Tension d'alimentation triphasée V avec filtre CEM intégré BMH (IP50, IP65 ou IP67) BSH (IP50, IP65 ou IP67) LXM pu60n Courant de sortie continu :,5 A efficaces LXM pdn Courant de sortie continu : A efficaces Point de fonctionnement nominal Type de Inertie Type de Inertie Couple Vitesse servomoteur du rotor servomoteur du rotor nominal nominale Puissance nominale Couples de maintien M 0 /M max Point de fonctionnement nominal Couple Vitesse nominal nominale Puissance nominale Couples de maintien M 0 /M max kgcm kgcm Nm tr/min W Nm/Nm Nm tr/min W Nm/Nm BSH 055P 0,06 0, ,5/,5 BSH 055P 0,0 0, ,8/,5 BSH 055P 0, 0, ,05/,5 BMH 070P 0,59, ,/, BMH 070P 0,59, ,/, BSH 070P 0,5, ,/,5 BSH 070P 0,, ,/7,6 BMH 00P,, ,/0,8 BMH 070P,, ,5/7, BMH 070P,67 BSH 070P 0,58 BSH 00P,0 BMH 00P, BMH 00P 6, BSH 00P, BMH 00P 9, BSH 00P, BMH 0P 6,5 BSH 00P, BSH 0P 7, BMH 0P,0 BSH 0T,7 BSH 0T 7,9 BMH 0P 7,5 BSH 0P,7 BMH 05P 7, BMH 05P 9 BMH 05P 90 /
161 LXM pd8n Courant de sortie continu : 6 A efficaces LXM pd0n Courant de sortie continu : 0 A efficaces LXM pd7n Courant de sortie continu : A efficaces Point de fonctionnement nominal Couple nominal Vitesse nominale Puissance nominale Couples de maintien M 0 /M max Point de fonctionnement nominal Couple nominal Vitesse nominale Puissance nominale Couples de maintien M 0 /M max Point de fonctionnement nominal Couple nominal Vitesse nominale Puissance nominale Nm tr/min W Nm/Nm Nm tr/min W Nm/Nm Nm tr/min W Nm/Nm Couples de maintien M 0 /M max, ,/0,, ,/,, ,/9,6, ,/0,, ,/8, ,8/8, 6, ,/5, 6, /8, 7, ,/0,8 8, /7,9 9, ,/7, ,8/50,, ,5/59,, ,8/90,, /7, ,/0,6 5, ,/0,, ,5/70 5, / /5
162 Lexium Commande de mouvement Outils de configuration Outil de configuration multi-chargeur Utilisation Pour télécharger des confi gurations à partir d'un PC ou d'un entraînement et les dupliquer sur un autre entraînement. Les entraînements n'ont pas besoin d'être sous tension. Fourni avec : cordon de raccordement équipé de connecteurs RJ5 cordon équipé d'un connecteur USB type A et d'un connecteur USB mini-b carte mémoire SD de Go adaptateur femelle/femelle RJ5 piles rondes AA LR6,5 V Référence VW A8 Carte mémoire simple Pack de 5 cartes mémoire Utilisation Pour stocker les paramètres du variateur Lexium. Un autre variateur Lexium peut être mis en service immédiatement si l'application est en cours de maintenance ou de duplication. Référence VW M8 705 VW M8 70 Enregistreur de carte mémoire Utilisation Référence Enregistre les données du variateur Lexium sur la carte mémoire. Cet enregistreur n'est pas fourni par Schneider Electric. Voir le guide d'exploitation Logiciel de mise en service SoMove Le logiciel de mise en service SoMove permet de configurer, de régler, de mettre au point et d assurer la maintenance du servo variateur Lexium, comme pour l ensemble des variateurs de vitesse et des démarreurs Schneider Electric. Il communique par liaison sans fil Bluetooth avec le servo variateur équipé de l adaptateur Modbus- Bluetooth (VW A8 ). Logiciel SoMove Mobile pour téléphone portable Le logiciel SoMove Mobile convertit tout téléphone portable compatible en un terminal graphique déportable en proposant une Interface Homme-Machine identique (voir page 608/5). Particulièrement adapté aux opérations de maintenance sur site ou à distance, le logiciel SoMove Mobile permet d éditer et de sauvegarder des confi gurations, de les importer à partir d un PC et de les exporter sur un PC, ou sur un servo variateur équipé de l adaptateur Modbus via la liaison sans fil Bluetooth. /6
163 Lexium Commande de mouvement Modules pour Lexium M Modules de communication Lexium M peut être connecté aux bus et réseaux de communication suivants : CANopen et CANmotion, DeviceNet, Profibus DP V, EtherNet/IP Référence Module CANopen / CANmotion avec * connecteurs RJ 5 VW A 608 Module CANopen / CANmotion avec connecteur SUB-D 9 VW A 68 Module DeviceNet VW M 0 Module Profibus DP V VW A 607 Module EtherNet/IP VW A 66 Module CANopen / CANmotion avec bornier 5 points de vis VW A 68 Module EtherCAT avec connecteurs RJ5 VW A 60 Deuxième module codeur Machine Moteur Lexium M dispose d'une entrée pour un codeur supplémentaire afin de connecter un moteur tiers (codeur moteur) ou d'améliorer la précision de positionnement (codeur machine) Référence Module pour codeur résolveur VW M 0 x Module pour codeur numérique (A/B/I, BiSS, EndDat., SSI) VW M 0 x Module pour codeur analogique ( Vpp/Hall, Vpp, Hiperface) VW M 0 x (Hiperface uniquement) x Module de sécurité Le module de sécurité esm permet aux variateurs Lexium M d'accéder à des fonctions de sécurité CEI/EN supplémentaires : SS, SS, SLS, SOS Référence Le module de sécurité esm est compatible avec VW M 50 Éléments de connexion Cordons de raccordement puissance Description Câbles équipés d'un connecteur industriel M (côté servomoteur) Câbles équipés d'un connecteur industriel M0 (côté servomoteur) À partir du servomoteur BMH 070pp, BMH 00pp, BMH 0P, BSH 055pp, BMH 0P, BMH 0P BMH 05pP, BSH 0T, BSH 0T, BSH 0P BSH 070pp, BSH 00pp, BSH 0P Vers le variateur LXM pppppp LXM pd7n LXM pd7n Composition [( x,5 mm ) + ( x mm )] [( x,5 mm ) + ( x mm )] [( x mm ) + ( x mm )] Longueur m m m Référence VW M5 0 R0 VW M5 0 R0 VW M5 0 R0 Cordons de raccordement encodeur Description Câbles d'encodeur sinus-cosinus Hiperface équipés d'un connecteur industriel M (côté servomoteur) et d'un connecteur RJ5 avec 8 + contacts (côté variateur) À partir du servomoteur BMH ppppp, BSH ppppp Vers le variateur LXM pppppp Composition [ x ( x 0, mm ) + ( x 0, mm )] Longueur m Référence VW M8 0 R0 /7
164 Lexium SDp Commande de mouvement Entraînements pas à pas et moteurs pas à pas Affectation de moteurs pas à pas biphasés BRS et d'entraînements pas à pas SD Moteurs pas à pas biphasés BRS SDppU0C SDppU50C 8 V; A 8 V; 5 A BRS6 0,07 Nm BRS 0. 0,5 Nm BRS57 0.6,69 Nm 0.6,69 Nm BRS ,0 Nm Affectation de moteurs pas à pas triphasés BRS et d'entraînements pas à pas SD Moteurs pas à pas triphasés BRS SD6pU5 SD8pU5 SD6pU68 SD8pU68 5 V / 0 V;,5 A, filtre réseau inclus 5 V / 0 V; 6,8 A, filtre réseau et ventilateur inclus BRS68,7 Nm /,5 Nm BRS97, Nm /,0 Nm BRS9A,5 Nm /,0 Nm BRS9B 6,8 Nm / 6,0 Nm BRSAC,5 Nm /,0 Nm BRSAD 9,7 Nm / 6,5 Nm Affectation des moteurs pas à pas, entraînements pas à pas SD 5 Moteurs pas à pas triphasés SD 5 8 V CC; max. 0 A Moteurs avec enroulement F BRS 6F 0,6 Nm / 0,0 Nm BRS 66F 0,9 Nm / 0,80 Nm BRS 68F,50 Nm /,0 Nm BRS 97F,00 Nm /,85 Nm BRS 9AF,0 Nm /,0 Nm BRS 9BF 5,55 Nm /,80 Nm Moteurs avec enroulement H BRS 6H 0,5 Nm / 0,5 Nm BRS 66H,0 Nm / 0,90 Nm BRS 68F,70 Nm /,50 Nm BRS 97H,6 Nm /,00 Nm BRS 9AH,80 Nm /,00 Nm BRS 9BH 6,50 Nm / 5,75 Nm /8
165 Lexium ILp Commande de mouvement Entraînements intégrés Lexium Entraînements intégrés Lexium ILA Lexium ILE Lexium ILS Lexium ILP / ILT Type de processus Processus dynamique et positionnement précis Réglage de format automatique Mouvements sur courtes distances avec positionnement précis Type de technologie Caractéristiques principales Entraînement intégré avec servomoteur Hautement dynamique Compact Frein de intégré en option Entraînement intégré avec moteur à courant continu sans balai Couple de retenue élevé sans puissance Réducteur intégré en option Entraînement intégré avec moteur pas à pas triphasé Couple élevé à faible vitesse Dynamique gggg gg ggg ggg Précision et stabilité gggg gg gggg gggg Économie d'énergie ggggg gggg gg gg Inertie moteur Moyenne Interface de commande Signaux de commande Entrée/Sortie Impulsion/Direction Entrée/Sortie Entraînement intégré avec moteur pas à pas biphasé Impulsion/Direction Entrée/Sortie Bus et réseaux CANopen, PROFIBUS DP, RS 85 série, DeviceNet, EtherCAT, Modbus TCP, Ethernet Powerlink, EtherNet/IP CANopen, RS85 Association Combinaisons entraînement/ moteur Caractéristiques de l'entraînement Bus Motion Puissance nominale W W W W Vitesse nominale min min min min - Couple nominal 0,6...0,78 Nm 0,8...0,5 Nm 0,5...6 Nm 0,...5,87 Nm Fonction de sécurité «Suppression Sûre du Couple» Caractéristiques du moteur Type de capteur (résolution) () Codeur sinus-cosinus monotour (6,8 incréments/tour) Codeur sinus-cosinus multitour (6,8 incréments/tour 096 tours) Accessoires Codeur en valeur absolue ( incréments/ tour) Surveillance d'impulsion d'index Surveillance d'impulsion d'index Taille de bride moteur , 85 6,, 57, 85 Câbles, kits de connexion, kits d'installation, outils de mise en œuvre, réducteurs à trains planétaires Câbles, kits de connexion, kits d'installation, outils de mise en œuvre Références ILA ILE ILS ILP ILT ² /9
166 Lexium ILA/ILE/ILS Commande de mouvement Entraînements intégrés Lexium Lexium ILA avec servomoteur Couple nominal (Nm) Couple maximum (Nm) Vitesse nominale (tr/min) Vitesse maximum (tr/min) ILS pour CANopen, PROFIBUS DP, RS85, impulsion-direction, mode séquence de mouvements ILAp57P 0,6 0, ILAp57T 0,6 0, ILAp57P 0,5 0, ILAp57T 0, 0, ILA pour DeviceNet, EtherCAT, EtherNet/IP, Modbus TCP, Ethernet Powerlink ILAp57P 0, 0, ILAp57T 0, 0, ILAp57P 0,78, ILAp57T 0,57 0, Puissance nominale (W) Lexium ILE avec réducteur à roue droite intégré. Rapports : 8:, 8:, 5:, 5: Lexium ILE avec réducteur à vis sans fin et arbre creux intégrés. Rapports : :, 5:, 9:, 5: Lexium ILE avec moteur à courant continu sans balai Couple nominal (Nm) Couple de détente (Nm) Vitesse nominale (tr/min) ILE pour CANopen, PROFIBUS DP, RS85 ILEp66 0, 0, ILEp66 réducteur à roue droite jusqu à,0 jusqu à 8,0 ILEp66 réducteur à vis sans fin jusqu à 0,6 jusqu à 6,7 ILA pour DeviceNet, EtherCAT, EtherNet/IP, Modbus TCP, Ethernet Powerlink ILEp66 0,6 0, ILEp66 réducteur à roue droite jusqu à jusqu à 9,9 ILEp66 réducteur à vis sans fin jusqu à 0,6 jusqu à 6,7 ILEp66 0,5 0, Vitesse maximum (tr/min) Lexium ILS avec moteur pas à pas triphasé Couple maximum (Nm) ILS pour CANopen, PROFIBUS DP, RS85, impulsion-direction, mode séquence de mouvements Couple de retenue (Nm) ILSp57p 0,5 0,5 000 ILSp57p 0,9,0 600 ILSp57p,5,7 50 ILSp85p,0,0 50 ILSp85p,0,0 00 ILSp85P 6,0 6,0 0 ILSp85T,5,5 00 ILS pour CANopen, PROFIBUS DP, RS85, impulsion-direction, mode séquence de mouvements ILSp57p 0,5 0,5 00 ILSp57p 0,9,0 900 ILSp57p,5,7 600 ILSp85p,0,0 600 ILSp85p,0,0 80 ILSp85P 6,0 6,0 00 ILSp85T,5,5 00 Vitesse (tr/min) /50
167 Lexium ILP / ILT Commande de mouvement Entraînements intégrés Lexium Lexium ILP, Lexium ILT avec moteur pas à pas biphasé Couple nominal (Nm) Couple de retenue (Nm) ILP pour RS85 avec interface programmable ILPR6 0, 0, 800 ILPR 0,9 0,9 500 ILPR 0, 0, 500 ILPR 0,9 0,9 500 ILPR57 0,6 0,6 500 ILPR57 0,86 0, ILPR57,, 500 ILPR57,77, ILPR85,, 000 ILPR85,, 000 ILPR85 5,87 5, ILT pour impulsion/direction, CANopen ILTp6 0, 0, 800 ILTp 0,9 0,9 500 ILTp 0, 0, 500 ILTp 0,9 0,9 500 ILTp57 0,6 0,6 500 ILTp57 0,86 0, ILTp57,, 500 ILTp57,77, ILTp85,, 000 ILTp85,, 000 ILTp85 5,87 5, Vitesse maximum (tr/min) /5
168 Lexium Linear Motion Commande de mouvement Axes linéaires Produit Lexium PAS B Lexium PAS S Type d'axe Axes portiques Mouvement Nombre de directions Type de mouvement Généralement horizontal Position de la charge Sur le chariot Entraînement Courroie crantée Vis à billes Type de guidage Galets ou billes Billes Caractéristiques principales Réponse hautement dynamique, grande longueur de course, vitesse de positionnement élevée Mouvement de grande précision (positionnement, répétabilité, guidage), forces d'avance élevées, grande rigidité Réponse dynamique ggggg ggg Précision ggg ggggg Charge utile maximum 00 kg 00 kg Force d'entraînement maximum 600 N 50 N Vitesse maximum du mouvement de la charge 8 m/s,5 m/s Course d'effort maximum mm 000 mm Répétabilité ± 0,05 mm ± 0,0 mm Options Choix d'un type de guidage : billes (pour des applications nécessitant des forces et des couples élevés) ou galets (solution simple et rentable), vaste choix de capteurs, choix de types de chariots pour une adaptation à la charge, chariots supplémentaires en option, ruban métallique Choix de pas, ruban métallique, vaste choix de capteurs, choix de types de chariots pour une adaptation à la charge, chariots supplémentaires en option, supports de vis à billes supplémentaires en option pour des axes plus longs Référence PAS pb PAS ps Systèmes multiaxes Produit Lexium MAX H Lexium MAX S Type d'axe Axes portiques doubles Mouvement Nombre de directions Type de mouvement Z X Combinaison de deux axes parallèles Y Position de la charge Sur deux chariots parallèles Type de système multiaxes PAS paxes B + PAS paxe de support H (entraîné par la charge) PAS pb + PAS paxes B (entraîné par l'arbre) Entraînement Courroie crantée sur un axe Courroie crantée sur les deux axes Type de guidage Galets ou billes Galets ou billes Caractéristiques principales grande longueur de course, réponse hautement dynamique, grande précision de mouvement (positionnement, guidage) grande longueur de course, grande précision de mouvement (positionnement, guidage), forces d'avance élevées Charge utile maximum 50 kg 00 kg Course d'effort Sur l'axe X mm maximum Sur l'axe Y Sur l'axe Z Options Choix d'un type de guidage : billes (pour des applications nécessitant des forces et des couples élevés) ou galets (solution simple et rentable), ruban métallique, version anticorrosion, courroie antistatique, vaste choix de capteurs, différentes options de montage moteur, distance variable entre les deux axes Référence MAX H MAX S /5
169 Lexium TAS Lexium CAS Lexium CAS Lexium CAS Tables linéaires Axes cantilever avec structure mobile sur Axes cantilever avec structure mobile sur Axes télescopiques profil tiges parallèles Généralement horizontal Généralement vertical Généralement horizontal Sur le chariot Sur le côté du profil ou sur les blocs d'extrémité Sur les blocs d'extrémité Sur le chariot Vis à billes Courroie crantée Courroie crantée ou rack Courroie crantée Double, billes Galets ou billes Billes Galets ou billes Mouvement de grande précision (positionnement, répétabilité, guidage), forces d'avance élevées, grande rigidité, mouvement d'avance sans retour mécanique Grande longueur de course, forces d'avance élevées, possibilité de monter la charge sur le côté du profil ou sur les blocs d'extrémité, grande rigidité Compact, structure mobile avec poids réduit Grande longueur de course à partir d'une unité compacte, grande rigidité, réponse hautement dynamique gg gggg gggg gggg gggggg ggg ggg gg 50 kg 50 kg 8 kg 5 kg 580 N 50 N 705 N 500 N m/s m/s m/s m/s 500 mm 00 mm 500 mm 00 mm ± 0,0 mm ± 0,05 mm ± 0,05 mm ± 0, mm Choix de pas, différentes options de montage moteur Choix d'un type de guidage : billes (pour des Version anticorrosion, courroie antistatique applications nécessitant des forces et des couples élevés) ou galets (solution simple et rentable), ruban métallique, version anticorrosion, vaste choix de capteurs TAS CAS CAS CAS Choix d'un type de guidage : billes (pour des applications nécessitant des forces et des couples élevés) ou galets (solution simple et rentable), choix de types de chariots pour une adaptation à la charge Lexium MAX P Lexium MAX R Lexium MAX R Positionneurs linéaires Robots portiques Horizontal et vertical : combinaison d'un axe X et d'un axe Z Horizontal : combinaison de deux axes perpendiculaires X et Y Horizontal et vertical : combinaison de deux axes perpendiculaires X et Y et d'un axe Z Sur le côté ou sur les blocs d'extrémité du profil de l'axe Z Sur le chariot de l'axe Y Sur le côté ou sur les blocs d'extrémité du profi l de l'axe Z axes MAX S + CAS axes MAX S + CAS Courroie crantée sur chaque axe Galets ou billes axes MAX S + MAX H MAX S + PAS paxes B axes MAX S + MAX H + CAS axes MAX S + MAX H + CAS Positionnement dynamique de la charge Grande longueur de course sur les deux axes Grande longueur de course sur trois axes 50 kg 0 kg 50 kg mm 500 mm 500 mm 00 mm 00 mm Choix d'un type de guidage : billes (pour des applications nécessitant des forces et des couples élevés) ou galets (solution simple et rentable), vaste choix de capteurs Fourni par défaut : ruban métallique, version anticorrosion MAX P MAX Rp MAX Rp /5
170 Contrôle des moteurs La commande fiable et précise des moteurs La gamme TeSys vous offre toujours davantage de simplicité, de compacité, d ouverture et de flexibilité,... autant d évolutions et de nouveautés au service de votre productivité! Gagnez en productivité, adoptez nos solutions, elles contribuent à simplifier la mise en œuvre. Départs-moteurs p Associations de constituants prêtes à l emploi, étudiées pour s associer en parfaite harmonie. p Sécurité de fonctionnement et niveau de coordination garantis par un grand constructeur. Commande d alimentation p Vaste choix de composants. p Réponse aux différentes applications de commande de alimentation : chauffage, inverseurs de source, charges résistives, protections de tête d équipement. /iii
171 Sommaire Nou- Départs-moteur TeSys jusqu à 65 A Une qualité de connexion durable. Une technologie brevetée par Schneider Electric. Les nouveaux départs-moteur TeSys GV, contacteurs LCD 0/50/65, relais thermiques LRD sont équipés des nouveaux borniers : EverLink TeSys T Système de gestion des moteurs Composants pour contrôle des moteurs Contacteurs TeSys... / à / p Contacteurs TeSys K, D, F, B p Contacteurs à composition variable TeSys CV Composants de protection TeSys... / à /5 p Relais de protection thermique, LRK, LDR p Relais électroniques de protection thermique, LR9 p Relais électroniques de protection, LT p Système de gestion des moteurs, TeSys T p Départs-moteur manuels, groupe et type E, GV, GV, GV7 p Sectionneurs moteur, Vario, Vario p Sectionneurs fusibles, DK, LS p Sectionneurs, avec et sans fusibles, GS, LK Départs-moteur TeSys... /6 à / p Départ-moteur auto-protégé de type E, TeSys U p Contrôleur TeSys U p Départs-moteurs en coffret, Instakits TeSys, Système d aide à l installation... / et / p Pour composants de départ-moteur avec bornes à ressort, à technologie TeSys Quickfit TeSys, applications... / et /5 p Groupe moteur, Type E, catégorie ascenseur, Applications en sécurité Protection TeSys TeSys T est un système évolué de gestion et de protection des moteurs. Il est capable de prévenir tous leurs dysfonctionnements : surcharges, pics de courant, consommations excessives... Composants pour applications de commande d alimentation... /6 à / p Chauffage, charges résistives et pôles, inverseurs de source, TeSys K, D, F, B p Contacteurs auxiliaires pour circuit de commande, CA//K, CAD TeSys U Modules de communication Grâce à une communication ouverte à travers les réseaux CANopen, ProfibusDP, Modbus, AS-interface, Advantys STB, DeviceNet, Ethernet, TeSys U joue l ouverture. / /
172 TeSys K Contacteurs 0,5 0 HP Contacteurs vis-étrier Courant assigné d emploi (Ue 0 V) Ie maxi AC- Ie AC- Puissance nominale des moteurs 5/0 V monophasé (selon UL/CSA) 0/0 V monophasé 6 A - 0,5 hp,0 hp 08 V triphasé 0 V triphasé,5 hp,5 hp hp hp hp hp 80 V triphasé hp 5 hp 7,5 hp 600 V triphasé hp 5 hp 0 hp Type contacteur () ca LCK06 LCK09 LCK cc LPK06 LPK09 LPK cc basse consommation LPK06 LPK09 LPK Type contacteur-inverseur () ca LCK06 LCK09 LCK (avec condamnation mécanique) cc LPK06 cc basse consommation LP5K06 LP5K09 LP5K bornes à ressorts Ajouter le chiffre devant le repère de la tension. Exemple : LCK060 devient LCK060 cosses emmanchables, x 6,5 or x,8 Ajouter le chiffre 7 devant le repère de la tension. Exemple : LCK060 devient LCK0607 picots pour circuit imprimé Ajouter le chiffre 5 devant le repère de la tension. Exemple : LCK060 devient LCK0605 () Référence à compléter par le code 0 pour les contacteurs auxiliaires O ou 0 pour les contacteurs auxiliaires F et par le code de tension de bobine selon le tableau ci-dessous. Exemple de numéro de référence complet : LCK090BD. 9 A 0 A 0,5 hp,5 hp A - 0,5 hp,5 hp Tension circuit du circuit de commande existant Courant alternatif Contacteurs LCK (0,8,5 Uc) (0,85, Uc pour M7, U7, Q7, N7, Y7 seulement) Volts /08 0/0 0 0/0 50/60 Hz J7 Z7 B7 C7 D7 E7 F7 FE7 G7 FC7 L7 M7 P7 U7 Volts / / /690 50/60 Hz W7 UE7 Q7 V7 N7 R7 T7 S7 SC7 X7 Y7 Exemple de numéro de référence complet : LCK090G7 Courant continu Contacteurs LPK et LPK (0,8,5 Uc) Volts Repère JD ZD BD CD ED ND SD KD FD GD PD QD LD MD MPD MUD UD Basse consommation Contacteurs LPK et LP5K (0,7,0 Uc), antiparasités d origine Volts Repère JW ZW BW EW SW FW GW / /
173 Blocs de contacts auxiliaires instantanés, raccordement vis-étriers pour LC, LP-K, LP pour LC, LP-K Composition des contacts F - O F O F F O O O F O - O Référence LA-KN0 LA-KN0 LA-KN LA-KN0 LA-KN LA-KN LA-KN LA-KN0 temporisés électroniques Sorties à relais, avec contact à point commun, a ou c 8, A maximum Tension de commande 0,85,Uc Puissance maximale commutable 50 VA ou 50 W Température de fonctionnement C Temps de réarmement :,5 s pendant, 0,5 s après la temporisation Type Temporisés au travail Domaine de temporisation 0 s Composition F/O (forme F) Tension a ou c 8 V a 0 0 Référence LA-KTE LA-KTU Modules d antiparasitage Pour LC, LP-K Type Varistance (a et c) Diode (c) + zener RC (a) Tension V 8 V 50 9 V 0 50 V V 8 V 0 50 V Référence LA-KEB LA-KEE LA-KEFC LA-KEUG LA-KCB LA-KCE LA-KAU Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. / /
174 TeSys D Contacteurs 0,5 à 5 HP Raccordements vis-étrier vis-étrier ou connecteurs ou connecteurs Tension Tension assignée assignée d emploi d emploi 690 V 690 V Courant Courant d'emploi d'emploi nominal nominal Ie maxi Ie AC- maxi AC- 9 A 9 A A A 8 A 8 A 5 A 5 A A A Courant Courant continu continu à 600 V à max 600 par V max UL par / CSA UL / CSA 0 A 0 A 5 A 5 A A A 0 A 0 A 50 A 50 A Puissance Puissance nominale nominale des moteurs des moteurs 5/0 5/0 V monophasé V monophasé 0,5 hp 0,5 hp hp hp hp hp hp hp hp hp Selon CSA Selon / UL CSA / UL 0/0 0/0 V monophasé V monophasé hp hp hp hp hp hp hp hp 5 hp 5 hp 08 V triphasé 08 V triphasé hp hp hp hp 5 hp 5 hp 7,5 hp 7,5 hp 0 hp 0 hp 0 V triphasé 0 V triphasé hp hp hp hp 5 hp 5 hp 7,5 hp 7,5 hp 0 hp 0 hp 80 V triphasé 80 V triphasé 5 hp 5 hp 7,5 hp 7,5 hp 0 hp 0 hp 5 hp 5 hp 0 hp 0 hp 600 V triphasé 600 V triphasé 7,5 hp 7,5 hp 0 hp 0 hp 5 hp 5 hp 0 hp 0 hp 0 hp 0 hp Type contacteur Type contacteur () () LCD09 LCD09 LCD LCD LCD8 LCD8 LCD5 LCD5 LCD LCD Type contacteur-inverseur Type (avec condamnation (avec condamnation mécanique) mécanique) () () LCD09 LCD09 LCD LCD LCD8 LCD8 LCD5 LCD5 LCD LCD bornes bornes à ressorts à ressorts jusqu'à jusqu'à D seulement D seulement Ajouter Ajouter le chiffre le chiffre devant le devant repère le de repère la tension. de la tension. Exemple Exemple : LCD09G7 : LCD09G7 devient devient LCD09G7 LCD09G7 cosses cosses fermées fermées Ajouter Ajouter le chiffre le 6 chiffre devant 6 le devant repère le de repère la tension. de la tension. Exemple Exemple : LCD09G7 : LCD09G7 devient devient LCD096G7 LCD096G7 cosses cosses emmanchables emmanchables x 6,5 (puissance) x 6,5 (puissance) et x 6,5 et (commande) x 6,5 (commande) jusqu à jusqu à D uniquement D uniquement Ajouter Ajouter le chiffre le 9 chiffre devant 9 le devant repère le de repère la tension. de la tension. Exemple Exemple : LCD09G7 : LCD09G7 devient devient LCD099G7 LCD099G7 () Référence () Référence à compléter à compléter par le repère par le de repère la tension de la tension de bobine de bobine selon le selon tableau tableau ci-dessous. ci-dessous. Exemple Exemple de numéro de numéro de référence de référence complet complet : LCD09G7. : LCD09G7. Tension Tension circuit circuit du circuit du circuit de commande commande existant existant LCD8 LCD86 LCD89 Courant Courant alternatif alternatif Volts Volts Contacteurs Contacteurs LCD09 D50 LCD09 D50 (D09 à D (D09 et à D50 D et en D50 fréquence fréquence 50/60 Hz 50/60 seulement) Hz seulement) 50/60 Hz 50/60 Hz B7 B7 D7 D7 E7 E7 F7 F7 G7 G7 LE7 LE7 M7 M7 P7 P7 U7 U7 Q7 Q7 R7 R7 T7 T7 SC7 SC7 X7 X7 50 Hz 50 Hz B5 B5 D5 D5 E5 E5 F5 F5 G5 G5 - - M5 M5 P5 P5 U5 U5 Q5 Q5 R5 R5 60 Hz 60 Hz B6 B6 - - E6 E6 F6 F6 - - L6 L6 M6 M6 - - U6 U6 Q6 Q6 R6 R6 T6 T6 S6 S6 X6 X6 Courant Courant continu continu Volts Volts Contacteurs Contacteurs LC-D09 D65A LC-D09 D65A (bobines (bobines antiparasitées antiparasitées d origine) d origine) 0,7,5 0,7,5 Uc Uc JD JD BD BD CD CD ED ED ND SD ND SD FD FD GD GD MD MD RD RD Contacteurs Contacteurs LCD80 LCD80 0,85, 0,85, Uc Uc JD JD BD BD CD CD ED ED ND SD ND SD FD FD GD GD MD MD RD RD 0,75, 0,75, Uc Uc JW JW BW BW CW CW EW EW - SW - SW FW FW - - MW MW - - Contacteurs Contacteurs LCD5 LCD5 et D50 et (bobines D50 (bobines antiparasitées antiparasitées d origine) d origine) 0,75, 0,75, Uc Uc - - BD BD - - ED ED ND SD ND SD FD FD GD GD MD MD RD RD Basse consommation Basse consommation Volts ccvolts cc Contacteurs Contacteurs LCD09 D LCD09 D (bobines (bobines antiparasitées antiparasitées d origine) d origine) 0,7,5 0,7,5 Uc Uc AL AL JL JL ZL ZL BL BL EL FL EL FL ML ML UL UL / /
175 000 V 000, 690 V V, 690 V 0 A 0 A 50 A 50 A 65 A 65 A 80 A 80 A 5 A 5 A 50 A 50 A 60 A 60 A 70 A 70 A 80 A 80 A 0 A 0 A 75 A 75 A 00 A 00 A hp hp hp hp 5 hp 5 hp 7,5 hp 7,5 hp 5 hp 5 hp 7,5 hp 7,5 hp 0 hp 0 hp 5 hp 5 hp 0 hp 0 hp 5 hp 5 hp 0 hp 0 hp 5 hp 5 hp 0 hp 0 hp 0 hp 0 hp 0 hp 0 hp 5 hp 5 hp 0 hp 0 hp 0 hp 0 hp 0 hp 0 hp 50 hp 50 hp 0 hp 0 hp 0 hp 0 hp 0 hp 0 hp 60 hp 60 hp 75 hp 75 hp 00 hp 00 hp 0 hp 0 hp 0 hp 0 hp 50 hp 50 hp 60 hp 60 hp 00 hp 00 hp 5 hp 5 hp LCD0A LCD0A LCD50A LCD50A LCD65A LCD65A LCD80 LCD80 LCD5 LCD5 LCD50 LCD50 LCD0A LCD0A LCD50A LCD50A LCD65A LCD65A LCD80 LCD80 LCD5 LCD5 LCD50 LCD50 Accessoires Accessoires de montage de montage pour contacteurs-inverseurs pour tripolaires tripolaires Montage Montage côte à côte de à côte contacteurs de contacteurs identiques identiques avec vis-étrier avec vis-étrier ou connecteurs ou connecteurs Condamnation Condamnation mécanique mécanique Jeu de Jeu connexions de connexions Condamnation Condamnation mécanique mécanique avec kit avec de verrouillage kit de verrouillage électrique électrique des contacteurs des contacteurs LCD09 D LCD09 D LAD9RV LAD9RV incluse incluse sans verrouillage sans verrouillage électrique électrique LCD80 LCD80 (ca) (ca) LA9D8069 LA9D8069 LA9D00 LA9D00 LCD80 LCD80 (cc) (cc) LA9D8069 LA9D8069 LA9D800 LA9D800 LCD5 LCD5 et D50et D50 LA9D569 LA9D569 LA9D50 LA9D50 avec verrouillage avec verrouillage électrique électrique intégré intégré LCD09 D LCD09 D LAD9R LAD9R incluse incluse LCD0A LCD0A - D65A - D65A LAD9R LAD9R incluse incluse LCD80 LCD80 (ca) (ca) LA9D8069 LA9D8069 LA9D5097 LA9D LCD80 LCD80 (cc) (cc) LA9D8069 LA9D8069 LA9D8097 LA9D Blocs Blocs d accrochage d accrochage mécanique mécanique Montage Montage frontal par frontal encliquetage, par encliquetage, commande commande du déclenchement du déclenchement manuelle manuelle ou électrique ou électrique Utilisation Utilisation sur contacteur sur contacteur Référence Référence LCD09 D65A LCD09 D65A ca ou cc, ca LCDT0 DT80 ou cc, LCDT0 DT80 ca ou cc ca ou cc LA6DK0 LA6DK0 LCD80 D50 LCD80 D50 ca, LCD80 ca, LCD80 et D5 et D5 LA6DK0 LA6DK0 Tension Tension circuit du circuit du de circuit commande commande existant existant (50/60 Hz) (50/60 Hz) V V /8 V/8 0/7 V 0/7 V 0/0 V 0/0 V 80/5 V 80/5 V V B B E E F F M M Q Q B B E E F F M M Q Q Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. /5 /5
176 TeSys D Contacteurs Contacts auxiliaires Type de contact Instantanés, raccordement par vis étriers Montage Montage frontal Montage latéral Référence Contact F LADN0 O LADN0 F O LADN LAD8N F LADN0 LAD8N0 O LADN0 LAD8N0 F O LADN F O LADN F O LADN F LADN0 O LADN0 Type de contact Temporisés, raccordement par vis-étriers Montage Montage frontal Plage de temporisation 0. s 0. 0 s 0 80 s Référence Temporisés au travail LADT0 LADT LADT Temporisés au repos LADR0 LADR LADR Possibilités maximales de montage des contacts auxiliaires Instantanés Temporisés Type Nombre de pôles Montage latéral Montage frontal Montage et calibres à gauche à droite contact contacts contacts frontal CA P LCD09 D et ou ou LCD0A D65A ou et ou ou LCD80 (50/60Hz) ou et ou ou LCD80 (50 ou 60 Hz) et et ou ou LCD5 et D50 et ou ou P LCDT0 DT0 et ou ou LCDT60A D80A ou et ou ou LCD5 et ou ou ou CC P LCD09 D ou ou CC basse consommation LCD0A D65A ou et ou ou LCD80 ou ou ou LCD5 et D50 et ou ou P LCDT0 DT0 ou ou LCDT60A D80A ou ou LCD5 et ou ou P LCD09 D P LCDT0 DT0 /6 /6
