VENTILATEUR de plafond de 42 po

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "VENTILATEUR de plafond de 42 po"

Transcription

1 VENTILATEUR de plafond de 42 po GUIDE D UTILISATION Attention! Pour votre sécurité, veuillez lire et bien comprendre ce guide avant d installer ou de faire fonctionner ce produit. Numéro sans frais : V. 206

2 Table des matières Vue éclatée... Consignes de sécurité importantes... 2 Règles pour une installation en toute sécurité... 2 Outils requis pour l'assemblage... 3 Assemblage... 3 Fonctionnement Entretien... 8 Entretien et nettoyage... 8 Dépannage... 8 Protection de l'environnement... 9 Garantie... 0

3 VUE ÉCLATÉE N Description Qté A B C D E F Support de montage Barre de support pour moteur Moteur Chaînette du ventilateur N Description Qté L Sac de pièces G H I Ensemble d'éclairage Chaînette d'éclairage Support de pale 5 J K Abat-jour en verre Pale 5 3 A I B C J D K E G F L H

4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Conservez ce guide aux fins de consultation ultérieure. Remarque : ventilateur de plafond. Un chi on sec convient pour la plupart des nettoyages. Si le ventilateur de plafond devient humide, confiez son inspection à un électricien qualifié avant de l utiliser. Les réparations au ventilateur de plafond doivent être e ectuées par une personne qualifiée afin de se conformer aux règlements de sécurité et d éviter les risques d accident. Faites attention aux pales lorsque vous nettoyez, peignez ou travaillez à proximité du ventilateur de plafond. Les enfants ne peuvent pas identifier les dangers qui peuvent survenir pendant le fonctionnement du ventilateur de plafond. Tenez les enfants éloignés du ventilateur de plafond. NE FAITES PAS CE QUI SUIT : exposer le ventilateur de plafond à l eau ou l immerger dans l eau; faire fonctionner le ventilateur de plafond s il montre des signes d endommagement ou s il est tombé; tenter de retirer une pièce du boîtier ou introduire un objet lorsque le ventilateur de plafond est en marche; positionner le ventilateur de plafond sur ou près de surfaces chaudes telles qu une table de cuisson ou près de flammes nues; exposer le ventilateur de plafond à la pluie ou l humidité et faire fonctionner le ventilateur de plafond à l extérieur ou avec les mains mouillées; utiliser le bouton marche avant/arrière lorsque les pales du ventilateur sont en mouvement. Ceci pourrait endommager le ventilateur de plafond. RÈGLES POUR UNE INSTALLATION EN TOUTE SÉCURITÉ Le ventilateur de plafond est conçu pour une utilisation domestique seulement et non pour des applications commerciales. Nous ne saurions être tenus responsables des dommages résultant d une utilisation non conforme aux instructions ou du non-respect des instructions. ATTENTION! Pour éviter tout risque de choc électrique, veillez à couper l alimentation dans le panneau électrique ou au boîtier de disjoncteurs avant de procéder au câblage. ge nationaux et locaux. Consultez un électricien qualifié pour déterminer si vous avez le bon conducteur de circuit de dérivation. Suivez les recommandations fournies pour câbler correctement votre nouveau ventilateur de plafond. Le ventilateur de plafond doit être relié à la terre par mesure de précaution contre les risques de choc électrique. e de câblage électrique, confiez l installation du ventilateur à un électricien qualifié. La boîte de dérivation et la solive de plafond doivent être solidement fixées et capables de supporter de manière fiable au moins 35 lb (5,9 kg). Montez les pièces mobiles les plus basses à au moins 8 pi 3 po (2,5 m) au-dessus du sol. Assurez-vous que toutes les connexions électriques sont bien scellées au moyen de capuchons de connexion et de ruban isolant appropriés à l intérieur de la boîte de sortie électrique. Assurez-vous que le ventilateur de plafond est solidement fixé au plafond. Toutes les vis de fixation doivent être vérifiées et resserrées si nécessaire avant de faire fonctionner le ventilateur. AVERTISSEMENT! électrique portant la mention «Acceptable for Fan Support» (peut supporter un ventilateur). Pour éviter les blessures, assurez-vous que les pales du ventilateur ne sont pas cintrées et qu il n y a pas d objets dans la zone de rotation. Les importantes mises en garde et directives contenues dans ce guide ne couvrent pas de façon exhaustive toutes les situations possibles. L utilisateur doit comprendre que le bon sens et la prudence sont des facteurs qui ne peuvent pas être intégrés à ce produit. Ne doit pas être utilisé avec une commande de vitesse à semi-conducteurs. 2

