Find My Craving. Memorial Society of British Columbia HARDFLEECE. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No. 2731

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Find My Craving. Memorial Society of British Columbia HARDFLEECE. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No. 2731"

Transcription

1 Vol. 54, No ,288, /02/03. Find My Craving Inc., McKay Ave., Suite 1138, Burnaby, BRITISH COLUMBIA V5H 4M9 Find My Craving SERVICES: Sale of online space for restaurant advertising. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Vente d espace en ligne pour la publicité de restaurants. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,288, /02/03. Memorial Society of British Columbia, West Broadway, Vancouver, BRITISH COLUMBIA V6J 1Y6 Memorial Society of British Columbia The right to the exclusive use of MEMORIAL and BRITISH COLUMBIA is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Planning pre-need funeral and memorial services. Used in CANADA since November 21, 1956 on services. Le droit à l usage exclusif de MEMORIAL et BRITISH COLUMBIA en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Planification anticipée de services funéraires et services commémoratifs. Employée au CANADA depuis 21 novembre 1956 en liaison avec les services. 1,288, /02/03. Alto Holdings Limited, 19 Keeling Road, Henderson, Auckland, NEW ZEALAND Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHARDS BUELL SUTTON LLP, SUITE WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B5A1 WARES: Bottle caps (not of metal); Closures namely bottle closures and container closures not of metal; Plastic packaging namely plastic storage containers for food beverage, industrial, agricultural/horticultural, home, personal care and cosmetics, pharmaceutical/medical and domestic use; Boxes and plastic bottles containers of plastic for packaging namely beverage, food, cosmetics, personal care products, household products, cleaning products, pharmaceuticals, industrial and chemical products; Packaging materials, namely, rigid and foam plastic trays, food trays, punnets for packaging fruit; Thermoformed containers for commercial or industrial use either resealable or with a peel-off lid, beverage cups and lids; Bottles namely beverages, cosmetics, personal care products, household products, cleaning products, pharmaceuticals, industrial and chemical products bottles; Containers namely packaging materials, namely rigid and foam plastic trays, food trays, punnets for packaging fruit; Containers for household or kitchen use [not of precious metal] for storing garbage, food, household or kitchen goods and all purpose portable household containers. SERVICES: Treatment of materials for the production of plastic products; injection moulding services for the production of plastic products; blow moulding services for the production of plastic products; consultancy, advisory and information services relating to the manufacture and distribution of plastic products. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Capsules de bouteille (non métalliques); dispositifs de fermeture, nommément dispositifs de fermeture pour bouteille et capuchons en plastique pour récipients non métalliques; emballage plastique, nommément récipients d entreposage en plastique pour boissons, pour utilisations industrielle, agricole/d horticulture, foyer, de soins personnels et de cosmétiques, pharmaceutique/médicale et usage domestique; boîtes et bouteilles de plastique et contenants de plastique pour conditionnement, nommément boissons, aliments, cosmétiques, produits d hygiène personnelle, produits ménagers, produits nettoyants, produits pharmaceutiques, produits chimiques et industriels; matériaux de conditionnement, nommément plateaux en plastique rigide et mousse, plateaux à aliments, petits paniers pour conditionnement de fruits; contenants thermoformés pour usage commercial ou industriel soit refermable ou avec un couvercle pelable, tasses à boissons et couvercles; bouteilles, nommément pour boissons, cosmétiques, produits d hygiène personnelle, produits ménagers, produits nettoyants, produits pharmaceutiques et bouteilles pour produits chimiques et industriels; contenants, nommément matériaux de conditionnement, nommément plateaux en plastique rigide et mousse, plateaux à aliments, petits paniers pour conditionnement de fruits; contenants pour utilisation domestique ou de cuisine autres qu en métal précieux pour l entreposage de déchets, aliments, marchandises domestiques ou de cuisine et des contenant domestiques tout usage portables. SERVICES: Traitement de matériaux pour la production d articles en plastique; services de moulage par injection pour la production d articles en plastique; services de moulage par soufflage pour la production d articles en plastique; services d information, de conseil et de consultation ayant trait à la fabrication et à la distribution d articles en plastique. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,288, /02/06. ARC TERYX EQUIPMENT INC., Dollarton Hwy, North Vancouver, COLOMBIE BRITANNIQUE V7H 3B2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, CENTRE CDP CAPITAL, 1001, SQUARE-VICTORIA, BLOC E - 8E ETAGE, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Z2B7 HARDFLEECE February 28, février 2007

2 MARCHANDISES: Clothing and sport clothing, namely shirts, coats, jackets, anoraks, jerseys, overalls, overcoats, pants, pullovers, sweaters, T-shirts, socks, gloves, hats and headbands, underclothing, textile fabric sold as component of clothing. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Vêtements et vêtements sport, nommément chemises, manteaux, vestes, anoraks, jerseys, salopettes, pardessus, pantalons, tricots, chandails, tee-shirts, chaussettes, gants, chapeaux et bandeaux, dessous, tissu textile vendu comme un composant de vêtement. Proposed Use in CANADA on wares. 1,289, /02/07. Guangdong JMA Aluminium Profile Factory Co., Ltd., Fengchi Industrial District, Dali, Nanhai, Foshan City, Guangdong, Province , P.R., CHINA RICHARDS BUELL SUTTON LLP, SUITE WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B5A1 The right to the exclusive use of the word ALUMINIUM is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Profiled stainless steel namely, semi-wrought stainless steel in the form of pipe, lathing or other irregular forms for use in producing door frames, window frames, barriers and shelves; Profiled aluminium namely, semi-wrought aluminium in the form of pipe, lathing or other irregular forms for use in producing frames for door, window and glass wall, barriers and shelves; Pipework of metal namely, pipes of metal for transporting water, oil and gas; Valves of metal (other than parts of machines) namely, regulating valves of metal for use in pipes for transporting water, oil and gas; ladders of metal; windows of metal; Doors of metal namely, aircraft hangar, furniture doors, garage doors; Aluminium wires namely aluminium wires for use in producing grids and electric cables; furniture casters of metal; door handles of metal; door latches of metal; runners of metal for windows; non-electric locks of metal namely, locks of metal, non-electric for use in room doors, garage doors and cabinet doors; safes; metal display shelves; signboards of metal; metal aviaries; welding rods of metal; anchors, namely, anchors for marine use; bronzes (works of art) namely, artwork namely sculptures made from bronze; aluminium and its alloys. Used in CANADA since December 2001 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot ALUMINIUM en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Acier inoxydable profilé, nommément acier inoxydable semi-ouvré sous forme de tuyau, lattage ou autres formes irrégulières pour utilisation dans la production de cadres de porte, de cadres de fenêtre, de barrières et de rayons; aluminium profilé, nommément aluminium semi-ouvré sous forme de tuyau, lattage ou autres formes irrégulières pour utilisation dans la production de cadres de porte, de cadres de fenêtre et de pan de verre, barrières et rayons; tuyauteries en métal, nommément conduites en métal pour le transport d eau, de pétrole et de gaz; appareils de robinetterie en métal (autres que pièces de machines), nommément vannes de réglage en métal pour utilisation dans les conduites pour le transport d eau, de pétrole et de gaz; échelles en métal; fenêtres en métal; portes en métal, nommément hangar d aéronefs, portes de meubles, portes de garage; fils en aluminium, nommément fils en aluminium pour utilisation dans la production de grids et de câbles électriques; roulettes en métal pour meubles; poignées de porte en métal; loquets de porte en métal; coulisseaux en métal pour fenêtres; verrous en métal non électriques, nommément verrous en métal, non électriques pour utilisation dans des portes de pièce, des portes de garage et des portes d armoires; coffres-forts; présentoirs en métal; panneaux de signalisation en métal; volières en métal; baguettes de soudage en métal; ancres, nommément ancres pour utilisation maritime; bronzes (oeuvres d art), nommément oeuvres d art, nommément sculptures fabriquées en bronze; aluminium et ses alliages. Employée au CANADA depuis décembre 2001 en liaison avec les marchandises. 1,289, /02/08. Charles Schwab & Co., Inc., 101 Montgomery Street, San Francisco, California, 94104, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 STREETSMART SERVICES: Financial services namely investment brokerage services and securities investment services provided electronically and via the Internet, namely, electronic trading for others in securities, stocks, bonds, mutual funds, money market funds, commodities, futures, options, currencies, indices of any of them, and any other investment vehicles; investment brokerage services and investment services, namely, trading in securities, stocks, bonds, mutual funds, money market funds, commodities, futures, options, currencies, indices of any of them, and any other investment vehicles; providing an interactive online computer database in the field of financial portfolio management, financial investing, finance, financial planning, financial news, and financial information; providing an on-line computer database in the field of finance and financial investments all for use by investors in the trading and analysis of investments, finances, and financial planning via the Internet or via means; securities brokerage account services including an interest bearing feature for cash between investments, access to cash, and margin loans; financial planning and financial decision making services; financial portfolio management services provided via electronic communication networks; financial analysis in the fields of investing, finance, stock 28 février February 28, 2007