177 TeSys D Contacteurs Modules d antiparasitage Type de module Circuits RC (Résistance-Condensateur) Montage Encliquetage latéral Encliquetage frontal Vissage Association avec contacteur D09 D(P) DT0 DT0(P) D0A D65A(P) DT60A DT80A(P) D80 D50(P) D0 D5(P) Référence Tension 8 V CA LADRCE LADRCE LADAE 50 7 V CA LADRCG LADRCG LADAG 0 0 V CA LADRCU LADRCU LADAU 80 5 V CA LADRCN LADAN Type de module Varistances (écrêteur) Montage Encliquetage latéral Encliquetage frontal Vissage Association avec contacteur D09 D(P) DT0 DT0(P) D0A D65A(P) DT60A DT80A(P) D80 D50(P) D0 D5(P) Référence Tension 8 V CA LADVE LADVE LADEE 50 7 V CA LADVG LADVG LADEG 0 0 V CA LADVU LADVU LADEU 8 V CC LADDEE (CA et CC) 50 7 V CC LADDEG (CA et CC) 0 0 V CC LADDEU (CA et CC) Type de module Diodes de roue libre Montage Encliquetage latéral Encliquetage frontal Vissage Association avec contacteur D09 D(P) DT0 DT0(P) D0A D65A(P) DT60A DT80A(P) D80 D50(P) D0 D5(P) Référence Tension 50 V CC LADDDL LADDU LADDCU Type de module Diodes d écrêtage bidirectionnel Montage Encliquetage latéral Encliquetage frontal Vissage Association avec contacteur D09 D(P) DT0 DT0(P) D0A D65A(P) DT60A DT80A(P) D80 D50(P) D0 D5(P) Référence Tension V CA LADTB LADTB LADBB V CC LADTBDL LADTB LADBS 7 V CA LADTS LADTS LADBB 7 V CC LADTSDL LADTS LADBS 5 V CC LADTGDL LADTG (ca et cc) 50 V CC LADTUDL LADTU (ca et cc) 600 V CC LADTXDL LADTR (ca et cc) Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. /7 /7
178 TeSys F Contacteurs HP Courant Courant assigné assigné d emploi d emploi Courant Courant continu continu à 600 à V 600 max V max par UL par / UL CSA/ CSA Tension Tension assignée assignée d emploi d emploi Puissance Puissance nominale nominale des moteurs des moteurs 08 V 08 triphasé V triphasé (selon (selon UL/CSA) UL/CSA) 0 V 0 triphasé V triphasé 80 V 80 triphasé V triphasé 600 V 600 triphasé V triphasé Type Type contacteur () () Type Type contacteur-inverseur () () 00 A00 A 500 A500 A 0 A0 A 700 A700 A 000 V000 V 000 V000 V 00 hp 00 hp 50 hp 50 hp 5 hp 5 hp 00 hp 00 hp 50 hp 50 hp 00 hp 00 hp 00 hp 00 hp 500 hp 500 hp LCF00 LCF00 LCF500 LCF500 () Référence () Référence de base de base à compléter à compléter par le par repère le repère de la de tension la tension de bobine de bobine selon selon le tableau tableau ci-dessous. Exemple Exemple de numéro de numéro de référence de référence complet complet : LCF85G7. : () Seul () Seul le courant le courant est assigné. est assigné. À monter À monter par le par client le client Tension Tension circuit circuit du circuit du circuit de commande existant existant Courant Courant alternatif alternatif Volts Volts Contacteurs LCF5 F5 (0,85, (0,85, Uc) Uc) 50 Hz 50 (bobine Hz (bobine LX) LX) 60 Hz 60 (bobine Hz (bobine LX) LX) Hz (bobine Hz (bobine LX9) LX9) Contacteurs LCF65 F0 (0,85, (0,85, Uc) Uc) Hz (bobine Hz (bobine LX) LX) Contacteurs LCF00 F60 (0,85, (0,85, Uc) Uc) Hz (bobine Hz (bobine LX) LX) () () () () Contacteur LCF780 LCF780 (0,85, (0,85, Uc) Uc) Hz (bobine Hz (bobine LX) LX) Contacteur LCF800 LCF800 (0,7, (0,7, Uc) Uc) Hz (bobine Hz (bobine LX) LX) Contacteurs LCF50 LCF50 - F00 - F00 (0,85, (0,85, Uc) Uc) Hz (bobine Hz (bobine LX) LX) Courant Courant continu continu Volts Volts Contacteurs LCF5 F0 (0,85. (0,85. Uc) Uc) (bobine (bobine LXF) LXF) BD BD ED ED FD FD GD GD MD MD MD MD UD UD - - RD RD Contacteurs LCF00 F60 (0,85, (0,85, Uc) Uc) (bobine (bobine LXF) LXF) - - ED ED FD FD GD GD MD MD - - UD UD - - RD RD Contacteur LCF780 LCF780 (0,85, (0,85, Uc) Uc) (bobine (bobine LXF) LXF) FD FD GD GD MD MD - - UD UD - - RD RD Contacteur LCF800 LCF800 (0,7, (0,7, Uc) Uc) (bobine (bobine LXF) LXF) FW FW FW FW MW MW MW MW - - QW QW - - Contacteurs LCF50 LCF50 (bobine (bobine LXF) LXF) Contacteurs LCF00 LCF00 to LCF00 to LCF00 ED ED FD FD - - MD MD UD UD (bobine (bobine LXF) LXF) F F GD GD MD MD UD UD RD RD Exemple Exemple : pour : pour un contacteur un contacteur de 60 de A 60 à bobine A à bobine de 00 de V, 00 V, référence référence LCF60F7 () F7 () pour F7 pour le LCF60 le LCF /8 /8
179 60 A60 A 000 A000 A 000 V000 V 50 hp 50 hp 00 hp 00 hp 600 hp 600 hp 800 hp 800 hp LCF60 LCF A780 A 600 A600 A 50 V50 V hp 50 hp 900 hp 900 hp 900 hp 900 hp LCF780 LCF A800 A 000 A000 A 000 V000 V hp 50 hp 800 hp 800 hp 900 hp 900 hp LCF800 LCF A50 A 600 V600 V () () () () () () ( ) ( ) LCF50 LCF50 00 A00 A 600 V600 V () () () () () () ( ) ( ) LCF00 LCF A700 A 600 V600 V () () () () () () ( ) ( ) LCF700 LCF A00 A 600 V600 V () () () () () () ( ) ( ) LCF00 LCF00 Blocs Blocs de contacts de auxiliaires instantanés temporisés F + F O + O Composition Référence Référence Composition Référence Référence Composition Référence Référence TypeT ype Plage Plage de réglage de réglage Référence Référence F O F O F O F O F O F O - - LADN0 LADN0 LADN LADN LADN LADN Temporisés Temporisés au travail au travail 0, 0, s s LADT0 LADT0 - - LADN0 LADN0 - - LADN0 LADN0 LADN LADN 0, 0 0, 0 s s LADT LADT - - LADN0 LADN0 - - LADN0 LADN s s LADT LADT - - LADN0 LADN0 0 0 s s LADS LADS LADN LADN Temporisés Temporisés au repos au repos 0, 0, s s LADR0 LADR0 LADC LADC 0, 0 0, 0 s s LADR LADR s s LADR LADR Accessoires de montage de pour pour contacteurs-inverseurs moteur moteur tripolaires contacteurs identiques identiques montés montés côte côte à côte à côte Condamnation mécanique avec avec kit de kit verrouillage de électrique électrique des des contacteurs Type Type de contacteur de contacteur Nbr de Nbr connexions de Condamnation mécanique mécanique LCF5 LCF5 LA9FF976 LA9FF976 LA9FF97 LA9FF LCF50 LCF50 LA9F5076 LA9FF97 LA9FF LCF85 LCF85 LA9FG976 LA9FG976 LA9FG97 LA9FG LCF5 LCF5 LA9F576 LA9FG97 LA9FG LCF65 LCF65 LA9FH976 LA9FH976 LA9FJ97 LA9FJ LCF0 LCF0 LA9FJ976 LA9FJ976 LA9FJ97 LA9FJ LCF00 LCF00 LA9FJ976 LA9FJ976 LA9FJ97 LA9FJ LCF500 LCF500 LA9FK976 LA9FK976 LA9FJ97 LA9FJ LCF60 LCF60 et LCF800 et LCF800 LA9FL976 LA9FL976 LA9FL97 LA9FL LCF50 LCF50 - LCF00 - LCF Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. /9 /9
180 TeSys B Contacteurs HP Courant assigné d emploi Tension assignée d emploi Nombre de pôles Puissance assignée d emploi en AC Selon CSA Ie AC- (θ 0/0 V 80/00 V 5 V 0 V 500 V 660/690 V 000 V compositions de contacts instantanés O + F, F + O, F + O ou F Type de contacteur* 750A 000 V 000 V 000 V 000 V à à à à 0 kw 00 kw 5 kw 50 kw 500 kw 560 kw 50 kw 80 kw 500 kw 50 kw 560 kw 600 kw 670 kw 50 kw 5 kw 750 kw 800 kw 800 kw 700 kw 750 kw 670 kw 500 kw 900 kw 900 kw 900 kw 900 kw 900 kw 750 kw Courant de fonctionnement maxi 800 A 000 A 500 A 000 A Puissance maxi à 600 V 60 HP 000 HP 500 HP 00 HP LC-BL LC-BM LC-BP LC-BR * Référence de base à compléter par le repère de la tension bobine suivi de la composition de contacts auxiliaires instantanés. Tensions du circuit de commande existant (autres tensions, consulter notre agence régionale) Volts Hz - F - G M P U Q V N R S ED FD GD - MD RD - Ex : Pour commander un contacteur 500 A avec une bobine 7 V c avec O + F choisir LC-BPG Accessoires de montage Description Chaise-support de barreau pour montage entraxe 0 ou 50 mm Condamnation mécanique et pièces de verrouillage Pour le contacteur Référence LC-BL à BR LA9-B0 LC-B EZ-LB060 /0 /0
181 TeSys CV-B, CV-B Contacteurs à composition variable CV-B : A, CV-B : A Référence à constituer Type de contacteurs suivant l utilisation Courant a 690 V, courant c 0 V/pôle CV-B Courant a 000 V, courant c 0 V/pôle CV-B Calibre contacteur CV: 80 A CV: 80 A F CV: 00 A CV: 70 A G CV: 00 A CV: 50 A H CV: 70 A CV: 0 A J CV: 60 A CV: 500 A K CV: 000 A L Nombre de pôles (Pôles PN pour CV et pôles PA pour CV) Pôles à fermeture F (normalement ouverts) F F F 5 F 5 Pôles à ouverture O (normalement fermés) O O Sans pôle 0 Z 0 Z Courant d emploi 0 A E E 0 A N N 0 A P P 80 A F F 5 A R R 70 A W W 00 A G G 50 A S S 00 A H H 0 A T T 70 A J J 500 A V V 60 A K K 000 A L L Tension du circuit 8 V E de commande 0 V F 0 V K 08 V L 0 V M 0 V P 0 V U 80 V Q 00 V V 0 V R Fréquence d utilisation 50 Hz 5 60 Hz 6 50/60 Hz 7 c D c + résistance d économie R Contacts auxiliaires instantanés Normalement ouvert F F F F Normalement fermés O O O O Sans contact instantané 0 0 Temporisés au travail OF J Temporisés au repos OF N Exemple / commande de condensateur monophasé : 00 V - 80 A - pôle à fermeture - Circuit de commande 0 V / 50 Hz, contacts auxiliaires F et O : CV-BFF0ZM5. / commande de circuit de chauffage en courant continu 800 V - 50 A - pôles à fermeture - Circuit de commande 8 V c, contacts auxiliaires F + F temporisé travail : CV-BGW0ZED0J Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. / /
182 TeSys K Relais de surcharge électronique 0..5 A Relais de protection thermique, modèle k réglable de 0, à A Raccordement par vis-étriers, montage direct sur les contacteurs LCK, réarmement manuel ou automatique Zone de réglage du relais Fusible à associer au relais choisi exportation () Référence Classe 0 A am gg BS88 0, 0, 6 A 0, 5 A 0, 5 A - LRK00 0, 6 0, A 0, 5 A 0, 5 A - LRK00 0, 0, 6 A 0, 5 A A - LRK00 0, 6 0, 5 A A, 6 A - LRK00 0, 5 0, 8 A A A - LRK005 0, 8, A A A 6 A LRK006,, 8 A A 6 A 6 A LRK007, 8, 6 A A 6 A 0 A LRK008, 6, 7 A A 0 A 6 A LRK00, 7 5, 5 A 6 A 6 A 6 A LRK0 5, 5 8 A 8 A 0 A 0 A LRK0 8, 5 A 0 A 5 A 0 A LRK06 Relais de protection thermique pour réseaux non équilibrés de classe 0 : dans les références ci-dessus, pour LRK005 à LRK06, remplacer le préfixe LR par LR7. Exemple : LR7K00. Accessoires Kit de précâblage Permet le raccordement direct du contact O du relais LRD0 5 ou LRD0 D5 au contacteur Borniers () Pour encliquetage sur profilé de 5 mm (AM-DP00) ou à vis-étrier Pour montage séparé du relais Borniers EverLink Bornier séparé Adaptateur de bornier Utilisation pour LCD09 D8 LCD5 D LRD0 5 et LRD0 D5 LAD7C LAD7C LAD7B0 LRD, LRD, LRD5 LA7D06 () LRK LRD- LRD-65 LA7K006 LAD9R Pour montage d un relais sous un contacteur LCD5 ou D50 LRD, LRD, LRD5 LA7D058 () Protection contre les courts-circuits en applications nord-américaines : sélectionner les disjoncteurs conformément au CCE et aux codes locaux; sélectionner les fusibles à une intensité maximale de 00 % du courant à pleine charge. () Borniers livrés avec bornes protégées contre le toucher et vis desserrées. () Pour bornier avec raccordement par cosses fermées, la référence devient LA7D066. / /
183 TeSys D Relais de surcharge électronique 0. 0 A Relais de protection thermique TeSys D réglable de 0, à 0 A Relais compensés, à réarmement manuel ou automatique, avec visualisation du déclenchement, pour courant alternatif ou continu. Zone de réglage du relais Fusible à associer au relais choisi (exportation) Avec contacteur Référence Raccordement par vis-étriers ou connecteurs am gg BS88 Classe 0 A A 0.5 A A - LC-D09 D LRD A 0.5 A A - LC-D09 D LRD A A A - LC-D09 D LRD A A.6 A - LC-D09 D LRD 0 0,6 A A A - LC-D09 D LRD 05.7 A A A 6 A LC-D09 D LRD A A 6 A 0 A LC-D09 D LRD 07.5 A 6 A 0 A 6 A LC-D09 D LRD 08 6 A 8 A 6 A 6 A LC-D09 D LRD A A 0 A 0 A LC-D09 D LRD 7 0 A A 0 A 0 A LC-D09 D LRD 9 A 6 A 5 A 5 A LC-D D LRD 6 8 A 0 A 5 A A LC-D8 D LRD 6 A 5 A 50 A 50 A LC-D5 D LRD A 0 A 6 A 6 A LC-D5 D LRD 0 8 A 50 A 80 A 80 A LC-D LRD A 80 A 5 A 5 A D50 D80 LRD A 80 A 5 A 5 A D65 D80 LRD A 00 A 60 A 60 A D80... D80 LRD A 5 A 00 A 60 A D5... D50 LRD A 5 A 00 A 00 A D5... D50 LRD A 60 A 50 A 00 A D50 LRD A 00 A 60 A 60 A Montage séparé LRD A 5 A 00 A 00 A Montage séparé LRD A 60 A 50 A 00 A Montage séparé LRD 696 Classe 0 6 A 0 A 6 A LC-D09 D LRD A 8 A 6 A 6 A LC-D09 D LRD A A 0 A 0 A LC-D09 D LRD A 6 A 0 A 5 A LC-D09 D LRD 5 9 A 6 A 5 A 5 A LC-D D LRD 56 8 A 5 A 5 A 0 A LC-D8 D LRD A A 50 A 50 A LC-D5... D LRD 5 8 A 0 A 6 A 6 A LC-D5... D LRD 50 5 A 0 A 6 A 6 A LC-D5... D LRD A 00 A 5 A 5 A D65 D80 LR D A 00 A 60 A 5 A D80 LR D56 Raccordement par connecteurs EverLink, à vis BTR Classe 0 A 9 A 6 A 5 A 5 A LC-D0A D65A LRD () 8 A 0 A A 5 A LC-D0A D65A LRD 8 () 7 5 A 5 A 50 A 50 A LC-D0A D65A LRD 5 () A 0 A 6 A 6 A LC-D0A D65A LRD () 0 0 A 0 A 80 A 80 A LC-D0A D65A LRD 0 () 7 50 A 6 A 00 A 00 A LC-D0A D65A LRD 50 () 8 65 A 6 A 00 A 00 A LC-D0A D65A LRD 65 () Classe 0 9 A 0 A A 5 A LC-D0A D65A LRD L () 8 A 5 A 0 A 0 A LC-D0A D65A LRD 8L () 7 5 A A 50 A 50 A LC-D0A D65A LRD 5L () A 0 A 6 A 6 A LC-D0A D65A LRD L () 0 0 A 50 A 80 A 80 A LC-D0A D65A LRD 0L () 7 50 A 6 A 00 A 00 A LC-D0A D65A LRD 50L () 8 65 A 80 A 5 A 5 A LC-D0A D65A LRD 65L () Protection contre les courts-circuits en applications nord-américaines : sélectionner les disjoncteurs conformément au CCE et aux codes locaux; sélectionner les fusibles à une intensité maximale de 00 % du courant à pleine charge. Classe 0 A avec raccordement par cosses fermées : Relais de protection thermique pour réseaux non équilibrésclasse 0 A Choisir la référence du relais parmi ceux avec vis-étriers ou connecteurs et ajouter en fin avec raccordement par vis-étriers et cosses fermées : de référence : Dans la référence choisie ci-dessus, remplacer LRD (sauf LRD ppp) par LR D. b le chiffre 6 pour les relais du LRD 0 à LRD 5 et les relais LRD à LRD 65. Ex : LRD 0 devient LR D0. b A66 pour les relais du LRD 6 au LRD 65. Exemple avec EverLink : LRD 0 devient LRD 0. Les relais LRD sont compatibles d origine avec l utilisation de cosses fermées. Exemple avec cosses fermées : LRD 06 devient LR D 06. () Pour montage séparé sur rail DIN, commander un bornier EverLink LAD96560 Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. / /
184 TeSys LR9 Relais de protection thermique A Association avec contacteur LC-D LC-F Courant moteur A 0 60 A Référence de base à compléter LR9-D LR9-F Zone de réglage du relais Fusible à associer au relais Pour montage Compensés et différentiels choisi (exportation) sous contacteur LC- ou sans alarme am gg Classe 0 Classe 0 Classe 0 ou D5 et D50 LR9-D567 LR9-D D5 et D50 LR9-D569 LR9-F F5 F85 LR9-F557 LR9-F5557 LR9-F F5 F85 LR9-F56 LR9-F556 LR9-F F5 F85 LR9-F567 LR9-F5567 LR9-F F5 F85 LR9-F569 LR9-F5569 LR9-F F85 F00 LR9-F57 LR9-F557 LR9-F F5 F500 LR9-F775 LR9-F7575 LR9-F F5 F500 LR9-F779 LR9-F7579 LR9-F F00 F60 et F800 LR9-F78 LR9-F758 LR9-F8 Protection contre les courts-circuits en applications nord-américaines : sélectionner les disjoncteurs conformément au CCE et aux codes locaux; sélectionner les fusibles à une intensité maximale de 00 % du courant à pleine charge. Accessoires Commande à distance Fonction Réarmement Arrêt et/ou Réarmement Réarmement par câble flexible (longueur 0,5 m) LA7-D05 Adaptateur pour commande sur porte LA7-D00 Actionneur pour bouton basculant Rappel par ressort ZA-BL69 ZA-BL Tige auto-cassable Réglable de 7 à 0 mm ZA-BZ Blocs de bornes isolées Pour relais LR9-F5 57, F5 6, F5 67, F5 69, F57, F6, F67 et F69 Jeux de blocs LA9-F0 / /
185 TeSys LT Relais électroniques de protection thermique à thermistances PTC A Association avec contacteur Courant moteur Référence de base à compléter LC-D ou LC-F Sans limite LT-S Dispositifs de commande à réarmement automatique avec dispositif de détection de mise en court-circuit des thermistances sans mémorisation de défaut Raccordement Tension Contact de sortie Référence par connecteurs à cage a 50/60 Hz 5 V O LT-SE00F 0 V O LT-SE00M c V O LT-SE00F Sur face avant, voyant de signalisation de défaut et de tension a 50/60 Hz 5/0 V O + F LT-SA00M c /8 V O + F LT-SA00ED a 50/60 Hz ou c 0 V OF LT-SA00MW avec mémorisation de défaut Sur face avant, voyant de signalisation de défaut et de tension, bouton Essai et Réarmement de l appareil a 50/60 Hz 00 V O + F LT-SM00V /8 V O + F LT-SM00E 5/0 V O + F LT-SM00M c /8 V O + F LT-SM00ED a 50/60 Hz ou c 0 V OF LT-SM00MW Accessoires Sondes à thermistance PTC pour relais LT Température admissible 90 C 0 C 0 C 0 C 0 C 50 C 60 C 70 C Sondes triples intégrées DA-TT090 DA-TT0 DA-TT0 DA-TT0 DA-TT0 DA-TT50 DA-TT60 DA-TT70 Température admissible 60 C 70 C 80 C 90 C 00 C Sondes de surface DA-TS060 DA-TS070 DA-TS080 DA-TS090 DA-TS00 Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. /5 /5
186 TeSys T Système de gestion des moteurs Contrôleurs Type de bus de terrain Ethernet TCP/IP Modbus Tension d alimentation V CC V CA V CC V CA Références Gamme de courant Type de bus de terrain Profibus DP CANopen DeviceNet Tension d alimentation V CC V CA V CC V CA V CC V CA Références Gamme de courant 0. 8 A.5 7 A 5 00 A Module d extension Type de module Tension des entrées Références Extension entrées supplémentaires + mesure de tension V CC V CA LTMEV0BD LTMEV0FM Terminaux de dialogue et logiciel Type de terminaux Afficheur compact Tension d alimentation Références V CC LTMCU /6 /6
187 TeSys T Système de gestion des moteurs Transformateurs de courant Type de transformateurs Externe Courant d emploi primaire 00 A 00 A 00 A 800 A secondaire A Références LT6CT00 LT6CT00 LT6CT00 LT6CT800 Tores de défaut de terre Type de tore Fermé Ouvrant Intensité maximum 65 A 85 A 60 A 50 A 00 A 60 A 85 A 50 A Diamètre interne Ø 0 Ø 50 Ø 80 Ø 0 Ø 00 Ø 00 Ø 6 Ø 0 Références Type de sonde Sondes à thermistance PTC Triple Température de fonctionnement 90 C 0 C 0 C 0 C 0 C 50 C 60 C 70 C Références DATT090 DATT0 DATT0 DATT0 DATT0 DATT50 DATT60 DATT70 Accessoires () Type d accessoires Câble de liaison Contrôleur / Module d extension Longueur du câble 0,0 m 0, m m Références LTMCC00 LU9R0 LU9R0 Type d accessoires Câble de liaison Contrôleur / Afficheur Kit de connexion Port série PC Longueur du câble m m 5 m Références VWA0R0 VWA0R0 VWA0R50 VWA806 () Autres accessoires de raccordement, voir Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. /7 /7
188 TeSys GV/GV Départs-moteur manuels 0, à 0 HP Les produits de la gamme GV sont des départs-moteur tripolaires manuels à puissance assignée, conformes à CSA. no et homologués UL 508. Ils regroupent dans un boîtier compact un sectionneur manuel, un relais de protection thermique de classe 0 à compensation de la température ambiante et un mécanisme de déclenchement magnétique instantané. Tout départ-moteur GV manuel peut être utilisé seul pour permettre de commander localement un moteur d un maximum de 0 A. Départs-moteur manuels GVME et GVP à raccordement par vis étriers GVME commandé par boutons basculants, GVP par bouton tournant Puissance nominale, moteurs triphasés 50/60 Hz Plage de déclenchement thermique Courant de déclenchement thermique Référence groupe de moteurs ou départ-moteur manuel Bouton basculant Bouton tournant 600 V maxi 600 V (Type E / 80 maxi) , 0,6,5 GVME0 GVP ,6 0,5, GVME0 GVP ,5 0,0 5 GVME0 GVP ,0 0,6 8 GVME0 GVP ,5 0,6 GVME05 GVP ,75 0,75,6,5 GVME06 GVP06 0, 5 0,5,5,6,5,5 GVME07 GVP07 0, 75 0, GVME08 GVP08,5 5 6, 78 GVME0 GVP0 5 7, GVME GVP GVME6 GVP GVME0 GVP0 5 7, GVME GVP 7,5 7, GVME GVP 7, GVME GVP (installations de moteurs groupés) Additifs et accessoires communs GV / GV : voir page 9. La gamme GV peut être utilisée pour commander des installations de moteurs groupés conformément au CCE et au NEC. Il est possible, mais pas obligatoire, de choisir des dispositifs de Type E pour ces applications groupées. Départs-moteur manuels de à 50 HP avec borniers EverLink Disjoncteurs magnéto-thermiques GV-P pour raccordement par borniers EverLink () Commande par bouton tournant Puissance nominale, moteurs triphasés 50/60 Hz Plage de réglage Référence monophasé triphasé Déclench. therm. (A) Type E 5 V 0 V 00 V 0 V 60 V 575 V 600 V maxi 7, GVP GVP8 7,5 7, GVP GVP GVP0 7, GVP GVP65 () Vis BTR de mm Additifs et accessoires GV Additifs (frontaux) Contact de signalisation de défauts + contact auxiliaire instantané Type de contact F (défaut) + O F (défaut) + F Référence GV-AED0 GV-AED0 Accessoires Type Contacteur pour bornes à cosses fermées Capot IP0 pour bornes à cosses fermées Jeu de barres tripolaires 5 A pour disjoncteurs Jeu de barresbipolaires Capot «large spacing UL508 type E» Référence LAD96575 LAD96570 GVG6 GV66 GVG66 GVS () Additifs et accessoires communs GV / GV : voir page /9 () Versions avec bornier à ressort, ajouter à la fin de la référence. Exemple GV-AED0 devient GV-AED0 Jeu de barres omnibus pour montage côteà-côte /8 /8
189 TeSys GV/GV Disjoncteurs Accessoires Accessoires GV Bloc d association Pour montage LC-K ou LP-K LC-D09 D8 LAD- et LC-D09 D8 GV-AF0 GV-AF GV-AF Jeux de barres tripolaires 6 A Pas de 5 mm 5 mm 7 mm Nombre de dérivations GV-G5 GV-G5 GV-G7 GV-G5 GV-G5 GV-G5 GV-G5 GV-G7 5 GV-G55 Embout de protection Pour sortie de jeu de barres en attente GV-G0 Borniers Pour alimentation d un ou plusieurs jeux de barres GV-G raccordement par le haut peut recevoir l additif limiteur GV-L (GV-ME et GV-P) GV-G09 Commande extérieure cadenassable pour GV et GV (de 50 à 90 mm) Cadenassable En et Hors Service Poignée noire Étiquette bleue IP 5 Pour GV-ME/P/L GV-AP0 Pour GV-P GV-AP0 Isolateur de ligne Kit poignée rotative noire IP5 Kit poignée rotative rouge/jaune IP5 Kit poignée rotative rouge/jaune IP65 Isolateur de ligne Pour GV-P type UL508E (non exigé dans les normes CSA) Pour GV-P type UL508E (non exigé dans les normes CSA) Additifs communs GV / GV Blocs de contact Type de contacts Contacts auxiliaires instantanés Montage frontal latérale gauche Contact de signalisation de défauts + contact auxiliaire instantané Contact de signalisation de court-circuit Déclencheurs électriques latérale gauche latérale gauche F défaut O défaut GVAPN0 GVAPN0 GVAPN0 GV-GH7 GV-G66 GV-G05 GV-AP0 GV-AP0 GV-AE GV-AE GV-AE0 GV-AN Hors Service rouge jaune GVAPN0 GVAPN0 GVAPN0 F ou O F + O F + F (défaut) + O (défaut) + F OF à point GV-AN0 GV-AD00 GV-AD00 GV-AD00 GV-AD00 GV-AM À seuil de tension ou à émission de tension (Remplacer au numéro de catalogue avec les S pour shunt ou U pour un voyage sous tension) Montage latéral ( bloc à droite du disjoncteur) 50 Hz 60 Hz Tension V GV-A 05 GV-A V GV-A 5 GV-A V GV-A V GV-A V GV-A 5 GV-A V GV-A 85 GV-A V GV-A V GV-A 505 Dispositif de cadenassage Pour cadenas (non fournis) Ø 6 mm maxi GV-V0 Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. /9 /9
190 TeSys GV7 Départs-moteur manuels de 5 à 00 HP Départs-moteur manuels GV7R à raccordement par vis étriers Commande par levier basculant Puissances nominale des moteurs triphasés de 50/60 Hz en catégorie AC- Plage de réglage Référence 0 V 60 V 575 V A 5-5KA GV7RE GV7RE GV7RE GV7RE GV7RE GV7RE GV7RE GV7RE0 65KA GV7RS0 GV7RS5 GV7RS0 GV7RS50 GV7RS80 GV7RS00 GV7RS50 GV7RS0 Additifs Blocs de contact Contacts auxiliaires Type de contacts OF GV7AE Discrimination défaut thermique ou magnétique GV7AD GV7AD Déclencheurs électriques Tension 50/60 Hz 8 V 0 0 V 00 0 V 80 0 V 50 Hz 55 V À minimum de tension () GV7AU055 GV7AU07 GV7AU07 GV7AU87 GV7AU55 À émission de tension () GV7AS055 GV7AS07 GV7AS07 GV7AS87 GV7AS55 () montage d un GV7-AD ou d un GV7-AU ou AS Accessoires Cache-bornes IP 05 Livré avec accessoire de plombage GV7AC0 Séparateurs de phases Accessoires de sécurité GV7AC0 utilisés quand le montage des cache-bornes est impossible Écrans isolants Permettent l isolement GV7AC05 entre les raccordements et le panneau de fixation Kit d association avec contacteur Permettant la liaison entre disjoncteur et contacteur LCF5 à F8 LCF5 et F LCD5 et D50 Commandes rotatives Poignée Étiquette directe prolongée Plastron d adaptation sur porte de coffret IP Dispositif de verrouillage Pour disjoncteur non équipé d une commande rotative GV7AC06 noire noire GV7AC07 GV7AC08 IP 0 GV7AP0 GV7AP0 IP 55 GV7AP0 GV7AP0 GV7AP05 GV7V0 rouge jaune /0 /0
191 Vario /L /L 5/L Composants de protection...75 A Sectionneurs moteur /T /T 6/T Kits d interrupteur-sectionneur Vario Type Montage sur porte Montage arrière avec arbre rallonge Montage contacteur et poignée sur profilé DIN Couleur rouge/jaune rouge/jaune noir/gris noir/gris rouge/jaune rouge/jaune rouge/jaune Dimension plastron (mm) 60 x x x x x x 60 Montage trou trous trou trous trous trou Profilé DIN Degré de protection IP0 IP0 IP0 IP0 IP0 IP0 A Monophasé, Triphasé, puiss. nomin., HP puiss. nomin., HP UL/ CSA IEC 0 V 00 V 08 V 0 V 80 V 600 V VCD0 VCF0 VBD0 VBF0 VCCF0 VCCD0 6 0,5 7,5 7,5 VCD0 VCF0 VBD0 VBF0 VCCF0 VCCD VCD0 VCF0 VBD0 VBF0 VCCF0 VCCD0 VVE VCD VCF VBD VBF VCCF VCCD VVE VCD VCF VBD VBF VCCF VCCD VVE ,5 7, VCF VBF VCCF VVE , VCF VBF VCCF VVE VCF5 VBF5 VCCF VCF6 VBF6 VCCF6 Interrupteur-sectionneur Vario en coffret A Monophasé, Triphasé, puiss. nomin., HP Non métallique Métallique puiss. nomin., HP UL/ CSA IEC 0 V 00 V 08 V 0 V 80 V 600 V Type / Type Type Type / X (montage en intérieur seulement) VCGU 9VG0 9VA0 9VW VCGU 9VG0 9VA0 9VW ,5 7, VCGU , VCGU VC5GU VC6GU Interrupteur-sectionneur Vario A Monophasé, Triphasé, puiss. nomin., HP Diamètre arbre pôles Pôle puissance additif puiss. nomin., HP UL/ CSA IEC 0 V 00 V 08 V 0 V 80 V 600 V mm V0 VZ0 6 0,5 7,5 7,5 6 mm V0 VZ mm V0 VZ mm V VZ mm V VZ ,5 7, mm V VZ , mm V VZ mm V mm V6 Accessoires pour interrupteurs-sectionneurs Vario Contacts auxiliaires (0 A) F / O (neutre à fermeture avancée et ouverture retardée) VZ7 F VZ0 Poignée Montage trou trous Couleur rouge/jaune noir/gris rouge/jaune noir/gris Dimension plastron (mm) 5 x5 mm 60 x 60 mm 5 x5 mm 60 x 60 mm 5 x5 mm 60 x 60 mm 90 x 90 mm 5 x5 mm 60 x 60 mm 90 x 90 mm Cadenassable pour sectionneur V0 à V KCCYZ KCDPZ KADPZ KCEYZ KCFPZ KAFPZ de base V to V KCFPZ KAFPZ V5 to V6 KCFPZ KAFPZ Non cadenassable pour sectionneur V0 à V KCCLZ KDDPZ KACBZ KBDPZ KCELZ KDFPZ KAEBZ KBFPZ de base V à V KDFPZ KBFPZ V5 to V6 KDFPZ KBFPZ Kits arbre et platines Sectionneur de base Épaisseur maximale du panneau Kit arbre Platine de condamnation de porte Platine de montage sur porte V0 à V 0 mm VZ7 KZ KZ8 9 mm VZ0 KZ KZ8 V0 à V 0 mm VZ8 KZ7 KZ8 9 mm VZ0 KZ7 KZ8 V05 à V6 5 mm VZ8 KZ7 KZ8 50 mm VZ KZ7 KZ8 Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. / /
192 TeSys DF Sectionneurs fusibles 0,5 5 A Type Porte-fusibles sans voyant de signalisation Tension assignée d isolement (Ui) Taille du fusible Courant thermique conventionnel (ith) Référence Nombre de pôles 600 V (UL et CSA) (curus composant certifié) Classe CC 0 A DFCC DFCC DFCC A DF0 DF0N DF0N DF0 DF0 DF0C 50 A DF DFN DFN DF DFC DFNC x 58 mm 5 A DF DFN DFN DF DFC DFNC Type Porte-fusibles avec voyant de signalisation Tension assignée d isolement (Ui) Taille des fusibles Courant thermique conventionnel (ith) Références Nombre de pôles 600 V (UL et CSA) Classe CC 690 V 0 x 8 mm x 5 mm x 58 mm 0 A 0 A 5 A P DFCCV DF0V DFV DFV P+ DF0NV DFNV DFNV P DFCCV DF0V DFV DFV P DFCCV DF0V DFCV DFCV P+ DF0NV DFNCV DFNCV Accessoires Type Porte-fusibles à équiper Taille de la cartouche fusible ou du tube Nombre de contacts Références Contacts auxiliaires de précoupure et de signalisation de fusion fusible DF (pas de CSA ou UL) DF (pas de CSA ou UL) x 5 mm x 58 mm DFAM DFAM DFAM DFAM Type Porte-fusibles à assembler Taille de la cartouche fusible ou du tube Composition Références Kits d assemblage des porte-fusibles DFCC DF8 DF0 DF DF Classe CC goupille agrafes 8,5 x,5 mm 0 x 8 mm x 5 mm goupille agrafes x 58 mm DF0AP DFAP DFAP / /
193 TeSys LS Sectionneurs fusibles 0 A Sectionneurs fusibles Tension assignée d emploi avec broches, en alternatif Courant permanent maximal pour température ambiante 0 C avec CC ou KTK-R (calibre/a) avec broches (mm /A) avec fusibles am (mm /A) avec fusibles gg (mm /A) Conformité aux normes CSA/UL NF EN IEC 97- Certification de produits Type de sectionneurs 600 V 690 V 690 V AWG8/0 A maxi /5 A ou,5/6 A 6/ A ou /5 A ou,5/6 A / A ou,5/0 A 6/ A ou / A ou,5/0 A,5/0 A ou,5/6 A 6/ A ou,5/0 A ou,5/6 A BV UR BV UR LSD0 LSD LSD Blocs nus de raccordement Calibre 0 A 5 A A Taille des cartouches fusibles Type CC ou KTK-R 0 x 8 0 x 8 Raccordement par vis-étriers Tripolaire LSD0 LS-D Tétrapolaire LS-D+LA8-D Raccordement par bornes à ressort Tripolaire LSD0 LSD Additifs Blocs de contact Utilisation pour LSD0 LSD LSD Type de contact F + O F + F F + O F + F F + O F + F Contacts auxiliaires instantanés Montage frontal GVAE GVAE0 GVAE GVAE0 GVAE GVAE0 Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. / /
194 TeSys GS/LK Sectionneurs, avec et sans fusibles A Disjoncteurs GS/ GS/ avec avec fusible fusible 0-800A 0-800A Interrupteur Interrupteur compact compact 0 A 0 A GSDDU GSDDU Référence Référence Type de Type sectionneur de sectionneur GSDDU GSDDU Compact Compact à fusible à fusible GSDU GSDU Compact Compact à fusible à fusible Fusibles Fusibles CC CC J J Courant Courant (A) (A) Pôles Pôles Type d'opérateur Type d'opérateur Par porte Par porte Par porte Par porte Puissance Puissance maxi triphasé, maxi triphasé, HP : HP : HP à 0 HP Và 0 V 7,5 7,5 7,5 7,5 HP à 80 HP Và 80 V HP à 600 HP Và 600 V Poignée Poignée GSGUN GSGUN À fusible À fusible Par porte Par porte GSJUN GSJUN À fusible À fusible Par porte Par porte ,, X,,, X, noire noire,, X,,, X, rouge / rouge jaune/ jaune Arbre Arbre 0 mm0 mm 00 mm 00 mm Bornes Bornes (6 par (6 kit) par kit) GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAE8 GSAE8 GSAE8 GSAE8 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAE8 GSAE8 GSAE8 GSAE8 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAE8 GSAE8 GSAE8 GSAE8 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAE GSAE GSAE GSAE Référence Référence Standard Standard Standard Standard Standard Standard Standard Standard Disjoncteur Disjoncteur LK sans LK sans fusible fusible 0-00A 0-00A Interrupteur Interrupteur compact compact 0 A 0 A LKDU LKDU Interrupteur Interrupteur 00 A 00 A LKMU LKMU Référence Référence Type de Type sectionneur de sectionneur Courant Courant (A) (A) Pôles Pôles Type d'opérateur Type d'opérateur Puissance Puissance maxi triphasé, maxi triphasé, HP : HP : HP à 0 HP Và 0 V HP à 80 HP Và 80 V HP à 600 HP Và 600 V Poignée Poignée LKDUCN LKDUCN LKGUCN LKGUCN LKJUN LKJUN LKMUN LKMUN LKQUN LKQUN Compact Compact sans fusible sans fusiblecompact Compact sans fusible sans fusiblesans fusible Sans fusible Sans fusible Sans fusible Sans fusible Sans fusible Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte ,, X,,, X, noire noire,, X,,, X, rouge / rouge jaune/ jaune Arbre Arbre LAAH0CN LAAH0CN LAAH0CN LAAH0CN GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH0 LKAH0CN LKAH0CN LKAH0CN LKAH0CN GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH0 0 mm0 mm 00 mm00 mm Bornes Bornes (6 par (6 kit) par kit) LKAECN LKAECN () () LKAECN LKAECN () () GSAE GSAE GSAE GSAE GSAE GSAE GSAE GSAE GSAE GSAE GSAE GSAE Référence Référence Standard Standard Standard Standard GSAW0 GSAW0 GSAW0 GSAW0 GSAW50 GSAW50 () Guide () Guide d arbre d arbre pour compacts pour compacts non fusionnées non fusionnées = LKAEAHCN = LKAEAHCN / /