5 OUTILS REQUIS POUR L'ASSEMBLAGE Ce guide est conçu pour vous aider à facilement assembler, installer, faire fonctionner et entretenir le ventilateur de plafond. Les outils suivants sont nécessaires à l assemblage et à l installation : x tournevis à tête cruciforme x escabeau x tournevis à tête plate x pince à dénuder clé x ruban isolant À l intérieur de l emballage, vous devriez trouver toutes les pièces nécessaires à l installation du ventilateur de plafond. La boîte devrait aussi contenir : Le sac de pièces contient : 5 pales de ventilateur 5 supports décoratifs pour pales de ventilateur moteur avec boîtier décoratif vis de luminaires ensemble de luminaires avec quincaillerie d installation vis supplémentaire pour support de pale au complet 3 abat-jour en verre 3 capuchons de connexion 6 vis pour pales, rondelles plates et écrous support de montage avec quincaillerie d installation au hexagonaux complet 2 chaînettes décoratives crochet en «J» attache mono-usage ASSEMBLAGE Préparation de l'installation Au préalable Déballez et inspectez soigneusement toutes les pièces pour vous assurer qu elles sont toutes incluses et non endommagées (voir figure ). Disposez toutes les pièces sur une surface de travail. 2 Coupez l alimentation électrique dans le panneau électrique ou au boîtier de disjoncteurs pour éviter tout choc électrique (voir figure 2). Choisir un emplacement pour le ventilateur de plafond cacement, le ventilateur doit être situé au centre de la pièce ou à une distance d au moins 32 po (8,3 cm) des murs adjacents ou des obstacles. samment de dégagement sous le plafond (au moins 8 pi 3 po (2,5 m) à partir du sol jusqu aux pièces mobiles les plus basses du ventilateur de plafond). Assurez-vous que la boîte de sortie électrique située dans le plafond de la pièce peut supporter le poids du ventilateur. Normalement, la boîte de sortie électrique doit porter la mention «Acceptable for Fan Support» (peut supporter un ventilateur). Installation. Support de montage Retirez les quatre ensembles de vis latérales avec les du socle et conservez-les pour une utilisation ultérieure. Plafond en plâtre ordinaire Fixez solidement le support de montage à mention «Acceptable for Fan Support» (peut supporter un ventilateur), au moyen des vis et rondelles de blocage fournies vec la boîte de sortie électrique. (voir fig. 3a). Plafond en bois Percez deux trous de montage dans la solive du plafond. Fixez solidement le support de montage au plafond, au moyen de deux longues vis à bois avec des rondelles plates.(voir fig. 3b). 3 3a 3b Support de montage Vis à bois Rondelles de blocage Vis de boîte de sortie électrique Rondelle plate

6 ASSEMBLAGE Insérez l extrémité en «T» de la barre de support du moteur dans l ouverture rectangulaire du support de montage pour pouvoir réaliser le câblage et ultérieurement l assemblage du moteur à mains libres (voir figure 4). Support de montage Barre de support du moteur 2. Instructions de câblage IMPORTANT : Si vous ne savez pas si la boîte de sortie électrique et le ventilateur sont reliés à la terre, consultez un électricien qualifié. Ils doivent être reliés à la terre pour fonctionner en toute sécurité. AVERTISSEMENT : Pour éviter tout choc électrique possible, assurez-vous que l alimentation est coupée au tableau de distribution principal avant d entamer le câblage. Votre boîte de sortie électrique doit comporter 3 fils. S ils sont absents, contactez un électricien qualifié pour vous aider plafond aux fils de la boîte de sortie électrique conformément au tableau ci-dessous. Raccordement avec un capuchon de connexion Fil de terre et fil de terre Fil de moteur, fil de l'éclairage et fil sous tension Sur le ventilateur Fil de terre (vert) Fil de moteur (noir) Fil de l'éclairage (bleu) Dans la boîte de sortie électrique Fil de terre (généralement en cuivre ou vert) Fil sous tension (généralement noir) Fil neutre et fil neutre Fil neutre (blanc) Fil neutre (blanc) Vissez les 3 capuchons de connexion fournis sur les bouts des fils entrelacés (voir figure 5a). Recouvrez la connexion avec du ruban isolant (voir figure 5b). 5a 5b REMARQUE : Le cordon argenté n est qu un câble de sécurité pour empêcher le ventilateur de tomber. Fixez solidement le câble de sécurité à la solive du plafond au moyen de la vis à bois courte et de la rondelle plate fournies. AVERTISSEMENT : raccordement. Placez les raccordements vert et blanc du côté opposé aux raccordements noir et bleu (le cas échéant) dans la boîte de sortie électrique. 4