3 Vol. 54, No screening, and market trends; financial analysis, namely, monitoring investment value and performance of investment, analyzing investment performance, evaluating asset allocation, risk tolerance, financial alternative plans and investment time frames, providing news, information, research, and analysis in the fields of financial investing, finance, financial planning, and financial investment strategy; providing news, information, research, and analysis in the fields of financial investing, finance, financial planning, and financial investment strategy via electronic communication networks; providing financial and investment information, news, and research services, namely, providing realtime, streaming electronic securities market quotes, advanced technical charting market charts, watch lists and alerts, stock screeners, and trade execution information; providing information in the fields of financial investment account information and financial research via online and electronic means; providing temporary use of non-downloadable software for use by investors in the trading and analysis of investments, finances and financial planning, via a global computer network, namely, software for electronic trading in all forms of securities, namely, stocks, bonds, mutual funds, money market funds, currencies, commodities, futures, options, indices of any of them, and any other investment vehicles; providing temporary use of non-downloadable software for use in obtaining financial and investment information, financial and investment news, and financial and investment research; providing temporary use of non-downloadable software for use in maintaining financial and investment databases. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services financiers, nommément services de courtage en valeurs mobilières et services de placement en valeurs mobilières rendus par des moyens électroniques et au moyen de l Internet, nommément services de commerce électronique rendus à des tiers dans le domaine des valeurs mobilières, actions, obligations, fonds communs de placement, fonds du marché monétaire, marchandises, contrats à terme, options, devises et indices connexes, ainsi que tous autres instruments de placement; services de courtage en valeurs mobilières et services de placement, nommément services de commerce de valeurs mobilières, actions, obligations, fonds communs de placement, fonds du marché monétaire, marchandises, contrats à terme, options, devises et indices connexes, ainsi que tous autres instruments de placement; mise à disposition d une base de données interactive en ligne dans le domaine de la gestion de portefeuille financier, des placements financiers, des finances, de la planification financière, des actualités financières et de l information financière; fourniture aux investisseurs d une base de données en ligne dans le domaine des finances et du placement pour utilisation dans le domaine du commerce et de l analyse de placements, des finances et de la planification financière au moyen de l Internet ou par d autres moyens; services de comptes de courtage de titres portant intérêts sur les espèces, accès à des prêts en argent et à des marges de crédit; services de planification financière et de prise de décisions financières; services de gestion de portefeuille financier rendus au moyen de réseaux électroniques de communication; analyse financière dans le domaine du placement et des finances, de la sélection des actions et des tendances des marchés; analyse financière, nommément surveillance de la valeur et de la performance de placements, analyse de la performance de placements, évaluation de la répartition de l actif, de la tolérance de l actif à l égard du risque, des plans financiers de remplacement et de l échéancier de placements, mise à disposition de nouvelles, d information, de recherches et d analyses dans le domaine des placements, des finances, de la planification financière et des stratégies de placement; mise à disposition de nouvelles, d information, de recherches et d analyses dans le domaine du placement, des finances, de la planification financière et des stratégies de placement au moyen de réseaux électroniques de communication; services d information, de nouvelles et de recherches en matière de finances et de placement, nommément mise à disposition en continu de cotes électroniques en temps réel, de diagrammes de marché au moyen de techniques évoluées, de listes de surveillance et d alertes, de systèmes de sélection d actions et d information de passation/exécution; mise à disposition d information dans le domaine des renseignements sur les comptes de placement et de la recherche financière en ligne et par des moyens électroniques; fourniture aux investisseurs de temps d accès à des logiciels non téléchargeables pour utilisation dans le domaine du commerce des valeurs mobilières et de l analyse de placements et des finances et de la planification financière par le biais d un réseau informatique mondial, nommément logiciels de commerce électronique pour tous types d instruments de placement, nommément actions, obligations, fonds communs de placement, fonds du marché monétaire, devises, marchandises, contrats à terme, options, indices connexes, ainsi que tous autres instruments de placement; mise à disposition d accès temporaire à des logiciels non téléchargeables pour l obtention d information, de nouvelles et de recherches en matière de finances et de placement; mise à disposition de d accès temporaire à des logiciels non téléchargeables pour utilisation à des fins de maintenance de bases de données dans le domaine des finances et du placement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,289, /02/09. Kit Yasuni, S.L., Calle Industria, 103, Canovelles, SPAIN Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7 YASUNI There is no English or French translation of the word YASUNI, as submitted by the applicant. WARES: Exhausts for motors and engines. Proposed Use in CANADA on wares. Selon le requérant, le mot YASUNI ne peut être traduit ni en anglais ni en français. MARCHANDISES: Pots d échappement pour moteurs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. February 28, février 2007