195 Interrupteur Interrupteur 00 A 00 A GSMU GSMU Interrupteur Interrupteur 800 A 800 A GSTU GSTU GSMUN GSMUN À fusible À fusible GSQUN GSQUN À fusible À fusible GSSU GSSU À fusible À fusible GSTU GSTU À fusible À fusible L L Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH50 GSAH50 GSAH50 GSAH50 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH0 GSAH60 GSAH60 GSAH60 GSAH60 GSAE GSAE GSAE GSAE GSAE5 GSAE5 GSAE5 GSAE5 GSAE GSAE GSAE GSAE GSAE5 GSAE5 GSAE5 GSAE5 GSAW0 GSAW0 GSAW50 GSAW50 GSAW50 GSAW50 GSAW50 GSAW50 Interrupteur Interrupteur 600 A 600 A LKSU LKSU Interrupteur Interrupteur 800 A 800 A LKTU LKTU LKSUN LKSUN LKTUN LKTUN LKUUN LKUUN LKWUN LKWUN Sans fusible Sans fusible Sans fusible Sans fusible Sans fusible Sans fusible Sans fusible Sans fusible Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte Par porte GSAH50 GSAH50 GSAH70 GSAH70 GSAH70 GSAH70 GSAH70 GSAH70 GSAH60 GSAH60 GSAH80 GSAH80 GSAH80 GSAH80 GSAH80 GSAH80 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAE6 GSAW50 GSAW50 GSAW90 GSAW90 GSAW90 GSAW90 GSAW90 GSAW90 Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. /5 /5
196 TeSys U Départs-moteur auto-protégés de Type E et départs-moteur non combinés = + Base puissance Monophasé Triphasé Départ-moteur Type E combiné auto-protégé () 0 V 0 V 00/08 V 0/0 V 80 V 600V Courant nominal sens de marche Inverseur () Puissance (HP) / 7,5 0 A LUB LUB** CSA/UL A LUB LUB** () Le limiteur LUALB est obligatoire pour les applications type E de 600 V, le séparateurs de phases LU9SP0 est obligatoire pour l homologation UL Unités de commande Standard () Évolutives () Multifonction Plage de réglage Monte sur Classe 0 triphasé Classe 0 triphasé Classe 0 monophasé Classe 0 triphasé Classes 5 à 5 triphasé (A) 0,5 0,6 et LUCA6X** LUCB6X** LUCC6X** LUCD6X** LUCM6XBL 0,5, et LUCAX** LUCBX** LUCCX** LUCDX** LUCMXBL.5 5 et LUCA05** LUCB05** LUCC05** LUCD05** LUCM05BL et LUCA** LUCB** LUCC** LUCD** LUCMBL,5 8 LUCA8** LUCB8** LUCC8** LUCD8** LUCM8BL 8 LUCA** LUCB** LUCC** LUCD** LUCMBL Caractéristiques fonctionnelles Standard = LUB... + LUCA... Évolutif = LUB... + LUCB/C/D... Multifonction = LUB... + LUCM... Protection surcharge thermique, contre : les courts-circuits, les surintensités, l absence ou les déséquilibres de phases, les défauts d isolement (matériel). Réarmement Manuel sur défaut thermique. Protection surcharge thermique, contre : les courts-circuits, les surintensités, l absence ou les déséquilibres de phases, les défauts d isolement (matériel). Réarmement Manuel sur défaut thermique. Fonction test surcharge thermique. Protection surcharge thermique, contre : les courts-circuits, les surintensités, l absence ou les déséquilibres de phases, les défauts d isolement (matériel). Réarmement Manuel sur défaut thermique. Fonction test surcharge thermique. Surcouple et marche à vide, alarme, Historique du fonctionnement moteur, Visualisation des paramètres moteur sur LUCM.., sur PC ou HMI, Communication Modbus intégrée () Compléter les références des bases puissance selon les tableaux suivants. Exemple : LUB ** () Compléter les références des unités de commande selon les tableaux suivants. Exemple : LUCA/B/D/M6X ** Tension circuit du circuit de commande existant V CC BL V CA B 8 V CA / V CC ES V CA / V CC FU /6 /6
197 TeSys U Démarreur contrôleur pour moteur triphasé Modules fonction + = Type de fonction optionnelle Relais de alarme surcharge Signalisation défaut thermique Indicateur de charge moteur Compatible avec LUCA NON NON NON NON NON Compatible avec LUCL NON NON NON NON NON Compatible avec LUCB,LUCD OUI OUI OUI OUI OUI Compatible avec LUCM NON NON NON NON OUI Signal de sortie F F + O O F 0 ma Réarmement Aucun Manuel Automatique ou à distance Aucun Références LUFW0 LUFDH LUFDA0 LUFDA0 LUFV Modules de communication Type de communication Modbus Advantys Profibus DP CANopen DeviceNet AS-Interface Parallele STB câblage Compatible uniquement avec les unités de contrôle V OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI continu LUCA..BL, LUCB..BL, LUCD..BL, LUCM..BL Débit 9, Kbit/s Selon NIM () 9,6 Mbit/s 0 K Mbit/s Kbaud 67 Kbit/s NA Nombre d esclaves par maître selon coupleur 5 par coupleur 8 par coupleur 6 par coupleur 6 par maître 8 par répartiteur Modbus d interface réseau Profibus DP CANopen DeviceNet AS-Interface LU9GC0 Précâblage de raccordement vers bobine (A A) LU9BNC, LU9BNL, LU9BNL, LU9BNL, LU9BNL, LU9BNC, LU9Rxx LU9MRC LU9MRL LU9MRL LU9MRL LU9MRL LU9MRC Câble de raccordement vers automate VW A8 06 Rpp LU9RCDpp, TSXPBSCApp TSXCANCpp DeviceNet XZCG0 TSXCDPppp LU9RDDpp norme Références LUFC0 LULC5 LULC07 LULC08 LULC09 ASILUFC5 LUFC00 () Module interface réseau Information véhiculées par le bus Modbus, Advantys STB et CANopen, Type d unité de contrôle LUCAppBL LUCBppBL, LUCDppBL LUCMppBL Commandes de Marche et d Arrêt X X X États du démarreur (prêt, en marche, en défaut) X X X Alarme thermique X X Réarmement à distance par le bus X X Indication de la charge moteur X X Signalisation et différenciation des défauts X X Alarmes (surintensités, ) X Paramétrage et consultation à distance de toutes les fonctions X Fonction «historique» X Fonction surveillance X Blocs de contact Type de blocs de contacts Additifs Auxiliaires Contacts de signalisation de tout défaut O (95-96) F (97-98) d état du bouton rotatif F (7-8) F (7-8) Module de contacts F (-) O (-) O (-) auxiliaires F (-) F (-) O (-) Références Raccordement vis-étriers LUAC LUAC0 LUFN0 LUFN LUFN0 Sans connexion LUAC0 LUAC00 Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. /7 /7
198 TeSys LUTM Contrôleur pour moteur triphasé Protection MULTIFONCTION TeSys GVL Circuit-breakers TeSys LCD Contactor = + Caractéristiques fonctionnelles - Protection surcharge thermique, contre : les courts-circuits, les surintensités, l absence ou les déséquilibres de phases, contre les défauts d isolement (matériel). - Réarmement manuel, automatique, et à distance, - Fonction test surcharge thermique, - Surcouple et marche à vide, alarme, - Historique du fonctionnement moteur, - Visualisation des paramètres moteur sur LUCM.., sur PC ou HMI, - Communication Modbus intégrée Base Contrôle pour association avec contacteurs Unité de contrôle multifonction TeSys D (LCD..) TeSys F (LCF..) Classe 5 à 5 LUTM0BL LUTM0BL LUCMTBL Protection ÉVOLUTIVE Caractéristiques fonctionnelles - Protection surcharge thermique, contre : les courts-circuits, les surintensités, l absence ou les déséquilibres de phases, contre les défauts d isolement (matériel). - Réarmement Manuel sur défaut thermique. - Fonction test surcharge thermique, Base Contrôle pour association avec contacteurs Unité de contrôle évolutive TeSys D (LCD..) TeSys F (LCF..) Classe 0 Classe 0 LUTM0BL LUTM0BL LUCBTBL LUCDTBL Transformateurs de courant Type de transformateurs Tension d alimentation V CC Courant d emploi primaire 0 A 50 A 00 A 00 A 00 A 800 A secondaire A Références LUTC00 LUTC050 LUTC000 LUTC000 LUTC000 LUTC0500 Le contrôleur TeSys U permet d avoir, au delà de A, une solution de gestion du départ-moteur identique à celle du démarreur-contrôleur TeSys U. Utilisé en association avec un dispositif de protection contre les courts-circuits et un contacteur, il permet de réaliser un départ-moteur aux fonctionnalités identiques à celle du démarreur-contrôleur TeSys U et assure en particulier les fonctions suivantes de protection contre les surcharges, de commande du départ-moteur, et de contrôle de l application. Il est constitué d une unité de contrôle dont la plage de réglage est compatible avec le secondaire de transformateurs de courant et d une base contrôle qui permet également le montage d un module fonction ou d un module de communication. Il nécessite une alimentation extérieure V CC. /8 /8
199 TeSys LUTM Contrôleur pour moteur triphasé Modules fonction + = Type de fonction optionnelle Alarme surcharge thermique Indicateur de charge moteur Compatible avec LUCA NON NON Compatible avec LUCL NON NON Compatible avec LUCB,LUCD OUI OUI Compatible avec LUCM NON OUI Signal de sortie F 0 ma Réarmement NON NON Références LUFW0 LUFV Modules de communication Type de communication Modbus Advantys STB CANopen DeviceNet Câblage parallèle Compatible uniquement avec les unités de contrôle V continu OUI OUI OUI OUI OUI LUCA..BL, LUCB..BL, LUCD..BL, LUCM..BL Débit 9, Kbps Selon NIM () 0 K Mbps Kbaud NA Nombre d esclaves par maître Selon coupleur 8 par coupleur 6 par coupleur 8 par répartiteur Modbus d interface réseau CANopen DeviceNet LU9GC0 Précâblage de raccordement vers bobine (A A) LU9BNC, LU9BNL, LU9BNL, LU9BNL, LU9Rxx LU9MRC LU9MRL LU9MRL LU9MRL Câble de raccordement vers automate VW A8 06 Rpp LU9RCDpp, TSXCANCpp DeviceNet TSXCDPppp LU9RDDpp norme Références LUFC0 LULC5 LULC08 LULC09 LUFC00 Information véhiculées par le bus Modbus, Advantys STB et CANopen, Type d unité de commande LUCBTBL, LUCDTBL LUCMTBL Commandes de Marche et d Arrêt X X États du démarreur (prêt, en marche, en défaut) X X Alarme thermique X X Réarmement à distance par le bus X X Indication de la charge moteur X X Signalisation et différenciation des défauts X X Alarmes (surintensités, ) X Paramétrage et consultation à distance de toutes les fonctions X Fonction «historique» X Fonction surveillance X Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. /9 /9
200 Départs-moteurs combinés HP HP sens sens de marche sens de marche de marche 08 V08 V08 0 V 0 V0 60 V 60 V V 575 V575 V Non combiné Non combiné Non combiné Combiné Combiné avec Combiné avec fusible fusible avec fusible Combiné Combiné avec Combiné avec disjoncteur disjoncteur avec disjoncteur Hp Hp Hp Hp Hp Hp Hp Hp Hp Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type 5 5 7,5 5 7,5 LED09A6OG70 7,5 LED09A6OG70 LED09A7OG70 LED09A7OG70 LED098B6OG70 LED098B6OG70 LED098B7OG70 LED098B7OG70 LED099E6OG70 LED099E6OG70 LED099E7OG70 LED099E7OG70 7,5 7,5 7,5 0 0 LEDA6OG70 0 LEDA6OG70 LEDA7OG70 LEDA7OG70 LED8B6OG70 LED8B6OG70 LED8B7OG70 LED8B7OG70 LED9E6OG70 LED9E6OG70 LED9E7OG70 LED9E7OG LED8A6OG70 5 LED8A6OG70 LED8A7OG70 LED8A7OG70 LED88B6OG70 LED88B6OG70 LED88B7OG70 LED88B7OG70 LED89E6OG70 LED89E6OG70 LED89E7OG70 LED89E7OG70 7,5 7,5 7,5 7,5 7, LED5A6OG70 0 LED5A6OG70 LED5A7OG70 LED5A7OG70 LED58C6OG70 LED58C6OG70 LED58C7OG70 LED58C7OG70 LED59E6OG70 LED59E6OG70 LED59E7OG70 LED59E7OG LEDA6OG70 5 LEDA6OG70 LEDA7OG70 LEDA7OG70 LED8C6OG70 LED8C6OG70 LED8C7OG70 LED8C7OG70 LED9F6OG70 LED9F6OG70 LED9F7OG70 LED9F7OG LED0A6OG70 0 LED0A6OG70 LED0A7OG70 LED0A7OG70 LED08C6OG70 LED08C6OG70 LED08C7OG70 LED08C7OG70 LED09F6OG70 LED09F6OG70 LED09F7OG70 LED09F7OG LED50A6OG70 0 LED50A6OG70 LED50A7OG70 LED50A7OG70 LED508D6OG70 LED508D6OG70 LED508D7OG70 LED508D7OG70 LED509G6OG70 LED509G6OG70 LED509G7OG70 LED509G7OG LED65A6OG70 0 LED65A6OG70 LED65A7OG70 LED65A7OG70 LED658D6OG70 LED658D6OG70 LED658D7OG70 LED658D7OG70 LED659G6OG70 LED659G6OG70 LED659G7OG70 LED659G7OG LED80A6OG70 60 LED80A6OG70 LED80A7OG70 LED80A7OG70 LED808D6OG70 LED808D6OG70 LED808D7OG70 LED808D7OG70 LED809G6OG70 LED809G6OG70 LED809G7OG70 LED809G7OG LEDA6OG70 75 LEDA6OG70 LEDA7OG70 LEDA7OG70 LED8E6OG70 LED8E6OG70 LED8E7OG70 LED8E7OG70 LED9J6OG70 LED9J6OG70 LEDJ7OG70 LEDJ7OG LED5A6OG70 00 LED5A6OG70 LED5A7OG70 LED5A7OG70 LED58E6OG70 LED58E6OG70 LED58E7OG70 LED58E7OG70 LED59J6OG70 LED59J6OG70 LED59J7OG70 LED59J7OG LEF8A6OG70 5 LEF8A6OG70 LEF8A7OG70 LEF8A7OG70 LEF88E6OG70 LEF88E6OG70 LEF88E7OG70 LEF88E7OG70 LEF89J6OG70 LEF89J6OG70 LEF89J7OG70 LEF89J7OG LEF6A6OG70 50 LEF6A6OG70 LEF6A7OG70 LEF6A7OG70 LEF68F6OG70 LEF68F6OG70 LEF68F7OG70 LEF68F7OG70 LEF69J6OG70 LEF69J6OG70 LEF69J7OG70 LEF69J7OG LEFA6OG70 00 LEFA6OG70 LEFA7OG70 LEFA7OG70 LEF8F6OG70 LEF8F6OG70 LEF8F7OG70 LEF8F7OG70 LEF9K6OG70 LEF9K6OG70 LEF9K7OG70 LEF9K7OG LEF0A6OG70 50 LEF0A6OG70 LEF0A7OG70 LEF0A7OG70 LEF08F6OG70 LEF08F6OG70 LEF08F7OG70 LEF08F7OG70 LEF09K6OG70 LEF09K6OG70 LEF09K7OG70 LEF09K7OG70 Inverseur Inverseur Inverseur 08 V08 V08 0VV0V 0V 60 V60 V V 575 V575 V Non combiné Non combiné Non combiné Combiné Combiné avec Combiné avec fusible fusible avec fusible Combiné Combiné avec Combiné avec disjoncteur disjoncteur avec disjoncteur Hp Hp Hp Hp Hp Hp Hp Hp Hp Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type Type 5 5 7,5 5 7,5 LED09A6OG70 7,5 LED09A6OG70 LED09A7OG70 LED09A7OG70 LED098B6OG70 LED098B6OG70 LED098B7OG70 LED098B7OG70 LED099E6OG70 LED099E6OG70 LED099E7OG70 LED099E7OG LEDA6OG70 0 LEDA6OG70 LEDA7OG70 LEDA7OG70 LED8B6OG70 LED8B6OG70 LED8B7OG70 LED8B7OG70 LED9E6OG70 LED9E6OG70 LED9E7OG70 LED9E7OG LED8A6OG70 5 LED8A6OG70 LED8A7OG70 LED8A7OG70 LED88B6OG70 LED88B6OG70 LED88B7OG70 LED88B7OG70 LED89E6OG70 LED89E6OG70 LED89E7OG70 LED89E7OG70 7,5 7,5 7,5 7,5 7, LED5A6OG70 0 LED5A6OG70 LED5A7OG70 LED5A7OG70 LED58C6OG70 LED58C6OG70 LED58C7OG70 LED58C7OG70 LED59E6OG70 LED59E6OG70 LED59E7OG70 LED59E7OG LEDA6OG70 5 LEDA6OG70 LEDA7OG70 LEDA7OG70 LED8C6OG70 LED8C6OG70 LED8C7OG70 LED8C7OG70 LED9F6OG70 LED9F6OG70 LED9F7OG70 LED9F7OG LED0A6OG70 0 LED0A6OG70 LED0A7OG70 LED0A7OG70 LED08C6OG70 LED08C6OG70 LED08C7OG70 LED08C7OG70 LED09F6OG70 LED09F6OG70 LED09F7OG70 LED09F7OG LED50A6OG70 0 LED50A6OG70 LED50A7OG70 LED50A7OG70 LED508D6OG70 LED508D6OG70 LED508D7OG70 LED508D7OG70 LED509G6OG70 LED509G6OG70 LED509G7OG70 LED509G7OG LED65A6OG70 50 LED65A6OG70 LED65A7OG70 LED65A7OG70 LED658D6OG70 LED658D6OG70 LED658D7OG70 LED658D7OG70 LED659G6OG70 LED659G6OG70 LED659G7OG70 LED659G7OG70 Monophasé Monophasé sens sens de marche sens de marche de marche 0 V0 V0 0 V0 V0 V Non combiné Non combiné Non combiné Hp Hp Hp Hp Hp Type Type Type Type Type Type 0, 0, 0, LESD09A6OG70 LESD09A6OG70 LESD09A7OG70 LESD09A7OG70 0,5 0, ,5 7,5 0, LESDA6OG70 LESDA6OG70 LESDA7OG70 LESDA7OG70 LESD8A6OG70 LESD8A6OG70 LESD8A7OG70 LESD8A7OG70 LESD5A6OG70 LESD5A6OG70 LESD5A7OG70 LESD5A7OG70 LESDA6OG70 5 LESDA6OG70 LESDA7OG70 LESDA7OG70 LESD0A6OG70 5 LESD0A6OG70 LESD0A7OG70 LESD0A7OG70 7, ,5 LESD50A6OG70 7,5 LESD50A6OG70 LESD50A7OG70 LESD50A7OG70 0 LESD65A6OG70 0 LESD65A6OG70 LESD65A7OG70 LESD65A7OG70 7,5 5 5 LESD80A6OG70 5 LESD80A6OG70 LESD80A7OG70 LESD80A7OG70 Remarque Remarque Remarque : tous : les tous démarreurs : les tous démarreurs les démarreurs sont livrés sont livrés équipés sont livrés équipés de équipés bobines de bobines de bobines 0 de V 0 CA. de V Pour 0 CA. V Pour obtenir CA. obtenir Pour d'autres obtenir d'autres tensions d'autres tensions de tensions commande, commande, commande, adressez-vous adressez-vous à votre à votre distributeur à distributeur votre distributeur Schneider Schneider Electric. Schneider Electric. Electric. Remarque Remarque Remarque : le relais : le relais de : le surcharge relais de surcharge de doit surcharge être doit commandé être doit commandé être commandé séparément. séparément. séparément. Pour Pour obtenir obtenir Pour de l'aide, obtenir l'aide, adressez-vous l'aide, adressez-vous à votre à votre distributeur à distributeur votre distributeur Schneider Schneider Electric. Schneider Electric. Electric. /0 /0 /0
201 Installation sur place Nbr de commandes Description Plaque signalétique Référence Un opérateur Deux opérateurs Trois opérateurs Bouton basculant (deux pressions) Sélecteur positions Sélecteur positions Voyant pleine tension Voyant transformateur Voyant DEL boutons basculants Sélecteur positions + voyant pleine tension Sélecteur positions + voyant transformateur Sélecteur positions + voyant DEL Sélecteur positions + voyant pleine tension Sélecteur positions + voyant transformateur Sélecteur positions + voyant DEL boutons basculants boutons basculants + voyant DEL boutons basculants + voyants transformateurs (80 ou 600 V) boutons basculants + voyants DEL (, 0 ou 0 V) boutons basculants + voyants transformateurs (80 ou 600 V) boutons basculants + voyants DEL (, 0 ou 0 V) I-O OFF-ON HAND-OFF-AUTO POWER ON POWER ON POWER ON START/STOP OFF-ON/POWER ON OFF-ON/POWER ON OFF-ON/POWER ON HAND-OFF-AUTO/POWER ON HAND-OFF-AUTO/POWER ON HAND-OFF-AUTO/POWER ON FORWARD/REVERSE/STOP START/STOP/POWER ON OFF-ON/RUN/TRIP OFF-ON/RUN/TRIP HAND-OFF-AUTO/RUN/TRIP HAND-OFF-AUTO/RUN/TRIP LA9CA06IO LA9CA06DT LA9CA06ET LA9CA06ST LA9CA06FT* LA9CA6ST* LA9CA06GT LA9CA06WT LA9CA06HT* LA9CA06WT* LA9CA06UT LA9CA06JT* LA9CA6UT* LA9CA06LT LA9CA06VT* LA9CA06PT* LA9CA06PT* LA9CA06QT* LA9CA06QT* *Ajoutez le suffixe approprié à la référence (volts) Repère V 0 V 08/0 V 80 V 600 V B G M T X Le type DEL (diode électroluminescente) est uniquement livrable pour les codes de tension B, G et M. Les références ci-dessus sont équipées d'origine de voyants verts. S'il y en a deux, ils sont vert et ambre. Pour obtenir d'autres couleurs, consultez le catalogue. Adaptateur pour local + télécommandé Description Référence Adaptateur câbles LA9AADIS Adaptateur câbles LA9AADIS Adaptateur 5 câbles LA9AADIS5 Transformateur de circuit de commande S nominale Pour démarreurs LE Référence 50 VA D09-D LA9TFD* 00 VA D0-D80 LA9TFD80* Primaire Tension 600 V 80 V 0 V 08 V 0 V Secondaire 0 V X T M L - V A B C D E Replacer * par le suffixe selon le tableau ci-dessus Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. / /
202 TeSys Quickfi t Système d aide à l installation Présentation TeSys Quickfit est un système modulaire qui standardise et simplifie la mise en œuvre des départs-moteur en offrant le précâblage des circuits de commande et de puissance. L installation d un départ-moteur devient rapide, simple, sûre et évolutive. En outre, ce dispositif : b permet une personnalisation retardée du départ-moteur, b réduit le temps de maintenance et b apporte un gain de place dans l équipement, par la réduction des bornes, des goulottes et des interfaces intermédiaires. Les départs-moteurs concernés sont ceux réalisés par l association : des disjoncteurs GV ME ou GV P, avec une limite d utilisation à 80 % de l intensité maximale à 60 C d ambiance, jusqu à 690 V avec les contacteurs TeSys D (LC) de 9 à 65 A. Cette offre est composée d éléments pour le précâblage b de la partie puissance, b de la partie contrôle. Éléments pour le précâblage de la partie puissance b un kit puissance comprenant, pour chaque départ, une platine de montage du contacteur et du disjoncteur, ainsi que deux modules de connexion puissance, b un répartiteur de puissance pour ou départs, b un bornier amont permettant une alimentation puissance jusqu à 60 A (6 mm ), b un bornier aval permettant les raccordements des câbles d alimentation du moteur ainsi que les câbles de terre (6 mm ). Éléments pour le précâblage de la partie contrôle b un module de connexion contrôle se montant directement sur le contacteur et le disjoncteur de chaque départ. Ce module intègre les informations d état et de commande de ce départ-moteur. b un module de liaison parallèle permettant de concentrer les informations de chaque départ-moteur : v HE 0, destiné aux applications centralisées. Les informations sont transmises à l automate via le système de précâblage Advantys Telefast. v STB, destiné aux architectures d automatismes décentralisées. Ce module s intègre dans une configuration Advantys STB pour le raccordement à l automate via un bus de terrain. Précâblage puissance 9 5 A Type Bornier Répartiteur puissance 60 A Amont Aval Extension par LADp Section maxi de raccordement 6 mm 6 mm Utilisation pour Alim. répartiteurs Câbles moteurs Nombre de départs Référence LADB LAD LAD LAD Type Kit de connexion Platine pour Connexion Pour démarreur direct () GV ME et contacteur alimentation module Composition platine LAD pour GVME Pour départ moteur module de connexion puissance LAD Référence LAD5 LAD LAD () Pour un démarreur inverseur commander kits de connexion LAD5 / /
203 Précâblage contrôle-commande Type Module de connexion Tension bobine TeSys D 50 V CA ou 5 0 V CC V CC Type de relais de commande bobine Électronique Sans relais Type de départ-moteur Direct Inverseur Direct Inverseur Référence LAD9AP LAD9AP LAD9APD LAD9APD Type Module de liaison parallèle V CC Répartiteur Module interface parallèle Advantys STB Connecteurs coté automate/départ-moteur x HE0/8 x RJ5 / x RJ5 Référence LU9G0 STBEPI5 Accessoires Type Cordons de raccordement () Du répartiteur LU9G0 à l automate Connecteurs x RJ5 HE0 Fils nus et HE0 Jauge / section / 0. mm 8 / mm / 0. mm Référence L = 0, m LU9R0 0,5 m TSXCDP05 m LU9R0 TSXCDP0 ABFH0H00 m TSXCDP0 ABFH0H00 m LU9R0 TSXCDP0 ABFH0H00 TSXCDP0 5 m TSXCDP50 TSXCDP0 () Du module de connexion LAD9APp au répartiteur LU9G0 ou module STBEPI5 Type Connecteurs Câble de liaison Bornes à ressort Auto-dénudant Utilisation pour Contact externe, alimentation auxiliaire Entre coupleur APPCp et répartiteur LU9GG0 Référence APEPRE APEPAD APPAH0H060 Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. / /
204 TeSys Ascenseurs et applications de sécurité Les produits TeSys standard peuvent être utilisés dans les installations d ascenseur et autres applications de sécurité dans les conditions suivantes : Homologation ascenseur selon CSA. / CSA B. / ASME 7.5 Dossier LR6 Monophasé 0 V Triphasé 00/08 V 0/0 V 80 V 600 V Gammes TeSys Génération antérieure,5 7,5 7,5 LCD LCDFD** 5 7,5 5 0 LCD5 LCDLD** LCD 7, LCD50 LCDRD** LCD65 LCDTD** LCD80 LCDWD** LCD LCF85 LCFGD LCF LCF LCF LCF LCF60 Relais et contacteurs dans les circuits de sécurité Les contacteurs font partie intégrante des dispositifs de sécurité. Schneider Electric offre une grande variété de contacteurs convenant aux dispositifs de sécurité en raison de contacts alimentation et de contacts miroir à liens mécaniques. Au cours des dernières années, on a publié un certain nombre de normes fondées sur le concept de sécurité fonctionnelle, notamment les normes CEI 6508, CEI 606, CEI 65, ISO 89- et CEI qui ont toutes été adoptées en Europe et publiées en tant que normes EN. La sécurité fonctionnelle est un concept relativement nouveau qui remplace les anciennes «catégories» de réaction en cas de défaillances défi nies dans la norme EN 95- et souvent appelées à tort les «catégories de sécurité». Maintenant que la norme EN 95- a été retirée, les solutions possibles sont les normes EN 606 et EN ISO 89-. La performance de chaque fonction de sécurité est décrite soit par le niveau d intégrité de sécurité (SIL - Safety Integrity Level) dans le cas de la norme EN 606 soit par la capacité de performance (PL - Performance Level) dans le cas de la norme EN ISO 89-. Dans les deux cas, l architecture du circuit de commande qui exécute la fonction de sécurité est à prendre en considération, mais contrairement à la norme EN 95-, ces nouvelles normes exigent aussi que l on tienne compte de la fi abilité des composants sélectionnés. Par le passé, on avait tendance à sélectionner des composants appartenant à la catégorie supérieure de la norme EN 95- plutôt que ceux d une catégorie inférieure, mais qui pouvaient en réalité être dotés de fonctions plus adéquates. Ce fait découlait probablement de la fausse conception selon laquelle les catégories ont un ordre hiérarchique de sorte que la catégorie soit toujours «meilleure» que la catégorie et ainsi de suite. Les normes de sécurité fonctionnelle sont destinées à encourager les concepteurs à accorder davantage d importance aux fonctions nécessaires à la réduction de risques particuliers et à la performance requise de chaque fonction plutôt qu à se fi er tout simplement aux composants eux-mêmes. Pour plus d information sur la sécurité fonctionnelle, visitez notre site Internet à l adresse suivante : sous : Solutions > Machines > Machine control solutions / /
205 TeSys Applications Groupe moteur et Type E Départs-moteurs combinés Types E et F Les départs-moteur combinés sont le type le plus courant de départs-moteurs groupés. Ils sont dits «combinés» en raison de leur structure et de leurs fonctions combinées. La fi gure ci-contre montre les quatre fonctions constituant un circuit de départ-moteur complet, défi ni comme circuit dérivé de force motrice dans le CCE et NEC. Les normes CSA. no et UL508 défi nissent actuellement différents types de départs-moteur combinés satisfaisant aux exigences d un circuit dérivé de force motrice. Le type E, ou départ-moteur combinés auto-protégé, assure toutes ces fonctions et peut être commandé manuellement (par sectionneur magnéto-thermique) ou à distance (démarreur-contrôleur). Les départs-moteur de type E supportent les défauts électriques à l intérieur de leur gamme nominale sans dommage et peuvent être remis en service immédiatement après. De plus, ils résistent à des courts-circuits et des essais de durabilité plus intenses sans fusion ni usure excessive des contacts. Le type F, ou départ-moteur combiné, se compose d un départ-moteur manuel de type E (sectionneur magnéto-thermique) combiné à un contacteur. Ces départs-moteurs s évaluent au moyen d essais de court-circuit de base, mais ne sont pas considérés «autoprotégés». Pour cette combinaison, le départ-moteur de type E doit être identifi é «Contrôleur moteur combiné si utilisé avec...», suivi de la référence du contacteur côté charge. À l heure actuelle, la CSA ne reconnaît pas les combinaisons de type F. Les démarreurs manuels associés à des contacteurs peuvent être utilisés pour la protection d un groupe de moteurs (voir ci-après). M sectionneur moteur (interrupteursectionneur) dispositif de protection de circuit dérivé de force motrice (protection contre les courtscircuits) contrôleur moteur (contacteur) dispositif de protection contre la surcharge du moteur (relais de protection thermique) UL508A et panneaux de commande Pour aider l utilisateur à coordonner correctement son matériel de commande de moteur avec son système de distribution en cas de défaut, l article 09 du NEC 005 exige de la part des fabricants de fournir la liste des résistances aux cours-circuits de leurs panneaux de commande. Selon la norme UL508A, les fabricants doivent utiliser la valeur de résistance aux courts-circuits du dispositif de plus basse résistance nominale comme valeur nominale du panneau entier, à moins que l ensemble n ait fait l objet d essais confi rmant une résistance nominale combinée supérieure. Le courant nominal de court-circuit (SCCR) minimum des composants de commande d un moteur de puissance nominale de 50 HP ou moins est de A. L utilisation d un départ-moteur combiné de type E ou F élimine les problèmes de coordination d éléments individuels pour assurer la protection du circuit dérivé de force motrice, la commande du moteur et la protection du moteur contre les surcharges. Le fabricant de panneau utilise alors le courant nominal déclaré de court-circuit du départmoteur combiné. Cette valeur est généralement supérieure à A. Il est ainsi plus facile de fournir la liste des courants de courtcircuit nominaux et de vérifi er la compatibilité d un panneau de commande de moteur UL508A avec un système de distribution donné. Protection de groupe Le CCE et le NEC autorisent tous deux l utilisation du même dispositif de protection contre les courts-circuits pour plus d un circuit de force motrice, si le dispositif est homologué à cet effet. Les éléments convenant à la protection de groupe, ou installation groupée de moteurs, peuvent être identifi és de l une des deux façons suivantes : Cas n Le contacteur et le relais de surcharge moteur sont tous deux homologués et conviennent à une installation groupée. Un disjoncteur à temporisation inverse peut être utilisé comme dispositif de protection contre les courts-circuits s il est également homologué pour une installation groupée. Par conséquent, le fabricant du panneau doit s assurer que le dispositif de protection choisi (fusible ou disjoncteur à temporisation inverse) ne dépasse pas la valeur autorisée par la règle 8-06 du CCE ou l article 0.0 du NEC applicable au relais de surcharge le plus petit du circuit. Une fois ces conditions réunies, le fabricant peut réduire le calibre du conducteur aval du dispositif de protection (qui le raccorde à chaque relais de surcharge ou contacteur de moteur) à un tiers du calibre du conducteur amont. Le fabricant doit limiter la longueur du conducteur du départ-moteur (qui raccorde le dispositif de protection contre les courts-circuits au contacteur/ relais de surcharge du moteur) à un maximum de 7,5 m (5 pi). Cas n (non homologué par le CCE, pour exportation américaine seulement) Le contacteur et le relais de surcharge du moteur sont homologués pour la protection de conducteur de dérivation dans une installation groupée. Cette catégorie permet au concepteur du panneau réduire le calibre du conducteur aval du dispositif de protection (qui le raccorde à chaque relais de surcharge ou contacteur de moteur) à un dixième du calibre du conducteur amont. Il doit limiter la longueur de ce conducteur à un maximum de,05 m (0 pi). Dans les deux cas, les circuits d alimentation doivent avoir une intensité nominale d au moins 5 % de l intensité nominale à pleine charge (FLA) du moteur. Pour le fabricant de panneaux, l utilisation de départs-moteur combinés de type F simplifi e la conception des installations groupées. Chaque départ-moteur constitue un circuit dérivé parfaitement coordonné. Le fabricant respecte les mêmes exigences du NEC concernant le calibre des conducteurs d alimentation que pour des circuits dérivés individuels. Le calibre des conducteurs d alimentation peut être réduit conformément à l article 0.8. On profi te alors de la même latitude de dimensionnement des conducteurs qu à l article 0.5 (D), sans avoir à vérifi er la protection contre les courts-circuits nominale de chaque constituant et la limite du relais de surcharge. Un panneau UL508A n exige pas de dispositif de protection contre les courts-circuits si tous les départs-moteur qu il contient sont de type F. Le dispositif de protection aval alimentant le départ-moteur protège le panneau. Le fabricant ne doit se préoccuper que des exigences de sectionnement du panneau ou de l enceinte établies dans le NEC ou le code local. Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. /5 /5