7 ASSEMBLAGE L 3. Assemblage du moteur Retirez les vis de montage et les rondelles du support de montage et de la barre de support pour moteur (voir figure 6). Vis de montage Support de montage Barre de support du moteur Support de montage Levez la barre de support du moteur jusqu au support de montage. Alignez les trous et fixez l ensemble au moyen des rondelles et des vis (voir figure 7). Vis de montage Barre de support du moteur 4. Assemblage du bloc moteur Retirez les vis et les rondelles du boîtier du support de montage (voir figure 8). Support de montage Vis de boîtier Faites coulisser le boîtier du moteur par-dessus le bloc moteur. Fixez les bords du support de montage au moyen des vis pour boîtier du moteur (voir figure 9). Vis de boîtier Moteur Boîtier du moteur 5. Pales et supports de pales Au moyen des vis pour pales, fixez la pale du ventilateur au support de pale en vous assurant que le côté avec le revêtement désiré est orienté vers le bas sur le support de pale (voir figure 0). Remarque : Le ventilateur de plafond comprend 5 pales à double revêtement. Selon vos préférences personnelles, choisissez le côté qui convient mieux à votre décor ou aux meubles de la pièce. Support de pale Pale Vis de pale 5

8 ASSEMBLAGE L 6. Fixation de l assemblage de pale au moteur S il y a des languettes en plastique en forme de capsule pour bouteille, retirez-les et jetez-les. Ceux-ci sont des stabilisateurs qui protègent le moteur lors de l expédition. Moteur Retirez les vis au bas du moteur et utilisez-les pour fixer l assemblage de pale au moteur. Assurez-vous que les vis sont bien serrées (voir figure ). Vis 7. Raccordement du coffret d interrupteur conservez-les pour la prochaine étape (voir figure 2). Monture du d interrupteur Vis en enclenchant ensemble les connecteurs mâle et femelle. Appariez les fils blancs ensemble, appariez les fil bleu et fil noir ensemble (voir figure 3). Monture du d interrupteur 8. Fixation de l ensemble d éclairage Ensuite, serrez fermement les vis qui ont été retirées précédemment Vis d interrupteur Ensemble d'éclairage 9. Fixation de l abat-jour en verre Dévissez la vis de l abat-jour en verre de l ensemble d éclairage. Placez le cou de l abat-jour dans la coupelle d éclairage. Insérez et serrez les vis de l abat-jour (voir figure 5). Vis Abat-jour en verre 6