4 1,289, /02/09. F.I.V. FABBRICA ITALIANA VALVOLE SRL, Via J. Riccati, 34, 31100, Treviso (TV), ITALY BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 WARES: Compressed air pipe fittings of metal; alloys used for casting; casting alloys; metal casting forms for concrete; metal pipe couplings and joints; metal couplings for use with copper hose; metal ear tags for livestock; elbows of metal for pipes; metal expanding sleeves for affixing screws; metal threaded fasteners; metal hose fittings; metal pipe fittings; metal fluid storage tanks; metal gaskets for use in gas valves; metal hoses for plumbing use; metal expansion joints for floors and walls; metal mechanical seals; metal pipe muffs; metal pipe clips; metal pipe collars; metal pipe connectors; metal pipe or cable clips; metal gutter pipes; metal pipes and fittings therefor; drain pipes made of metal; metal rods for brazing and welding; metal seals; metal storage tanks and roofs therefor; metal tubing; manually operated metal valves; metal cable wire; air conditioners; air conditioning units; air filters for air conditioning units; air purifying units for domestic use; refrigerated beverage dispensing units; plumbing fittings, namely, bibbs; furnace boilers; ceiling fans; plumbing fittings, namely cocks; water coolers; dehumidifiers; diffusers; dripper irrigation systems comprised of valves and fittings; evaporative air cooling units for domestic use; filters, heaters and pumps sold in combination for use in hot tubs; gas ranges; heat exchangers; heat pumps; hot water heaters; solar heating panels; hot tubs; hot water tanks; irrigation systems comprised of valves and fittings; lawn sprinkler systems comprising pumps, valves and filters; plumbing fittings, namely bibs, cocks, traps and valves; plumbing supplies, namely sink strainers; pumps, filters and heaters sold in combination for use in tubs; steam radiators for heating buildings; sinks; solar collectors; irrigation sprinklers; steam valves; gas stoves; wood burning stoves; hot water tanks; manually operated plumbing valves; plumbing fittings, namely valves; water conditioning units; domestic water heaters. Used in ITALY on wares. Registered in or for ITALY on June 18, 2001 under No on wares; OHIM (EC) on June 17, 2002 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Raccords de tuyauterie d air comprimé en métal; alliages utilisés à des fins de moulage; alliages de moulage; raccords et joints de tuyauterie métalliques; moules métalliques pour béton; joints et raccords métalliques pour tuyaux; raccords en métal pour flexibles en cuivre; étiquettes d oreille métallique pour bétail; coudes en métal pour tuyaux; manchons métalliques extensibles pour vis; attaches filetées en métal; raccords pour flexibles en métal; raccords de tuyauterie en métal; citernes en métal; joints d étanchéité métalliques pour appareils de robinetterie à gaz; tuyaux métalliques souples pour plomberie; joints de dilatation métalliques pour planchers et murs; garnitures mécaniques métalliques; manchons d accouplement métalliques pour tuyauterie; colliers de fixation de tuyaux; colliers d attache métalliques pour tuyaux; raccords de tuyau métalliques; colliers d attache métalliques pour tuyaux ou câbles; descentes d eau de pluie en métal; tuyaux métalliques et raccords connexes; tuyaux de drainage en métal; baguettes de métal pour brasage et soudage; joints d étanchéité métalliques; citernes métalliques et leurs couvercles; tubes métalliques; soupapes métalliques manuelles; câble métallique; climatiseurs; filtres à air pour climatiseurs; purificateurs d air pour usage domestique; distributeurs de boissons réfrigérées; accessoires de plomberie, nommément robinets d arrosage; chaudières pour générateurs d air chaud; ventilateurs de plafond; accessoires de plomberie, nommément robinets; refroidisseurs d eau; déshumidificateurs; diffuseurs; systèmes d irrigation à tuyaux goutteurs comprenant robinets et raccords; refroidisseurs d air à évaporation pour usage domestique; filtres, appareils de chauffage et pompes vendus comme un tout pour utilisation dans les cuves thermales; cuisinières à gaz; échangeurs de chaleur; pompes à chaleur; chauffe-eau; panneaux de chauffage solaire; cuves thermales; réservoirs à eau chaude; systèmes d irrigation comprenant robinets et raccords; systèmes d arrosage de pelouse comprenant pompes, appareils de robinetterie et filtres; accessoires de plomberie, nommément robinets d arrosage, robinets, siphons et soupapes; articles de plomberie, nommément crépines pour évier; pompes, filtres et appareils de chauffage vendus comme un tout pour utilisation dans les cuves; radiateurs à vapeur pour chauffage de bâtiments; éviers; capteurs solaires; arroseurs utilisés pour l irrigation; soupapes à vapeur; cuisinières à gaz; poêles à bois; réservoirs à eau chaude; soupapes de plomberie manuelles; accessoires de plomberie, nommément robinets; adoucisseurs d eau; chauffe-eau domestiques. Employée: ITALIE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ITALIE le 18 juin 2001 sous le No en liaison avec les marchandises; OHMI (CE) le 17 juin 2002 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,289, /02/09. EMMETI SPA, Via J. Riccati, 34, Treviso (TV), ITALY Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 WARES: Compressed air pipe fittings of metal; alloys used for casting; casting alloys; metal casting forms for concrete; metal pipe couplings and joints; metal couplings for use with copper hose; metal ear tags for livestock; elbows of metal for pipes; metal expanding sleeves for affixing screws; metal threaded fasteners; metal hose fittings; metal pipe fittings; metal fluid storage tanks; metal gaskets for use in gas valves; metal hoses for plumbing use; metal expansion joints for floors and walls; metal mechanical seals; metal pipe muffs; metal pipe clips; metal pipe collars; metal 28 février February 28, 2007

5 Vol. 54, No pipe connectors; metal pipe or cable clips; metal gutter pipes; metal pipes and fittings therefor; drain pipes made of metal; metal rods for brazing and welding; metal seals; metal storage tanks and roofs therefor; metal tubing; manually operated metal valves; metal cable wire; automatic valves; electrical cables; gas meters; hydrometers; hygrometers; water meters; pressure gauges; pressure indicating plugs for valves; solenoid valves; laboratory equipment and supplies namely thermometers; thermostats; air conditioners; air conditioning units; air filters for air conditioning units; air purifying units for domestic use; refrigerated beverage dispensing units; plumbing fittings, namely, bibbs; furnace boilers; ceiling fans; plumbing fittings, namely cocks; water coolers; dehumidifiers; diffusers; dripper irrigation systems comprised of valves and fittings; evaporative air cooling units for domestic use; filters, heaters and pumps sold in combination for use in hot tubs; gas ranges; heat exchangers; heat pumps; hot water heaters; solar heating panels; hot tubs; hot water tanks; irrigation systems comprised of valves and fittings; lawn sprinkler systems comprising pumps, valves and filters; plumbing fittings, namely bibs, cocks, traps and valves; plumbing supplies, namely sink strainers; pumps, filters and heaters sold in combination for use in tubs; steam radiators for heating buildings; sinks; solar collectors; irrigation sprinklers; steam valves; gas stoves; wood burning stoves; hot water tanks; manually operated plumbing valves; plumbing fittings, namely valves; water conditioning units; domestic water heaters; acoustical insulation barrier panels; building insulation; plastic conduit for drainage and irrigation; plastic conduit for plumbing use; non-metal pipe couplings and joints; cylinder jointings; pipe gaskets; hydraulic hoses of plastic; plastic hoses for plumbing use; insulation for air conditioners; glass fiber insulation for hot water heaters; insulation for underground pipes and tanks; pipe insulation for use with PEX, copper and steel pipes; joint packing for PEX and copper pipes; junctions not of metal for PE and PEX pipes; rings of rubber for use as pipe connection seals for PEX and copper pipes; compressed air pipe fittings, not of metal; pipe gaskets for PEX and copper pipes; pipe insulation for PEX and copper pipes; piper joint compound; pipe joint sealant; pipe joint tape; plastic pipes for conveying natural gas; plastic pipes for plumbing purposes; gasket sealer for use in plumbing; plastic conduit for use in plumbing; plastic plumbing hoses; water-tight rings for plumbing pipes; plumbing pipes of plastic; rings of rubber for use as pipe connection seals; general purpose silicone rubber sealant; gasket sealer for use in plumbing; seals for pipe connections for PEX and copper pipes; plastic soldering threads; pipe joint tape; rubber clack valves for use in water. Used in ITALY on wares. Registered in or for ITALY on June 18, 2001 under No on wares; OHIM (EC) on April 08, 2002 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Raccords de tuyauterie d air comprimé en métal; alliages utilisés à des fins de moulage; alliages de moulage; raccords et joints de tuyauterie métalliques; moules métalliques pour béton; joints et raccords métalliques pour tuyaux; raccords en métal pour flexibles en cuivre; étiquettes d oreille métallique pour bétail; coudes en métal pour tuyaux; manchons métalliques extensibles pour vis; attaches filetées en métal; raccords pour flexibles en métal; raccords de tuyauterie en métal; citernes en métal; joints d étanchéité métalliques pour appareils de robinetterie à gaz; tuyaux métalliques souples pour plomberie; joints de dilatation métalliques pour planchers et murs; garnitures mécaniques métalliques; manchons d accouplement métalliques pour tuyauterie; colliers de fixation de tuyaux; colliers d attache métalliques pour tuyaux; raccords de tuyau métalliques; colliers d attache métalliques pour tuyaux ou câbles; descentes d eau de pluie en métal; tuyaux métalliques et raccords connexes; tuyaux de drainage en métal; baguettes de métal pour brasage et soudage; joints d étanchéité métalliques; citernes métalliques et leurs couvercles; tubes métalliques; soupapes métalliques manuelles; câble métallique; appareils de robinetterie automatiques; câbles électriques; compteurs de gaz; densimètres; hygromètres; compteurs d eau; manomètres; capuchons indicateurs de pression pour soupapes; électrovannes; équipement et fournitures de laboratoire, nommément thermomètres; thermostats; climatiseurs; filtres à air pour climatiseurs; purificateurs d air pour usage domestique; distributeurs de boissons réfrigérées; accessoires de plomberie, nommément robinets d arrosage; chaudières pour générateurs d air chaud; ventilateurs de plafond; accessoires de plomberie, nommément robinets; refroidisseurs d eau; déshumidificateurs; diffuseurs; systèmes d irrigation à tuyaux goutteurs comprenant robinets et raccords; refroidisseurs d air à évaporation pour usage domestique; filtres, appareils de chauffage et pompes vendus comme un tout pour utilisation dans les cuves thermales; cuisinières à gaz; échangeurs de chaleur; pompes à chaleur; chauffe-eau; panneaux de chauffage solaire; cuves thermales; réservoirs à eau chaude; systèmes d irrigation comprenant robinets et raccords; systèmes d arrosage de pelouse comprenant pompes, appareils de robinetterie et filtres; accessoires de plomberie, nommément robinets d arrosage, robinets, siphons et soupapes; articles de plomberie, nommément crépines pour évier; pompes, filtres et appareils de chauffage vendus comme un tout pour utilisation dans les cuves; radiateurs à vapeur pour chauffage de bâtiments; éviers; capteurs solaires; arroseurs utilisés pour l irrigation; soupapes à vapeur; cuisinières à gaz; poêles à bois; réservoirs à eau chaude; soupapes de plomberie manuelles; accessoires de plomberie, nommément robinets; adoucisseurs d eau; chauffe-eau domestiques; panneaux acoustiques isolants; matériaux isolants pour bâtiments; conduits de drainage et d irrigation en plastique; conduits en plastique pour plomberie; raccords de tuyau et joints non métalliques; joints de cylindres; joints d étanchéité pour tuyaux; tuyaux hydrauliques en plastique; tuyaux en plastique pour plomberie; matériaux isolants pour climatiseurs; matériaux isolants en fibre de verre pour chauffeeau; matériaux isolants pour tuyaux et citernes enfouis sous terre; matériaux isolants pour tuyaux en polyéthylène réticulé (PEX), en cuivre et en acier; garnitures de joints pour tuyaux en polyéthylène réticulé (PEX) et en cuivre; jonctions non métalliques pour tuyaux en polyéthylène et en polyéthylène réticulé (PEX); rondelles de caoutchouc pour utilisation comme joints de raccordement de tuyaux en polyéthylène réticulé (PEX) et en cuivre; raccords de tuyauterie d air comprimé non métalliques; joints d étanchéité pour tuyaux en polyéthylène réticulé (PEX) et en cuivre; matériaux isolants pour tuyaux en polyéthylène réticulé (PEX) et en cuivre; pâte à joint; mastics pour joints; ruban à joints filetés; tuyaux en plastique pour le transport du gaz naturel; tuyaux en plastique pour plomberie; enduits d étanchéité pour joints utilisés en plomberie; conduits en plastique pour plomberie; tuyaux en February 28, février 2007