206 Composants Charges résistives et et inverseurs de de source A A Courant Courant d emploi Courant d emploi maximal d emploi maximal (appareil maximal à (appareil l air (appareil libre) à l air à libre) l air libre) Contacteurs Contacteurs Contacteurs LC-/LP- LC-/LP- LC-/LP- LC-/LP- LC-/LP- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- tripolaire tripolaire tripolaire K09 K09 KK09 K D09K D09 DD09 D D8D D8 D5D8 D5 DD5 D D0A D D0A D0A tetrapolaire tetrapolaire tetrapolaire DT0 DT0 DT5 DT0 DT5 DT DT5 DT DT0 DT DT0 DT0 Inverseurs Inverseurs de Inverseurs source de LC- source de montés source LC- en LC- montés usine montés en usine en usine K0900 K0900 K00 K0900 K00 DT0 K00 DT0 DT5 DT0 DT5 DT DT5 DT DT0 DT DT0 DT0 DT60A DT60A DT60A ULCSA Courant ULCSA ULCSA continu Courant Courant maxi continu continu maxi maxi A A 0 A Courant d emploi Courant Courant en d emploi AC- d emploi en A, AC- en AC- en 0 A, en C A, 0 C0 AC A 0 A suivant la suivant température suivant la température la ambiante température ambiante ambiante 60 C 60 C60 AC A 0 A C 70 C70 C Puissance Puissance maximale Puissance maximale maximale 0/0 V0/0 0/0 VkW V kw 8kW d emploi d emploi 60 d emploi C 60 C60 C 0 V 0 V0 kw V kw 8kW /00 V80/00 80/00 VkW V kw kw V 5 V5 kw V kw kw V 0 V0 kw V kw 5 kw V 500 V500 kw V kw 7 kw /690 V660/ /690 VkW V kw kw Augmentation du courant du courant d emploi d emploi par mise par mise en parallèle en parallèle des pôles des pôles (non (non permis permis pour pour les applications les applications CSA/UL) CSA/UL) Appliquer Appliquer aux courants aux courants aux ou puissances aux puissances ci-dessus ci-dessus les coefficients les coefficients suivants suivants qui tiennent qui tiennent compte compte d un partage d un partage souvent souvent inégal inégal du courant du courant entre entre les pôles pôles : : pôles pôles en parallèle en parallèle K =,6 K =,6 pôles pôles en parallèle en parallèle K =,5 K =,5 pôles pôles en parallèle en parallèle K =,8 K =,8 Accessoires de raccordement pour pour applications chauffage chauffage Barettes Barettes de mise de mise en parallèle en parallèle pour pour : : Référence Référence TeSys TeSys K K pôles pôles avec avec vis-étriers vis-étriers LA9-E0 LA9-E0 pôles pôles avec avec vis-étriers vis-étriers LA9-E0 LA9-E0 TeSys TeSys D D pôles pôles D09 D8 D09 D8 LA9-D56 LA9-D56 DT0 DT0 et DT5 et DT5 (P) (P) LA9-D6 LA9-D6 DT DT0 DT DT0 (P) (P) LAD-D9606 LAD-D9606 D0A D65A LAD-9P LAD-9P D80 D80 LA9-D8096 LA9-D8096 pôles pôles D09 D8 D09 D8 LAD-9P LAD-9P () D0A D65A LAD-9P LAD-9P D80 D80 LA9-D8096 LA9-D8096 pôles pôles DT0 DT5 DT0 DT5 LA9-D6 LA9-D6 D0A D65A x LAD-9P x LAD-9P D80 D80 LA9-D8096 LA9-D8096 TeSys TeSys F F à à LC-F5 LC-F5 LA9-FF60 LA9-FF60 LC-F50, LC-F50, F85 F85 LA9-FG60 LA9-FG60 LC-F5, LC-F5, F65, F65, F0, F0, F00 F00 LA9-FH60 LA9-FH60 LC-F500 LC-F500 LA9-FK60 LA9-FK60 LC-F60 LC-F60 LA9-FL60 LA9-FL60 () Barette () Barette sécable sécable permettant permettant la mise la mise en parallèle en parallèle de pôles de pôles /6 /6 /6
207 LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- LC- D50A D65A D80 D5 F85 F5 F65 F0 F00 F500 F60 F780 F800 BL BM BP BR DT80A D8000 D500 F85 F5 F Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. /7 /7
208 Composants Accessoires inverseurs de source A Accessoires pour montage inverseur de source (montés par le client) Type de contacteur Jeu de connexions puissance Mécanique Type de contacteur Jeu de connexions puissance Mécanique condamnation condamnation contacteurs montés superposés de sources tétrapolaires avec pièces de verrouillage LC-B EZ-LB060 contacteurs identiques montés côte à côte avec kit de verrouillage électrique des contacteurs LC-DT0 DT0 LAD-T9RV () avec verrouillage électrique intégré à la condamnation LP-D8000 LA9-D8070 LA9-D800 LC-D500 LA9-D570 LA9-D50 sans verrouillage électrique () LC-DT0 DT LAD-T9R () LC-DT0 et DT60 LAD-T9R () LP-D8000 LA9-D8070 LA9-D80978 contacteurs de calibres identiques montés côte à côte de sources tétrapolaires LC-F5 LA9-FF977 LA9-FF970 LC-F50 LA9-F5077 LA9-FF970 LC-F85 LA9-FG977 LA9-FG970 LC-F5 LA9-F577 LA9-FG970 LC-F65 LA9-FH977 LA9-FJ970 LC-F0 LA9-FJ977 LA9-FJ970 LC-F00 LA9-FJ977 LA9-FJ970 LC-F500 LA9-FK977 LA9-FJ970 LC-F60 LA9-FL977 LA9-FL970 de sources tripolaires avec verrouillage électrique LC-D5 et D50 LA9-D57 LA9-D50 contacteurs-inverseurs montés superposés calibres identiques de sources tétrapolaires () calibres différents de sources tri ou tétrapolaires À la partie inférieure À la partie supérieure LC-F5 ou F505 () LA9-FFF LC-F5 ou F5 LC-F85 ou F85 LA9-FGF LC-F85 () LA9-FGG ou LC-F50 ou F50 LC-F5 ou F5 LA9-FGF LC-F5 () LA9-FGG LC-F65 ou F65 LA9-FHF LC-F65 ou F0 () LA9-FHH LC-F00 ou F0 LA9-FHF LC-F00 () LA9-FJJ LC-F00 ou F00 LA9-FJF LC-F500 () LA9-FKK LC-F500 ou F500 LA9-FKF LC-F60 () LA9-FLL LC-F60, F60 ou F800 LA9-FLF LC-F780 () LA9-FX97 () LC-F85 ou F85 LC-F65 ou F65 LA9-FHG ou LC-F5 ou F5 LC-F0 ou F0 LA9-FHG LC-F00 ou F00 LA9-FJG LC-F500 ou F500 LA9-FKG LC-F60, F60 ou F800 LA9-FLG LC-F65 ou F65 LC-F00 ou F00 LA9-FJH ou LC-F0 ou F0 LC-F500 ou F500 LA9-FKH LC-F60, F60 ou F800 LA9-FLH LC-F00 ou F00 LC-F500 ou F500 LA9-FKJ LC-F60, F60 ou F800 LA9-FLJ LC-F500 ou F500 LC-F60, F60 ou F800 LA9-FLK () Condamnation mécanique comprise. () Commander blocs de contacts LAD-N pour réaliser le verrouillage électrique. () Connexions puissance à réaliser par le client. () Double condamnation mécanique avec liaisons mécaniques et barres de connexions. /8 /8
209 TeSys CAK, CAK et CAK Contacteurs auxiliaires pour circuit de commande CAKN0 CAKN07 Contacteurs auxiliaires pour circuit de commande Fixation sur profilé largeur 5 mm DIN ou par vis ø Circuit de commande Raccordement Composition Référence () Vis desserrées prêtes au serrage Alimentation Consommation F O NEMA A600, Q600 0 CAKN0 IEC CA5, CC ca,5 VA vis-étriers CAKN CAKN 0 CAKN0 ca,5 VA bornes à ressort CAKN CAKN 0 CAKN07 ca,5 VA cosses emmanch. x 6,5 ou x,8 CAKN7 CAKN7 0 CAKN05 ca,5 VA picots pour circuit imprimé CAKN5 CAKN5 0 CAKN0 cc W vis-étriers CAKN CAKN 0 CAKN0 cc W bornes à ressort CAKN CAKN 0 CAKN07 cc W cosses emmanch. x 6,5 ou x,8 CAKN7 CAKN7 0 CAKN05 cc W picots pour circuit imprimé CAKN5 CAKN5 Contacteurs auxiliaires pour circuit de commande, basse consommation Compatible avec les sorties de contrôleur programmable 0 CAKN0 Témoin DEL intégré cc,8 W vis-étriers CAKN Bobine à plage étendue (70 à 0 % Uc), antiparasitée d origine CAKN Fixation sur profilé largeur 5 mm DIN ou par vis ø 0 CAKN0 Vis desserrées prêtes au serrage cc,8 W bornes à ressort CAKN CAKN 0 CAKN07 cc,8 W cosses emmanch. x 6,5 ou x,8 CAKN7 CAKN7 0 CAKN05 cc,8 W picots pour circuit imprimé CAKN5 CAKN5 () Référence à compléter par le repère de la tension selon le tableau ci-dessous. Exemple : CAKN7BW. Contacteurs auxiliaires CA-K (0,8,5 Uc) (0,85,UC) Volts ca, 50/60 Hz /0 0 0/0 80/ / /690 Repère J7 B7 C7 D7 E7 F7 G7 FC7 L7 M7 P7 U7 Q7 V7 N7 R7 T7 S7 Y7 Jusqu'à 0 V inclusivement. Pour bobine antiparasitée d origine, ajouter à la référence. Ex : J7. Contacteurs auxiliaires CA-K (0,8,5 Uc) Volts cc Repère JD ZD BD CD ED ND SD KD FD GD LD MD MPD MUD UD Pour bobine antiparasitée d origine, ajouter à la référence. Exemple : JD. Contacteurs auxiliaires basse consommation CA-K (bobine plage étendue : 0,7, Uc) Volts cc 8 7 Repère JW BW EW SW Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. /9 /9
210 Blocs de contacts auxiliaires instantanés Montage par encliquetage frontal, par contacteur auxiliaire Contacts auxiliaires ne convenant pas aux circuits de sécurité () Ne pas utiliser avec les relais CAKN Raccordement Composition Référence F O 0 LAKN0 0 LAKN0 LAKN vis-étriers 0 LAKN0 () LAKN () LAKN () LAKN () 0 LAKN0 () 0 LAKN0 0 LAKN0 LAKN bornes à ressort 0 LAKN0 () LAKN () LAKN () LAKN () 0 LAKN0 () 0 LAKN07 0 LAKN07 LAKN7 0 LAKN07 () cosses emmanch. x 6,5 or x,8 LAKN7 () LAKN7 () LAKN7 () 0 LAKN07 () Blocs de contacts temporisés électroniques Sorties à relais, avec contact à point commun, 0 V CA / V CC, A maximum. Tension de commande : 0,85, Uc Puissance maximale commutable : 50 VA ou 50 W. Température de fonctionnement : - 0 à + 60 C (+ F à 0 F). Temps de réarmement :,5 s pendant la temporisation, 0,5 s après la temporisation Montage par encliquetage frontal, par contacteur auxiliaire Tension Type Plage temporisation Composition sorties Référence 8 V CA / V CC Travail 0 secondes LAKTE 0 0 V CA Travail 0 secondes LAKTU /0 /0
211 MOTO R TeSys CAD Contacteurs auxiliaires pour circuit de commande CAD CAD50 Contacts auxiliaires instantanés Raccordement Nombre de contacts Composition Référence () F O vis-étriers borne à ressort cosse fermée CAD50 CAD50 CAD506 CAD CAD CAD6 () Référence à compléter par le repère de la tension selon le tableau ci-dessous. Exemple : CAD50G7. Bobine ca 50/60 Hz Volts Repère J7 B7 8 E7 0 G7 08 LE7 0 U7 77 W7 80 T7 600 X7 Bobine cc (antiparasitée d'origine) Volts Repère JD BD CD ED ND SD FD Bobine cc faible consommation (antiparasitée d'origine) Volts Repère AL JL BL EL SL GD MD UD RD Autres réalisations : S il vous plaît consulter notre Centre d assistance clientèle.. / /
212 Blocs de contacts auxiliaires instantanés (pour environnements normaux) Nombre de contacts Nombre maxi par dispositif (montage par encliquetage) Raccordement Composition Référence Frontal Gauche seulement F O 0 LADN0 Vis-étrier LADN 0 LADN0 0 LADN0 Borne à ressort 0 LADN LADN0 0 LAD8N0 (non compatible cc) Vis-étrier LAD8N 0 LAD8N0 0 LADN0 LADN Vis-étrier LADN LADN 0 LADN0 0 LADN0 LADN Borne à ressort LADN LADN 0 LADN0 Vis-étrier Borne à ressort LADC () LADC () Blocs de contacts auxiliaires instantanés avec protection des contacts contre poussière et humidité (pour environnements industriels sévères) Nombre de contacts Nombre maxi par dispositif Composition Référence Montage frontal Étanche () Normal F O F O LADX0 LADX0 LADY0 LADZ0 LADZ () Points de mise à la terre ( bornes interconnectées) Blocs de contacts auxiliaires temporisés Nombre et type Nombre maxi par dispositif Type de temporisation Raccordement Plage Référence de contacts Montage frontal 0, à s () LADT0 O et F Travail vis-étrier 0, à 0 s LADT 0 à 80 s LADT à 0 s () LADS 0, à s () LADT0 O et F Travail borne à ressort 0, à 0 s LADT 0 à 80 s LADT à 0 s () LADS 0, à s () LADR0 O et F Travail vis-étrier 0, à 0 s LADR 0 à 80 s LADR 0, à s () LADR0 O et F Travail borne à ressort 0, à 0 s LADR 0 à 80 s LADR () Avec échelle étendue de 0, à 0,6 s. () Avec temps de 0 ± 5 ms entre l'ouverture du contact O et la fermeture du contact F. () Comprend contact F et contact O chevauchants. / /
213 /
214 Phaseo Pour protéger la continuité de service de vos installations, Phaseo propose des alimentations universelles et des modules de protection à très large plage de fonctionnement. Innovante, la gamme Phaseo intègre un grand nombre de fonctionnalités qui en fait la référence sur ce marché. Schneider Electric décline des gammes complètes et compactes d alimentations, à découpage ou redressées filtrées, et de transformateurs. Avec la gamme Phaseo, assurez à vos installations une alimentation de qualité, en courant continu ou alternatif, aux normes internationales.
215 Alimentations Attention Ce document présente une sélection des produits les plus demandés. Alimentations Régulées à découpage, Redressées filtrées Accessoires Phaseo ABL8, ABL, ABL... 5/ à 5/5 Transformateurs 9070 Transformateurs de contrôle... 5/6 à 5/7 Connectique Blocs de jonctions AB... 5/8 Embouts de câblage DZ5/AZ5... 5/ /
216 Phaseo Alimentations Régulées à découpage - Montage sur rail Type d alimentation 7 à 60 W monophasé Tension nominale d entrée 00 0 VAC Tension nominale sortie V 5 V V Puissance nominale/courant nominal de sortie 7,5 W / 0, A 5 W / 0,6 A 0 W /, A 60 W /,5 A 0 W / A 5 W / A Réarmement Automatique Conformité IEC Non applicable Certifications culus, ccsaus, TUV, CE, C-Tick Encombrement L x P x H (mm) 6 x 59 x 90 5 x 59 x 90 7 x 59 x 90 5 x 59 x 90 Fixation (mm) Profilé 5 x 7,5 ou 5 x 5 ou sur panneau par vis Références ABL8MEM00 ABL8MEM006 ABL8MEM0 ABL7RM05 ABL8MEM0500 ABL8MEM Type d alimentation 7 à 0 W monophasé - Large plage d entrée Tension nominale d entrée 00 0 VAC et VAC Tension nominale sortie V Puissance nominale/courant nominal de sortie 7 W / A 0 W / 5 A 0 W / 0 A Réarmement Automatique ou manuel Courant d appel admissible temporairement en sortie (boost),5 In pendant s Conformité IEC Oui Relais de diagnostic ( Tension de sortie >,6V ) Non Oui Certifications ccsaus, CB scheme, CE Encombrement L x P x H (mm) x 0 x 56 x 0 x 85 x 0 x Fixation (mm) Profilé 5 x 7,5 ou 5 x 5 Références ABL8RPS00 ABL8RPS050 ABL8RPS /
217 60 à W monophasé 00 0 VAC V V 8 V 7 W / A 0 W / 5 A 60 W / 5 A W /.5 A Automatique Automatique ou manuel Non Oui culus, ccsaus, TUV, CE, C-Tick 7 x 0 x 0 5 x 0 x 0 Profilé 75 x 7,5, 5 x 7,5 ou 5 x 5 ABL8REM00 ABL8REM050 ABL7RP05 ABL7RP80 80 à 960 W mono et triphasé Type de modules Convertisseurs DC/DC 00 0 VAC and 00 0 VAC x VAC Compatibilité Raccordement en sortie d alimentations ABL8RPS, V ABL8WPS, ABLRSM... et ABLWSR W / 0 A 960 W / 0 A Tension nominale 5 V V,5 In pendant s de sortie 5 Oui Courant nominal 6 A A Oui ccsaus, CB scheme, CE de sortie Certifications ccsaus, CB scheme, CE 5 x 0 x 95 x 55 x 65 x 55 x Encombrement L x P x H (mm) x 0 x 6 Profilé 5 x 7,5 ou 5 x 5 Fixation (mm) Profilé 5 x 7,5 ou 5 x 5 ABL8RPM00 ABL8WPS00 ABL8WPS00 Références ABL8DCC05060 ABL8DCC /
218 Phaseo 0,AH 7AH AH 0 Alimentations Modules fonctionnels pour alimentations régulées à découpage TEMPS DE MAINTIEN mn h ma A 0 0 COURANT DE MAINTIEN Type de modules Solutions aux microcoupures et coupures réseaux () Compatibilité Raccordement en sortie d alimentations universelles ABL8RPS, ABL8WPS, ABLRSM..., ABLWSR... Technologie Module tampon Module de sauvegarde batterie + batterie Courant nominal de sortie 0 A 0 A 0 A Temps de maintien à A s typique réglable de 0 s à plus de H ( selon batterie ) Temps de maintien au courant max 00 ms typique réglable de 0 s à 0 mn (selon batterie) réglable de 0 s à 0 mn (selon batterie) Certifications ccsaus, CB scheme, CE Encombrement L x P x H (mm) 85 x 0 x 6 86 x 75 x 86 x 75 x Fixation (mm) Profilé 5 x 7,5 ou 5 x 5 () Références modules ABL8BUF00 ABL8BBU00 ABL8BBU00 Références batterie,ah () ABL8BPKA0 ABL8BPKA0 7AH () ABL8BPKA07 ABL8BPKA07 AH () ABL8BPKA ABL8BPKA () sauf modules batteries 7AH et AH. Pour module batterie,ah prévoir un kit réf ABLA0. () Choix de la batterie en fonction du graphique page 6/ Type de modules Solution d alimentation redondantes Type de modules Solutions de protection des départs Compatibilité Raccordement sur les sorties de alimentations ABL... ou ABL8RP, ABL8WP jusqu à 0 A ( alimentation 0A) Compatibilité Raccordement en sortie d alimentations universelles ABL8RPS00..., ABL8RPM00..., ABL8WPS..., ABLRSM... et ABLWSR... Tension nominale de sortie V Courant nominal de sortie 0 A par voie Courant nominal de sortie 0 A Calibres /,5 / / 5 / 7 / 8 / 0 A Certifications ccsaus, CB scheme, CE Nombre de voies Encombrement L x P x H (mm) x 0 x 6 Relais de défaut Oui Fixation (mm) Profilé 5 x 7,5 ou 5 x 5 Coupure manuelle ( par voie) Bipolaire Références ABL8RED00 Certifications ccsaus, CB scheme, CE Encombrement L x P x H (mm) 7 x 09 x 0 Fixation (mm) Profilé 5 x 7,5 ou 5 x 5 ou sur panneau par vis Références ABL8PRP00 0 5/
219 Phaseo Alimentations Régulées à découpage Montage sur panneau Type d alimentation 60W à 0W Tension d entrée 85 6 VAC 85 VAC / 70 6 VAC Tension de sortie VDC VDC VDC Puissance nominale / Courant nominal de sortie 60 W / 5 A 00 W / 8, A 60 W /,5 A 00 W /, A 50 W / 6, A 0 W / 0 A Certifications UL, c CSA us, CE, Ctick Encombrement L x P x H (mm) 50 x 8 x x 8 x x 8 x x 8 x x 50 x x 65 x 98 Fixation (mm) A plat sur panneau par vis, par le fond avec équerre ABLA0 (), sur profilé 5mm par platine ABLA0 (). Références Sans filtre ABLREM050 ABLREM05 ABLREM0 ABLREM06 ABLREM00 Avec filtre () ABLRPM08 ABLRPM0 ABLRPM06 ABLRPM00 () à commander séparément. () anti harmonique IEC/EN /5
220 9070 Transformateurs de contrôle Pour circuits de contrôle Type Transformateurs pour circuits de contrôle Puissance nominale UL/CSA 50VA 75VA 00VA 50VA 00VA 50VA Puissance nominale CE 50VA 75VA 00VA 50VA 00VA 60VA Valeur VA d appel à un facteur de puissance de 0% / facteur de puissance de 0% 95% of secondary voltage 9/5 7/0 9/66 666/59 588/59 6/057 90% of secondary voltage 66/5 96/8 99/0 89/7 85/659 90/9 85% of secondary voltage 9/8 50/0 659/59 0/9 0/866 88/96 Certification «UL-E699, CSA LR 7055, EN6558/0.89 (TUV)» Références non fusible 9070T50* 9070T75* 9070T00* 9070T50* 9070T00* 9070T50* fusible (primaire et secondaire) 9070TF50* 9070TF75* 9070TF00* 9070TF50* 9070TF00* 9070TF50* * Compléter la référence en ajoutant le code de tension indiqué dans le tableau ci-dessous. Tableau Codes de tension Tension primaire Tension secondaire Code de tension Code d accessoires D I 0 / D I 08 D I 08 0 D I 77 D5 I 77 0 D I 80 0 D6 I 5 0 D7 I 80 0 D I D I D5 I 600 / D6 I 600 0/0 D7 I 0/0 D I 08/0/60 5 D0 II 08/0/77/80/80 D9 III 08/77 0 D5 I 08/77/80 95/5 D8 II 0/60/575 95/5 D II 0/80 D I 0/80 0 D I 0/80 0/0 D I 0/80 /0 D5 I 80/00/5 / D5 I 80/00/5 5/0 D I 0 / Autres réalisations : consulter votre agence Schneider Electric. 5/6
221 00VA 50VA 500VA 750VA 000VA 500VA 000VA 000VA 5000VA 00VA 00VA 50VA 500VA 750VA 000VA 500VA 000VA 000VA 6/9 89/9 97/7 770/ /706 9/5066 8/79 659/955 5/968 8/68 59/005 0/95 555/9 9079/ / /60 99/ / /69 6/6 98/09 7/595 0/ /756 66/ /6 677/988 «UL-E69, cule69, EN6558/0.89 (TUV)» 9070T50* 9070T50* 9070T500* 9070T750* 9070T000* 9070T500* 9070T000* 9070T000* 9070T5000* 9070TF50* 9070TF50* 9070TF500* 9070TF750* 9070TF000* 9070TF500* 9070TF000* - - Accessoires Code accessoires Description I II III Couvercles «finger safe» 9070FSC- 5-00VA 5-00VA n/a couvercles par kit 9070FSC VA VA n/a 9070FSC- n/a n/a Options de fusible installé sur place Fusible du primaire 9070FB-A 5-00VA 5-50VA n/a bloc de fusible bipolaire 9070FB-B Fusible «midget» -/ po x / po Fusible du primaire et scondaire 9070FB-A 5-00VA 5-50VA n/a bloc de fusible tripolaire 9070FB-B Fusible «midget» -/ po x / po Fusible du secondaire 9070FB-A 5-00VA 5-50VA n/a bloc de fusible unipolaire 9070FB-B Fusible «midget» -/ po x / po 9070SF5A 5-00VA 5-50VA n/a Fusible «midget» -/ po x / po 9070SF5B SFA () 5-00VA 5-50VA n/a clip de support du fusible secondaire 9070SFB () n/a Fusible «midget» -/ po x / po Extracteurs de fusible 9070FP All utilisé avec porte-fusible Fusible «midget» -/ po x / po () ne peut pas être installé sur les codes de tension suivantes : D,D5,D8,D,D,D,D5,D6,D7,D9,D5. Autres réalisations : consulter votre agence Schneider Electric. / 5/7
222 AB Blocs de jonction Technologie à ressort Encliquetable sur profilés 5 mm Blocs de jonction (vente par Q indiv. de 00) Cloisons (vente par Q indiv. de 00) Fiche de liaison (vente par Q indiv. de 00) Section,5 mm Passant ABRRN5UGR ABRRNACGR ABRRAL () Conducteur de terre ABRRNTP5U ABRRNTPAC Section mm Passant ABRRN5UGR ABRRNACGR ABRRAL () Conducteur de terre ABRRNTP5U ABRRNTPAC Section 6 mm Passant ABRRN65UGR ABRRNAC6GR ABRRNAL6 () Conducteur de terre ABRRNTP65U ABRRNTPAC6 Section 0 mm Passant ABRRN05UGR () ABRRNAC0GR ABRRNAL0 Conducteur de terre ABRRNTP05U () ABRRNTPAC0 Section 6 mm Passant ABRRN65UGR () ABRRNAC6GR ABRRNAL6 Conducteur de terre ABRRNTP65U () ABRRNTPAC6 Section 5 mm Passant ABRRN55UGR () ABRRAL5 Conducteur de terre ABRRNTP55U () () Pour une fiche de liaison ou ou 5 ou 0 pôles, remplacer le dernier digit par ou ou 5 ou 0. (exemple: ABRRAL devient ABRRAL) () Pour une fiche de liaison ou ou 5 pôles, remplacer le dernier digit par ou ou 5. (exemple: ABRRNAL6 devient ABRRNAL6) () Vente par quantité indivisible de 50 () Vente par quantité indivisible de 0 Technologie à vis Encliquetable sur profilés 5 mm Blocs Cloisons Fiche de liaison (vente par Q indiv. de 00) (vente par Q indiv. de 00) (vente par Q indiv. de 00) Section,5 mm Passant ABVV5U ABAC ABALN () Conducteur de terre ABTP5U ABAC5 Section mm Passant ABVV5U ABAC ABALN () Conducteur de terre ABTP5U Section 6 mm Passant ABVV65U ABAC6 ABALN6 () Conducteur de terre ABTP65U Section 0 mm Passant ABVVN05U () ABACN0 ABALN0 () Conducteur de terre ABTP05U () Section 6 mm Passant ABVVN65U () ABACN6 ABALN6 () Conducteur de terre ABTP65U () Section 5 mm Passant ABVVN55U () _ ABALN5 () Conducteur de terre ABTP55U () Section 70 mm Passant ABVVN705U () _ ABALN70 Section 70 mm Passant ABVVN505U () _ ABALN50 () () Pour une fiche de liaison ou ou 5 ou 0 pôles, remplacer le dernier digit par ou ou 5 ou 0. (exemple: ABALN devient ABALN) () Vente par quantité indivisible de 50 () Vente par quantité indivisible de 0 Technologie à déplacement d isolant () Vente par quantité indivisible de 0 0 Encliquetable sur profilés 5 mm Blocs points Cloisons Fiche de liaison poles () (vente par Q indiv. de 00) (vente par Q indiv. de 0) (vente par Q indiv. de 0) Section mm Passant ABAA5UGR ABAAACGR ABRRAL Conducteur de terre ABAATP5U ABAAACVE Section,5 mm. Passant ABAA5UGR ABAAACGR ABRRAL Conducteur de terre ABAATP5U ABAAACVE () Pour une fiche de liaison ou ou 5 ou 0 poles, remplacer le dernier digit par ou ou 5 ou 0. (exemple: ABRAL devient ABRAL) 5/8
223 Encliquetable sur profilés de 5 mm ou de Square D NEMA Encliquetable sur profilés de 5 mm ou de Square D Bloc (vente par qtés indiv. de 50) Cloison (vente par qtés indiv. de 0) Fiche de liaisons (vente par qtés indiv. de 0) # 0 AWG 9080GM6 9080GM6B 9080GH700 () # 8 AWG 9080GR6 9080GM6B 9080GH7 Blocs de distribution Type M Classe CC Classe H Classe H Classe R # 0 AWG 9080GK6 9080GK6B () 9080GH7 Classe R #8 AWG 9080GC6 9080GC6B 9080GH7 Valeur maximum de tension # AWG / GD6 () GD6B GH Valeur maximum de courant #6 AWG 50 kcmil GE6 () Unipolar 9080FB6M 9080FB6CC 9080FB 9080FB6 9080FBR 9080FB6R () Vente par quantité indivisible de 50. Bipolar 9080FB6M 9080FB6CC 9080FB 9080FB6 9080FBR 9080FB6R () Vente par quantité indivisible de 0. Blocs porte fusible Tripolar () Vente par quantité indivisible de FB6M 9080FB6CC 9080FB 9080FB6 9080FBR 9080FB6R Blocs de distribution Bloc (vente par qtés indiv. de 50) Cloison (vente par qtés indiv. de 0) Fiche de liaisons (vente par qtés indiv. de 0) # 0 AWG 9080GM6 9080GM6B 9080GH700 () # 8 AWG 9080GR6 9080GM6B 9080GH7 # 0 AWG Blocs 9080GK6 de jonction 9080GK6B () 9080GH7 #8 AWG Technologie 9080GC6 à vis9080gc6b 9080GH7 # AWG /0 9080GD6 () 9080GD6B 9080GH76 #6 AWG 50 kcmil 9080GE6 () () Vente par quantité indivisible de 50. () Vente par quantité indivisible de 0. () Vente par quantité indivisible de 0. Blocs de distribution de puissance Valeur maximum de tension Valeur maximum de courant Blocs répartiteurs Unipolar Cosses 9080FB6M en aluminium 9080FB6CC 9080FB 9080FB6 Cosses 9080FBR en cuivre 9080FB6R Bipolar 9080FB6M 9080FB6CC 9080FB 9080FB6 9080FBR 9080FB6R Fil principal (qté de fils d entrée) Tripolar () # 9080FB6M AWG () # /0 9080FB6CC AWG () # FB kcmil () # FB6 kcmil () 9080FBR #8 /0 AWG () 9080FB6R #6 50 kcmil Fil de dérivation (qté de files de sortie) () # AWG () # /0 AWG () #6 50 kcmil () #6 600 kcmil () #8 /0 AWG () #6 50 kcmil Valeur maximum de tension Blocs de distribution de puissance Valeur maximum de courant - fil en cuivre Unipolar 9080LBA LBA LBA LBA LBC LBC60 Bipolar 9080LBA60 080LBA60 Tripolar 9080LBA LBA LBA LBA LBC LBC60 5 Blocs répartiteurs Cosses en aluminium Cosses en cuivre Fil principal (qté de fils d entrée) () # AWG () # /0 AWG () #6 50 kcmil () #6 600 kcmil () #8 /0 AWG () #6 50 kcmil Fil de dérivation (qté de files de sortie) () # AWG () # /0 AWG () #6 50 kcmil () #6 600 kcmil () #8 /0 AWG () #6 50 kcmil Valeur Blocs maximum de distribution de tension 600 Cosses en aluminium Valeur maximum de courant - fil en cuivre Fil principal (qté de fils d entrée) Unipolar () 9080LBA60 # AWG () 9080LBA60 # /0 AWG () 9080LBA60 #6 00 kcmil () 9080LBA60 #6 00 kcmil () 9080LBC60 #6 00 kcmil () 9080LBC60 # 500 kcmil Fil de dérivation (qté de files de sortie) Bipolar () #8 0 AWG () 9080LBA60 # AWG () 080LBA60 # AWG (6) # AWG (8) # AWG () # AWG Valeur maximum de tension Tripolar 9080LBA LBA LBA LBA LBC LBC Valeur maximum de courant - fil en cuivre Unipolar 9080LBA LBA LBA LBA LBA LBA65 Bipolar 9080LBA LBA LBA LBA LBA LBA65 Tripolar 9080LBA LBA LBA LBA LBA LBA65 /8 Autres réalisations : consulter votre agence Schneider Electric. 7 8 Blocs de distribution Cosses en aluminium Fil principal (qté de fils d entrée) () # AWG () # /0 AWG () #6 00 kcmil () #6 00 kcmil () #6 00 kcmil () # 500 kcmil Fil de dérivation (qté de files de sortie) () #8 0 AWG () # AWG () # AWG (6) # AWG (8) # AWG () # AWG Valeur maximum de tension Valeur maximum de courant - fil en cuivre Unipolar 9080LBA LBA LBA LBA LBA LBA65 Bipolar 9080LBA LBA LBA LBA LBA LBA65 Tripolar 9080LBA LBA LBA LBA LBA LBA65 /8 Autres réalisations : consulter votre agence Schneider Electric /9
224 DZ5/AZ5 Embouts de câblage surmoulés Selon NF C 6-0 () 5 mm Øb Øb c Type Embouts simples, certifi és UL Vente par quantité indivisible de 0 x 00 Conditionnement Sachet individuel ou chapelet Pack doseur Area indicateur Section conducteur Blanc DZ5CE005 AZ5CE005 DZ5CA005 en mm 0 Gris DZ5CE007 AZ5CE007 DZ5CA007 8 Rouge DZ5CE00 AZ5CE00 DZ5CA00 6 Noir DZ5CE05 AZ5CE05 DZ5CA05 Bleu DZ5CE05 AZ5CE05 DZ5CA05 () Produits UL certified certifies products. UL. Pas Not de CSA certification certified. CSA. mm Øb Øb c c 0.8 x x x x Type Embouts doubles Vente par quantité indivisible de 5 x 00 Conditionnement Pack doseur Section conducteur x 0 Gris AZ5DE007D en mm x 8 Rouge AZ5DE00D x 6 Noir AZ5DE05D x Bleu AZ5DE05D () Pour embouts de câblage surmoulés selon la norme DIN 68, consulter votre agence Schneider Electric. 7 Accessoires de câblage 8 Type Pinces 9 Fonctions Dénuder Couper/dénuder Sertir sertir à cliquet setir Pour section de câble Références ATPA7 ATPE ATPA ATPA5 ATPA 0 Autres réalisations : consulter votre agence Schneider Electric. /7 5/0
225 5/ 5
226 Modicon E/S De dimension réduite et dotée d un système de précâblage intégré, la gamme Modicon optimise le temps d installation, minimise les coûts, les risques d erreur et simplifie la maintenance. De la simple connectique aux plates-formes d entrées/sorties intégrées, des produits monoblocs aux solutions modulaires, Modicon E/S aligne une gamme complète d interfaces, d entrées/sorties pour tous types d applications.