9 ASSEMBLAGE L 0. Installation des ampoules Installez trois ampoules de 60 W à petit culot (non comprises) (voir figure 6). REMARQUE IMPORTANTE : Utiliser des ampoules dont la puissance totale dépasse 90 W peut endommager votre luminaire.. Prolongation des chaînettes Assemblez les chaînes décoratives du sac de quincaillerie et la chaînette d éclairage. Insérez l extrémité de la chaîne dans l attache de chaîne. Vérifiez si les chaînes sont solidement fixées ensemble en tirant légèrement sur les deux chaînes dans l attache (voir figure 7). FONCTIONNEMENT Marche/arrêt et sélection de vitesse du ventilateur Rétablissez l alimentation du ventilateur de plafond et testez son fonctionnement. La chaînette du ventilateur commande les réglages de vitesse du ventilateur :. Mettez le ventilateur en marche à vitesse élevée. 2. Mettez le ventilateur en marche à vitesse moyenne. 3. Mettez le ventilateur en marche à vitesse basse. 4. Arrêtez le ventilateur. La chaînette d éclairage commande l éclairage.. Allumez la lumière. 2. Éteignez la lumière. Inversion du sens de rotation du ventilateur Ce ventilateur de plafond est doté d un bouton marche avant/arrière pour faire circuler l air vers le haut ou vers le bas. REMARQUE : Ne changez pas le sens de rotation alors que les pales du ventilateur sont en mouvement. Pour changer le sens de rotation, éteignez le ventilateur et attendez que les pales s arrêtent de tourner avant de régler le commutateur au sens de rotation souhaitée, soit en marche avant ou en marche arrière. Bouton marche avant/arrière Marche arrière Marche avant Coffret d interrupteur Fonction Marche avant Avec ce réglage, le ventilateur tourne en sens antihoraire pour créer un e et de refroidissement. Utilisez cette fonction en été pour faire circuler l air chaud de manière ascendante et l éloigner de votre espace de vie (voir figure 8). Fonction Marche arrière Avec ce réglage, le ventilateur tourne en sens horaire. Utilisez cette fonction en hiver pour faire circuler l air chaud de manière descendante vers votre espace de vie (voir figure 9). 7

10 ENTRETIEN En raison du mouvement naturel du ventilateur, des connexions peuvent se desserrer. Vérifiez les connexions, les supports et les raccordements des pales deux fois par an. Assurez-vous qu ils sont bien serrés. Il n est pas nécessaire de lubrifier votre ventilateur. Les roulements du moteur sont lubrifiés en permanence. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Époussetez votre ventilateur régulièrement à l aide d un chiffon doux et sec. N utilisez pas de nettoyants puissants ni de matériaux abrasifs, car ils peuvent endomma ger le ventilateur. Pour éviter de cintrer les pales lors du nettoyage, soutenez-les de façon à n exercer aucune pression. Attention! Ne laissez pas l eau entrer en contact avec les pales ou le ventilateur de plafond. L eau pourrait créer des risques d incendie ou de choc entraînant des dommages aux biens. DÉPANNAGE Si les problèmes persistent, contactez un électricien qualifié. Problème Le ventilateur fait du bruit lorsqu il tourne. Le ventilateur ne démarre pas. Cause possible Les vis du ventilateur sont desserrées. Le support de montage ou le socle est desserré. Les vis fixant le boîtier décoratif au support sont desserrées. Les abat-jour ou les ampoules sont desserrés. Les vis fixant le tube au support sont desserrées. Les capuchons de connexion vibrent contre l intérieur du socle. L ensemble d éclairage ou les ampoules ne sont pas solidement fixés. Le socle fait un bruit de cliquetis contre le plafond. Les vis du boîtier de moteur sont desserrées. Le fusible est grillé ou le disjoncteur est déclenché. Les raccordements des fils d alimentation au ventilateur ou au commutateur sont desserrés ou incorrects. Solution Serrez les vis sur les pales à l aide d un tournevis. Vérifiez et serrez les vis. Vérifiez et serrez les vis. Serrez à la main, au besoin. Vérifiez et serrez les vis. Coupez l alimentation dans le panneau électrique, desserrez le socle et repositionnez les capuchons de connexion. Retirez-les et réinstallez-les. Assurez-vous que le socle ne touche pas le plafond. Vérifiez et serrez les vis. Vérifiez le fusible ou le disjoncteur du circuit dans le panneau électrique principal ou au boîtier de disjoncteurs. Réparez au besoin. Vérifiez toutes les connexions au ventilateur et le câblage du boîtier. Réparez au besoin. Attention! Assurez-vous que l alimentation dans le panneau électrique est coupée. 8