6 plastique pour plomberie; bagues d étanchéité pour tuyaux de plomberie; tuyaux de plomberie en plastique; rondelles de caoutchouc pour étanchéité des raccords de tuyauterie; mastic silicone tout usage; enduits d étanchéité pour joints de plomberie; joints pour raccords de tuyaux en polyéthylène réticulé (PEX) et en cuivre; matériaux de soudure plastiques; ruban pour joints filetés; soupapes à clapet en caoutchouc pour l eau. Employée: ITALIE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ITALIE le 18 juin 2001 sous le No en liaison avec les marchandises; OHMI (CE) le 08 avril 2002 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,289, /02/10. Secon Group B.V., Overschiestraat 182, 1062 XK Amsterdam, NETHERLANDS Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 CREENSTONE WARES: (1) Coats, jackets. (2) Clothing (other than coats, jackets), namely business attire, formal wear, casual clothing, sleepwear and undergarments, caps, hats, visors, footwear, namely, shoes, boots, sandals and slippers, bags, namely, handbags, cosmetic bags, garment bags, duffle bags, overnight bags and backpacks, purses, luggage, leather goods, namely, clothing (other than coats and jackets), namely business attire, formal wear, casual clothing, footwear namely shoes, boots, sandals and slippers, bags namely handbags, cosmetic bags, garment bags, duffle bags, overnight bags and backpacks. Used in CANADA since at least as early as 2002 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2). MARCHANDISES: (1) Manteaux, vestes. (2) Vêtements (autres que manteaux et vestes), nommément complets-vestons, tenues de soirée, vêtements de sport, vêtements de nuit et sousvêtements, casquettes, chapeaux, visières, articles chaussants, nommément chaussures, bottes, sandales et pantoufles, sacs, nommément sacs à main, sacs à cosmétiques, sacs à vêtements, polochons, valises de nuit et sacs à dos, bourses, bagages, articles en cuir, nommément vêtements (autres que manteaux et vestes), nommément complets-vestons, tenues de soirée, vêtements de sport, articles chaussants, nommément souliers, bottes, sandales et pantoufles, sacs, nommément sacs à main, sacs à cosmétiques, sacs à vêtements, polochons, valises de nuit et sacs à dos. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 2002 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). 1,289, /02/13. Mercer Human Resource Consulting, Inc., (a Delaware corporation), 1166 Avenue of the Americas, New York, New York 10036, UNITED STATES OF AMERICA OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 MERCER, GESTION MONDIALE D INVESTISSEMENTS The right to the exclusive use of the words GESTION MONDIALE D INVESTISSEMENTS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Financial anaylsis and consultation; financial management; financial planning; financial portfolio management; financial research; asset management; investment portfolio administration; consulting services in the banking, securities, asset management and insurance industries; financial modeling; risk management, namely, risk analytics and quantification of performance, risk and projected outcomes; trust services; mutual fund brokerage and mutual fund investment services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots GESTION MONDIALE D INVESTISSEMENTS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Analyse et consultation financières; gestion financière; planification financière; gestion de portefeuille financier; recherche financière; gestion de l actif; administration de portefeuille de titres; services de consultation auprès des industries bancaires, de valeurs mobilières, de gestion de l actif et des assurances; modélisation financière; gestion des risques, nommément analyse de risques et quantification de la performance, des risques et effets projetés; services de fidéicommis; services de courtage de fonds mutuels et services d investissement de fonds mutuels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,289, /02/13. Rainbow S.P.A., Via Brecce 64, Loreto, Ancona, ITALY Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 WARES: Video games, video game discs, video game machines for use with televisions, video game software, children s educational software, apparatus for transmitting and reproducing sound or images, namely video recorders and CD players, audio cassette recorders, audio tape recorders, DVD-players, compact disc cases, video cameras, computer game programs, computer screen saver software, cellular telephones, cell phone covers, cordless telephone apparatus, electronic game software for cellular telephones, cases for mobile phones, calculators, eyeglasses and sunglasses, cases for spectacles, chains for 28 février February 28, 2007