227 Interfaces et Entrées/Sorties Attention Ce document présente une sélection des produits les plus demandés. Entrées/sorties distribuées IP0 Système d'e/s modulaire optimal pour machines simples, Modicon OTB... 6/ Système d'e/s modulaire pour machines ou installations complexes, Modicon TM5... 6/ E/S modulaires avec possibilité d'intégrer des équipements, Modicon STB... 6/ à 6/7 IP67 Système d'e/s modulaire pour machines ou installations complexes en environnement sévère, Modicon TM7... 6/8 E/S distribuées avec commande intégrée IP0 E/S bloc, Modicon Momentum... 6/9 à 6/ Interfaces précâblées IP0 Embases, Modicon ABE7... 6/ à 6/5 6 IP67 Répartiteurs passifs, Modicon ABE9... 6/6 Accessoires et câblage Câbles et rallonges de raccordement... 6/7 6/
228 Modicon OTB E/S distribuées IP 0, système optimal Modules d'interface 5 Type de module Bus machine Réseau Liaison série CANopen Ethernet TCP/IP () Modbus Nombre de voies 0 E/S Nombre d entrées entrées VDC IEC type Nombre de sorties 6 sorties à relais et sorties statiques VDC Type de raccordement Bornier à vis débrochable Nombre maxi de modules d extension d E/S () 7 modules d entrées/sorties TOR, analogiques ou accessoires de connexion Configuration maximale d E/S Avec base module d interface : avec extensions d E/S à vis ; avec extensions d E/S à connecteur HE0 ; jusqu à 8 voies analogiques Tension d alimentation VDC Comptage 5 khz voies bits ( points) - entrées digitales dédiées - comptage/décomptage avec présélection 0 khz voies bits ( points) - entrées/sorties digitales dédiées - comptage/décomptage, comptage, décomptage, fréquencemètre Générateur d impulsions 7 khz voies fonction PWM (sortie à modulation de largeur d impulsion) ou fonction PLS (sortie générateur d impulsions) Encombrements L x P x H (mm) 55 x 70 x 90 Références OTBC0DM9LP OTBE0DM9LP OTBS0DM9LP () Pour connaitre les références des modules d extention d E/S TOR et analogiques, se reporter au catalogue Twido ou Modicon OTB. () Transparent Ready : Classe A0 6 Accessoires Type d accessoire Modules de communs Documentation 8 Utilisation Pour grouper les communs d entrées ou de sorties, max 8 A Guides d utilisateur pour le hardware et le logiciel d Modicon, et logiciel Configuration Modicon pour Modicon OTB/FTB/FTM. Fourni sur le CD. Positionnement Inter module Référence OTB9ZZ6JP FTXES /
229 Modicon TM5 E/S distribuées IP 0, système modulaire Module d'interface électronique CANopen Type de module Embase de bus Module électronique interface CANopen Module électronique de distribution de l'alimentation Bornier de raccordement Nombre max. de modules d'e/s adressables 0 avec 0 entrées «Tout ou Rien», 0 sorties «Tout ou Rien», 0 entrées analogiques et 0 sorties analogiques() Débit en bauds 0 K à Mbit/s Alimentation VDC Couleur du module Blanc Blanc Gris Gris Description Pour les modules Communication du Pour l'interface de bus bornes à ressort électroniques TM5NCO bus CANopen avec le CANopen et les modules et TM5SPS protocole CANopen d'extension SLIO (Slice I/O) Références TM5ACBN TM5NCO TM5SPS TM5ACTBPS () configurations au maximum sur un bus de terrain CANopen Blocs d'extension d'e/s TOR et analogiques () 5 Type de module Entrée Sortie TOR Analogique TOR Analogique Nombre d'entrées sink Nombre de sorties source relais Nombre d'entrées Nombre de sorties Courant nominal d'entrée VDC Courant nominal de sortie VDC 0 VDC/ 0 VAC Type Sonde thermique Tension/ Intensité Tension/ Intensité Embases de bus associées () 6 8 TM5ACBM TM5ACBM TM5ACBM TM5ACBM TM5ACBM TM5ACBM Bornier associé () 9 TM5ACTB TM5ACTB TM5ACTB TM5ACTB TM5ACTB TM5ACTB Références TM5SDID TM5SAIPH TM5SAIL TM5SDOT TM5SDOR TM5SAOL () Vaste gamme de modules d'extension d'e/s (modules d'e/s TOR, analogiques, spécialisées, fictives non opérationnelles, distantes...), consultez les pages de notre catalogue sur () Vendus séparément 0 6/
230 Modicon STB E/S distribuées IP 0, système modulaire Modules de communication Type de module NIM EtherNet Modbus TCP Modbus TCP, dual port EtherNet/IP Vitesse de transmission 0 Mbit/s 0/00 Mbit/s 0/00 Mbit/s Transparent Ready Classe B0 B5 N/A Serveur Web embarqué Services de base Services de base Services de base Services Ethernet Agent SNMP, FDR, BootP Agent SNMP, RSTP, BootP Agent SNMP, BootP & client DHCP & client DHCP & client DHCP Nombre maxi de modules E/S adressables par îlot par îlot par îlot Encombrement LxPxH 0 x 70 x 8, 0,5 x 70 x 8, 0 x 70 x 8, Références Standard STBNIP STBNIP STBNIC 5 6 Type de module NIM Bus machine Bus de terrain CANopen Fipio INTERBUS Profibus DP Nombre maxi de modules E/S adressables par îlot () () par îlot () par îlot () () par îlot () () Vitesse de transmission 0 K Mbit/s Mbit/s 0,5 Mbit/s 9,6 K Mbit/s Encombrement LxPxH 0 x 70 x 8, Références Standard STBNCO STBNFP STBNIB STBNDP De base STBNCO00 STBNIB00 STBNDP00 () Sur segment primaire et 6 segments expansion maximum. () maximum sur segment primaire pour la version de base Type de module NIM Autres réseaux Modbus Plus DeviceNet Nombre maxi de modules E/S adressables par îlot (sur 7 segments maxi) par îlot (sur 7 segment maxi) par îlot (sur 7 segment maxi) Vitesse de transmission Mbit/s 5, 50 ou 500 Kbit/s 5, 50 or 500 Kbps Encombrement LxPxH 0 x 70 x 8, Références Standard STBNMP STBNDN De base STBNDN00 Accessoires de raccordement Type d accessoire Borniers débrochables pour Alimentation VDC DeviceNet Utilisation Tous modules de communication Liaison réseau module DeviceNet Références Borniers à vis STBXTS0 () STBXTS Borniers à ressort STBXTS0 () STBXTS () A commander séparement, vendu par lot de 0 seulement pour les pièces de rechanges. (STBXTSp0 sont délivrés systématiquement avec STBNpppppp) Kit étiquette de marquage STBXMP6700 Tournevis STBXTT00 Accessoires de raccordement : Consulter 6/
231 Modicon STB E/S distribuées IP 0, système modulaire Modules de distribution d alimentation () Type de module PDM Alimentation auxiliaire Raccordement par borniers débrochables A vis STBXTS0 () () A vis STBXTS0 () A ressort STBXTS0 () () A ressort STBXTS0 () Tension d alimentation VDC 5 0 VAC VDC Courant maximal Entrées () A à 0 C,,5 A à 60 C 5 A à 0 C,,5 A à 60 C Sorties () 8 A à 0 C, 5 A à 60 C 0 A à 0 C, 5 A à 60 C Entrées/sorties () A à 0 C,,5 A à 60 C A à 0 C,,5 A à 60 C Logique interne 5 V, A Plage de tension du bus capteurs/actionneurs 9, 0 VDC VAC Encombrement LxPxH 8, x 70 x 8, Références Module (5) Standard STBPDT00K STBPDT00K STBCPSK De base STBPDT05K STBPDT05K Embase STBXBA00 STBXBA00 STBXBA00 () Alimentations process voir chapitre 6 Alimentations () A commander séparement, vendu par lot de 0. Modules d extention de bus pour gamme standard () Clé de détrompage PDM / connecteur STBXMP780. () Pièce de rechange kit fusible STBXMP5600. (5) La référence du kit comprend module, base et bornier 5 Type de modules EOS BOS Extension pour raccordement Fin de segment début de segment d équipements CANopen Raccordement par borniers débrochables A vis STBXTS0 () A vis STBXTS0 () A ressort STBXTS0 () A ressort STBXTS0 () Utilisation A placer en fin de segment A placer en téte de chaque A placer en fi n du dernier segment (sauf pour le dernier) segment d extension ( équipements : standard maxi) Encombrement LxPxH 8, x 70 x 8, Références Module () Standard STBXBE00K STBXBE00K STBXBE00K Embase STBXBA00 STBXBA00 STBXBA000 () A commander séparement, vendu par lot de 0. () A commander séparement, vendu par lot de 0. () La référence du kit comprend module, base et bornier Logiciel et carte mémoire 6 8 Type Logiciel de configuration Modicon STB, OTB, FTM, FTB Carte mémoire (cable de liaison PC fourni) amovible Utilisation Monostation postes 0 postes illimité Intégrateur System Aliance Taille mémoire Ko Références STBSPU000 STBSPU00 STBSPU0 STBSPU0 STBSPU00 STBXMP0 Manuel guide d utilisation STBSUS8800 Accessoires de raccordement Type d accessoire Câble d extention de bus d ilot Longueur 0, m m,5 m 0 m m Références STBXCA00 STBXCA00 STBXCA00 STBXCA00 STBXCA006 Bus de terminaison Câble de programmation L = m Références STBXMP00 STBXCA00 Accessoires de raccordement : Consulter 6/5 9 0
232 Modicon STB E/S distribuées IP 0, système modulaire Modules Tout ou Rien Type de module Entrées Tout ou Rien Raccordement par borniers débrochables () à vis () STBXTS00 STBXTS80 STBXTS0 à ressort () STBXTS00 STBXTS80 STBXTS0 Nombre de voies 6 6 (isolées) Tension d entrée VDC 5 VAC 0 VAC Encombrements L x P x H (mm),9 x 70 x 8, 8, x 70 x 8, Références Module (6) Standard STBDDI0K STBDDI0K STBDDI60K STBDAI50K STBDAI560K STBDAI70K De base STBDDI5K STBDDI65K STBDDI75KS/KC* STBDDI75** Embase () STBXBA000 STBXBA000 STBXBA000 * KS avec base et bornier à vis, KC avec base et bornier à ressort ** Sans base ni bornier 5 6 Type de module Sorties statiques Tout ou Rien Raccordement par borniers débrochables () à vis () STBXTS00 STBXTS80 à ressort () STBXTS00 STBXTS00 Nombre de voies 6 6 Tension de sortie VDC VDC VDC VDC Courant de sortie 0,5 A A 0,5 A 0,5 A 0,5 A 0,5 A 0,5 A Encombrements L x P x H (mm),9 x 70 x 8, Références Module (6) Standard STBDDO00K STBDDO0K STBDDO0K STBDDO600K De base STBDDO5K STBDDO605K STBDDO705KS/KC* STBDDO705** Embase () STBXBA000 STBXBA000 * KS avec base et bornier à vis, KC avec base et bornier à ressort ** Sans base ni bornier Type de module Sorties Tout ou Rien Triac Relais Raccordement par borniers débrochables () à vis () STBXTS0 à ressort () STBXTS0 Nombre de voies (isolées) NO/NC et commun NO+NC Tension de sortie 5 0 VAC 5 VAC VDC ou 5 0 VAC Courant de sortie A à 0 C, A à 60 C A par contact 7 A par contact Encombrements L x P x H (mm) 8, x 70 x 8, 8, x 70 x 8, Références Module (6) Standard STBDAO80K STBDAO560K STBDRC0K STBDRA90K Embase () STBXBA000 STBXBA000 () A commander séparement, vendu par lot de 0. () Clé de détrompage module / connecteur STBXMP7800 () Clé de détrompage module / embase STBXMP7700 () Si connection sur Telefast ajouter STBXTS650 ou connection sur Telefast Twido ajouter STBXTS550 (5) Si connection sur Telefast ajouter STBXTS660 ou connection sur Telefast Twido ajouter STBXTS560 (6) La référence du kit comprend module, base et bornier 6/6
233 Modicon STB E/S distribuées IP 0, système modulaire Modules analogiques Type de module () Entrées analogiques (*) Raccordement par borniers débrochables A vis STBXTS00 () / A ressort STBXTS00 () Nombre de voies 8 Signal d entrées V 0 +0 V 0 0 ma 0 ma 0 / 0 0 ma Configurable Configurable Multigamme () Résolution bits + sign 0 bits bits 0 bits 5 bits + sign Encombrements L x P x H (mm),9 x 70 x 8, 8, x 70 x 8,,9 x 70 x 8, Références Module (8) Standard (*) Pour les autres références, consulter le catalogue ou notre site internet : STBACI0K STBACI00K STBAVI000K STBACI00K (5) STBART000K STBAVI70K STBACI80K () STBAVI00K (6) De base STBAVI55K STBACI5K Embase STBXBA000 STBXBA000 STBXBA000 Type de module Sorties analogiques () Raccordement par borniers débrochables A vis STBXTS00 () / A ressort STBXTS00 () Nombre de voies Signal de sorties 0 ma 0 +0, V 0 +0 V -0 V +0 V 0 0 ma 0 ma 0 ma Configurable (6) Résolution 5 bits + sign bits + sign ou bits 0 bits 9 bits + sign bits 0 bits 5 bits + sign Encombrements L x P x H (mm) 8, x 70 x 8,,9 x 70 x 8, 8, x 70 x 8, Références Module (8) Standard STBACO00K STBAVO50K STBACO0K STBACO00K STBAVO000K De base STBAVO55K STBAVO65K STBACO5K Embase STBXBA000 STBXBA000 STBXBA Modules métiers Type de module () Pour départs-moteurs Comptage TeSys modèle U / Quickfi t Raccordement par connecteur RJ5 A ressort STBXTS50 () Nombre d entrées/sorties E / 8 S E / S Tension d entrée VDC VDC Tension/courant de sortie VDC/0, A par voie VDC/0,5 A Nombre de voies démarreurs-contrôleurs voie comptage 0 khz Encombrements L x P x H (mm) 8, x 70 x 8, Références Module (8) Standard STBEPI5K STBEHC00K Embase STBXBA000 Câbles de raccordement (7) () Kit de mise à la terre (conseillé pour comptage > 0 khz et module analogique) : STBXSP000 (barre de connexion) + STBXSP00 (cable,5 6 mm ) ou STBXSP00 (cable 5 mm ) () A commander séparement, vendu par lot de 0. () Multigamme de mesure de température thermocouples B, E, J, K, R, S, T. Thermosondes Pt 00, Pt 000, Ni 00, Ni 000, cu 0, ± 80 mv. () voies tolérants les signaux HART (5) Signal d entrée configurable 0 0 ma et 0 ma (6) Signal d entrée configurable 5 VDC, 0 5 VDC, 0 0 VDC, ± 5 VDC et ± 0 VDC (7) LU9R0 (0, m), LU9R0 ( m), 90NTW0000 ( m), LU9R0 ( m), 90NTW00005 (5 m), 90NTW000 ( m) (8) La référence du kit comprend module, base et bornier 6/
234 Modicon TM7 E/S distribuées IP 67, système modulaire Blocs d'e/s d'interface CANopen Type de module Blocs d'interface CANopen avec E/S numériques Nombres de voies 8 E/S 6 E/S 6 E/S Nombre et type d'entrées 8 sink () 6 sink () 6 sink () Nombre et type de sorties 8 transistor/source () 6 transistor/source () 6 transistor/source () Connexion au capteur/actionneur 8 connecteurs femelle M8 6 connecteurs femelle M8 8 connecteurs femelle M Bus de communication Bus CANopen TM7 Bus CANopen TM7 Bus CANopen TM7 Références TM7NCOM08B TM7NCOM06B TM7NCOM06A () Entrées sink : logique positive () Sorties source : logique positive Borniers d'extension d'e/s numériques 5 6 Type de module Borniers d'extension d'e/s analogiques Tension d entrée VDC IEC type Tension de sortie VDC Type d'entrées Sink (logique positive) Type de sorties Transistor/source (logique positive) Diagnostics Par bloc d'extension, voie, communication sur le bus TM7 Bus de communication Bus TM7 Courant de sortie 0,5 A A Connexion au capteur/actionneur Connecteurs M8 Connecteurs M Connecteurs M8 Références 8 entrées TM7BDI8B 8 E/S configurables TM7BDM8B 6 entrées TM7BDI6B TM7BDI6A 6 E/S configurables TM7BDM6B TM7BDM6A 8 sorties TM7BDO8TAB Borniers d'extension d'e/s analogiques 8 Type de module Borniers d'extension d'e/s analogiques 9 0 Plage d'entrée Tension Intensité 0 à 0 ma Sonde de température Thermocouple J, K, S Pt00/Pt000 Plage de sortie Tension -0 à +0 VDC Intensité 0 à 0 ma - - Type d'entrées Sink (logique positive) Type de sorties Transistor/source (logique positive) Diagnostics Par bloc d'extension, voie, communication sur le bus TM7 Bus de communication Bus TM7 Connexion au capteur/actionneur Connecteurs M Résolution Signe + bits bits 6 bits 6 bits Références entrées/sorties TM7BAMVLA TM7BAMCLA entrées TM7BAIVLA TM7BAICLA TM7BAITLA TM7BAIPLA sorties TM7BAOVLA TM7BAOCLA 6/8
235 Modicon Momentum E/S distribuées et processeurs Modules d entrées/sorties Tout ou Rien Type d embase Entrées Tout ou Rien multibus Raccordement Par bornier à vis 70XTS0000 ou à ressort 70XTS0000 (à commander séparement) Tension d entrée VDC 0 VAC 0 VAC Nombre de voies 6 ( point commun) ( points communs) 6 ( points communs) Encombrements L x P x H (mm) 5 x 7,5 x,5 (avec module de communication ou processeur) x 70 x,5 (avec processeur M/ME et module optionnel) Références 70ADI000 70ADI ADI ADI7050 Type d embase Sorties Tout ou Rien multibus Statiques Triac Raccordement Par bornier à vis 70XTS0000 ou à ressort 70XTS0000 (à commander séparement) Tension de sortie VDC 0 VAC 0 VAC Nombre de voies protégés ( pts communs) ( pts communs) ( pts communs) ( pts communs) ( pts communs) ( pts communs) Courant de sortie Par voie 0,5 A 0,5 A A 0,5 A A 0,5 A Par groupe de voies A 8 A A A A A Par module 8 A 6 A 8 A 8 A 8 A 8 A Encombrements L x P x H (mm) 5 x 7,5 x,5 (avec module de communication ou processeur) x 70 x,5 (avec processeur M/ME et module optionnel) Références 70ADO000 70ADO ADO ADO ADO ADO Type d embase Entrées/sorties Tout ou Rien multibus Statiques Relais Triac Raccordement Par bornier à vis 70XTS0000 ou à ressort 70XTS0000 (à commander séparement) Nombre de voies Entrées 6 ( pt commun) 6 ( pts com.) 6 ( pt com.) 0 ( point commun) Logique d entrée Positive Positive () Négative Positive Sorties 6 ( pt commun) 6 ( points communs) 8/ ( pt com.) 8 ( pts communs) 8 ( pt com.) Tension d entrée 8 VDC VDC 0 VAC Tension de sortie 8 VDC VDC 0 VAC/0 5 VDC 0 VAC Courant de sortie Par sortie 0,5 A 0,5 A A 0,5 A A 0,5 A Par groupe de voies A A / A 8 A A par module 8 A 8 A 8 A 6 A 6 A A Encombrements L x P x H (mm) 5 x 7,5 x,5 (avec module de communication ou processeur) x 70 x,5 (avec processeur M/ME et module optionnel) Références 70ADM ADM500 70ADM505 70ADM700 70ADM900 70ADM900 70ARM700 70ADM6905 () Pour une version avec logique positive rapide, remplacer 0 en fin de référence par. Ex: 70ADM500 devient 70ADM Accessoires de raccordement : Consulter 6/9
236 Modicon Momentum E/S distribuées et processeurs Modules d entrées/sorties analogiques Type d embase Entrées analogiques multibus Raccordement Par bornier à vis 70XTS0000 ou à ressort 70XTS0000 (à commander séparement) Nombre de voies 8 isolées 6 avec point commun isolées Signal d entrées ± 5 V, ± 0 V, ± 0 ma, ± 5 V, ± 0 V,...0 ma Multigamme ± 5 mv, ± 0 mv 5 V, 0 ma () Résolution bits + signe, 5 bits unipolaire bits + signe 5 bits + signe Encombrements L x P x H (mm) 5 x 7,5 x,5 (avec module de communication ou processeur) x 70 x,5 (avec processeur M/ME et module optionnel) Références 70AAI AAI000 70AAI500 () Température sonde: Pt 00, Pt 000, Ni 00, Ni 000, Thermocouples: B, E, J, K, N, R, S, T 5 6 Type d embase Sorties analogiques multibus Entrées/sorties analogiques et entrées/sorties Tout ou Rien multibus Raccordement Par bornier à vis 70XTS0000 ou à ressort 70XTS0000 (à commander séparement) Nombre de voies Entrées différentielles + TOR 6 avec pt com + 8 TOR ( VDC) Sorties + TOR (VDC) + TOR (VDC) avec pt com + 8 TOR ( VDC) Signal d entrée ± 0 V, ma ± 0 V,...0 ma ± 5 V, ± 0 V, ± 0 ma, 0 0 V ± 0 V 5 V, 0 ma Signal de sortie ± 0 V,...0 ma 0 0 V ± 0 V Résolution bits + signe... bits dep. on signal bits bits Encombrements L x P x H (mm) 5 x 7,5 x,5 (avec module de communication ou processeur) x 70 x,5 (avec processeur M/ME et module optionnel) Références 70AAO000 70AAO900 70AMM AMM ANR090 70ANR09 Modules d entrées/sorties métiers Type d embase Comptage rapide Entrées/sorties TOR avec port Modbus Raccordement Par bornier à vis 70XTS0000 ou à ressort 70XTS0000 (à commander séparement) Type d entrées pour Codeurs incrémental ou absolu Port Modbus RS 85 Tension de fonctionnement VDC 0 VAC Fréquence de comptage 00 khz Nombre de voies indépendantes Nombre d entrées/sorties Tout ou Rien x entrées/ x sorties 6 entrées/ sorties Encombrements L x P x H (mm) 5 x 7,5 x,5 (avec module de communication ou processeur M/ME) x 70 x,5 (avec processeur M/ME et module optionnel) Références 70AEC ADM5080 6/0
237 Modules de communication Type de module Réseau Ethernet TCP/IP Bus de terrain Fipio INTERBUS () Profibus DP Débit 0 Mbit/s 0/00 Mbit/s Mbit/s 0,5 Mbit/s 9,6 K Mbit/s Automate gestionnaire Premium - - Redondance Non Non Non Non Services de base Modbus TCP/IP Références 70ENT00 70ENT00 70FNT00 70INT000 () 70DNT000 () Génération, médium paire torsadée : 70INT00, avec médium fibre optique : 70INT000 Type de module Autres réseaux Modbus Plus DeviceNet Débit Mbit/s 0,5 Mbit/s Automate gestionnaire Premium or Quantum Quantum Redondance Non Oui Non Services de base Références 70PNT00 70PNT600 70LNT7000 Modules optionnels pour processeurs M/ME 5 Type de module () Modbus Plus Liaison série asynchrone Ports de communication Modbus Plus Modbus Plus redondants RJ5 Horodateur Intégré, ± sec/jour de précision Raccordement Par connecteur SUB-D 9 contacts Références 7PNN0 7PNN60 7JNN0 () Inclut les piles de sauvegarde de la mémoire application et de données du processeur M/ME 6 Type Accessoires de raccordement Câble de communication RS C Longueur m m 6 m Références 0XCA80 0XCA80 0XCA80 8 Alimentation () 9 Type d alimentation pour Processeurs Momentum Tension d entrée 0 ou 0 VAC (selectionné par cavalier) Tension de sortie VDC Courant de sortie 0,7 A Encombrements L x P x H (mm) 7 x,5 x 6 Références 70CPS00 () Alimentations process voir chapitre 6 Alimentations 0 6/
238 Modicon Momentum E/S distribuées et processeurs Processeurs M/ME Type de processeur M Nombre d entrées/sorties Tout ou Rien 08 E/S 08 E/08 S 89 E/S Registres 08 mots 096 mots 608 mots Ports de communication intégrés Modbus RS C RS C + RS 85 RS C RS C + RS 85 Ethernet TCP/IP Bus E/S () port E/S Transparent Ready Serveur Web embarqué Capacité mémoire RAM 6 Ko 56 Ko 5 Ko Flash 56 Ko 56 Ko 5 Ko Utilisateur, langage 98 LL (), K K 8 K Utilisateur, langage IEC () 60 K 0 K Données K K K Temps de cycle ms/k ms/k 0,6 ms/k ms/k Références 7CCS CCS CCS CCC7800 () Bus E/S dérivé du bus INTERBUS () Logiciel de programmation ProWORX ou Concept () Logiciel de programmation Concept 5 Type de processeur M ME 6 Nombre d entrées/sorties Tout ou Rien 89 E/S Registres 608 mots Ports de communication intégréss Modbus RS C RS 85 Ethernet TCP/IP port Ethernet intégré Bus E/S () port E/S port E/S Transparent Ready Serveur Web embarqué Services de base (classe A0) Capacité mémoire RAM 5 Ko 5 Ko Flash 5 Ko Mo 5 Ko Mo Utilisateur, langage 98 LL () 8 K Utilisateur, langage IEC () 0 K 00 K 00 K Données K Temps de cycle ms/k 0, ms/k Références 7CCC7600 7CCC9800 7CCC9800 7CCC9600 7CCC Type de processeur 7 CBB9700 Ports de communication intégrés Modbus RS / 85 Ethernet TCP/IP port Ethernet intégré Transparent Ready Serveur Web embarqué Services de base (classe B) Capacité mémoire RAM 5 Ko Flash Mo Utilisateur, langage 98 LL () 8 K Utilisateur, langage IEC () 00 K Données K Temps de cycle 0,5 ms/k Références 7CBB9700 Accessoires de raccordement : Consulter 6/
239 Modicon ABE7 Système de précâblage Telefast Embases IP0 Embases passives E/S Tout ou Rien Type d embase de raccordement Optimum Nombre de voies 6 6 Courant maxi par voie 0,5 A 0,5 A Tension de commande / de sortie VDC / VDC VDC / VDC DEL par voie Avec Nombre de bornes par voie/sur nombre d étage / / / / Encombrements L x P x H (mm) 55 x 59 x x 60 x 9 Références ABE7H6C ABE7H6C ABE7H6C Câble L = m ABE7H0E00 () Câble L = m ABE7H0E00 () Câble L = m ABE7H0E00 () Câble de raccordement préconisé pour automates Modicon, TSX Micro et Premium, L = m () ABFH0H00 () Câble de raccordement fourni pour automates. () Pour une longueur de câble de m, remplacer le dans la référence par, pour m par (exemple ABFH0H00 devient ABFH0H00). 5 Type d embase de raccordement Universelle Nombre de voies 6 Courant maxi par voie 0,5 A Tension de commande / de sortie VDC / VDC DEL par voie Avec Avec Avec Nombre de bornes par voie/sur nombre d étage / / / / / / Encombrements L x P x H (mm) 5 x 58 x 70 8 x 58 x 70 5 x 58 x 70 Références ABE7H6R0 ABE7H6R ABE7H6R50 ABE7H6R0 ABE7H6R ABE7H6R Câble de raccordement préconisé pour automates Modicon, TSX Micro et Premium, L = m : ABFH0H00 () () Pour une longueur de câble de m, remplacer le dans la référence par, pour m par (exemple ABFH0H00 devient ABFH0H00) 6 8 Type d embase de raccordement Pour voies de Distribution passive avec Distribution et alimentation comptage et analogiques continuité de blindage de voies analogiques Nombre de voies voie de comptage () 8 8 Courant maxi par voie 5 ma 5 ma 5 ma Tension de commande / de sortie VDC / VDC Nombre de bornes par voie ou ou Encombrements L x P x H (mm) x 58 x 70 5 x 58 x 70 5 x 58 x 70 Références ABE7CPA0 ABE7CPA0 ABE7CPA0 Câble de raccordement préconisé TSX Micro L =,5 m. TSXCCPS5 pour automates Modicon () Premium L = m. TSXCAP00 () Ou 8 entrées + sorties analogiques () Autres câbles de raccordement pour automates, consulter votre agence Schneider Electric. 6/ 9 0
240 Modicon ABE7 Système de précâblage Telefast Embases IP0 Embases à relais et borniers débrochables Type d embase de raccordement Entrées à relais Sorties à relais Sorties à relais statiques soudés statiques soudés électromécaniques soudés Nombre de voies Courant maxi par voie ma 0,5 A A 5 A Tension d entréee / de sortie VDC / 0 VAC / / VDC / 5 0 VDC, 50 VAC Nombre de contacts F Distributions des polarités () Libre de potentiel Nombre de bornes par voie Encombrements L x P x H (mm) 06 x 58 x 77 Références ABE7S6EB ABE7S6EF0 ABE7S6SB0() ABE7S6SB ABE7R6S ABE7R6S0 Câble de raccordement préconisé pour automates Modicon, TSX Micro et Premium, L = m : ABFH0H00 () () Commun contacts par groupe de 8 voies () Avec report de détection de défaut (utilisation exclusive avec des modules de sorties protégées) () Pour une longueur de câble de m, remplacer le dans la référence par, pour m par (exemple ABFH0H00 devient ABFH0H00) 5 Type d embase de raccordement Sorties à relais électromécaniques débrochables 6 8 Nombre de voies 6 Courant maxi par voie 5 A,5 A A 5 A Tension de commande / de sortie VDC / 5 VDC, 0 VAC Nombre de contacts F OF OF Distributions des polarités () (5) Libre de potentiel Nombre de bornes par voie à à 6 Encombrements L x P x H (mm) 0 x 5 x 89 x 6 x 89 7 x 7 x 89 Références ABE7R6T ABE7R6T ABE7R6T0 ABE7R6T0 ABE7R6T0 ABE7R6T70 Câble de raccordement préconisé pour automates Modicon, TSX Micro et Premium, L = m : ABFH0H00 (6) () Commun contacts par groupe de voies. (5) Commun polarités. (6) Pour une longueur de câble de m, remplacer le dans la référence par, pour m par (exemple ABFH0H00 devient ABFH0H00). Cordons pour automates (7) 9 0 Fonctions entrées/sorties Tout ou Rien Analogiques Analogiques et comptage Comptage Commande de mouvement Références Câble L = m ABFH0H00 Câble L = m ABFH0H00 ABFY5S00 TSXCXP Câble L =,5 m TSXCCPS5 TSXCCPH5 Câble L = m ABFH0H00 TSXCAP00 Câble L = 6 m TSXCXP6 (7) Automates Modicon, TSX Micro et Premium. Autres cordons et accessoires, consulter votre agence Schneider Electric. 6/
241 Interfaces de raccordement Embases pour module d entrées/sorties Type d embase de raccordement Entrées Tout ou rien Relais Nombre de voies 6 6 Type d entrées 6 E 6 S 6 S protégées par fusible 6 S ( commun pour 6 voies) ( commun pour 6 voies) ( commun pour 6 voies) ( commun pour voies) Tension/courant des entrées VDC/5 ma VDC/0, A 5 0 VDC, 50 VAC/ A DEL par voie Avec Nombre de bornes par voie/nombre d étage / Encombrements L x P x H (mm) 06 x 60 x 9 0 x 6,5 x 8 Références ABE7E6EPN0 ABE7E6SPN0 ABE7E6SPN ABE7E6SRM0 Câbles de raccordement pour Twido et Modicon M8 5 Type de câble Pour la connexion à la base Twido et à l'embase Modicon Telefast Pour la connexion aux modules d'extension d'e/s discrètes Twido ou Modicon M8 et à l'embase Modicon Telefast Utilisation TWDLMDA0DTK/0DTK TWDDI6DK/DK/DDO6TK/TK Type de connecteurs HE0, 6 contacts, aux extrémités HE0, 0 contacts, aux extrémités Références Câble L = 0,5 m ABFT6B050 ABFT0E050 L = m ABFT6B00 ABFT0E00 L = m ABFT6B00 ABFT0E00 6 Accessoires Type d accessoires Borniers optionnels encliquetables Nombre de bornes Shuntées Références ABE7BV0 ABE7BV0TB /5
242 Modicon ABE9 Système de précâblage Telefast Répartiteurs passifs IP67 Type de raccordement Vers automate par câble multi-conducteurs Nombre de voies 8 Type de connecteur femelle M, 5 contacts M, 5 contacts Nombre maxi de signaux 8 6 Courant maxi par voie A Courant maxi par répartiteur 6 A (mm ) Certification des produits culus Encombrements L x P x H (mm) 50, x x 9, 50, x x 9, Références Sans DEL Câble L = 5 m ABE9C0L05 ABE9C80L05 Câble L = 0 m ABE9C0L0 ABE9C80L0 Avec DEL () Câble L = 5 m ABE9CL05 ABE9C8L05 Câble L = 0 m ABE9CL0 ABE9C8L0 () DEL verte: état des alimentations, DEL jaune: état des voies 5 Type de raccordement Vers automate par connecteur M 6 8 Nombre de voies 8 Type de connecteur femelle M, 5 contacts M, 5 contacts Nombre maxi de signaux 8 6 Courant maxi par voie A Courant maxi par répartiteur 6 A Certification des produits culus Encombrements L x P x H (mm) 50, x 6,5 x 9, 50, x 6,5 x 9, Références Sans DEL ABE9C0C ABE9C80C Avec DEL () ABE9CC ABE9C8C () DEL verte: état des alimentations, DEL jaune: état des voies Accessoires 9 0 Type d accessoire Répartiteurs sans câble Connecteurs bornier Bouchons d étanchéité Sans DEL Avec DEL Câble L = 5 m Câble L =0 m (vente par quantité de 0) Références voies ABE9C0M ABE9CM ABE9XCA05 ABE9XCA0 8 voies ABE9C80M ABE9C8M ABE9XCA805 ABE9XCA80 pour connecteur Ø FTXCMB 6/6
243 Modicon Accessoires pour capteurs/actionneurs Rallonges M / M Type Rallonges Mâle / Femelle Type de connecteur mâle coté interface M, contacts, droit à visser M, contacts, droit à visser M, 5 contacts, droit à visser Type de connecteur femelle coté capteur M, contacts, droit à visser M, contacts, droit à visser M, 5 contacts, droit à visser Câble PUR, noir PUR, noir PUR, noir Références Câble L = m XZCR500A XZCR50C XZCR506D L = m XZCR500A XZCR50C XZCR506D M8/M8, M8/M and M/DIN jumper cables Rallonges M8/M8, M8/M et M/DIN 5 Type Male / Female jumper cables Type de connecteur mâle coté interface M8 M M M contacts, droit à visser contacts, droit à visser contacts, droit à visser contacts, droit à visser Type de connecteur femelle coté capteur M8 M8 M8 DIN 650A contacts, droit à visser contacts, droit () contacts, droit à visser couder à visser Câble PUR, noir PUR, noir PUR, noir PUR, noir Références Câble L = m XZCR70507R XZCR5000G XZCR50900H XZCR506K L = m XZCR70507R XZCR5000G XZCR50900H XZCR506K () Connecteur à encliqueter. 6 Connecteurs, prolongateurs et répartiteurs 8 Type Connecteurs Prolongateurs Répartiteurs Y 9 Type de connecteur mâle coté interface M, contacts M8, contacts M, 5 contacts, droit à visser x M x M Type de connecteur femelle coté capteur x M x M8 Câble PUR, noir Références Connecteur droit à visser XZCCMDM0B XZCC8MDM0V FTXCY FTXCY08 Connecteur coudé à visser XZCCMCM0B Câble L = 0,5 m XZCP56L05 L = m XZCP56L 0 6/7
244 Modicon FactoryCast Les modules pour automates Modicon FactoryCast et les passerelles Modicon FactoryCast Gateway, associent l ouverture des technologies Web et la fiabilité du contrôle industriel. Dans les domaines des infrastructures distribuées, des installations RTU, de l industrie, des machines et de l énergie, les gammes Modicon FactoryCast répondent précisément à tous vos besoins de télédiagnostic et télémaintenance, surveillance, contrôle et programmation à distance. Les solutions de communication Schneider Electric pour réseaux industriels surveillent vos applications d automatisme pour vous donner, en temps réel, des informations de contrôle et de maintenance précises. Modules intelligents déportés ou en rack pour les automates, produits et équipements «stand-alone», les gammes Modicon FactoryCast, AS-Interface et Modicon Connexium vous donnent accès à des fonctionnalités avancées, de services et d outils souples pour optimiser la communication entre tous vos produits d automatisme. AS-Interface AS-Interface est un système de câblage rapide et évolutif qui permet, à l aide d un seul câble, de connecter l ensemble des constituants d un système d automatisme. Intelligent, il intègre la gestion des communications. Modicon Connexium Destinés aux solutions industrielles ouvertes, les produits Modicon Connexium sont des hubs, commutateurs, émetteurs-récepteurs, passerelles et câbles prêts à être utilisés sur les réseaux Ethernet industriels. Ces solutions Ethernet intégrées prennent en compte toutes les composantes de l installation, du niveau des équipements à celui de l intranet de l entreprise. Modicon Connexium renforce la fiabilité et les performances du réseau.