11 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Le luminaire ne s allume pas. Les fils ne sont pas bien connectés. Assurez-vous que le capuchon de est bien fixé. Les ampoules sont défectueuses. Dévissez les ampoules et disposez-en de façon appropriée. Le ventilateur ne déplace pas beaucoup d air. Le ventilateur est en mode inversé (les pales tournent en sens horaire). Le ventilateur n est pas convenablement placé. La rotation en sens antihoraire (marche avant) est recommandée en été. Éteignez le ventilateur et coupez l alimentation, puis attendez que les pales arrêtent de tourner. Utilisez le bout de gomme à effacer d un crayon pour déplacer le bouton de marche avant/arrière. Installez le ventilateur au centre de la pièce de sorte que les extrémités des pales se trouvent à une distance d au moins 2 po (30 cm) des murs ou autres obstacles. Le ventilateur oscille ou vibre excessivement. Les vis fixant les pinces des pales du ventilateur au moteur sont desserrées. La pale du ventilateur et sa pince ne sont pas bien fixées. Assurez-vous que les vis qui attachent les pinces des pales du ventilateur au moteur sont bien fixées et serrées. Serrez solidement les vis des pales du ventilateur aux pinces des pales. Le socle et le support de montage ne sont pas bien serrés. Veillez à ce que le socle et le support de montage soient solidement fixés à la solive du plafond. PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les appareils électriques usagés sont recyclables et ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers ordinaires! Veuillez nous aider activement à la conservation des ressources et à la protection de l'environnement en retournant cet appareil à un centre de recyclage (si disponible). Recyclage de batteries (ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères, apportez-les au centre de recyclage). 9

12 GARANTIE Cet article Likewise comporte une garantie de un () an contre les défauts de fabrication et de matériau(x). Distribution Trifeuil consent à remplacer l article défectueux sans frais lorsqu il est retourné, accompagné de la preuve d achat, par l acquéreur initial au cours de la période de garantie convenue. Exclusion : usure ou bris causés par un usage abusif ou inapproprié. Sous réserve des conditions et restrictions décrites ci-dessous, ce produit, s il nous est retourné accompagné de la preuve d achat durant la période de garantie définie et qu il est protégé en vertu de cette garantie, sera réparé ou remplacé, à notre gré, par le même modèle ou un modèle de valeur égale ou ayant les mêmes caractéristiques. Nous assumerons le coût de tout remplacement ou réparation ainsi que les frais de main-d œuvre s y rapportant. La présente garantie est assujettie aux conditions et restrictions qui suivent : a) Un contrat de vente attestant l achat et la date d achat doit être fourni; b) La présente garantie ne s applique à aucun produit ou pièce d un produit qui est usé ou brisé, qui est devenu hors d usage en raison d un emploi abusif ou inapproprié, d un dommage accidentel, d une négligence ou d une installation, d une utilisation ou d un entretien inapproprié (selon la description figurant dans le guide d utilisation ou le mode d emploi applicable) ou qui est utilisé à des fins industrielles, professionnelles, commerciales ou locatives; c) La présente garantie ne s applique pas à l usure normale ou aux pièces ou accessoires non réutilisables qui sont fournis avec le produit et qui deviendront vraisemblablement inutilisables ou hors d usage après une période d utilisation raisonnable; d) La présente garantie ne s applique pas à l entretien régulier et aux articles de consommation incluant sans s y limiter, le carburant, les lubrifiants, les sacs d aspirateur, les lames, les courroies, le papier abrasif, les embouts, les liquides, les mises au point ou les réglages; e) La présente garantie ne s applique pas lorsque les dommages sont causés par des réparations ou des tentatives de réparation faites par des tiers (c est-à-dire des personnes non autorisées par le fabricant); f) La présente garantie ne s applique à aucun produit qui a été vendu à l acheteur original à titre de produit remis en état ou remis à neuf (à moins qu il n en soit prévu autrement par écrit); g) La présente garantie ne s applique à aucun produit ou pièce de produit lorsqu une pièce d un autre fabricant est installée dans celui-ci ou que des réparations ou modifications ou tentatives de réparation ou de modification ont été faites par des personnes non autorisées; h) La présente garantie ne s applique pas à la détérioration normale du fini extérieur, incluant sans s y limiter, les éraflures, les bosselures et les éclats de peinture, ou à la corrosion ou à la décoloration causée par la chaleur, les produits abrasifs et les produits de nettoyage chimiques; et i) La présente garantie ne s applique pas aux pièces vendues par une autre entreprise et décrites comme telles, lesquelles pièces sont couvertes par la garantie du fabricant s y rapportant, le cas échéant. Restrictions supplémentaires La présente garantie s applique uniquement à l acheteur original et ne peut être transférée. Ni le détaillant ni le fabricant n est responsable des autres frais, pertes ou dommages, incluant sans s y limiter, les dommages indirects, accessoires ou exemplaires liés à la vente ou à l utilisation du présent produit ou à l impossibilité de l utiliser. Avis au consommateur La présente garantie vous accorde des droits précis et il se peut que vous ayez d autres droits, lesquels peuvent varier d une province à l autre. Les dispositions énoncées dans la présente garantie ne visent pas à modifier, à restreindre, à éliminer, à rejeter ou à exclure les garanties énoncées dans les lois fédérales ou provinciales applicables. Fabriqué en Chine Importé par Trileaf Distribution Trifeuil Toronto, Canada M4S 2B8 0