7 Vol. 54, No spectacles, eyeglass frames, bicycle helmets, walkie-talkies; plush toys, rubber toys, wooden toys, plastic toys, namely construction toys and fantasy characters, musical toys, playing balls, building blocks, toy scooters, dolls, doll s rooms, clothes for dolls, dominoes, backgammon games, dice, chess games, educational games for teaching arithmetic, reading skills, languages, geography, science, astrology, anatomy, history, physics, rules of the road and drawing, equipment sold as a unit for playing memory games, puzzles; games, namely, drafts, chess, sea battles; bingo, games with numbered cards and disks extracted one at a time; games with master charts, namely board games, electronic games with master charts, dice and cards; games with electronic magic writing boards; games with electronics keyboard; games with electronic video, namely, handheld units for playing video games, board games, board games with electronic pens, playing cards. SERVICES: Motion picture film production, production and distribution of motion pictures; production of radio and television programs, rental of exposed movie films, pre-recorded video tapes, pre-recorded video disks, phonograph records, pre-recorded audio tapes, prerecorded audio disks and pre-recorded CD-Roms; entertainment in the nature of visual and audio performances, namely production, distribution, transmission and broadcasting of television shows, puppet shows and video games; multimedia entertainment software production services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Jeux vidéo, disques de jeux vidéo, machines de jeux vidéo pour utilisation avec des téléviseurs, logiciels de jeux vidéo, logiciels pédagogiques pour enfants, appareils pour la transmission et la reproduction de son ou d images, nommément magnétoscopes et lecteurs de CD, magnétophones à cassette, magnétophones à bande, lecteurs DVD, boîtiers à disques compacts, caméras vidéo, ludiciels, logiciels économiseur d écran, téléphones cellulaires, housses de téléphone cellulaire, appareils de téléphone sans fil, logiciels de jeux électroniques pour téléphones cellulaires, étuis pour téléphones mobiles, calculatrices, lunettes et lunettes de soleil, étuis pour lunettes, chaînes pour lunettes, montures de lunettes, casques protecteurs de cyclisme, talkies-walkies; jouets en peluche, jouets en caoutchouc, jouets de bois, jouets en plastique, nommément jouets de construction et personnages fantaisistes, jouets musicaux, balles pour jouer, blocs de construction, scootersjouets, poupées, pièces pour poupées, habillement pour poupées, dominos, jeux de trictrac, dés, jeux d échecs, jeux pédagogiques pour l enseignement de l arithmétique, de l aptitude à la lecture, des langues, de la géographie, de la science, de l astrologie, de l anatomie, de l histoire, de la physique, du code de la route et du dessin, équipement vendu comme un tout pour jouer des jeux de mémoire, casse-tête; jeux, nommément esquisses, jeux de dame, bataille navale; bingo, jeux avec cartes numérotées et disques extracted one at a time; jeux avec graphiques de base, nommément jeux de table, jeux électroniques avec graphiques de base, dés et cartes; jeux avec écrans magiques électroniques; jeux avec claviers électroniques; jeux avec vidéo électronique, nommément unités à main pour jouer des jeux vidéo, jeux de table, jeux de table avec stylos électroniques, cartes à jouer. SERVICES: Production de films cinématographiques, production et distribution de films cinématographiques; production d émissions de radio et de télévision, location de films cinématographiques exposés, de bandes vidéo préenregistrées, de vidéodisques préenregistrés, de microsillons, de bandes sonores préenregistrées, de disques acoustiques préenregistrés et de CD-ROM préenregistrés; divertissement sous forme de représentations visuelles et sonores, nommément production, distribution, transmission et diffusion d émissions de télévision, spectacles de marionnettes et jeux vidéo; services de production de logiciels de divertissement multimédia. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,289, /02/13. Cognis IP Management GmbH, Henkelstrasse 67, Duesseldorf, GERMANY OGILVY RENAULT LLP/S.E.N.C.R.L.,S.R.L., 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 VEGAPURE WARES: Pharmaceutical preparations for use with gastrointestinal system, endocrine system, musculoskeletal system, namely in the form of meal replacement bars, meal replacement drink mixes, health shakes, minerals, vitamins, mineral nutrients, trace elements, herbal and plant extracts, energy bars, energy drinks, juice drinks, soft gels, hard shell capsules, tablets, bars, powdered drink mixes; Dietary supplements, nutritional additives and dietetic substances adapted for medical purposes/use, namely for heart health in the form of meal replacement bars, meal replacement drink mixes, health shakes, minerals, vitamins, mineral nutrients, trace elements, herbal and plant extracts, energy bars, energy drinks, juice drinks, soft gels, hard shell capsules, tablets, bars, powdered drink mixes; medical additives for nutrients for adults and children over four years of age; vitamins; food for babies; plasters; material for stopping teeth, dental wax; preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides; meat, fish (not live); poultry (not live); and game (not live); meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, fruit sauces; eggs, milk and milk products; edible oils and fats; nutritional supplements, namely nutritional supplement products as conserves and foods prepared from meat, fish, poultry, game, fruits and vegetables with reduced calories or salinity or increased with minerals, vitamins, mineral nutrients, trace elements, herbal and plant extracts; coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour for food and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, namely, almond, chocolate, peanut, sugar, in frozen or gum form, ices; honey, treacle; yeast, baking-powder; cooking salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice; beers; mineral waters being beverages; aerated water, whey beverages, lemonade, seltzer water, vegetable juice, tomato juice, fruit juice, nonalcoholic fruit extracts, unfermented grape must, isotonic beverages, milk of almond, ginger ale; preparations for making lemonade, preparations for making fruit juice, preparations for making mineral water, preparations for making aerated water, syrups for beverages, essences for making non-alcoholic beverages. Proposed Use in CANADA on wares. February 28, février 2007

8 MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le système gastro-intestinal, le système endocrinien et l appareil musculosquelettique, nommément sous forme de substituts de repas en barres, préparations à boissons utilisées comme substituts de repas, boissons fouettées santé, minéraux, vitamines, substances minérales nutritives, oligo-éléments, extraits de plantes, barres énergétiques, boissons énergétiques, boissons à base de jus, capsules molles, gélules, comprimés, barres, mélanges pour boissons en poudre; suppléments diététiques, additifs nutritifs et substances diététiques adaptés pour fins médicales, nommément pour la santé cardiaque, sous forme de substituts de repas en barres, préparations à boissons utilisées comme substituts de repas, boissons fouettées santé, minéraux, vitamines, substances minérales nutritives, oligoéléments, extraits de plantes, barres énergétiques, boissons énergétiques, boissons à base de jus, capsules molles, gélules, comprimés, barres, mélanges pour boissons en poudre; additifs médicaux pour substances nutritives pour adultes et enfants de plus de quatre ans; vitamines; aliments pour bébés; diachylons; matériau d obturation dentaire, cire dentaire; composés servant à détruire la vermine; fongicides, herbicides; viande, poisson (non vivant); volaille (non vivante); gibier (non vivant); extraits de viande; fruits et légumes conservés, séchés et cuits; gelées, confitures, compotes de fruits; oeufs, lait et produits laitiers; huiles et graisses alimentaires; suppléments nutritifs, nommément suppléments nutritifs sous forme de conserves et aliments préparés à base de viande, de poisson, de volaille, de gibier, de fruits et de légumes à teneur réduite en calories ou en sel ou enrichis de minéraux, de vitamines, de substances minérales nutritives, d oligo-éléments et d extraits de plantes; café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés de café; farine pour aliments et préparations à base de céréales, pain, pâtisseries et confiseries, nommément amandes, chocolat, arachides, sucre, surgelés ou sous forme de gomme, glaces; miel, mélasse; levure, levure chimique; sel de cuisine, moutarde; vinaigre, sauces (condiments); épices; glace; bières; eaux minérales (boissons); eau gazeuse, boissons à base de lactosérum, limonade, eau de Seltz, jus de légumes, jus de tomates, jus de fruits, extraits de fruits sans alcool, moût de raisin non fermenté, boissons isotoniques, lait d amandes, soda au gingembre; préparations pour limonade, préparations pour jus de fruits, préparations pour eau minérale, préparations pour eau gazeuse, sirops pour boissons, essences pour boissons non alcoolisées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,289, /02/14. Licher Privatbrauerei Jhring-Melchior GmbH, In den Hardtberggarten, Lich, GERMANY GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, 1 MAIN STREET WEST, HAMILTON, ONTARIO, L8P4Z5 LICHER WEIZEN The translation provided by the applicant of the word(s) WEIZEN is WHEAT. WARES: Beer, wheat beer/weissbier, ale (beer), porter (beer), all the aforementioned goods also in non-alcoholic, low alcohol or alcohol reduced form; mineral and aerated waters. Proposed Use in CANADA on wares. Selon le requérant, la traduction anglaise du mot WEIZEN est WHEAT. MARCHANDISES: Bière, bière de blé (weissbier), ale (bière), porter (bière), tous les produits susmentionnés également sans alcool, à faible teneur en alcool ou à teneur réduite en alcool; eaux minérales et gazeuses. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,289, /02/14. North American Horticultural Management and Consulting, Inc. d/b/a/ Fischer USA, a Florida Corporation, Suite 102, 6899 Winchester Circle, Boulder, Colorado 80301, UNITED STATES OF AMERICA OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 PHOENIX WARES: Live plants (vegetatively propagated - no seeds). Used in CANADA since at least as early as April 08, 2005 on wares. Priority Filing Date: August 22, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: in association with the same kind of wares. MARCHANDISES: Plantes vivantes (à propagation végétative - pas à partir de semences). Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 08 avril 2005 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 22 août 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. 1,290, /02/15. KOHLER CO., 444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin , UNITED STATES OF AMERICA LAPOINTE ROSENSTEIN, L.L.P., 1250 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, SUITE 1400, MONTREAL, QUEBEC, H3B5E9 HAIKU The translation provided by the applicant of the Japanese word(s) HAIKU is "a Japanese 3-part poem of usually 17 syllables in lines of 5, 7, 5 syllables" when translated into English. WARES: Baths, namely bathtubs, whirlpool baths, bath cubicles, and shower stalls; bathroom fixtures, hardware and accessories, namely, hooks, knobs, handles, latches, catches; bathroom sinks and combination bathroom sink and cabinet units; kitchen sinks and combination kitchen sink and cabinet units; plastic and metal pipes for plumbing purposes, manually operated metal plumbing valves and fasteners, non-metal doors, door frames; closures, namely, stoppers for sinks and drains, bathroom storage units, namely, cabinets and shelving; showers and shower installations, namely shower enclosures; shower and bath cubicles; shower doors; shower spray heads; basins; bidets; lavatories with toilets; toilets; toilet seats; water closets; sinks; taps; faucets; bath spouts; 28 février February 28, 2007