245 Solutions de connectivité réseaux et serveurs Web Attention Ce document présente une sélection des produits les plus demandés. Système de câblage ConneXium Concentrateur, Emetteurs/Récepteur, Commutateur IP / Commutateurs... 7/ à 7/6 Passerelles & Convertisseurs... 7/7 à 7/8 Câbles & Connecteurs... 7/9 Système de câblage AS-Interface Interfaces Modicon pour produits génériques... 7/ et 7/ Interfaces IP0 Interfaces IP67 Constituants dédiés... 7/ et 7/5 Pour la commande Pour le dialogue Système d installation... 7/6 à 7/8 Coupleurs maître, Alimentations Câbles, répéteurs Accessoires Outils... 7/9 Consoles de réglage et d adressage Solutions de sécurité Moniteurs de sécurité Interfaces de sécurité voir chapitre 8 Sécurité des machines Serveurs et Passerelles Logiciel serveur de données, OPC Factory Server... 7/0 Serveurs Web intégrés, FactoryCast et FactoryCast HMI... 7/ et 7/ Passerelles Web de Télégestion, FactoryCast Gateway et FactoryCast HMI Gateway... 7/ 9 0 7/
246 ConneXium Ethernet TCP/IP, Transparent Ready Système de câblage : Concentrateur, Emetteur/récepteur et commutateur Concentrateur Interfaces Ports câble cuivre Nombre et type ports 0BASE-T Connecteurs blindés RJ5 Medium Paire torsadée blindée, catégorie CAT 5E Longueur totale paire 00 m Alimentation Tension V (8 ) DC, très basse tension de sécurité (TBTS) Degré de protection IP 0 Encombrements L x H x P 0 x 5 x 80 mm Conformité aux normes cul 60950, UL 508 et CSA, UL 60 et CSA Class Division, e, GL, C-TICK FM 80, FM 6 Class Division Référence 99 NEH Emetteur/Récepteur Interfaces Ports câble cuivre Nombre et type port 00BASE-TX Connecteurs blindés RJ5 Medium Paire torsadée blindée, catégorie CAT 5E Longueur totale paire 00 m Ports fibre optique Nombre et type port 00BASE-FX Connecteurs SC Medium Fibre optique multimode Longueur fibre optique Fibre 50/5 µm 000 m () Fibre 6,/5 µm 000 m () Bilan d atténuation Fibre 50/5 µm 8 db Fibre 6,/5 µm db Alimentation Tension V (8 ) DC, très basse tension de sécurité (TBTS) Degré de protection IP 0 Encombrements L x H x P 7 x 5 x mm Conformité aux normes cul 60950, UL 508 and CSA, UL 60 and CSA Class Division, e, GL, C-TICK Référence 99 NTR 0 00 () Longueur dépendante du bilan d atténuation et de l atténuation de la fibre optique (valeur typique : 000 m). 9 0 Commutateur IP 67 Paire torsadée, non administrable Interfaces Ports câble cuivre Nombre et type 5 ports 0BASE-T/ 00BASE-TX Connecteurs blindés M (type D) Medium Paire torsadée blindée, catégorie CAT 5E Longueur totale paire 00 m Alimentation Tension VDC (8 VDC), très basse tension de sécurité (TBTS) Degré de protection IP 65/67 Encombrements L x H x P 60 x 6 x mm Conformité aux normes cul 508 et CSA., C-TICK Référence TCS ESU 05 F0 7/
247 ConneXium Ethernet TCP/IP, Transparent Ready Système de câblage : Commutateurs non administrables - Paire torsadée Concentrateur Paire torsadée, non administrable Interfaces Ports câble cuivre Nombre et type ports 0BASE-T/ 00BASE-TX ports 0BASE-T/ 00BASE-TX 5 ports 0BASE-T/ 00BASE-TX 8 ports 0BASE-T/ 00BASE-TX Connecteurs blindés Type RJ5 Medium Paire torsadée blindée, catégorie CAT 5E Longueur totale paire 00 m Ports fibre optique Nombre et type port 00BASE-FX Connecteurs Type SC duplex Medium Fibre optique multimode Longueur fibre optique Fibre 50/5 µm 5000 m () Fibre 6,/5 µm 000 m () Bilan d atténuation Fibre 50/5 µm 8 db Fibre 6,/5 µm db Alimentation Tension c V (c 9,6 V), très basse tension de sécurité (TBTS) c V (c 9,6 VDC) Consommation, W maxi,9 W maxi, W maxi, W maxi Connecteur Bornier à vis débrochable contacts Degré de protection IP 0 Encombrements L x H x P 5 x x 79 mm 5 x 8 x mm Masse 0, kg 0,0 kg 0, kg 0,6 kg Conformité aux normes UL 508 et CSA. N CEI/EN 6-, CEI classe, CISPR A Relais alarme Référence TCS ESU 0FN0 TCS ESU 0FN0 TCS ESU 05FN0 TCS ESU 08FN0 () Longueur dépendante du bilan d atténuation et de l atténuation de la fi bre optique (valeurtypique : 000 m) Commutateurs Paire torsadée cuivre et fibre optique, non administrables Interfaces Ports câble cuivre Nombre et type ports 0BASE-T/ 00BASE-TX ports 0BASE-T/ 00BASE-TX ports 0BASE-T/ 00BASE-TX ports 0BASE-T/ 00BASE-TX 8 ports 0BASE-T/ 00BASE-TX Connecteurs blindés RJ5 Medium Paire torsadée blindée, catégorie CAT 5E Longueur totale paire 00 m Ports fibre optique Nombre et type port 00BASE-FX ports 00BASE-FX port 00BASE-FX ports 00BASE-FX Connecteurs SC Medium Fibre optique multimode Fibre optique monomode Longueur fibre optique Fibre 50/5 µm 5000 m () Fibre 6,/5 µm 000 m () Fibre 9/5 µm 500 m () Alimentation Tension VDC (8 ), très basse tension de sécurité (TBTS) Degré de protection IP 0 Encombrements L x H x P 7 x 5 x mm Conformité aux normes cul 60950, cul 508 et CSA, UL 60 et CSA Class Division, e, GL, C-TICK Références 99 NMS NMS NSS NSS NES 8 00 () Longueur dépendante du bilan d atténuation et de l atténuation de la fibre optique (valeur typique : 000 m). () Longueur dé pendante du bilan d atténuation et de l atténuation de la fibre optique (valeur typique : m) /
248 ConneXium Ethernet TCP/IP, Transparent Ready Système de câblage : Commutateurs administrables Commutateurs Paire torsadée cuivre et fibre optique, administrables 5 Interfaces Ports câble cuivre Nombre et type ports 0/00BASE-TX ports 0/00BASE-TX ports 0/00BASE-TX ports 0/00BASE-TX Connecteurs blindés RJ5 Medium Paire torsadée blindée, catégorie CAT 5E Longueur totale paire 00 m Ports fibre optique Nombre et type port 00BASE-FX ports 00BASE-FX port 00BASE-FX ports 00BASE-FX Connecteurs Type SC duplex Medium Fibre optique multimode Fibre optique monomode Longueur fibre optique Fibre 50/5 µm 5000 m () Fibre 6,/5 µm 000 m () Fibre 9/5 µm 500 m () Alimentation Tension Fonctionnement VDC/8 0 VAC, très basse tension de sécurité (TBTS) Degré de protection IP 0 Encombrements L x H x P 7 x x mm Conformité aux normes IEC 6-, IEC 6850-, UL 508, UL 60 Class Division, CSA C. (cul), CSA C. Class Division (cul), e, GL, C-TICK Références TCSESM0FCU0 TCSESM0FCU0 TCSESM0FCS0 TCSESM0FCS0 () Longueur dépendante du bilan d atténuation et de l atténuation de la fibre optique (valeur typique : 000 m). () Longueur dépendante du bilan d atténuation et de l atténuation de la fibre optique (valeur typique : m). 6 7 Commutateurs Paire torsadée cuivre, administrables 9 Interfaces Ports câble cuivre Nombre et type ports 0/00BASE-TX 8 ports 0/00BASE-TX Connecteurs blindés RJ5 Medium Paire torsadée blindée, catégorie CAT 5E Longueur totale paire 00 m Alimentation Tension Fonctionnement VDC/8 0 VAC, très basse tension de sécurité (TBTS) Degré de protection IP 0 Encombrements L x H x P 7 x x mm 7 x x mm Conformité aux normes IEC 6-, IEC 6850-, UL 508, UL 60 Class Division, CSA C. (cul), CSA C. Class Division (cul), e, GL, C-TICK Références TCSESM0FF0 TCSESM08FF0 0 7/
249 ConneXium Ethernet TCP/IP, Transparent Ready Système de câblage : Commutateurs administrables Commutateurs Paire torsadée cuivre et fibre optique, administrables Interfaces Ports câble cuivre Nombre et type 7 ports 6 ports 7 ports 6 ports 0/00BASE-TX 0/00BASE-TX 0/00BASE-TX 0/00BASE-T Connecteurs blindés RJ5 Medium Paire torsadée blindée, catégorie CAT 5E Longueur totale paire 00 m Ports fibre optique Nombre et type port ports port ports 00BASE-FX 00BASE-FX 00BASE-FX 00BASE-FX Connecteurs Type SC duplex Medium Fibre optique multimode Fibre optique monomode Longueur fibre optique Fibre 50/5 µm 5000 m () Fibre 6,/5 µm 000 m () Fibre 9/5 µm 500 m () Alimentation Tension Fonctionnement VDC/8 0 VAC, très basse tension de sécurité (TBTS) Degré de protection IP 0 Encombrements L x H x P 7 x x mm Conformité aux normes IEC 6-, IEC 6850-, UL 508, UL 60 Class Division, CSA C. (cul), CSA C. Class Division (cul), e, GL, C-TICK Références TCSESM08FCU0 TCSESM08FCU0 TCSESM08FCS0 TCSESM08FCS0 () Longueur dépendante du bilan d atténuation et de l atténuation de la fibre optique (valeur typique : 000 m). () Longueur dépendante du bilan d atténuation et de l atténuation de la fibre optique (valeur typique : m) Commutateurs Paire torsadée cuivre, administrable Paire torsadée cuivre et fibre optique, administrable Interfaces Ports câble cuivre Nombre et type 6 ports 0/00BASE-TX ports 0/00BASE-TX ports 0/00BASE-TX ports 0/00BASE-TX Connecteurs blindés RJ5 Medium Paire torsadée blindée, catégorie CAT 5E Longueur totale paire 00 m Ports fibre optique Nombre et type ports 00BASE-FX Connecteur Type SC duplex Medium Fibre optique multimode Optical fi ber Longueur fibre optique Fibre 50/5 µm 5000 m () Fibre 6,/5 µm 000 m () 500 M () Alimentation Tension Fonctionnement VDC/8 0 VAC, très basse tension de sécurité (TBTS) Degré de protection IP 0 Encombrements L x H x P x x mm Conformité aux normes cul 60950, UL 508 et CSA, UL 60 et CSA Class Division, e, GL, C-TICK FCU0 Références TCSESM6FF0 TCSESM6FCU0 TCSESMFCU0 TCSESM6FCS0 () Longueur dépendante du bilan d atténuation et de l atténuation de la fibre optique (valeur typique : 000 m). 7/5 9 0
250 ConneXium Ethernet TCP/IP, Transparent Ready Système de câblage : Commutateurs administrables Commutateurs Paire torsadée cuivre et fibre optique, administrables - extended features Interfaces Ports câble cuivre Nombre et type 8 ports 0/00 BASE-TX 6 ports 0/00 BASE-TX 6 ports 0/00 BASE-TX Connecteurs blindés RJ5 Medium Paire torsadée blindée, catégorie CAT 5E Longueur totale paire 00 m Ports fibre optique Nombre et type ports 00BASE-FX ports 00BASE-FX Connecteurs Type SC duplex Type SC duplex Medium Fibre optique multimode Fibre optique monomode Longueur fibre optique Fibre 50/5 µm 5000 m () Fibre 6,/5 µm 000 m () Fibre 9/5 µm 500 m () Bilan d atténuation Fibre 50/5 µm 8 db Fibre 6,/5 µm db Fibre 9/5 µm 6 db Services Ethernet FDR, SMTP V, client SNTP, filtrage multicast pour l optimisation du protocole Global Data, configuration via un accès au Web, VLAN, IGMP Snooping, RSTP (Rapid Scanning Tree Protocol), port prioritaire, contrôle de flux, port sécurisé. Topologie Nombre de commutateurs Cascadable Illimité Anneau redondant max. 50 Rendondance Alimentations redondantes, anneau simple redondant, couplage d anneaux Alimentation Tension Fonctionnement 8-60 V safety extra low voltage (SELV) Consommation 0 W W W Degré de protection IP0 Encombrements L x H x P (mm) 0 x 7 x 5 Conformité aux normes IEC/EN 6-, IEC 6850-, UL 508, UL ISA-..-0 Class Div Group A, B, C, D, CSA. No. (cul), CSA. No. Class Division (cul), CE, GL, C-Tick Relais d alarme Défaut d alimentation, panne de réseau Ethernet ou défaillance de port de communication (contact libre de potentiel A max. à 0 V CC) Références TCSESM08FF TCSESM06FCU TCSESM06FCS () Longueur dépendante du bilan d atténuation et de l atténuation de la fibre optique (valeur typique : 000 m). () Longueur dépendante du bilan d atténuation et de l atténuation de la fibre optique (valeur typique : m) /6
251 Commutateurs Paire torsadée cuivre et fibre optique, administrables Paire torsadée cuivre administrables Interfaces Ports câble cuivre Nombre et type 8 x 0/00 BASE-TX ports 8 x 0/00 BASE-TX ports x 00 BASE-TX ports (Gigabits) Connecteurs blindés RJ5 Medium Paire torsadée blindée, catégorie CAT 5E Longueur totale paire 00 m Ports fibre optique Nombre et type x 00BASE-SX ports () x 00BASE-LH ports () x 00BASE-LX ports () Connecteurs LC Medium Fibre optique multimode Fibre optique monomode Fibre optique monomode et multimode Longueur fibre optique Fibre 50/5 µm 550 m 550 m Fibre 6,/5 µm 75 m 550 m Fibre 9/5 µm 8-7,000 m 0,000 m Bilan d atténuation Fibre 50/5 µm 7,5 db db Fibre 6,/5 µm 7,5 db db Fibre 9/5 µm 6 - db db Services Ethernet FDR, SMTP V, Client SNTP, filtrage multidiffusion pour optimisation du protocole Global Data, configuration via accès Internet, VLAN, IGMP Snooping, RSTP (Rapid Scanning Tree Protocol), port de priorité, contrôle de flux de données, port sécurisé. Topologie Nombre de commutateurs Cascadable Illimité Anneau redondant max. 50 Redondance Alimentations redondantes, anneau simple redondant, couplage d anneaux Alimentation Tension Fonctionnement 9, VDC/8...0 VAC, safety extra low voltage (SELV) Degré de protection IP0 Encombrements L x H x P (mm) x x Conformité aux normes cul 60950, UL 508 and CSA., UL 60 and CSA CSA. No. Class Division, C, GL Références TCSESM0FLG0 TCSESM0FG0 () Avec TCSEAAFLFU00 module fibre optique à commander séparemment () Avec TCSEAAFLFH00 module fibre optique à commander séparemment () Avec TCSEAAFLFS00 module fibre optique à commander séparemment Commutateurs Paire torsadée cuivre et fibre optique, administrables Paire torsadée cuivre administrables Interfaces Ports câble cuivre Nombre et type 6 x 0/00 BASE-TX ports 8 x 0/00 BASE-TX ports Connecteurs blindés RJ5 Longueur totale paire 00 m Ports fibre optique Nombre et type x 00 BASE-SX ports x 00 BASE-LX ports - Connecteurs Duplex SC - Medium Fibre optique multimode - Longueur fibre optique Fibre 50/5 µm 5,000 m () - Fibre 6,/5 µm,000 m () - Fibre 9/5 µm Bilan d atténuation Fibre 50/5 µm 8 db - Fibre 6,/5 µm db - Fibre 9/5 µm - - Services Ethernet Client SNTP, filtrage multidiffusion pour optimisation du protocole Global Data, configuration via accès Internet, VLAN, IGMP Snooping, RSTP (Rapid Scanning Tree Protocol), port de priorité, contrôle de fl ux de données, port sécurisé. Topologie Nombre de commutateurs Cascadable Illimité Anneau redondant Max. 50 Redondance Blocs d alimentation redondants Références TCSESB08FF0 TCSESB08FCU0 TCSESB09FCU /7
252 ConneXium Ethernet gateways Passerelle Modbus/Ethernet et Passerelle/routeur Modbus Plus/Ethernet Type de passerelle Passerelle Modbus/ Ethernet 5 Fonctions Transparent Classification B0 Ready Services Web Configuration Web pages prédéfinies Standards Lecture/ Ecriture Accès à la liste des produits connectés, lecture des registres des modules Modbus Diagnostic Via pages Web prédéfinies : diagnostics des connections Ethernet et Modbus Services de gestion Messagerie Modbus Lecture/ Ecriture des registres Modbus des modules connectés de la communucation SNMP Agent SNMP, gestion de module avec manager SNMP Ethernet TCP/IP Protocol BOOTP Client FDR Securité Mini firewall embarqué (filtrage d adresse IP) et protection par mot de passe Connectivité Ethernet Interface physique 0BASE-T/00BASE-TX (RJ5) Vitesse de transmission 0/00 Mbps Medium Paire torsadée blindée Connectivité Modbus Port RS 85 ( ou fils) ou RS Protocole Modbus (RTU et ASCII) Vitesse de transmission max. 8, Kbps (RS 85), 57,6 Kbps (RS ) Nombre de modules max. Alimentation Tension VDC, W ou par PoE (Power Over Ethernet - IEEE 80.af) Degré de protection IP 0 Encombrements L x H x P 7 x 8 x 76 mm Conformité aux normes UL, cul (CSA C- no. -M9), UL508, C-TICK, e Référence TSX ETG 00 () () Fonctions: Twido, Compact, Momentum, TSX Micro, Altivar, Altistart, Magelis,... Tous les produits sont compatible avec le standard Modbus. 6 7 Type de passerelle Passerelle/ routeur Modbus Plus/ Ethernet Fonctions Transparent Classification B0 Ready Services Web Configuration Web pages prédéfinies Standards Lecture/ Ecriture Accès à la liste des produits connectés, lecture des registres des modules Modbus Diagnostic Via pages Web prédéfinies : diagnostics des connections Ethernet et Modbus Services de gestion de la Messagerie Modbus TCP communication EthernetTCP/IP Agent SNMP Fonctions Passerelle de communication Ethernet/Modbus Plus 9 0 Interface de programmation Ethernet/Modbus Plus Interface Port Ethernet TCP/IP Type x 0BASE-T/00BASE-TX Connecteurs blindés RJ5 Medium Paire torsadée blindée Distances max. 00 m (7 ft) Port série Type x Modbus Plus Connecteurs blindés Connecteur 9 contacts SUB-D Medium Paire torsadée blindée Alimentation Tension 0/0 VAC (9.5 VAC VAC), 7 6 Hz Degré de protection IP 0 Encombrements L x H x P x 9 x 8 mm Conformité aux normes UL 508, CSA, e Référence 7 CEV 00 0 () () Fonctions: port Ethernet, 0BASE-T/00BASE-TX, port Modbus Plus 7/8
253 ConneXium Ces cordons sont conformes aux : - standard EIA/TIA-568, catégorie CAT 5E, - norme IEC 80/EN 507, classe D. Leur comportement aux feux est conforme à : - NFC 070# classement C - normes IEC /, - Fumée Minimal Zéro Halogène. Cordons blindés à paire torsadée EIA/TIA 568 Ethernet TCP/IP, Transparent Ready Système de câblage : éléments de raccordement Cordons de raccordement cuivre blindés Les cordons de raccordement blindés ConneXium sont proposés selon deux offres afin de répondre aux différents standards et homologations en vigueur : Cordons blindés à paire torsadée EIA/TIA 568 (pour le marché CE) Longueur m / (ft) (6,6) 5 (6,) (9,) 0 (,) 80 (6,5) Condons droits Prééquipés aux extrémités connecteurs type RJ5 pour connexion vers équipement terminal (DTE) Références 90 NTW NTW NTW NTW NTW Condons croisés Prééquipé aux extrémités connecteurs type RJ5 pour connexion entre concentrateurs, commutateurs et émetteurs/récepteurs Références 90 NTC NTC NTC Ces câbles sont : - CEC type FT- - NEC type CM Cordons blindés à paire torsadée EIA/TIA 568 Câbles blindés à paire torsadée EIA/TIA 568 (pour le marché UL) Longueur m / (ft) (6,6) 5 (6,) (9,) 5 (9,) 0 (,) 80 (6,5) Condons droits Prééquipés aux extrémités connecteurs type RJ5 pour connexion vers équipement terminal (DTE) Références 90 NTW 000 0U 90 NTW U 90 NTW 000 U 90 NTW 000 0U 90 NTW U Condons croisés Prééquipés aux extrémités connecteurs type RJ5 pour connexion entre concentrateurs, commutateurs et émetteurs/récepteurs Références 90 NTC U 90 NTC 000 U 90 NTC 000 0U 90 NTC U 5 Câbles M 6 Câbles M 7 M / M Longueur (m) Référence TCSECLMMppSpp RJ5 / M Longueur (m) Référence TCSECLMMppSpp Ces fibres optiques verre sont destinées aux connexions : - Vers équipement terminal (DTE). - Entre concentrateurs, commutateurs et émetteurs/récepteurs. Câbles à fibre optique verre Câbles à fibre optique verre Longueur m / (ft) 5 (6,) 5 (6,) (9,8) 5 (6,) Câbles fibre optique verre Prééquipés aux extrémités connecteur SC connecteur ST (BFOC) connecteurs MT-RJ connecteur MT-RJ connecteur MT-RJ Références 90 NOC NOT NOR NOR /9
254 ConneXium Produits WiFi Points d accès et clients WiFi - Antennes WiFi 5 Points d accès et clients Point d accès/client de réseau local sans fil (WLAN) industriel bibande basé sur la norme IEEE 80.a/b/g/h/i Point d accès/client de réseau local sans fil (WLAN) industriel bibande hautes performances basé sur la norme IEEE 80.a/b/g/h/n Norme sans fil IEEE 80.a/b/g/h/i IEEE 80.a/b/g/h/i IEEE 80.a/b/g/h/n IEEE 80.a/b/g/h/n Fréquences de fonctionnement, GHz et 5 GHz, GHz et 5 GHz, GHz et 5 GHz, GHz et 5 GHz Classification IP IP 0 IP 67 IP 0 IP 67 Montage Rail DIN Mur / mât Rail DIN Mur / mât Radios Point d accès : Client : Débit nominal 5 Mbit/s 5 Mbit/s 00 Mbit/s 00 Mbit/s Connexions antenne x RP-SMA x type N x RP-SMA x type N Connexions Ethernet (0/00BASE-TX) Points d accès : Client : Connexions sans fil x interfaces WLAN 8 identifiants SSID par interface x interfaces WLAN 8 identifiants SSID par interface x interface WLAN 8 identifiants SSID par interface x interface WLAN 8 identifi ants SSID par interface Références Global TCSGWA TCSGWA7 TCSNWA TCSNWA7 Amérique du Nord (approuvé FCC) TCSGWAF TCSNWAF TCSNWA7F Client uniquement TCSGWC Conforme à ATEX TCSNWAA Antennes Références compatibles TSCG**** () Références compatibles TSCN**** () 6 7, GHz Omnidirectionnelle, GHz (6 dbi) TCSWABO Directionnelle, GHz ( dbi) TCSWABD Double inclinaison, GHz (8 dbi) TCSWABS TCSWABS Câble non étanche 50 mètres TCSWABC5 Câble non étanche 00 mètres TCSWABC0 5 GHz Omnidirectionnelle 5 GHz (5 dbi) TCSWAB5O Directionnelle 5 GHz - Moyenne (8,5 dbi) TCSWAB5D Directionnelle 5 GHz Longue ( dbi) TCSWAB5V TCSWAB5V Directionnelle 5 GHz 80.n ( dbi) TCSWAB5VN TCSWAB5VN Double inclinaison 5 GHz (9 dbi) TCSWAB5S Directionnelle 5 GHz 80.n (9 dbi) TCSWAB5DN Bibande Hémisphérique bibande (6 dbi/8 dbi) TCSWABDH Omni bibande (,5 dbi/5,5 dbi) TCSWABDON () Consultez le site pour visualiser la liste complète des accessoires et câbles d antenne pour les produits WiFi 9 0 7/0
255 ConneXium Notes /
256 AS-Interface Interfaces Modicon pour produits génériques IP0 pour montage en armoire Interface modulaire largeur 5 mm Analogique Tout ou Rien V. à adressage standard Nombre d entrées (0 0V) (0/ 0mA) isolées Nombre de sorties relais A statiques 0.5A statiques 0.5A Type d adressage Standard Alimentation par AS-Interface Entrées et alimentation capteurs (max. 00mA) Alimentation par source externe V DC (AUX câble noir) Sorties () Profil AS-Interface S.7..F.D S.7..F.D S.7.0.F.E S.7.0.F.E S.7.0.F.E Consommation maxi sur AS-Interface (hors alimentation cap- 60 ma 60 ma 0 ma 50 ma 0 ma Encombrements LxPxH 5x77x87mm 5x77x87mm 5x77x87mm 5x77x87mm 5x77x87mm Références ASI0MAVU ASI0MAVI ASI0MTIOR ASI0MTIOS ASI0MTIOSA Accessoire de raccordement () sur câbles plats TCSATN0N TCSATN0N TCSATN0N TCSATV0N TCSATV0N () Ou raccordement direct (sans accessoire) par bornier à vis. () Entrée, sortie et alimentation capteurs (max. 00 ma) Interface modulaire largeur 5 mm Tout ou Rien V. à adressage Etendu (A/B) Nombre d entrées isolées Nombre de sorties triac A relais A statiques 0.5A statiques 0.5A Type d adressage Etendu (A/B) Alimentation par AS-Interface Entrées et alimentation capteurs (max. 00mA) () Alimentation par source externe V DC (AUX câble noir) Sorties () Profil AS-Interface S.0.A.7.0 S..A.7.0 S.7.A.7.0 S.7.A.7.0 S.7.A.7.0 Consommation maxi sur AS-Interface (hors alimentation cap- 50 ma 0 ma 90 ma 50 ma 0 ma Encombrements LxPxH 5x77x87mm 5x77x87mm 5x77x87mm 5x77x87mm 5x77x87mm Références ASI0MTIE ASI0MTIOTE ASI0MTIORE ASI0MTIOSE ASI0MTIOSAE Accessoire de raccordement () sur câbles plats TCSATN0N TCSATN0N TCSATN0N TCSATV0N TCSATV0N () Ou raccordement direct (sans accessoire) par bornier à vis. () Entrées sorties et alimentation capteurs (max. 00 ma). () Sauf ASI0MTIORE (max. 70 ma) /
257 IP67 pour montage sur machine Interface V. à adressage Etendu (A/B) Tout ou Rien Nombre d entrées 8 Câblage des entrées Standard ( x M) "Y" ( x M) "Y" ( x M) Nombre de sorties statiques A statiques A statiques A statiques A Type d adressage Etendu (A/B) Alimentation par AS-Interface Entrées et alimentation capteurs (max. 00mA sauf ASI67FFP 00 ma) Alimentation par source externe V DC (AUX câble noir) Sorties Sorties Sorties Profil AS-Interface S.0.A.7.0 S.B.A.7.0 S.8.A.7.0 S.7.A.7.0 S.0.A.7. S.7.A.7.E S.0.A.7. (x) Consommation maxi sur AS-Interface (hors alimentation capteurs) 5 ma ma 8 ma 8 ma 5 ma 8 ma 90 ma Encombrements LxPxH 5XX80mm 5XX80mm 5XX80mm 60x0,5X5mm 5XX80mm 60x0,5X5mm 60x0,5X5mm Raccordement par prises vampire Interface ASI67FFP0E ASI67FFPE ASI67FFP0E ASI67FFPE ASI67FFP0EY ASI67FFPEY ASI67FFP80EY Embase standard ASI67FFB0 () ASI67FFB0 () ASI67FFB0 () ASI67FFB0 ASI67FFB0 () ASI67FFB0 ASI67FFB0 par M Interface + Embase ASI67FMP0E ASI67FMPE ASI67FMP0E ASI67FMPE ASI67FMP0EY ASI67FMPEY () Une embase dont les entraxes de fixation sont compatibles avec les embases ASIBVM est disponible sous la référence ASI67FFB0. Interface V. à adressage standard Tout ou Rien 5 Nombre d entrées 8 Câblage des entrées standard ( x M) "Y" ( x M) "Y" ( x M) Nombre de sorties statiques A statiques A statiques A statiques A Type d adressage Standard Alimentation par AS-Interface Entrées et alimentation capteurs (max. 00mA sauf ASI67FFP 00 ma) Alimentation par source externe V DC (AUX câble noir) Sorties Sorties Sorties Sorties Profil AS-Interface S.0.0.F.E S..0.F.E S.8.0.F.E S.7.0.F.E S.7..F.E S.0..F.F (x) Consommation maxi sur AS-Interface (hors alimentation capteurs) 5 ma ma 9 ma 9 ma 9 ma 90 ma Encombrements LxPxH 5XX80mm 5XX80mm 5XX80mm 60x0,5X5mm 60x0,5X5mm 60x0,5X5mm Raccordement par prises vampire Interface ASI67FFP0D ASI67FFPD ASI67FFP0D ASI67FFPD ASI67FFPDY ASI67FFP80DY Embase standard ASI67FFB0 () ASI67FFB0 () ASI67FFB0 () ASI67FFB0 ASI67FFB0 ASI67FFB0 par M Interface + Embase ASI67FMP0D ASI67FMPD ASI67FMP0D ASI67FMPD ASI67FMPDY () Une embase dont les entraxes de fixation sont compatibles avec les embases ASIBVM est disponible sous la référence ASI67FFB Interface V. compatible V à adressage standard Tout ou Rien Nombre d entrées Câblage des entrées standard ( entrée par M) Nombre de sorties statiques A statiques A statiques A Type d adressage Standard Alimentation par AS-Interface Entrées et alimentation capteurs (max. 00mA sauf ASI67FFP 00 ma) Alimentation par source externe V DC (AUX câble noir) Sorties Sorties Sorties Profil AS-Interface S.0.0.F.F S..0.F.F S.8.0.F.F S.7.0.F.F Consommation maxi sur AS-Interface (hors alimentation capteurs) 5 ma ma 9 ma 9 ma Encombrements LxPxH 5XX80mm 5XX80mm 5XX80mm 60x0,5X5mm Raccordement par prises vampire Interface ASI67FFP0A ASI67FFPA ASI67FFP0A ASI67FFPA Embase standard ASI67FFB0 ASI67FFB0 ASI67FFB0 ASI67FFB /
258 AS-Interface Constituants dédiés Pour la commande Démarreur contrôleur TeSys U Base de puissance pour démarreur direct sens de marche sens de marche Connection by screw clamp Référence Valeur nominale Référence Valeur nominale du courant du courant Operational voltage 00/08 V 0/0 V 80 V Horse power ratings (CSA/UL ratings) 7.5 LUB A LUB A Unités de contrôle TeSys U Évolutif classe 0 classe 0 Plage de réglage Encliquetage sur on power Référence () base Pour type de moteur triphasé monophasé triphasé et LUCBX6 LUCCX6 LUCDX et LUCBX LUCCX LUCDX.5-5 et LUCB05 LUCC05 LUCD05 - et LUCB LUCC LUCD.5-8 LUCB8 LUCC8 LUCD8 8- LUCB LUCC LUCD () Référence de base doit être complétée en ajoutant le code de tension indiqué ci-dessous. Tensions de circuit de commande existantes Volts dc BL - - ac B - - dc or ac - ES () FU () () dc : 8 7 V, ac : 8 V. () dc : 0 0 V, ac : 0 0 V LUB A LUB A 9 0 Interface de communication pour TeSys model U V. Type d adressage Standard Alimentation par AS-Interface - Alimentation par source extreme (AUX) Bobine Profil AS-Interface S Consommation maximum sur AS-Interface 0 ma80 ma Encombrements LxPxH selon modèle LU Références ASILUFC5 Accessoire préconisé pour raccordement sur câble AS-Interface () ASIDCPFIL0 Pour obtenir des renseignements sur TeSysU, se reporter au catalogue N o T8500CT060EPR0. () Ou raccordement direct sur AS-Interface et alimentation externe (AUX) par bornier à vis. /6 Etendu (A/B) - Bobine 7.A.7.E 0mA selon modèle LU ASILUFC5 TCSATV0N Autres réalisations : consulter votre agence Schneider Electric. 7/
259 Pour le dialogue Boîtes Boites à boutons poussoirs V. Noir et blanc Vert et Rouge Vert et Rouge lumineux Type d adressage Etendu (A/B) Etendu (A/B) Etendu (A/B) Alimentation par AS-Interface Boutons Boutons Boutons et voyants Alimentation par source externe (AUX) Profil AS-Interface S.B.A.E. S.B.A.E. S.B.A.E. Consommation sur AS-Interface < 5 ma < 5 ma < 80 ma Encombrements LxPxH 68x6x8 mm 68x6x8 mm 68x65x8 mm Références XALS00H XALS00H XALS00H Accessoire préconisé pour raccordement sur câble AS-Interface (5) TCSATN0F TCSATN0F TCSATN0F (5) Ou raccordement direct sur AS-Interface et alimentation externe (AUX) par bornier à vis. Interface (6) Pour boutons et voyants V. Nombre de pages disponibles Nombre d entrées Nombre de sorties Type d adressage Alimentation par AS-Interface Profil AS-Interface Consommation maxi sur AS-Interface Encombrements LxPxH Références statiques, 0.5 A Standard Entrées et voyants S.B.A.E. 80 ma 5x5x8 mm XALSZE (6) Raccordement direct sur AS-Interface par bornier à vis ou par accessoire pour câble plat: TCSATN0N Eléments de signalisation Ø 70 mm (9) Embases et couvercle Elément lumineux Elément V. Tube à décharge Flash Permanent sonore Type d adressage Standard Standard Raccordement sur le câble AS-Interface et AUX (M mâle) oui oui déporté L=m Alimentation par AS-Interface (7).. (7).. Alimentation par source externe (AUX) (7).. (7).. Profil AS-Interface S.7.F S.7.F Consommation sur AS-Interface, alim par AS-Interface / externe 50 / 0 ma 50 / 0 ma Type de lampes 5 joules DEL Type de buzzer db à m Références XVBCA XVBCB XVBC6Bp (8) XVBCBp (8) XVBC9B Accessoire préconisé pour raccordement sur câble AS-Interface et AUX TCSATN0F TCSATN0F (7) Alimentation par AS-Interface ou externe des éléments lumineux configurable par shunt. (8) Pour avoir une référence complète, remplacer p par les chiffres suivant pour définir la couleur: vert:, rouge: orange: 5, bleu: 6, incolore: 7, jaune: 8. (9) Pour obtenir une colonne complète, commander une embase + les éléments lumineux ou sonore maximum 5 éléments. 7/5 9 0
260 AS-Interface Système d installation Coupleurs maître Type de plateforme Twido Premium Micro Quantum Ethernet GW 5 Nombre de coupleurs maxi par automate, ou 8 8 () Current in A at V ,8,5 5 Current in A at 0 V AS-Interface selon processeur Compatibilité avec interfaces et constituants AS-Interface V / V. V / V. V V V / V. / V.0 Raccordement direct du câble AS-Interface par bornier par bornier par bornier par bornier par bornier Nombre d adresses maxi Type d adressage Standard / Standard / Standard Standard Standard / Etendu (A/B) Etendu (A/B) Etendu (A/B) Compatibilité interfaces analogiques Oui Oui Oui Compatibilité interfaces de sécurité Oui Oui Oui Oui Oui Profil AS-Interface M. M..E M. M. M. Références TWDNOI0M TSXSAY000 TSXSAZ0 0EIA900 TCSAGEASFF () en station fixe, en station déportée, en station distribuée. Alimentations Type d alimentation AS-Interface AS-Interface + Auxiliaire 6 7 Tension d entrée 00 0 VAC 00 0 VAC 00 0 VAC Tension de sortie AS-Interface 0 VDC 0 VDC 0 VDC Tension de sortie auxiliaire VDC Puissance nominale AS-Interface 7 W 6 W 7 W Puissance nominale auxiliaire 7 W Courant nominal AS-Interface. A,8 A, A Courant nominal AUX A Raccordement direct du câble AS-Interface par bornier par bornier par bornier Encombrements LxPxH 5x0x0 mm 8x0x0 mm 8x0x0 mm Références sans détecteur de défaut terre ASIABLB00 ASIABLB00 ASIABLM0 avec détecteur de défaut terre ASIABLB00 ASIABLB00 () Bloc alimentation à puissance maximale de sortie constante, voir courbe ci dessus. Détecteur de défaut de terre 9 Type Pour ligne AS-Interface 0 Degré de protection IP0 Nombre d inverseurs OF relais F Tension assignée d emploi 50 VDC Encombrements LxPxH 90x58x76 mm Références RM0PAS0 () () Livré avec un adaptateur d impédance. 7/6
261 Câble, répéteur et extension ligne Type Câble AS-Interface Câble Auxiliaire Répéteur (5) Extension de ligne jaune noir Section fils x,5 mm x,5 mm Références Câble L = 0 m XZCB00 () XZCB00 () L = 50 m XZCB050 () XZCB050 () L = 00m XZCB00 () XZCB00 () Référence répéteur ASIRPT0 TCSARR0M () Câble standard, pour câble TPE (tenue aux huiles et vapeurs d essence) ajouter H a la fin de la référence, ex : XZCB00 devient XZCB00H. (5) Permet l extension d un réseau AS-Interface au delà de 00 m. Raccordement direct sur câble jaune AS-Interface par prise vampire. Dérivations pour câble plat (Pour raccordement interfaces et constituants) 5 Raccordement par prise vampire sur câble AS-Interface AS-Interface + Auxiliaire IP67 IP67 Raccordement au constituant AS-Interface M (6) Fils dénudés (7) M (6) Fils dénudés (8) Références Câble L = m TCSATN0F TCSATV0F L = m TCSATN0F TCSATN0N TCSATV0F TCSATV0N (6) Connecteur déporté M droit femelle 5 broches, à visser pour raccordement sur M mâle. (7) x 0, mm pour produit à raccordement sur bornier. (8) x 0, mm pour produit à raccordement sur bornier. 6 7 Tés de raccordements 9 Raccordement par prise vampire sur câble Té de raccordement Dérivation AS-Interface IP67 AS-Interface ou Auxiliaires IP 67 Raccordement au constituant AS-Interface connecteur M femelle 5 broches, à visser Extension pour câbles plats Références TCSATN0F TCSATN0V 0 7/7