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées Fiche pratique Personnes âgées Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées Accéder à son logement - utiliser les escaliers - prendre l ascenseur - accéder aux équipements Profiter de son

Plus en détail

Préparation et Réalisation d Ouvrages Electriques

Préparation et Réalisation d Ouvrages Electriques SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Fax : 01 43 42 20 41

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Notice de montage de la sellette 150SP

Notice de montage de la sellette 150SP S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...

Plus en détail

TABLE à LANGER MURALE PRO

TABLE à LANGER MURALE PRO S I G U L D A TABLE à LANGER MURALE PRO INFORMATIONS IMPORTANTES - LIRE ATTENTIVEMENT ATTENTION : conserver les différents éléments d emballage hors de portée des enfants pour éviter tout risque d étouffement.

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Nest Learning Thermostat Guide d installation Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION 1 INTRODUCTION L objet de ce document est d accompagner les installateurs, mainteneurs électriciens dans la mise en œuvre des infrastructures de recharge de type

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE

GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE LE PRÉSENT GUIDE CONTIENT CE QUI SUIT : 1. PLAN DE PRÉVENTION Étapes à suivre pour amoindrir les possibilités de pertes

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

RAPPORT RAPPORT D ENQUÊTE D ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE QUÉBEC

RAPPORT RAPPORT D ENQUÊTE D ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE QUÉBEC EN003495 RAPPORT D ENQUÊTE D ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE QUÉBEC ACCIDENT MORTEL SURVENU À UN TRAVAILLEUR LE 15 JANVIER 2004, À QUÉBEC, SUR UN CHANTIER DE CONSTRUCTION DE TELUS. PAR : MONSIEUR JEAN

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet

Plus en détail

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE 1. Présentation. FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION La société ASD est spécialisée dans la conception et le développement de systèmes de levage spécifique à l environnement du spectacle

Plus en détail

Guide d installation S0

Guide d installation S0 Guide d installation S0 Guide d installation : janvier 2014 Rev. C Numéro de modèle : K3150-S0 S3150-S0 Peut être protégé par un ou plusieurs des brevets suivants : www.thebac.co/patents Haiku et le logo

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon NOTICE DE POSE Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon GAMME ACTIVA classic ACTIVA sublime LHR LHM LST O O O SAC01 SOMMAIRE Cotation de portes : Linteau Hauteur Moyenne Linteau Hauteur Réduit Linteau

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION www.canplas.com Importantes consignes de sécurité Assurez-vous de lire toutes ces consignes avant d utiliser l aspirateur AVERTISSEMENT Pour éviter les chocs électriques, n utilisez

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca GUIDE D INSTALLATION PHARMACIE-MIROIR FRAME AVANT DE COMMENCER Merci d avoir choisi les produits de qualité de la ligne WETSTYLE. Veuillez noter qu'avant

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur Lyre Matricielle Beam 25 Leds 4 en 1 de 15W Manuel de l utilisateur www.star-way.com version 18092014 VG1 Table des matières Spécifications techniques 3 Photométrie 4 Garantie 5 Consignes de sécurité 6

Plus en détail

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100 QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C100 V1 2 P1 1 2 3 4 5 6 7 9 8 P2 P3 10 1 NOTRE ENGAGEMENT Merci d avoir fait l acquisition de ce produit. Lors de la conception

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN»

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» ESCALIER POUR DÉAMBULATION ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» MODE D ASSEMBLAGE, EMPLOI ET ENTRETIEN LES CARACTÉRISTIQUES PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES, SANS PRÉAVIS, POUR INTRODUIRE DES AMÉLIORATIONS 1 SOMMAIRE