9 Vol. 54, No saunas; shower stalls and partitions; bath screens and shower screens; bath cubicles; drain traps; floor and wall tiles; shower doors and frames; water pipes and non-metallic water pipe valves; furniture for home and office use, namely cabinets, countertops, beds, benches, bookcases, armchairs, chairs, chests, consoles, desks, dressers, mirrors, picture frames, bamboo curtains, mattresses, shelves, statues of wood, wax, plaster or plastic; bathroom vanities; bathroom fixtures, hardware and accessories, namely, hooks, knobs, handles, latches, catches. Proposed Use in CANADA on wares. Selon le requérant, le mot japonais HAIKU peut être traduit en anglais par "3-part poem of usually 17 syllables in lines of 5, 7, 5 syllables". MARCHANDISES: Installations de bain, nommément baignoires, bains hydromasseurs, cabines de bain et cabines de douches; appareils, quincaillerie et accessoires de salle de bain, nommément crochets, boutons, poignées, loquets, loqueteaux; lavabos de salle de bain, et lavabos de salle de bain et meubles de rangement combinés; éviers de cuisine, et éviers de cuisine évier et meubles de rangement combinés; tuyaux en plastique et tuyaux métalliques pour fins de plomberie, appareils de robinetterie et pièces de fixation de plomberie métalliques à commande manuelle, portes non métalliques, cadres de porte; dispositifs d obturation, nommément bouchons pour éviers et tuyaux d évacuation; éléments d entreposage de salle de bain, nommément placards et étagères; douches et installations de douche, nommément enceintes de douche; enceintes de douche et de bain; portes de douche; pommes de douche à jet réglable; lavabos; bidets; cabinets de toilette avec toilettes; toilettes; sièges de toilettes; toilettes; éviers; robinets; becs de bain; saunas; cabines et cloisons de douche; paravents de bain et paravents de douche; cabines de bain; siphons; carreaux de sol et carreaux de mur; portes et cadres de douche; conduites d eau et robinets de conduites d eau non métalliques; meubles pour utilisation domiciliaire et au bureau, nommément armoires, plans de travail, lits, bancs, bibliothèques, fauteuils, chaises, coffres, consoles, bureaux, chiffonniers, miroirs, cadres, rideaux de bambou, matelas, étagères, statuettes en bois, en cire, en plâtre ou en plastique; coiffeuses de salle de bain; appareils, quincaillerie et accessoires de salle de bain, nommément crochets, boutons, poignées, loquets, loqueteaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,290, /02/15. KOHLER CO., 444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin , UNITED STATES OF AMERICA LAPOINTE ROSENSTEIN, L.L.P., 1250 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, SUITE 1400, MONTREAL, QUEBEC, H3B5E9 1,290, /02/17. ING Bank of Canada, 111 Gordon Baker Road, Suite 900, Toronto, ONTARIO M2H 3R1 Representative for Service/Représentant pour Signification: FRASER MILNER CASGRAIN LLP, 99 BANK STREET, SUITE 1420, OTTAWA, ONTARIO, K1P1H4 LE CPG C EST DU BONBON The right to the exclusive use of the word CPG is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Banking services; Financial services, namely, financial and investment management services, financial and investment administration services, financial and investment advisory services, financial and investment analysis services, financial and investment consultation services, financial and investment record keeping services, financial and investment information services; mutual fund, pooled fund and investment fund advisory services; securities brokerage services; registrar and transfer agent services; investment underwriting services; marketing of investment vehicles for others through the distribution of printed and electronic media; formation, offering and management of limited partnerships; investment trust and trustee services; and investment and administration services related to life, annuity, variable annuity and other insurance contracts. Used in CANADA since at least as early as February 14, 2006 on services. Le droit à l usage exclusif du mot CPG en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services bancaires; services financiers, nommément services de gestion financière et de placements, services d administration financière et de placements, services de conseils en matière de finances et de placements, services d analyses financières et de placements, services de consultation en matière de finances et de placements, services de tenue de registres financiers et de placements, services d information en matière de finances et de placements; services de conseils en fonds mutuels, en fonds communs et en fonds d investissement; services de courtage en valeurs mobilières; services de registraires et d agent de transfert, services de souscription de placements; commercialisation d instruments de placement pour des tiers au moyen de la distribution de documents écrits et électroniques; formation, fourniture et gestion de sociétés en commandite, services de société de placements et de fiduciaire, et services d investissement et d administration ayant trait aux contrats d assurance-vie et de rentes, d assurance de rente variable et autres. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 14 février 2006 en liaison avec les services. SURPRISE WARES: Toilet seats. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Sièges de toilette. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. February 28, février 2007