262 AS-Interface Système d installation Rallonges M / M Type Rallonge Mâle / Femelle Type de connecteur mâle coté interface M, contacts, droit à visser M, contacts, droit à visser M, 5 contacts, droit à visser Type de connecteur femelle coté capteur M, contacts, droit à visser M, contacts, droit à visser M, 5 contacts, droit à visser Câble PUR, noir PUR, noir PUR, noir Références Câble L = m XZCR500A XZCR50C XZCR506D L = m XZCR500A XZCR50C XZCR506D Rallonges M / M8 ou DIN Type Rallonge Mâle / Femelle Type de connecteur mâle coté interface M, contacts, droit à visser M, contacts, droit à visser M, contacts, droit à visser Type de connecteur femelle coté capteur M8, contacts, droit () M8, contacts, droit à visser DIN 650A, couder à visser Câble PUR, noir PUR, noir PUR, noir Références Câble L = m XZCR5000G XZCR50900H XZCR506K L = m XZCR5000G XZCR50900H XZCR506K () Connecteur à encliqueter. Connecteurs, prolongateurs, répartiteur 9 Type Connecteurs Prolongateurs Répartiteur 0 Type de connecteur mâle coté interface M, contacts M, 5 contacts, droit à visser x M, 5 contacts, droit à visser Type de connecteur femelle coté capteur x M, 5 contacts, droit à visser Câble PUR, black Références Connecteur droit à visser XZCCMDM0B FTXCY Connecteur coudé à visser XZCCMCM0B Câble L = 0,5 m XZCP56L05 Câble L = m XZCP56L 7/8
263 Outils Consoles de réglage et d adressage Visualisation Degré de protection Mesure tension / courant AS-Interface Mémorisation d adresses Accès aux fonctions Compatibilité Durée de fonctionnement Références Ecran LCD 5 mm IP0 oui oui direct par sélecteur V/V 500 adressages ASITERV Référence avec ensemble de 7 cordons + protection de la console ASITERVSET Accessoires d adressage pour consoles ASITERV et XZMC 5 Connectique produit Adressage infrarouge Bornier Pour produits ASISSL ABE8 / APP / ASILUF / XBZS / ASI0M Références ASITERIR XZMG 6 7 Connectique produit M mâle M femelle «Jack» Pour produits () ASI67FMP ASI0M / ASI67FFP XVB / XAL / LF Références ASITERACCM ASITERACCF ASITERACC () Possibilité de connexion sur le câble AS-Interface avec le té TCSATN0F 9 0 7/9
264 OFS Logiciel serveur de données OPC Type Serveur de données OPC OFS Small OFS Large Nombre d Items 000 items Non limité Protocoles OPC OPC DA OPC DA, OPC XML DA Références Licence single station TLX CD SU OFS TLX CD LU OFS Licence 0 stations TLX CD ST OFS TLX CD LT OFS Licence 00 stations TLX CD LF OFS Remote client application program DCOM ou HTTP OFS station Local client application program Ethernet TCP/IP network Data symbol (Concept, PL 7 or Unity pro Modbus network X-Way network Momentum Premium TSX Micro Quantum Description: Basé sur les protocoles standards de la fondation OPC, le logiciel OFS (OPC Factory Server) de Schneider-Electric permet à des applications clients OPC (locales ou distantes) telle que des SCADA, superviseurs ou interfaces spécifiques, d accéder en temps réel aux données des équipements et automates Schneider. OFS est un logiciel multi équipement qui permet l utilisation simultanée des plusieurs protocoles de communication et autorise l accès aux variables des équipements par leur adresses physiques ou par leur symboles. Equipements supportés : p Automates Modicon Quantum, Premium, Modicon M0, Micro, Compact et Momentum p Automates Schneider-Electric TSX Series 7 et April Series 000 p Equipements série Modbus ou Uni-Telway connectés via les passerelles Schneider-Electric et Merlin Gerin : TSX ETG 0xx, EGX xxx, etc. 9 0 Réseaux et protocoles supportés : p Modbus: Modbus série, Modbus Plus, Modbus TCP/IP. p XWAY/UNI-TE: Uni-Telway, FIPWAY, ETHWAY, ISAWAY, PCIWAY. Ouverture: OFS V., intègre les spécifications les plus récentes de la fondation OPC: p OPC-DA (OPC Data Access) p.net API interface p OPC XML-DA V.0 (OPC XML Data Access) Le développement d interfaces spécifiques est d autant plus facile et ouvert. Ainsi les développeurs et intégrateurs de systèmes peuvent créer leur propres applications custom (Visual Basic, VBA for Excel, C++, etc) pour accéder aux équipements de contrôle Schneider Electric. L interface OPC XML-DA permet en plus l interfaçage des applications client Windows et non-windows ainsi qu un accès distant via l Internet au travers de firewalls. 7/0
265 FactoryCast Services et Passerelles Web FactoryCast Modules pour automates Fonctions de diagnostic et surveillance prêtes à l emploi embarquées dans l automate, accessibles à distance à partir d un simple navigateur Internet b Communications temps réel Ethernet TCP/IP (Modbus ou Uni-TE) b Accès sécurisé au diagnostic système et application b Visualisation et réglage numérique ou graphique des données b Notifications par b Serveur Web ouvert à la création de pages Web personnalisées b Bibliothèques d objets graphiques animés b Interface serveur SOAP/XML (Web services) Intégrés dans les modules de communication TCP/IP pour automates Modicon M0, Premium et Quantum, les serveurs Web FactoryCast vous permettent d accéder par simple navigateur internet et en toute sécurité, aux fonctions de diagnostic, surveillance et maintenance de vos installations d automatisme. FactoryCast HMI Modules pour automates Fonctions de diagnostic identiques à FactoryCast + les fonctions centrales HMI / SCADA embarquées dans un module automate : b Visualisation du programme automate Unity Pro et écran opérateur par pages Web. b Acquisition des données automate : Base de données temps réel (000 variables) b Scripts de calculs pour prétraitements des données b Notification d alarmes et de rapports par b Archivage des données direct dans des bases de données : Serveurs SQL, Oracle, MySQL b Archivage des données local (fichiers CSV) b Gestion de recettes avec lecture Bases de données b Gestion de rapports dynamiques au format HTML b Serveur Web personnalisable par l utilisateur pour une interface adaptée à vos besoins b Supervision graphique par écrans animés ou pages Web utilisateur b Bibliothèques d objets graphiques animés b Interface client/serveur SOAP/XML (Web services) FactoryCast Gateways Passerelles ETG 000/0.. Offre de passerelles web intelligente économique intégrant dans un boitier autonome : b Les interfaces de communication réseaux Ethernet TCP/IP et liaisons série Modbus ou Uni-Telway b Fonction d accès distant, serveur RAS, Routeur b Surveillance des données automates par tables de variables ou écrans graphiques b Un serveur Web personnalisable par l utilisateur pour une interface adaptée à vos besoins b Bibliothèques d objets graphiques animés b Notification d alarmes par Dans les domaines des infrastructures distribuées, des transports, des installations RTU, de l industrie et des machines, les modules ETG 000/000 répondent avec efficacité à tous vos besoins de télédiagnostic et télémaintenance, surveillance, contrôle et programmation à distance. FactoryCast HMI Gateways Passerelles ETG 000/0.. Offre tout en un : Passerelle de télégestion avec modem, serveur Web et traitements intégrés type superviseur : b Modem intégré (RTC/GSM/GPRS) et serveur RAS b Accés sécurisés : VPN, encryption des données, filtrage IP b ports Ethernet et un port Modbus série b Passerelle Transparente, NAT vers équipements Ethernet ou Modbus série, fonctions routage b Carte d Entrées/Sorties intégrée : 6 entrées/ sorties tout ou rien b Température de fonctionnement : -5 C to +75 C b Serveur Web personnalisable b Surveillance des données équipements connectés par tables de variables b Supervision par écrans graphiques et pages Web b Acquisition, traitement et archivage de données dans le module (fi chier CSV) b Notification d Alarmes et rapports par /SMS b Gestion de recettes avec lecture Bases de données b Connexion Database SQL serveur, Oracle, MySQL b Messagerie Modbus TCP/IP, IO scanning, Communication SOAP/XML 9 0 7/
266 FactoryCast FactoryCast automate Serveurs Web intégrés Applications Modules Serveur Web pour Automates FactoryCast FactoryCast HMI Equipements Cibles Type Automate TSX Micro Automate Modicon M0 Automate Modicon Premium Automate Modicon Quantum Automate Modicon Premium Automate Modicon Quantum Services Réseaux & Accès distant Accès distant Intranet ou par RAS / Modem externe Programmation à distance, téléchargement par FTP, accès au serveur Web par Navigateur Internet Fonction passerelle Protocoles Série Protocoles Ethernet Modbus TCP, Modbus TCP Modbus TCP, Modbus TCP Modbus TCP, Modbus TCP Uni-TE Uni-TE Uni-TE Protocoles TCP/IP BootP/DHCP, DNS, agent SNMP, client SMTP, client NTP, FTP Sécurité Protection par filtrage adresse IP et mots de passe Serveur Web Caractéristiques Serveur HTTP et FTP, 8 Mo mémoire disponible pour utilisateur, hébergement de pages Web et documents utilisateur (Doc, Pdf, Excel) Services prédéfinis Configuration Par logiciel Web Designer ou pages Web prédéfinies Diagnostic Diagnostic Système, Rack et E/S automate par pages Web prédéfinies Surveillance Variables Surveillance équipements et application par tables d animation (lecture/écriture variables) Gestion d alarmes Surveillance alarmes automates et application par pages Web prédéfinies Services personnalisables Synoptiques graphiques Surveillance graphique par synoptiques animés (éditeur graphique intégré) Programme Unity Pro et écran opérateur Visualisation sous forme de pages Web Pages Web utilisateur Surveillance graphique par pages Web animées créées par l utilisateur Services avancés et HMI Scripts de calcul Scripts arithméthiques et logiques Service Notification d alarmes par Historisation de données Enregistrement de données avec horodatage dans le module (fichiers CSV) Connexion Bases de données Enregistrement direct dans serveurs bases de données SQL, Oracle, MySQL Service Rapport Gestion de rapports HTML dynamiques Service Recette Gestion de données Recette (stockage et relecture en local ou sur base de données distante) Visualisation programme automate par page Web Tous les langages supportés par Unity Pro sont accessibles par pages Web en Runtime, sans Unity Pro Logiciel de développement d application Web Designer Fourni avec chaque module 9 Références TSXETZ50 BMXNOE00 TSXETY50 0NOE77 TSXWMY00 0NWM /
267 FactoryCast Gateway Passerelles Web de Télégestion Modules Autonomes Passerelles / Serveur Web FactoryCast Gateway FactoryCast HMI Gateway Tout équipements supportant Modbus Tout équipements supportant Uni-Telway Intranet ou par Modem externe, fonction RAS intégrée Tout automate Modicon et équipements tiers supportant Modbus Intranet ou Modem Modem externe, RAS intégrée Programmation à distance, téléchargement par FTP, accès au serveur Web par Navigateur Internet Ethernet vers Modbus série Modem vers Modbus série et Ethernet Ethernet vers Uni-Telway série Modem vers Uni-Telway et Ethernet Modbus (Maître) Uni-Telway (Esclave) Modbus (Maître) Modbus TCP Modbus TCP, Uni-TE (Modicon Modbus TCP Premium, Modicon TSX Micro) Uni-TE TCP Ethernet vers Modbus série Modem vers Modbus série et Ethernet (Modbus, Uni-TE) Intranet ou Modem Modem intégré PSTN/RTC/GSM, serveur RAS intégré, NAT BootP/DHCP, agent SNMP, client SMTP, client NTP BootP/DHCP, DNS, agent SNMP, client SMTP, client NTP Protection par filtrage adresse IP et mots de passe Protection par filtrage adresse IP et mots de passe + tunnels VPN et encryption des données. Serveur HTTP et FTP, 8 Mo mémoire disponible pour utilisateur, Serveur HTTP et FTP, Mo mémoire disponible pour page Web utilisateur, extension mémoire par cartes hébergement de pages Web et documents utilisateur (Doc, Pdf, Excel) Compact Flash Go maxi, hébergement de pages Web et documents utilisateur (Doc, Pdf, Excel) Par logiciel Web Designer ou pages Web prédéfinies Diagnostic équipements série par pages Web prédéfinies Diagnostic réseau, diagnostic équipements série et Ethernet par pages Web prédéfinies Surveillance équipements et application par tables d animation (lecture/écriture variables) Via Via /SMS Surveillance graphique par synoptiques animés (éditeur graphique intégré) Surveillance graphique par pages Web animées créées par l utilisateur Scripts arithméthiques et logiques Notification d alarmes par Notification d alarmes par / SMS Enregistrement de données dans le module avec horodatage (fichiers CSV) Enregistrement direct dans serveurs SQL, Oracle, MySQL 5 6 Gestion de rapports HTML dynamiques Gestion de données Recette (stockage et lecture en local ou sur base de données distante) 7 Web Designer Fourni avec chaque module 9 TSX ETG000 TSX ETG00 TSX ETG000 TSX ETG00 Modem RTC TSXETG0 Modem GSM/GPRS (Bandes 900/800MHz) TSXETG0 Modem GSM/GPRS (Bandes 850/900 MHz) 0 7/
268 Preventa La gamme Preventa renforce la sécurité de vos machines durant tout leur cycle de vie : conception, fabrication, installation, réglage, fonctionnement, entretien et mise au rebut finale. Outre l obligation morale et les conséquences économiques, la loi exige que les machines soient sûres afin de prévenir les accidents. La gamme Preventa est une sélection de produits de sécurité, aux normes internationales, destinée à protéger plus efficacement les personnes et les biens. La sécurité tout au long du cycle de vie de votre machine Analyse de l évaluation du risque Entretien / inspection et contrôle Votre machine Conception Mise en oeuvre et certification
269 Sécurité des machines Attention Ce document présente une sélection des produits les plus demandés. Automatisation... 8/8 à 8/0 Contrôleurs et modules de sécurité AS-Interface Safety at work...8/ et 8/ Moniteurs et interfaces de sécurité Dialogue Opérateur... 8/ à 8/6 Arrêts d urgence Interrupteurs à pédale Auxiliaires de commande Contrôle des moteurs... 8/7 à 8/9 Interrupteurs-sectionneurs Départs-moteurs TeSys > Nouvelles machines : La Directive Machines La Directive Machines 98/7/CE est destinée à contraindre les constructeurs à garantir un niveau de sécurité minimum pour les machines et équipements vendus au sein de l Union européenne. La nouvelle Directive Machines Européenne 006//CE est entrée en vigueur le 9 décembre 009. Les machines doivent se conformer aux exigences essentielles de santé et de sécurité énoncées dans l annexe I de la Directive établissant ainsi un niveau minimum commun de protection dans tout l EEE (Espace économique européen). Les constructeurs de machines ou leurs représentants agréés au sein de l UE doivent garantir que la machine est conforme, que le Dossier Technique est accessible aux services d inspection technique sur demande, que la marque CE est apposée et qu une déclaration de conformité a été signée avant que la machine ne soit mise sur le marché dans l UE. 0 8/
270 Pourquoi la sécurité? La vie humaine est la valeur la plus importante dans une entreprise! Schneider Electric protège les personnes et améliore votre productivité.
271 Sécurité fonctionnelle «Pour vous aider à atteindre aisément le niveau de sécurité machines exigé par les normes» En suivant les indications des directives et des normes.
272 Des solutions certifiées pour la chaîne de sécurité, conçues pour vous par un des leaders de l'automatisation! Le concept : Elles comprennent : Fournir des fonctions de sécurité certifiées, sur la base d'une association de produits et d un schéma de principe approuvés, pour gagner du temps, diminuer les coûts et obtenir la certification selon la nouvelle Directive Européenne Machine. > Schéma de la solution indiquant le niveau de performance (PL) et le niveau d'intégrité de sécurité (SIL) > Liste des matériaux et dossier de description du système > Exemple de description du calcul du PL et du SIL pour une fonction de sécurité > Schéma de principe conceptuel > Une certifi cation de l association de produits par un organisme notifi é. 5 Approuvé > Solutions de chaîne de sécurité pour atteindre le niveau de sécurité requis Départ-moteur (PL c, SIL ) Barrière immatérielle (PL c, SIL ) 6 7 Arrêt immédiat cat. 0 (PL d, SIL ) Arrêt contrôlé cat. 0 (PL e, SIL ) Haute performance 8 0 8/
273 Arrêt contrôlé cat. (PL d, SIL ) Variateur de vitesse Arrêt contrôlé cat. (PL e, SIL ) Haute performance Ayez confiance en utilisant des solutions de chaîne de sécurité certifiées fournies par un leader de l automatisation > Réduisez le temps de conception grâce à nos exemples de calcul du niveau de sécurité pour chaque fonction de sécurité. Arrêt contrôlé cat. (PL e, SIL ) Servo variateur Arrêt contrôlé cat. (PL e, SIL ) Servo-sécurité intégrée 5 Tapis de sécurité (PL d, SIL ) Interrupteurs magnétiques codés (PL e, SIL ) Détection de vitesse nulle (PL e, SIL ) Multi-fonction (PL e, SIL ) 0 8/5
274 Economisez du temps et de l argent avec notre offre Preventa 5 Transmission d un signal sécurisé 6 7 Acquisition de l information : Surveillance et traitement : > Dispositifs de surveillance utilisés dans les systèmes de protection pour contrôler l'accès aux zones dangereuses. > Modules de sécurité pour contrôler les signaux d entrée venant des dispositifs de surveillance et servir d interface avec les contacteurs et variateurs de vitesse, permettant l arrêt de la machine. > Barrières immatérielles et tapis de sécurité pour détecter les intrusions dans les zones dangereuses. Dispositifs de surveillance > Mesures de protection génériques : bouton d'arrêt d'urgence. 8 > Contrôleur de sécurité : dispositif de sécurité configurable capable de centraliser plusieurs fonctions de sécurité. > Automates de sécurité : systèmes électroniques programmables, exécutant des tâches relatives à la sécurité ou autres pour les machines et équipements. > «AS-Interface safety at work» : réseau bus de terrain certifié pour fonctionner avec les dispositifs de surveillance afin d'assurer des fonctions de sécurité. Barrières immatérielles Tapis de sécurité Commande de validation 0 Modules de sécurité Arrêt d'urgence Contrôleurs de sécurité Automates de sécurité AS-Interface de sécurité Arrêt d'urgence par câble Autres Autres réalisations réalisations :: consulter consulter notre notre centre centre de de relation relation clients. clients. 8/6
275 nts. 5 Offre de sécurité complète et actualisée : Arrêt de la machine : 6 Amélioration de l exigence relative au niveau de sécurité. > Contacteurs avec contacts auxiliaires de type miroir liés mécaniquement pour couper l'alimentation électrique des moteurs et assurer la boucle de retour pour le diagnostique par les modules de sécurité. > Variateurs de vitesse et servo-variateurs pour contrôler l arrêt du mouvement dangereux grâce à la fonction de sécurité intégrée de coupure de la puissance. 7 Jusqu à 50 % > Interrupteurs-sectionneurs à commande rotative : pour l arrêt d urgence par coupure directe de l alimentation et isolement des équipements. d optimisation de l espace 8 Economisez en optimisant l espace dans les armoires. Jusqu à 0% Variateurs de vitesse Servo variateurs Contacteurs Interrupteurs-sectionneurs à commande rotative de temps gagné sur l installation 0 Réduisez les temps d'installation grâce à un câblage rapide et aisé Autres Autres réalisations réalisations :: consulter consulter notre notre centre centre de de relation relation clients. clients. 8/7
276 Preventa Automatisation Contrôleurs pour surveillance d'arrêts d'urgence et d'interrupteurs Universel Niveau maximum de sécurité atteint par la solution PL e / Cat., SILCL (EN ISO 89-, EN/IEC 606) Nombre de circuits De sécurité x F + 6 statiques x F par fonction Supplémentaires statiques Visualisation (nombre de DEL) 0 Largeur du boîtier 7 mm 5 mm Communication interface Modbus Modbus, CANopen Modbus, Profibus DP Solutions universelles : contrôleurs de sécurité (pour contrôler plusieurs fonctions de sécurité simultanées) Alimentation VDC XPSMCZ () () XPSMCZC () () XPSMCZP () () XPSMPP () d'interrupteurs magnétiques codés de commande de validation Universel Niveau maximum de sécurité atteint par la solution PL e / Cat., SILCL (EN ISO 89-, EN/IEC 606) Pour surveillance interrupteurs magnétiques et commande de validation Nombre de circuits De sécurité x F + 6 statiques x F par fonction Supplémentaires statiques Visualisation (nombre de DEL) 0 Largeur du boîtier 7 mm 5 mm Communication interface Modbus Modbus, CANopen Modbus, Profibus DP Solutions universelles : contrôleurs de sécurité (pour contrôler plusieurs fonctions de sécurité simultanées) Alimentation VDC XPSMCZ ()() XPSMCZC ()() XPSMCZP ()() XPSMPP () de tapis de sécurité et bords sensibles 8 Universel Niveau maximum de sécurité atteint par la solution PL d / Cat., SILCL (EN ISO 89-, EN/IEC 606) Nombre de circuits De sécurité x F + 6 statiques x F par fonction Supplémentaires statiques Visualisation (nombre de DEL) 0 Largeur du boîtier 7 mm 5 mm Communication interface Modbus Modbus, CANopen Modbus, Profibus DP 0 Solutions universelles : contrôleurs de sécurité (pour contrôler plusieurs fonctions de sécurité simultanées) Alimentation VDC XPSMCZ ()() XPSMCZC ()() XPSMCZP ()() XPSMPP () () Version avec entrées, pour version avec 6 entrées, remplacer dans la référence par 6 (exemple XPSMCZ devient XPSMC6Z) () Logiciel de configuration XPSMCWIN (version complète) ou SSVXPSMCWINUP (version mise à jour), câbles de connection, jeu de connecteurs débrochables à vis XPSMCTS6 et XPSMCTS ou jeu de connecteurs débrochables à ressort XPSMCTC6 et XPSMCTC à commander séparement. () Pour version non débrochable, enlever P à la fin de la référence (exemple XPSMPP devient XPSMP). 8/8
277 ,0 0,8 0,6 0, 0, 0,0 Preventa Automatisation Contrôleurs pour surveillance de commande bimanuelle Universel Niveau maximum de sécurité atteint par la solution PL e / Cat., SILCL (EN ISO 89-, EN/IEC 606) Nombre de circuits De sécurité x F + 6 statiques Supplémentaires Visualisation (nombre de DEL) 0 Largeur du boîtier 7 mm Communication interface Modbus Modbus, CANopen Modbus, Profibus DP Solutions universelles : contrôleurs de sécurité (pour contrôler plusieurs fonctions de sécurité simultanées) Alimentation VDC XPSMCZ ()() XPSMCZC ()() XPSMCZP ()() de barrières immatérielles Universel Niveau maximum de sécurité atteint par la solution (EN ISO 89-, EN/IEC 606) PL e / Cat., SILCL Surveillance de barrières maxi Nombre de circuits De sécurité x F + 6 statiques x F par fonction statiques PNP Supplémentaires statiques PNP + NPN Visualisation (nombre de DEL) 0 + afficheur double Largeur du boîtier 7 mm 5 mm 00 mm Fonction Muting intégrée Oui Non Oui Communication interface Modbus Modbus, CANopen Modbus, Profibus DP Solutions universelles : contrôleurs de sécurité (pour contrôler plusieurs fonctions de sécurité simultanées) Alimentation VDC XPSMCZ()() XPSMCZC()() XPSMCZP()() XPSMPP () XPSLCM50 () () Version avec entrées, pour version avec 6 entrées, remplacer dans la référence par 6 (exemple XPSMCZ devient XPSMC6Z) () Pour version non débrochable, enlever P à la fin de la référence (exemple XPSMPP devient XPSMP). () Borniers débrochables de vitesse nulle, de temporisation Universel 8 Niveau maximum de sécurité atteint par la solution PL e / Cat., SILCL (EN ISO 89-, EN/IEC 606) Pour surveillance Vitesse nulle sur moteur Nombre de circuits De sécurité x F + 6 statiques Supplémentaires Visualisation (nombre de DEL) 0 Largeur du boîtier 7 mm Communication interface Modbus Modbus, CANopen Modbus, Profibus DP Solutions universelles : contrôleurs de sécurité (pour contrôler plusieurs fonctions de sécurité simultanées) Alimentation VDC XPSMCZ (5) () XPSMCZC (5) () XPSMCZP (5) () () Logiciel de configuration XPSMCWIN (version complète) ou SSVXPSMCWINUP (version mise à jour), câbles de connection, jeu de connecteurs débrochables à vis XPSMCTS6 et XPSMCTS ou jeu de connecteurs débrochables à ressort XPSMCTC6 et XPSMCTC à commander séparement. (5) Version uniquement avec bornier débrochable. 8/9 0
278 ,0 0,8 0,6 0, 0, 0,0 Modules pour surveillance de commande bimanuelle New Niveau maximum de sécurité atteint par la solution (EN ISO 89-, EN/IEC 606) PL c / Cat. PL e / Cat., SILCL (type IIIA selon EN 57/ISO 85) (type IIIA selon EN 57/ISO 85) Nombre de circuits De sécurité F F F Supplémentaires O O statiques Visualisation (nombre de DEL) Largeur du boîtier,5 mm,5 mm,5 mm Solutions optimum : modules de sécurité (pour surveillance d' fonction de sécurité) Alimentation VDC XPSBFP () VAC/DC XPSBA50 XPSBCE0P () () Pour version non débrochable, enlever P à la fin de la référence (exemple XPSBFP devient XPSBF). () Pour une version avec bornes à ressort, remplacer la lettre P par la lettre C à la fin de la référence (exemple: XPSBCE0P devient XPSBCE0C) de barrières immatérielles Niveau maximum de sécurité atteint par la solution PL c / Cat., SILCL PL e / Cat., SILCL (EN ISO 89-, EN/IEC 606) Nombre de circuits De sécurité F F F 7 F Supplémentaires statiques O + statiques O + statiques Visualisation (nombre de DEL) Largeur du boîtier 5 mm,5 mm 5 mm 90 mm Fonction Muting intégrée Oui Non Non Non Solutions optimum : modules de sécurité (pour surveillance d' fonction de sécurité) Alimentation VDC XPSCMP () VAC/DC XPSAFL50P () XPSAKP () XPSARP () () Pour version non débrochable, enlever P à la fin de la référence (exemple XPSCMP devient XPSCM). de vitesse nulle, de temporisation et d'ascenseur 8 New Niveau maximum de sécurité atteint par la solution PL d / Cat., SILCL PL e / Cat., SILCL (EN ISO 89-, EN/IEC 606) Pour surveillance Vitesse nulle sur moteur Temporisation sécurité Ascenseurs Nombre de circuits De sécurité F + O F retardée F à impulsion F Supplémentaires statiques O + statiques O + statiques statiques Visualisation (nombre de DEL) Largeur du boîtier 5 mm 5 mm 5 mm.5 mm 0 Solutions Applications : modules de sécurité (pour surveillance d' fonction de sécurité) Alimentation VDC XPSVNEP () VAC/DC XPSTSA5P () XPSTSW5P () XPSEDA5 () Fréquence moteur 60 Hz. Autres fréquence 60 Hz voir catalogue " Solution de sécurité" () Version uniquement avec bornier débrochable. 8/0
279 Preventa AS-Interface safety at work Moniteurs de sécurité Moniteurs Niveau maximum de sécurité atteint par la solution PL e / Cat., SILCL (EN ISO 89-, EN/IEC 606) Nombre de circuits De sécurité F x F Auxiliaires statique statiques Visualisation (nombre de DEL) 5 8 Largeur du boîtier 5 mm 5 mm Profil AS-Interface S.7.F S.7.F Compatibilité avec maître V / V. V / V. Références moniteur Avancées ASISAFEMONB ASISAFEMONB avec fonctions De base ASISAFEMON ASISAFEMON Logiciel de configuration, console de réglage et analyseur AS-Interface 5 Type Logiciel de configuration Console de réglage () Analyseur AS-Interface () Multi-langue FR / EN / DE / ES / IT / PT b Analyse et diagnostic de ligne AS-Interface Utilisation ASISAFEMON/, et Safety at Work ASISAFEMONB/B, b Complément du diagnostic local du Support CD-ROM PC maître AS-Interface Environnement Windows b Maintenance ou validation des lignes Degré protection IP 0 AS-Interface Alimentation piles LR6 b Edition des tests des lignes AS-Interface Encombrement L x P x H 70 x 50 x 70 mm 9 x 8 x 9 mm Références version complète ASISWIN ASITERV ASISA0 Version mise à jour () SSVASISWINUP () Livré avec guide d'utilisation matériel et logiciel sur CD-Rom () Pour adressage des interfaces de sécurité, utiliser l'adaptateur infrarouge ASITERIR ou l'adaptateur standard ASISAD. () A commander seulement si une version antérieure de ASISWIN avait déjà été installé. Accessoires Type Adaptateur Adaptateur infrarouge Dérivation pour l'adressage pour câble AS-Interface pour paramétrage pour transfert d'interfaces de sécurité pour console de réglage du moniteur RS de moniteur à moniteur Degré de protection IP 67 IP 67 IP 67 IP 0 IP 0 Longueur du câble m m m 0. m Références ASISAD ASITERIR TCSATN0N ASISCPC ASISCM Câble Câble 0 8/
280 Interfaces de sécurité Pour arrêt d'urgence Ø Type d'interface Pour boutons coup de poing Boîtes à bouton Métallique () Plastique () Plastique Degré de protection IP0 IP0 IP0 IP0 IP 65 IP 65 Encombrement L x P x H (mm) 0 x 90 x 68 0 x 80 x 0 0 x 90 x 6 0 x 90 x 0 66 x 95 x x 95 x 78 Profil AS-Interface S.0.B.F.F S.0.B.F.F S.0.B.F.F S.0.B.F.F S.0.B.F.F S.0.B.F.F Consommation sur AS-Interface 5 ma 5 ma 5 ma 5 ma 5 ma 5 ma Adressage infrarouge Oui Non Oui Non Non Non Raccordement sur AS-Interface Prise vampire Connecteur Prise vampire Connecteur Connecteur M Connecteur M Référence avec contact O + O (interface livrée sans tête) ASISSLB ASISSLE ASISSLB5 ASISSLE5 ASISEAC ASISEKC Référence de la tête (Bouton coup de poing Ø0 tourner pour déverrouiller) ZBBS8 () ZBBS8 () ZBAS8 () ZB5AS8 () Intégrée () Intégrée () () Pour installation en coffret. () Tête à commander séparément, autres références de têtes, voir () Tête coup de poing tourner pour déverrouiller () Tête coup de poing déverrouillage par clé n 55 Pour autres produits de sécurité à sortie connectique M ou ISO M6/ Type d'entrée entrées M (5) entrée M entrée ISO M6 (6) Degré de protection IP 67 IP 67 IP 67 Encombrement L x P x H 0 x 0 x 58 mm 0 x 0 x 58 mm 0 x 0 x 57.5 mm Profil AS-Interface S.0.B.F.F S.0.B.F.F S.0.B.F.F Consommation sur AS-Interface 5 ma 5 ma 5 ma Adressage infrarouge Oui Oui Oui Raccordement sur AS-Interface Prise vampire Prise vampire Prise vampire Références ASISSLC ASISSLC ASISSLLS (5) Pour raccordement avec prolongateurs, ou prolongateur + connecteur. (6) Pour entrée ISO M0, voir adaptateur ci-dessous. 8 Accessoires 0 Type Dérivation pour câble AS-Interface Connecteurs Prolongateur Adaptateur (vente par qté de 5) Description M femelle à visser coudé droit droit ISO M6/M0 Degré de protection IP67 IP 67 IP 67 IP 67 IP 67 Longueur de câble m Références TCSATN0F XZCCMCM0B XZCCMDM0B XZCP5L DE9RI06 8/
281 Preventa Dialogue opérateur Arrêts d'urgence Boutons Ø à verrouillage brusque Contact NC + NO Contact NC + NO + NC Tourner pour déverrouiller Déverrouillage par clé n 55 Tourner pour déverrouiller Boutons Métallique Plastique Déverrouillage par clé n 55 Endurance mécanique (millions de cycles de manœuvre) 0, 0, Tenue aux chocs / vibrations 0 gn / 5 gn 0 gn / 5 gn Degré de protection IP 65 IP 65 Caractéristiques assignée d'emploi AC 5, A 600 / DC, Q 600 (selon EN IEC ) Encombrement Ø x P Ø 0 x 8 mm Ø 0 x 0 mm Ø 0 x 8,5 mm Ø 0 x 0 mm Contact NC + NO XBBS85 XBBS95 XB5AS85 XB5AS95 NC + NO XBBS8 ZBBS9+ZBBZ ZB5AS8 + ZB5AZ ZB5AS9+ZB5AZ Entrée ISO (selon EN 506) Boîte pour boutons Ø à verrouillage brusque Contact NC + NO Contact NC + NC 5 Contact NC + NO + NC Tourner pour déverrouiller Déverrouillage par clé n 55 Boîte Plastique entrées de câble pour ISO M0 ou presse-étoupe (Pg,5) Endurance mécanique (millions de cycles de manœuvre) 0, 0, Tenue aux chocs / vibrations 0 gn / 5 gn 0 gn / 5 gn Degré de protection IP 65 IP 65 Caractéristiques assignée d'emploi AC 5, A 600 / DC, Q 600 (selon EN IEC ) Encombrement L x P x H 68 x 9 x 68 mm 68 x x 68 mm Contact NC + NO XALK78EH7 XALK88EH7 NC + NC XALK78FH7 6 7 Accessoires 8 Avec porte-étiquette Type Étiquettes Kit cadenassable Soufflet d'étanchéité Couleur Rouge, lettres blanches Jaune, lettres noires Jaune Rouge Silicone Noir EPDM Dimensions 0 x 0 mm aspect rond Ø 60 mm Références Marquage : Arrêt d'urgence ZBY0 ZBY90 Emergency stop ZBY0 ZBY90 Not Halt ZBY0 ZBY90 ZBZ605 ZBZ8 ZBZ8 0 8/
282 Preventa Dialogue opérateur Interrupteurs à pédale métalliques Interrupteurs à pédale simple Entrée ISO (selon EN 506) Type Certifi cation CSA seulement pour les références avec H à la fi n Interrupteurs à pédale sans capot de protection entrées de câble pour presse-étoupe 6 (Pg6) () Dispositif de verrouillage au repos Avec Sans Couleur Orange Bleu Orange Endurance mécanique (millions de cycles de manœuvres) 5 Degré de protection IP 66 Résistance aux chocs 00 joules Caractéristiques assignées d'emploi AC 5, A 00 / DC, Q 00 (selon EN IEC ) Encombrement L x P x H 0 x 7 x 59 mm Fonctionnement cran NC + NO XPER80 XPEM0 () XPER0 des contacts NC + NO XPER8 XPEM () XPER crans NC + NO XPER9 XPEM () XPER A sortie analogique NC + NO XPER9 XPER9 () Entrée de câble pour presse-étoupe ISO M0, commander un adaptateur DE9RA60 (vente par 5). () Pour adaptateur / "NPT, veuillez ajouter H à la fi n de la référence Entrée ISO (selon EN 506) Type Interrupteurs à pédale avec capot de protection Certifi cation CSA seulement pour les références avec H à la fi n entrées de câble pour presse-étoupe 6 (Pg6) () Dispositif de verrouillage au repos Avec Sans Couleur Bleu Orange Bleu Orange Endurance mécanique (millions de cycles de manœuvres) 5 Degré de protection IP 66 Résistance aux chocs 00 joules Caractéristiques assignées d'emploi AC 5, A 00 / DC, Q 00 (conforming to EN IEC ) Encombrement L x P x H 60 x 86 x 5 mm Fonctionnement cran NC + NO XPEM50 () XPER50 XPEM0 XPER0 des contacts NC + NO XPEM5 () XPER5 XPEM XPER cran à accrochage NC + NO XPEM0 () XPER0 crans NC + NO XPEM7 XPER7 XPEM6 XPER6 A sortie analogique NC + NO XPEM59 XPER59 XPEM9 () Entrée de câble pour presse-étoupe ISO M0, commander un adaptateur DE9RA60 (vente par 5). () Pour adaptateur / "NPT, veuillez ajouter H à la fi n de la référence. Entrée ISO (selon EN 506) Interrupteurs à pédale double Type Interrupteurs à pédale avec capot de protection Certifi cation CSA seulement pour les références avec H à la fi n entrées de câble pour presse-étoupe 6 (Pg6) () Dispositif de verrouillage au repos Avec Sans Couleur Bleu Orange Bleu Orange Endurance mécanique (millions de cycles de manœuvres) 5 Degré de protection IP 66 0 Résistance aux chocs 00 joules Caractéristiques assignées d'emploi AC 5, A 00 / DC, Q 00 (selon EN IEC ) Encombrement L x P x H 95 x 90 x 55 mm Fonctionnement cran x NC + NO XPEM500D XPER500D XPEM00D XPER00D des contacts x NC + NO XPEM50D XPER50D XPEM0D XPER0D () Entrée de câble pour presse-étoupe ISO M0, commander un adaptateur DE9RA60 (vente par 5). 8/