Plus en détail

Bien utiliser son échelle : généralités

Bien utiliser son échelle : généralités Bien utiliser son échelle : généralités Les échelles et escabeaux sont des moyens d'accès en hauteur. Les échafaudages sont des moyens de travailler en hauteur. La norme EN 131 n'étant pas doublée d'une

Plus en détail

Instructions d installation

Instructions d installation Instructions d installation Lave-vaisselle encastré *Les modèles avec panneau frontal sur commande viennent avec une trousse comprenant un gabarit, la quincaillerie et les instructions d'installation du

Plus en détail

La Réserve de Remplacement

La Réserve de Remplacement La Réserve de Remplacement Guide d utilisation mai 2006 Services familiaux et communautaires Habitation et soutien du revenu Province du Nouveau Brunswick La réserve de remplacement GUIDE D UTILISATION

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52

MANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52 MANUEL D UTILISATION 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52 REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Manuel d utilisation - Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour son usage

Plus en détail

LE TRAVAIL EN HAUTEUR

LE TRAVAIL EN HAUTEUR F I C H E P R E V E N T I O N N 0 2 «H Y G I E N E S E C U R I T E» LE TRAVAIL EN HAUTEUR STATISTIQUES Avec près d une centaine d agent victime de chutes de hauteur durant les 5 dernières années dans les

Plus en détail

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Version de document 1.0, janvier 2011 Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Guide d installation Commencez ici 1. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans l emballage. (1 capteur, 1 tableau,

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

LOCAUX COMMUNS CREATION D'UNE PEPINIERE D'ENTREPRISES ESQUISSE N 2 RDC R+1 R+2 R+3 TOTAL Accueil 47 473 m2 Bureau administration 15 Local repro/archives 12 Petite salle de réunion 35 Salle de conférence

Plus en détail

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide. 2 BIENVENUE Voici votre tado Climatisation Intelligente. Au lieu d utiliser une télécommande, vous allez désormais contrôler votre climatiseur avec le boîtier tado et tado app. Ce guide permet une prise

Plus en détail

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité Le 18 novembre 2013 TABLE DES MATIÈRES 5. Électricité... 1 5.4 Service et distribution électrique...

Plus en détail

BULLETIN D INFORMATION RÉPARATIONS ET ENTRETIEN

BULLETIN D INFORMATION RÉPARATIONS ET ENTRETIEN BULLETIN D INFORMATION RÉPARATIONS ET ENTRETIEN - RESPONSABILITÉS RESPECTIVES IMPORTANT Le contenu du présent bulletin d information est présenté à titre informatif seulement et ne remplace pas les dispositions

Plus en détail

CH 11: PUIssance et Énergie électrique

CH 11: PUIssance et Énergie électrique Objectifs: CH 11: PUssance et Énergie électrique Les exercices Tests ou " Vérifie tes connaissances " de chaque chapitre sont à faire sur le cahier de brouillon pendant toute l année. Tous les schémas

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI Date : 21/05/2014 FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI Produits impliqués : Table de Verticalisation Top Niveau Réf TF1-2860 / TF1-2861 Tables fabriquées en 2012 (2860 10 12 01 et 2860 10 12 02)

Plus en détail

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Serrures de coffre-fort MP série 8500 Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 maintenance 30 Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 Remplacement du verrou et du ressort de verrou du tambour 3 Remplacement du positionneur

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Cahier des charges pour la réhabilitation électrique dans les classes de l école SALENGRO

Cahier des charges pour la réhabilitation électrique dans les classes de l école SALENGRO Cahier des charges pour la réhabilitation électrique dans les classes de l école SALENGRO Le présent marché a pour objet la réhabilitation électrique. Une précédente consultation inclus les travaux peintures

Plus en détail

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656 Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91

Plus en détail

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau JE RÉALISE Poser une alarme sans fil Niveau La présence d une alarme sans fil peut vous protéger efficacement contre les effractions et autres tentatives d intrusion. Discrets voire évolutifs, il en existe