10 1,290, /02/17. Ventana Industries, LLC, 667 Spice Island Drive, Sparks, Nevada 89431, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 As per applicant, the word VANTANA means WINDOW. The right to the exclusive use of the word BATH is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Retail and consulting services in the field of furniture, namely, bath and shower enclosures, bathroom countertops, tile, tile flooring, cladding, shower shelving, soap holders, tub surrounds, wainscoting, bath fixtures, integrated sinks, backsplashes, and vanity tops, mirrors, vanity cabinets. Priority Filing Date: August 19, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/696,234 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. Selon le requérant, la traduction anglaise du mot VENTANA est WINDOW. Le droit à l usage exclusif du mot BATH en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de vente au détail et de consultation dans le domaine des meubles, nommément enceintes de baignoire et de douche, plans de travail de salle de bains, carreaux, revêtements de sol en carrelage, revêtements de carreaux, étagères de douche, supports à savon, enceintes de baignoire, lambris, robinetterie de baignoire, éviers intégrés, dosserets et dessus de meubles-lavabos, miroirs et meubles-lavabos. Date de priorité de production: 19 août 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/696,234 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,290, /02/17. Ventana Industries, LLC, 667 Spice Island Drive, Sparks, Nevada 89431, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 VENTANA BATH As per applicant, the word VENTANA means WINDOW. The right to the exclusive use of the word BATH is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Retail and consulting services in the field of furniture, namely bath and shower enclosures, bathroom countertops, tile, tile flooring, cladding, shower shelving, soap holders, tub surrounds, wainscoting, bath fixtures, integrated sinks, backsplashes, and vanity tops, mirrors, vanity cabinets. Priority Filing Date: August 18, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/695,457 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. Selon le requérant, la traduction anglaise du mot VENTANA est WINDOW. Le droit à l usage exclusif du mot BATH en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de vente au détail et de consultation dans le domaine des meubles, nommément enceintes de baignoire et de douche, plans de travail de salle de bains, carreaux, revêtements de sol en carrelage, revêtements de carreaux, étagères de douche, supports à savon, enceintes de baignoire, lambris, robinetterie de baignoire, éviers intégrés, dosserets et dessus de meubles-lavabos, miroirs et meubles-lavabos. Date de priorité de production: 18 août 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/695,457 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,290, /02/17. Acushnet Company, 333 Bridge Street, Fairhaven, Massachusetts 02719, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOODMANS LLP, ATTN: INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, 250 YONGE STREET, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5B2M6 REELFIT WARES: Footwear, namely, golf shoes. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Articles chaussants, nommément chaussures de golf. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,290, /02/17. CCI Thermal Technologies, Inc., 5918 Roper Road, Edmonton, ALBERTA T6B 3E1 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 DRIQUIK WARES: (1) Gas and electric infrared drying ovens and accessories therefor namely; control panels, control equipment, cooling tunnels, pre-cured flash tunnel, entrance vestibules, exit vestibules, conveyors. (2) Pre-finishing systems, namely duster systems comprising a duster coupled with a vacuum collector and a pre- and/or post-de-ionizing air blow off. Used in CANADA since at least as early as 1965 on wares (1); 1980 on wares (2). Priority Filing Date: August 18, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ in association with the same kind of wares. 28 février February 28, 2007

11 Vol. 54, No MARCHANDISES: (1) Fours de séchage infrarouge électriques et au gaz et accessoires connexes, nommément tableaux de commande, équipement de contrôle, tunnels de refroidissement, tunnel flash prévulcanisé, vestibules d entrée, vestibules de sortie, convoyeurs. (2) Systèmes de pré-finition, nommément systèmes de soufflage comprenant un souffleur raccordé à un aspirateur et un collecteur à vide et une unité de purge de pré-désionisation et/ ou post- désionisation. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1965 en liaison avec les marchandises (1); 1980 en liaison avec les marchandises (2). Date de priorité de production: 18 août 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ en liaison avec le même genre de marchandises. 1,290, /02/20. GARANT GP, 375, chemin St-François Ouest, Saint-François de Montmagny, QUÉBEC G0R 3A0 SIMON LEMAY, (LAVERY, DE BILLY), 925, GRANDE-ALLEE OUEST, BUREAU 500, QUEBEC, QUÉBEC, G1S1C1 GARANT BOTANICA MARCHANDISES: Outils de jardinage, nommément pelles rondes, pelles compactes utilitaires, arrache-pissenlits, balais à rocaille, fourches à bêcher, râteaux droits, binettes à jardin, sarcloirs, plantoirs à bulbes, transplantoirs, déplantoirs à main, paniers à jardinage d intérieur, mini cisailles à haie, mini coupebranches, taille-fleurs, cisailles à haie, ciseaux à fleurs, sécateurs, chariot tout usage, dévidoirs décoratifs et guides à tuyaux, pots et assiettes décoratifs, urnes décoratives, présentoirs pour outils à manche long, présentoirs rotatifs mural pour outils à main et outils de coupe, présentoirs de plancher pour outils de coupe; présentoirs à chariots de jardinage. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que novembre 2000 en liaison avec les marchandises. WARES: Gardening tools, namely round shovels, compact utility shovels, dandelion weeders, rock garden brooms, spading forks, dump rakes, garden hoes, cultivators, bulb planters, transplanters, handforks, garden baskets suitable for indoor use, mini hedge shears, mini brush cutters, flower clippers, hedge shears, floral shears, shears, all-purpose carts, decorative reels and hose guides, decorative pots and plates, decorative urns, cases for long-handled tools, rotating wall racks for hand and cutting tools, floor racks for cutting tools; racks for garden carts. Used in CANADA since at least as early as November 2000 on wares. 1,290, /02/20. GARANT GP, 375, chemin St-François Ouest, Saint-François de Montmagny, QUÉBEC G0R 3A0 SIMON LEMAY, (LAVERY, DE BILLY), 925, GRANDE-ALLEE OUEST, BUREAU 500, QUEBEC, QUÉBEC, G1S1C1 GARANT PRACTICA MARCHANDISES: Outils de jardinage et travaux légers, nommément pelles, balais, râteaux, binettes, sarcloirs, fourches, coupe-bordures, arrache-pissenlits, tarière (pelleteuse). Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que décembre 2000 en liaison avec les marchandises. WARES: Gardening and light work tools, namely shovels, brooms, rakes, garden hoes, cultivators, pitchforks, edgers, dandelion weeders, augers (shovels). Used in CANADA since at least as early as December 2000 on wares. 1,290, /02/20. GARANT GP, 375, chemin Saint- François Ouest, Saint-Francois de Montmagny, QUÉBEC G0R 3A0 Representative for Service/Représentant pour Signification: SIMON LEMAY, (LAVERY, DE BILLY), 925, GRANDE-ALLEE OUEST, BUREAU 500, QUEBEC, QUÉBEC, G1S1C1 GARANT TERRA MARCHANDISES: Pelles. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 14 septembre 2004 en liaison avec les marchandises. WARES: Shovels. Used in CANADA since at least as early as September 14, 2004 on wares. 1,290, /02/20. Ceramiche Moma S.p.A., Via Panaria Bassa, 17/A, Finale Emilia(MO), ITALY Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, SUITE 308, 1 CITY CENTRE DRIVE, MISSISSAUGA, ONTARIO, L5B1M2 As provided by the applicant, the English language equivalent of CERAMICA is CERAMIC. The right to the exclusive use of the word CERAMICA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Ceramic floor tiles and ceramic coverings, for use in building. Proposed Use in CANADA on wares. Selon le requérant, la traduction anglaise du mot CERAMICA est CERAMIC. Le droit à l usage exclusif du mot CERAMICA en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. February 28, février 2007