283 Interrupteurs à pédale en plastique Interrupteurs à pédale simple Entrée ISO (selon EN 506) Type Interrupteurs à pédale sans capot de protection entrées de câble pour presse-étoupe ISO M0 entrée () Dispositif de verrouillage au repos Avec Sans Sans Couleur Gris Bleu Gris Noir Endurance mécanique (millions de cycles de manœuvres) 0 Degré de protection IP 66 Résistance aux chocs 00 joules Caractéristiques assignées d'emploi AC 5, A 00 / DC, Q 00 (selon EN IEC ) Encombrement L x P x H 60 x 80 x 70 mm 9 x 6 x 5 mm Fonctionnement des contacts cran NC + NO XPEG80 XPEB0 XPEG0 XPEA0 NC + NO XPEB XPEG XPEA crans NC + NO XPEG9 XPEB XPEG () Entrée de câble pour presse-étoupe ISO M6 ou 9 (Pg9) et pour presse-étoupe ISO M0 ou (Pg,5) Entrée ISO (selon EN 506) 5 Type Interrupteurs à pédale avec capot de protection entrées de câble pour presse-étoupe ISO M0 Dispositif de verrouillage au repos Avec Sans Couleur Gris Bleu Gris Bleu Endurance mécanique (millions de cycles de manœuvres) 0 Degré de protection IP 66 Résistance aux chocs 00 joules Caractéristiques assignées d'emploi AC 5, A 00 / DC, Q 00 (selon EN IEC ) Encombrement L x P x H 60 x 80 x 6 mm Fonctionnement des contacts cran NC + NO XPEG50 XPEB50 XPEG0 XPEB0 NC + NO XPEG5 XPEB5 XPEG XPEB crans NC + NO XPEG7 XPEB7 XPEG6 XPEB /5
284 Preventa Dialogue opérateur Auxiliaires de commande Commande bimanuelle Entrée ISO (selon EN 506) Pas CSA boutons-poussoirs de commande et coup de poing Arrêt d'urgence ou Arrêt sélectif boutons-poussoirs de commande et coup de poing Arrêt d'urgence ou Arrêt sélectif avec bornier câblé Type Pupitres de commande bimanuelle entrées de câbles pour presse-étoupe ISO M0 ou (Pg,5), entrée de câble pour presse-étoupe (Pg) () Endurance mécanique (millions de cycles de manœuvres) Degré de protection IP 65 IP 65 Caractéristiques assignées d'emploi AC 5, A 600 / DC, Q 600 (selon EN IEC ) Encombrement L x P x H 55 x 70 x 88,5 mm Arrêt d'urgence rouge (NC + NC dépendant) XYSB7 () XYSB7 () Arrêt sélectif jaune (NC + NO décalé) XYSB75 XYSB76 () Pour une commande bimanuelle avec pied XYSB90, ajouter à la fi n de la référence (exemple XYSB7 devient XYSB7). () Entrée de câble pour presse-étoupe ISO M5, commander un adaptateur DE9RA5 + écrou DE9EC (vente par 5). Commande de validation État des contacts Contact fermé Contact ouvert (XY-AU) Type A poignée en plastique Entrée pour câble Ø 7 à mm. Nombre de contacts + Type de contacts NO + NC NO + NC 6 7 NO auxiliaire Description positions positions avec bouton pour contact NO (auxiliaire) Tenue aux chocs / vibrations 0 gn / 6 gn Degré de protection IP 66 IP 65 Caractéristiques assignée d'emploi AC-5, C00 / DC-, R00 (selon EN IEC ) Encombrement L x P x H 6 x 58 x 6 mm 6 x 58 x 69 mm Références XYAU XYAU Accessoires de fi xation, voir /6
285 Vario Contrôle des moteurs Composants de protection...75 A Sectionneurs moteur /T /T 6/T /L /L 5/L Kits d interrupteur-sectionneur Vario Type Montage sur porte Montage arrière avec arbre rallonge Montage contacteur et poignée sur profi lé DIN Couleur rouge/jaune rouge/jaune rouge/jaune rouge/jaune rouge/jaune rouge/jaune rouge/jaune Dimension plastron (mm) 60 x x x x x x 60 Montage trou trou trou trou trou trou Profilé DIN Degré de protection IP0 IP0 IP0 IP0 IP0 IP0 A Monophasé, puiss. nomin., HP Triphasé, puiss. nomin., HP UL/ CSA IEC 0 V 00 V 08 V 0 V 80 V 600 V VCD0 VCF0 VBD0 VBF0 VCCF0 VCCD0 6 0,5 7,5 7,5 VCD0 VCF0 VBD0 VBF0 VCCF0 VCCD VCD0 VCF0 VBD0 VBF0 VCCF0 VCCD0 VVE VCD VCF VBD VBF VCCF VCCD VVE VCD VCF VBD VBF VCCF VCCD VVE ,5 7, VCF VBF VCCF VVE , VCF VBF VCCF VVE VCF5 VBF5 VCCF VCF6 VBF6 VCCF6 Interrupteur-sectionneur Vario en coffret A Monophasé, puiss. nomin., HP Triphasé, puiss. nomin., HP Non métallique Métallique UL/ CSA IEC 0 V 00 V 08 V 0 V 80 V 600 V Type / Type Type Type / X (indoor use only) VCGU 9VG0 9VA0 9VW VCGU 9VG0 9VA0 9VW ,5 7, VCGU , VCGU VC5GU VC6GU Interrupteur-sectionneur Vario A Monophasé, puiss. nomin., HP Triphasé, puiss. nomin., HP UL/ CSA IEC 0 V 00 V 08 V 0 V 80 V 600 V Diamètre arbre pôles Pôle puissance additif mm V0 VZ0 6 0,5 7,5 7,5 6 mm V0 VZ mm V0 VZ mm V VZ mm V VZ ,5 7, mm V VZ mm V VZ mm V5 Accessoires pour interrupteurs-sectionneurs Vario Contacts auxiliaires (0 A) F / O (neutre à fermeture avancée et ouverture retardée) VZ7 F VZ0 Poignée Montage Single trou Four trous Couleur rouge/jaune rouge/jaune rouge/jaune rouge/jaune Dimension plastron (mm) 5 x 5 mm 60 x 60 mm 5 x 5 mm 60 x 60 mm 5 x 5 mm 60 x 60 mm 90 x 90 mm 5 x 5 mm 60 x 60 mm 90 x 90 mm Cadenassable pour sectionneur V0 à V KCCYZ KCDPZ KADPZ KCEYZ KCFPZ KAFPZ de base V à V KCFPZ KAFPZ V5 à V6 KCFPZ KAFPZ Non cadenassable pour sectionneur V0 à V KCCLZ KDDPZ KACBZ KBDPZ KCELZ KDFPZ KAEBZ KBFPZ de base V à V KDFPZ KBFPZ V5 à V6 KDFPZ KBFPZ Kits arbre et platines Sectionneur de base Épaisseur maximale du panneau Kit arbre Platine de condamnation de porte Platine de montage sur porte V0 to V 0 mm VZ7 KZ KZ8 9 mm VZ0 KZ KZ8 V0 to V 0 mm VZ8 KZ7 KZ8 9 mm VZ0 KZ7 KZ8 V05 to V6 5 mm VZ8 KZ7 KZ8 50 mm VZ KZ7 KZ /7
286 TeSys GV/GV Départs-moteur manuels 0, à 0 HP Les produits de la gamme GV sont des départs-moteur tripolaires manuels à puissance assignée, conformes à CSA. no et homologués UL 508. Ils regroupent dans un boîtier compact un sectionneur manuel, un relais de protection thermique de classe 0 à compensation de la température ambiante et un mécanisme de déclenchement magnétique instantané. Tout départ-moteur GV manuel peut être utilisé seul pour permettre de commander localement un moteur d un maximum de 0 A. Départs-moteur manuels GVME et GVP à raccordement par vis étriers GVME commandé par boutons basculants, GVP par bouton tournant Puissance nominale, moteurs triphasés 50/60 Hz Plage de déclenchement thermique Courant de déclenchement thermique 00 V 0 V 60 V 575 V 600 V maxi Bouton basculant Référence groupe de moteurs ou départ-moteur manuel 600 V (Type E / 80 maxi) Bouton tournant , 0,6,5 GVME0 GVP ,6 0,5, GVME0 GVP ,5 0,0 5 GVME0 GVP ,0 0,6 8 GVME0 GVP ,5 0,6 GVME05 GVP ,75 0,75,6,5 GVME06 GVP06 0,5 0,5,5,6,5,5 GVME07 GVP07 0,75 0,75,5 5 GVME08 GVP08,5 5 6, 78 GVME0 GVP0 5 7,5 0 8 GVME GVP GVME6 GVP GVME0 GVP0 5 7, GVME GVP 7,5 7, GVME GVP 7, GVME GVP (installations de moteurs groupés La gamme GV peut être utilisée pour commander des installations de moteurs groupés conformément au CCE et au NEC. Il est possible, mais pas obligatoire, de choisir des dispositifs de Type E pour ces applications groupées. Départs-moteur manuels de à 50 HP avec borniers EverLink Disjoncteurs magnéto-thermiques GV-P pour raccordement par borniers EverLink () Commande par bouton tournant Puissance nominale, moteurs triphasés 50/60 Hz Plage de réglage Référence monophasé triphasé Déclench. therm. (A) Type E 5V 0V 00V 0V 60V 575V 600 V maxi 7, GVP GVP8 7,5 7, GVP GVP GVP0 7, GVP GVP65 8 () Vis BTR de mm Additifs et accessoires GV Additifs (frontaux) Contact de signalisation de défauts + contact auxiliaire instantané Type de contact F (défaut) + O F (défaut) + F Référence GV-AED0 GV-AED0 0 Accessoires Type Contacteur pour bornes à cosses fermées Capot IP0 pour bornes à cosses fermées Jeu de barres tripolaires 5 A pour disjoncteurs Jeu de barresbipolaires Capot «large spacing UL508 type E» Catalog number LAD96575 LAD96570 GVG6 GV66 GVG66 GVS () Additifs et accessoires communs GV / GV : voir page 8/9 () Versions avec bornier à ressort, ajouter à la fi n de la référence. Exemple GV-AED0 devient GV-AED0 Jeu de barres omnibus pour montage côte-àcôte 8/8
287 TeSys GV/GV Disjoncteurs Accessoires Accessoires GV Bloc d association Pour montage LC-K ou LP-K LC-D09 D8 LAD- et LC-D09 D8 GV-AF0 GV-AF GV-AF Jeux de barres tripolaires 6 A Pas de 5 mm 5 mm 7 mm Nombre de dérivations GV-G5 GV-G5 GV-G7 GV-G5 GV-G5 GV-G5 GV-G5 GV-G7 5 GV-G55 Embout de protection Pour sortie de jeu de barres en attente Borniers GV-G0 Pour alimentation d un ou plusieurs jeux de barres GV-G raccordement par le haut peut recevoir l additif limiteur GV-L (GV-ME et GV-P) GV-G09 GV-G05 Commande extérieure cadenassable pour GV et GV (de 50 à 90 mm) Cadenassable Poignée En et Hors Service noire Hors Service rouge Étiquette bleue jaune IP 5 Pour GV-ME/P/L GV-AP0 GV-AP0 Pour GV-P GV-AP0 GV-AP0 Isolateur de ligne Kit poignée rotative noire IP5 GVAPN0 GVAPN0 Kit poignée rotative rouge/jaune IP5 GVAPN0 GVAPN0 Kit poignée rotative rouge/jaune IP65 GVAPN0 GVAPN0 Isolateur de ligne Pour GV-P type UL508E (non exigé dans les normes CSA) Pour GV-P type UL508E (non exigé dans les normes CSA) Additifs communs GV / GV GV-GH7 GV-G66 Blocs de contact Type de contacts F ou O F + O F + F (défaut) + O (défaut) + F OF à point Contacts auxiliaires instantanés Montage frontal GV-AE GV-AE GV-AE0 latérale gauche GV-AN GV-AN0 Contact de signalisation de défauts + contact auxiliaire instantané latérale gauche F défaut GV-AD00 GV-AD00 O défaut GV-AD00 V-AD00 Contact de signalisation de court-circuit latérale gauche GV-AM Déclencheurs électriques À seuil de tension ou à émission de tension (Remplacer au numéro de catalogue avec les S pour shunt ou U pour un voyage sous tension) Montage latéral ( bloc à droite du disjoncteur) 50 Hz 60 Hz Tension V GV-A 05 GV-A 06 Dispositif de cadenassage Pour cadenas (non fournis) Ø 6 mm maxi 0 5 V GV-A 5 GV-A V GV-A V GV-A V GV-A 5 GV-A V GV-A 85 GV-A V GV-A V GV-A 505 GV-V /9
288 Schneider Electric Canada, Inc. Siège sociale 5985 McLaughlin Rd Mississauga, Ontario L5R B8 Telephone: (905) Customer Care Telephone: Fax: Bureaux de ventes CALGARY & Services Center Bay th Avenue, SE Calgary, Alberta TB M Telephone: (0) -0 Fax: (859) -990 REGINA 86 Deerfoot Trail Deer Valley, Saskatchewan SV B8 Telephone: (06) Fax: (06) 7-58 EDMONTON & Services Center 85 - th Street Bonaventure Industrial Park Edmonton, Alberta T5L N7 Telephone: (780) 5-56 Fax: (859) RICHMOND 7 Fraserwood Way Richmond, British Columbia V6W J5 Telephone: (60) 7-7 Fax: (859) -990 SASKATOON 0 - I Millar Avenue Saskatoon, Saskatchewan S7K Y Telephone: (06) -06 Fax: (859) -99 WINNIPEG Omands Creek Blvd Winnipeg, Manitoba RR V Telephone: (0) Fax: (859) TRENTON 98 Parks Drive, Unit# Belleville, Ontario K8N Z5 Telephone: (6) Fax: (859) -996 CAMBRIDGE 50 Pinebush Rd., Unit#6 Cambridge, Ontario NR 8J8 Telephone: (59) Fax: (859) -990 LONDON 500 Blakie Road Unit 05 London, Ontario N6L G5 Telephone: (59) Fax: (859) -99 MISSISSAUGA Central Region Sales 5985 McLaughlin Rd Mississauga, Ontario L5R B8 Telephone: (905) Fax: (859) -999 OTTAWA 850 Industrial Avenue, Unit 6 Ottawa, Ontario KG K Telephone: (6) 7-77 Fax: (859) -996 STONEY CREEK 90 Barton St. East, Unit#8 Stoney Creek, Ontario L8E 5P5 Telephone: (905) Fax: (859) -999 SUDBURY & Services Center 868 Falconbridge Rd., Unit 5 Sudbury, Ontario PA 5K7 Telephone: (705) Fax: (859) -990 WINDSOR & Services Center 85 Lauzon Parkway Windsor, Ontario N8T H5 Telephone: (59) Fax: (859) SAGUENAY-LAC ST. JEAN 700 boul. St-Paul Suite 00 Chicoutimi, Quebec G7J N Telephone: (8) Fax: (8) HALIFAX 0 Chain Lake Drive, Unit -G Halifax, Nova Scotia BS A9 Telephone: (90) Fax: (859) -990 MONCTON & Services Center 55 Edinburgh Drive, Unit 5 Moncton, New Brunswick EE E Telephone: (506) Fax: (859) -995 MONTREAL & Services Center 85, rue Bancroft Pointe-Claire, Quebec H9R L6 Telephone: (5) Fax: (859) -997 QUEBEC CITY & Services Center 55, Marais Bureau Unit 85 Quebec City, Quebec GM N8 Telephone: (8) Fax: (859) SHERBROOKE St-Elie d Orford, Quebec J0B S0 Telephone: (89) Fax: (89) Val D'Or Sales 866, ch. Sullivan Val d Or, Quebec J9P P Telephone: (89) 85-9 Fax: (89) Centres de services REGINA 0 Weist Bay Balgonie, Saskatchewan S0G 0E0 Telephone: (06) Fax: (06) RICHMOND 7 Fraserwood Way Richmond, British Columbia V6W J5 Telephone: (60) 7-5 Fax: (859) -99 SASKATOON 0 - I Millar Avenue Saskatoon, Saskatchewan S7K Y Telephone: (06) Fax: (859) -99 VICTORIA 60 Tennyson Place Victoria, British Columbia V8Z 6S8 Telephone: (50) Fax: (50) WINNIPEG Omands Creek Blvd Winnipeg, Manitoba RR V Telephone: (0) Fax: (859) BELLEVILLE 98 Parks Drive, Unit# Belleville, Ontario K8N Z5 Telephone: (6) Fax: (859) -996 CAMBRIDGE 50 Pinebush Rd., Unit#6 Cambridge, Ontario NR 8J8 Telephone: (59) Fax: (859) LONDON 500 Blakie Road Unit 05 London, Ontario N6L G5 Telephone: (59) Fax: (859) -99 MISSISSAUGA Central Region Sales 5985 McLaughlin Rd Mississauga, Ontario, L5R B8 Telephone: (905) OTTAWA 850 Industrial Avenue, Unit 6 Ottawa, Ontario KG K Telephone: (6) 7-77 Fax: (859) -996 CHICOUTIMI 700 Boulevard St.Paul, Bureau 00 Chicoutimi, Quebec G7J N Telephone: (8) Fax: (8) HALIFAX 0 Chain Lake Drive, Unit -G Halifax, Nova Scotia BS A9 Telephone: (90) Fax: (859) -990 Val D'Or 866 Chemin Sullivan Val D`Or, Quebec J9P P Telephone: Fax: Usines : usines à travers le Canada pour vous servir. EDMONTON 85 - th Street Bonavanture Industrial Park Edmonton, Alberta T5L NL Telephone: (780) 5-56 Fax: (859) La Prairie 00, rue Industrielle, Suite 00 La Prairie, Quebec J5R E5 - Canada Telephone: (50) 7-6 Fax MVC: (50) Fax PCT: (50) RICHMOND Richmond Customer Solution Centre (RSCS) 7 Fraserwood Way Richmond, British Columbia V6W J5 Brossard 00 Place de Java Brossard, Quebec JY 0C Telephone: (50) -0 Fax: (859) -998
289 CCC Centre de service à la clientèle Le Centre de service à la clientèle (CCC) de Schneider Electric est votre point de contact unique avec un personnel compétent qui répondra à vos questions de service à la clientèle et de soutien technique. Heures : Du lundi au vendredi de 8 h à 9 h, HNE Courriel : [email protected] Téléphone : Service après-vente de Schneider Electric Canada Points de service après-vente dans toutes les grandes villes du Canada Services d ingénierie Démarrage et mise en service Gestion du cycle de vie des produits Urgences Heures : Jour et nuit Téléphone : Votre entreprise mérite nos solutions intégrées Pour accroître leur efficacité, un nombre grandissant d organisations mettent l accent sur leurs activités principales et s en remettent à un partenaire privilégié pour certains autres aspects cruciaux, notamment l alimentation en électricité. Schneider Electric est en position unique pour vous fournir des solutions intégrées novatrices pour augmenter la sécurité, la fiabilité, l efficacité et la productivité de votre énergie. En combinant de nouvelles activités de pointe automatisation et protection des bâtiments, systèmes et commandes d installation, surveillance et contrôle de l alimentation, services d alimentation et de refroidissement critiques à nos forces éprouvées dans les domaines de l alimentation en électricité et du contrôle, nous fournissons des solutions complètes et uniques pour les marchés de l habitation résidentielle, du bâtiment, de l énergie, de l infrastructure, des données et des réseaux. Nous avons développé un système mondial unique pour offrir ces solutions et transformer la façon dont les gens alimentent et contrôlent leur environnement. Nos solutions aident les clients à réduire les coûts, à rester branchés en tout temps et à profiter d une source d alimentation ultra-pure, sûre et continue. Nous rendons votre source d énergie : Sécuritaire > Protection des personnes et de bien; Fiable > Alimentation ultra-sûre pour les applications critiques Efficace > Solutions d efficacité énergétique > Systèmes ouverts et intégrés pour dépenses d investissement et d exploitation optimisées Productive > Automatisation en tous lieux > Connectivité en tous lieux > Services à toutes les phase du cycle de vie Toutes nos solutions sont sécuritaires, simples, efficaces et novatrices.
290 Schneider Electric Canada, Inc McLaughlin Road Mississauga, ON L5R B8 Tel: Numéro de document DIAED00506FR_CA_R0 Le présent document a été imprimé sur du papier recyclé octobre 0 sw Schneider Electric, 0. Tous droits réservés.
Disjoncteurs Compact NS 2.4. Schneider Electric 2.4 / 1
Disjoncteurs Compact NS 630 1600 A Schneider Electric / 1 NS630b à NS1600 NS630b à NS1600 fixe à commande manuelle fixe à commande manuelle appareil complet appareil complet Disjoncteur prises avant équipé
Nouveautés ligne EROUND
Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.
Colonnes de signalisation
COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement
16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES
Page 1 UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME Conformes aux normes internationales MATÉRIAUX DURABLES Les boutons-poussoirs Série 800B sont fabriqués dans un plastique anticorrosion afin de leur assurer une grande
FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES
fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre
0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N
Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4
INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES
index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE
Manuel d installation du clavier S5
1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications
AUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE
SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE 1] LES AUTOMATISMES DE PORTE - DWPS10 AUTOMATISME POUR PORTE SIMPLE... P. 170 - DWPD10 AUTOMATISME POUR PORTES DOUBLES... P. 170 2] PRODUITS COMPLÉMENTAIRES ADAPTÉS AUX PERSONNES
MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc
RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur
Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle
Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties
Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Micro contact à bascule 28
nterrupteurs à bascule R.8 MK 8 Micro contact à bascule 8 MK 8 MK 8 R Épaisseur du plastron Élément de couplage goujons soudés M3 x 1 (fixation au plastron) plaque de base (fixation sur le boîtier) mm...
Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)
Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Centrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte
Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure
Electroserrures à larder 282, 00
Serrures électriques Serrure électrique à mortaiser Serrure à verrouillage automatique contrôlée en entrée. Une serrure à béquille contrôlée est une serrure dotée d un dispositif électromécanique interne
Charging Electric Vehicles
Charging Electric Vehicles Recharge Rapide AC/DC Borne de voirie GNS Borne HRC Borne libre service NCE DBT-CEV- Parc Horizon 2000 62117 BREBIERES FRANCE Tél 03.21.50.92.92 Fax : 03.21.50.92.90 - Mail :
Multitension Monofonction. Multitension Multifonction
Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension
Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité
Système P Cellules Tableaux BT Prisma Plus Certifiés pour plus de sécurité Prisma Plus, une offre pensée pour plus de professionnalisme Avec le système P Prisma Plus, Schneider Electric propose des solutions
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Tableaux d alarme sonores
Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -
Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883
Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel
ROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100
SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce
14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.
Série 14 - Minuteries cage d escalier 16 A SERE 14 Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis
Installation de la serrure e-lock multipoints
Taverpark 62 Bd Henri Navier Bat 5.1-95150 TAVERNY - FRANCE TEL : +33 (0)1 30 76 16 00 FAX : +33 (0)1 30 76 24 39 Photo non contractuelle Edition du 14/01/15 Page 1/19 RESUME DE LA PROCEDURE D INSTALLATION
Courant fort PDU 1U. PDU Data Center. PDU Verticaux - IP PDU. PDU Modulaires - Rail de ditribution. PDU Intelligents : Contrôleur NPM
PDU 1U 2 PDU Data Center 4 Courant fort PDU Verticaux - IP PDU PDU Modulaires - Rail de ditribution PDU Intelligents : Contrôleur NPM PDU 45-Potelets-Perches Sur mesure PDU Bureautique 5 6 7 8 9 Prises,
LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR
LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR 28 Même conception Charges admissibles de 600 à 1 800 N Un ensemble complet et cohérent Même design Association possible de versions différentes horizontalement et verticalement
Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12
Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de
APS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION
Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION La baie ÉVOLUTION pour serveurs se distingue par sa profondeur 900 et sa base ( vérins
Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité
Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité NOTRE SYSTEME Le monde du verrouillage devient de plus en plus coloré Uhlmann & Zacher est établi dans le monde des verrouillages électroniques depuis
Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée
186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses
Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix
Borniers et borniers de distribution d alimentation Faites votre choix BORNIERS CEI PRODUIT FOCUS Leader de l industrie en matière d efficacité et de productivité, les borniers CEI de la série 1492 comprennent
Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A
87045 LIMOGES Cedex Téléphone 05 55 0 87 87 Télécopie 05 55 0 88 88 Interrupteurs Différentiels DX³-ID 411 10,, 11 11,, 13, 14, 1, 17, 23, 31 411 32 32,, 34 34,, 35 35,, 37 37,, 38 38,, 44 SOMMAIRE PAGES
Paré pour e-mobility. Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures
Paré pour e-mobility Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures Bornes de recharge (HCD) 2 Accessoires pour bornes de recharge 12 Bornes de recharge murale 3 Mode d emploi de l app Smartphone
UP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
RELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
recharge pour vehicule electrique Carports, Bornes et systèmes de recharge pour véhicule électrique
1 recharge pour vehicule electrique Carports, Bornes et systèmes de recharge pour véhicule électrique LES DIFFÉRENTS TYPES DE CHARGE NORMALE SEMI-RAPIDE RAPIDE NO sr ra Environ 6 heures* Environ 1 heure
GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1
GUIDE TECHNIQUE Février 2012 P O R T A R O L FGDT-007-K 1 Sommaire PORTAROL 3 - PORTAROL 4 - TABLIER LAMES ALUMINIUM 5 - LAME FINALE 6 - COULISSES 7-8 - DIAMETRE D ENROULEMENT 9 - FIXATION EXTERIEURE COFFRE
Notice technique. Système de surveillance MAS 711
Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées
Assurer un haut niveau de soin grâce à la disponibilité de l énergie électrique
Assurer un haut niveau de soin grâce à la disponibilité de l énergie électrique Solution de distribution électrique sécurisée et de surveillance pour blocs opératoires 99,99% De l énergie électrique disponible
7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases
7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3
FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.
ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé
É C R A N TA C T I L E
ÉCR AN TACTILE Niko Home Control Live it, love it 01 Niko Home Control est l installation électrique moderne domestique par excellence. Elle permet de commander la maison en un point central et de maîtriser,
Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des
2008 ISIS 120 Analyse Trafic SIRIEN SA 11/03/2008 1. INTRODUCTION Le radar préventif ISIS 120 peut s utiliser selon deux modes : MODE RADAR PRÉVENTIF : Il fonctionne simplement comme radar préventif MOBILE
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques
CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE
CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir
W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact
Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres
Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.
CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT
Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F
Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;
Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z
Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z Les boutons tactiles Zero-Force Un concept haut de gamme Parce que nous nous sommes engagés à offrir à nos clients des produits haut de gamme ainsi que des services
Solutions de mesure et de contrôle
Solutions de mesure et de contrôle Zelio RTC Catalogue Avril 0 Comment trouver les produits Automatismes et Contrôle Les catalogues Les Essentiels Des gammes complètes de produits Une sélection des produits
CLEANassist Emballage
Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est
Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support
Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -
Recopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
COB supports pour connecteurs multibroches
CO supports pour connecteurs multibroches CO TCQ + CO TSFS (CO...CMS, en alternative) CO CMS CO TSFS Emploi Le système CO permet d utiliser les connecteurs multibroches, à l intérieur des armoires électriques,
J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected]
Modules d automatismes simples
Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations
Serrures d accès. pour la gestion des accès. Solutions intelligentes et performantes. www.unitecnic.fr
Serrures d accès www.unitecnic.fr Solutions intelligentes et performantes pour la gestion des accès UNITECNIC SOMMAIRE QUI SOMMES-NOUS? SOLUTIONS ÉLECTRONIQUES Verrou électronique autonome 6-7 UNITECNIC
TSM EVOLUTION > SYSTÈME DE DÉTECTION INCENDIE ADRESSABLE ET CONVENTIONNEL ADR
SYSTÈME DE SÉCURITÉ INCENDIE www.marque-nf.com ADR > SYSTÈME DE DÉTECTION INCENDIE ADRESSABLE ET CONVENTIONNEL TSM EVOLUTION LA SOLUTION ÉVOLU > 3 versions pré-équipées d ECS (Equipement de Contrôle et
Kits et produits «faciles à poser» Offres réservées aux professionnels du bâtiment et de la sécurité
La sûreté et l efficacité pour l équipement électro-mécanique des accès, le service en plus! Valable du 1er Avril au 31 Juillet 2012 La griffe des Experts Dans la limite des stocks disponibles Kits et
Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible
Nouveau! Serrure invisible PS Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock la serrure invisible SOMMAIRE 1. Sécuriser un tiroir, un placard. ABIOLOCK STANDARD page 5 2. Sécuriser l accès à une vitrine
Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE
Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle
Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ
Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels
STANDARD DE CONSTRUCTION CONTROLE D ACCES SECURITAIRE
PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1.1 Soumettre les dessins de chaque installation. 1.1.2 Les plans détaillés avec localisation de l équipement, des boîtes de jonctions, etc. devront être fournis après installation
DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5
Section COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5 Les matières premières Pour vous donner un produit de qualité, nous choisissons celles qui offrent les meilleures garanties. Série DATATEL
Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.
PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort
Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
DETECTION DE NIVEAU LA GAMME
DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie
LES DÉTECTEURS MATÉRIEL ÉLECTRIQUE ET ÉCLAIRAGE
LES DÉTECTEURS MATÉRIEL ÉLECTRIQUE ET ÉCLAIRAGE LE DÉTECTEUR DE FUMÉE DÉTECTEUR DE FUMÉE NF Gagnez un temps précieux en cas d incendie pour votre habitation. Ce détecteur de fumée est conforme à la norme
VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement
Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique
BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION
DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION 1 INTRODUCTION L objet de ce document est d accompagner les installateurs, mainteneurs électriciens dans la mise en œuvre des infrastructures de recharge de type
LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME
LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier
Coffrets de table Accessoires
Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page
Manuel Sfera 2-fils Mise en service Que faire, si? touches d appel et la commande de la gâche électrique ne réagissent pas!
Manuel Sfera -fils Mise en service Tous les appareils configurables doivent être configurés avant la mise sous tension de l installation. Tous les appareils destinés à être ajoutés à une installation existante
Système de contrôle TS 970
Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système
Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508
1/1/009 Ins-30108-F Kit d évaluation Net Paxton Pour une assistance technique, merci de contacter votre fournisseur Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508
Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge
Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Raccordement terminal de programmation TELU DATA Pile lithium de maintien de l heure type CR032 Résistance de terminaison 120 Ω
Guide de choix de relais 2010-2011
Fabricant de relais et télérupteurs depuis 1954 Guide de choix de relais 2010-2011 Relais Modules d interfaces Temporisations Relais de contrôle Produits tertiaires DEMANDE D INFORMATIONS S.P.R.L. FINDER
2096 www.hettich.com
2096 www.hettich.com Systèmes de fermeture de meubles Vue d ensemble de la gamme Systèmes électroniques de fermeture de meubless Vue d ensemble 2098-2099 Systèmes mécaniques de fermeture de meubles Vue
Systèmes d aspiration pour plan de travail
Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées
2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES
2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES FILAIRE F > LES SYSTÈMES FILAIRES I-ON160 pour toutes les installations Un système pour toutes vos installations I-on160 est un système Bus destiné à la protection de sites
Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44
1 Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44 2 Manuel d installation et d utilisation Série 44xx Cher client, Tout d abord, nous vous remercions d avoir choisi un produit Cobra ; il s agit d un système
TOTALREX. Z.C Le Kenyah Nord 56400 PLOUGOUMELEN Tel : 02.97.24.48.98 ou 06.09.30.44.81 Fax : 02.97.24.01.56 Email : euroouest@orange.
REX Tel : 02.97.24.48.98 ou 06.09.30.44.81 Fax : 02.97.24.01.56 Email : [email protected] 1/14 La gae des plateformes à ciseaux s agrandit avec l arrivée de solutions qui permettent la présence d une
04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.
SOMMAIRE 04 NoteCart Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.28 10 NoteCart Simple Équipements standards p.13 Équipements en option p.14 Références produits p.30 15
Alarme intrusion Sagane TM Guide d installation et d utilisation
Alarme intrusion Sagane TM Guide d installation et d utilisation Août 000 NT /00 Sommaire Présentation Identifiez les différents appareils du système... Capacité totale du système... Organisation d un