Plus en détail

5211 Entretien général d immeubles. Fiches descriptives. Reconnaissance des acquis et des compétences FP2009-12

5211 Entretien général d immeubles. Fiches descriptives. Reconnaissance des acquis et des compétences FP2009-12 Formation professionnelle et technique et formation continue Direction de la formation continue et du soutien 5211 Entretien général d immeubles Fiches descriptives Reconnaissance des acquis et des compétences

Plus en détail

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Centre de recherche Saint Antoine UMR-S 893 Site de l Hôpital Saint Antoine Bâtiment Inserm Raoul KOURILSKY 6 ème étage Equipe 13 Alex DUVAL

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE Modèle: INSSDHDDSATACOPY DE FR ES NL PL RU PT IT WWW.INTEGRALMEMORY.COM/DOWNLOADS 1 DUPLICATEUR DE DISQUE DUR INTEGRAL - INSTRUCTIONS ET GARANTIE

Plus en détail

Coffrets de table Accessoires

Coffrets de table Accessoires Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page

Plus en détail

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 -

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 - Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470-1 N O T I C E D E M O N T A G E du Carport Evolution 1 Voiture Adossant Après l ouverture du colis de votre Carport, n exposez pas les panneaux au rayonnement

Plus en détail

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre : 1. Important Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d utiliser votre antenne terrestre d intérieur. Ce manuel contient des informations importantes concernant le fonctionnement de votre antenne.

Plus en détail

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Réf. SOC-RYS-301017 Caractéristique : Système d exploitation à main monté vers le haut, design

Plus en détail

Dangers liés à l électricité

Dangers liés à l électricité CUSSTR : Commission Universitaire de Sécurité et Santé au Travail Romande Version 2009 Dangers liés à l électricité Vers 2009 0 Introduction Personnes habilitées à effectuer des travaux d installations

Plus en détail

ELECTRICITE. Introduction

ELECTRICITE. Introduction Direction des études Mission Santé-sécurité au travail dans les fonctions publiques (MSSTFP) Introduction ELECTRICITE L'utilisation de l'énergie électrique est devenue tellement courante que nul ne saurait

Plus en détail

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES RESUME DES EXIGENCES EN MATIERE DE PREVENTION DES INCENDIES POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES 1. Base Les prescriptions de protection incendie AEAI sont

Plus en détail

SECURIT GSM Version 2

SECURIT GSM Version 2 EOLE informatique SECURIT GSM Version 2 Notice d installation & Guide utilisateur Eole informatique 42 rue Claude Decaen -75012 Paris Tél. 01.43.43.00.97 www.eole-informatique.com 15/03/2006 SOMMAIRE Notice

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD Merci d avoir choisi BAIN MAGIQUE MD. Comme pour toute autre acquisition de cette nature, nous comprenons l importance d un tel investissement

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

Tutoriel pour remplacement écran noir et blanc par un écran couleur

Tutoriel pour remplacement écran noir et blanc par un écran couleur Tutoriel pour remplacement écran noir et blanc par un écran couleur Précautions d usage et limites de responsabilitées Ce tutoriel va vous montrer comment remplacer un écran noir et blanc par un couleur

Plus en détail

Séquence 14 : puissance et énergie électrique Cours niveau troisième

Séquence 14 : puissance et énergie électrique Cours niveau troisième Séquence 14 : puissance et énergie électrique Cours niveau troisième Objectifs : - Savoir que : o Le watt (W) est l unité de puissance o Le joule (J) est l unité de l énergie o L intensité du courant électrique

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU Par Preben Christiansen, EASA Ingénieur Conseil (retraité) Il s'avère parfois difficile d effectuer un dépannage de moteurs à courant continu sur place,

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

LUXOMAT Exemples d implantation pour électriciens et bureau d études

LUXOMAT Exemples d implantation pour électriciens et bureau d études B.E.G. LUXOMAT d implantation LUXOMAT d implantation pour électriciens et bureau d études Indexe Profitez des nombreuses années d expérience de B.E.G. pour planifier et installer avec succès et en toute

Plus en détail

Sécuriser une intervention sur un poste de travail

Sécuriser une intervention sur un poste de travail Sécuriser une intervention sur un poste de travail Dominique Pagnier Table des matières 1. Introduction... 3 2. Sécurisation logique... 3 2.1. Environnement logiciel (pilotes, applications, )... 3 2.2.

Plus en détail