12 MARCHANDISES: Carreaux de céramique pour planchers et revêtements de céramique à utiliser en construction. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,290, /02/20. Viacom International Inc., 1515 Broadway, New York, New York 10036, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 DIARY SERVICES: (1) Services relating to television entertainment, namely, distribution and presentation of television programs; providing information on the applicant s television programming services to multiple users via the world wide web or the internet or other on-line databases; providing information in the field of entertainment by means of a global computer network; entertainment series, namely, distribution and presentation of a live action television series. (2) Educational, teaching and training, entertainment, sporting and cultural services, namely production of radio and television programs; production of films and live entertainment features; production of animated motion pictures and television features; services relating to cinema and television studios, namely, the operation of cinema and television studios; services relating to motion picture entertainment and to live entertainment performances and shows, namely, production, preparation, presentation, distribution, syndication, networking, offering, rental of motion picture films and production, preparation, syndication, networking, offering, rental of live entertainment performances and shows, namely, a television show featuring live entertainment performances; services relating to the publication of books, magazines and periodicals, namely, the publication of books, magazines and periodicals; production of dance shows, music shows and video award shows; comedy shows, game shows and sports events before live audiences which are broadcast live or taped for later broadcast; live musical concerts; tv news shows; organizing talent contests and music and television award events; organizing and presenting displays of entertainment relating to style and fashion. Used in CANADA since as early as June 2001 on services (1). Proposed Use in CANADA on services (2). SERVICES: (1) Services dans le domaine du divertissement télévisé, nommément distribution et présentation d émissions de télévision; fourniture à des utilisateurs nombreux d information concernant les services de programmation télévisuelle du requérant au moyen du Web et de l Internet ou d autres bases de données en ligne; mise à disposition d information dans le domaine du divertissement par le biais d un réseau informatique mondial; télésérie de divertissement, nommément distribution et présentation d une télésérie dans le domaine de l action en direct. (2) Services pédagogiques, d enseignement et de formation, de divertissement, sportifs et culturels, nommément production d émissions de radio et de télévision; production de films et de spectacles en direct; production d émissions de télévision et films cinématographiques animés; services ayant trait aux studios de cinéma et de télévision, nommément exploitation de studios de cinéma et de télévision; services ayant trait au divertissement cinématographique et aux représentations et spectacles en direct dans le domaine du divertissement, nommément production, préparation, présentation, distribution, syndication, réseautage, mise à disposition et location de films cinématographiques et production, préparation, syndication, réseautage, mise à disposition et location de représentations et spectacles en direct dans le domaine du divertissement, nommément une émission de télévision contenant des représentations en direct dans le domaine du divertissement; services ayant trait à la publication de livres, de magazines et de périodiques, nommément publication de livres, de magazines et de périodiques; production de spectacles de danse, représentations musicales et spectacles de remise de prix dans le domaine de la vidéo; comédies, jeuxquestionnaires et événements sportifs devant public diffusés en direct ou enregistrés pour diffusion différée; concerts musicaux en direct; émissions de nouvelles télédiffusées; organisation de concours d artistes amateurs et d événements musicaux et de remise de prix dans le domaine de la télévision; organisation et présentation d expositions d objets commémoratifs et de produits de divertissement ayant trait à la mode. Employée au CANADA depuis aussi tôt que juin 2001 en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (2). 1,291, /02/09. Samuel Ray Thilson (Proprietor of Scribe Art Products), 6000 William Head Road, Victoria, BRITISH COLUMBIA V9C 0B5 The right to the exclusive use of the word CANADIAN is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Clothing items, namely jeans, blue jeans, t-shirts, sweat tops, sweat pants, coffee mugs, bumper stickers. SERVICES: Operation of a business dealing in the sales of clothing items and novelty items. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot CANADIAN en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Articles vestimentaires, nommément jeans, jeans, tee-shirts, hauts d entraînement, pantalons de survêtement, chopes à café, autocollants pour pare-chocs. SERVICES: Exploitation d une entreprise spécialisée dans la vente d articles vestimentaires et d articles de fantaisie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 28 février February 28, 2007

13 Vol. 54, No ,291, /02/10. WhiteWave Foods Company, (a Delaware corporation), 2515 McKinney Avenue, Suite 1200, Dallas, Texas 75201, UNITED STATES OF AMERICA DEETH WILLIAMS WALL LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5 SILK LIVE! WARES: Soy based food beverage used as a milk substitute. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 10, 2006 under No. 3,042,624 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Boissons nutritives à base de soja utilisées comme lait de remplacement. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 10 janvier 2006 sous le No. 3,042,624 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,291, /02/23. Trinh Phung, Bridgeport Road, Richmond, BRITISH COLUMBIA V6X 1T5 Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, 1200 WATERFRONT CENTRE, 200 BURRARD STREET, P.O. BOX 48600, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1T2 The right to the exclusive use of the word BLOOM is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Fertilizers. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot BLOOM en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Engrais. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,291, /02/23. Abbott GmbH & Co. KG, a legal entity, Max-Planck-Ring 2, Wiesbaden, 65205, GERMANY GOUDREAU GAGE DUBUC, 2000 MCGILL COLLEGE, SUITE 2200, MONTREAL, QUEBEC, H3A3H3 MELTREX SERVICES: Material treatment services, namely processing and treatment of chemical substances for the development of drug delivery systems to enhance bioavailability of drugs to animals and humans. Used in CANADA since at least as early as November 11, 2002 on services. SERVICES: Services de traitement de matières, nommément traitement de substances chimiques pour le développement de systèmes d administration de médicaments afin d améliorer la biodisponibilité de médicaments pour les animaux et les humains. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 11 novembre 2002 en liaison avec les services. 1,291, /02/23. ATOTECH DEUTSCHLAND GMBH, Erasmusstraße 20, Berlin, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 TRICOTECT WARES: Chemicals for surface treatment of metal; chemicals for passivation of surfaces; chemicals for metallization of surfaces; chemicals for regeneration of solutions for surface treatment of metal; plating equipment for surface treatment of metal; plating equipment for passivation of surfaces; plating equipment for metallization of surfaces; plating equipment for regeneration of solutions for surface treatment of metal; apparatus and modules, namely immersion baths, etchants, oxidants, solvents, rinses, activator solutions, neutralizing solutions, passivating solutions and anti-tarnish solutions, used for the surface treatment of metal; apparatus and modules, namely immersion baths, etchants, oxidants, solvents, rinses, activator solutions, neutralizing solutions, passivating solutions and anti-tarnish solutions used for passivation of metallic surfaces; apparatus and modules, namely immersion baths, etchants, oxidants, solvents, rinses, activator solutions, neutralizing solutions, passivating solutions, and antitarnish solutions used for metallization of surfaces; apparatus and modules, namely immersion baths, etchants, oxidants, solvents, rinses, activator solutions, neutralizing solutions, passivating solutions and anti-tarnish solutions used for regeneration of solutions for surface treatment of metal. Priority Filing Date: November 07, 2005, Country: GERMANY, Application No: DE in association with the same kind of wares. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on January 04, 2006 under No. DE on wares. MARCHANDISES: Produits chimiques pour traitement de surfaces de métal; produits chimiques pour passivation de surfaces; produits chimiques pour métallisation de surfaces; produits chimiques pour régénération de solutions pour traitement de surface de métal; équipement de placage pour traitement de surfaces de métal; équipement de placage pour passivation de surfaces; équipement de placage pour métallisation de surfaces; équipement de placage pour régénération de solutions pour traitement de surfaces de métal; appareils et modules, nommément bains d immersion, agents d attaque chimique, oxydants, solvants, produits de rinçage, solutions d activation, solutions de neutralisation, solutions de passivation et solutions anti-ternissement utilisés à des fins de traitement de surfaces de métal; appareils et modules, nommément bains d immersion, agents d attaque chimique, oxydants, solvants, produits de rinçage, solutions d activation, solutions de neutralisation, solutions de passivation et solutions anti-ternissement pour passivation de surfaces de métal; appareils et modules, February 28, février 2007

14 nommément bains d immersion, agents d attaque chimique, oxydants, solvants, produits de rinçage, solutions d activation, solutions de neutralisation, solutions de passivation et solutions anti-ternissement pour métallisation de surfaces; appareils et modules, nommément bains d immersion, agents d attaque chimique, oxydants, solvants, produits de rinçage, solutions d activation, solutions de neutralisation, solutions de passivation et solutions anti-ternissement pour régénération de solutions pour traitement de surfaces de métal. Date de priorité de production: 07 novembre 2005, pays: ALLEMAGNE, demande no: DE en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 04 janvier 2006 sous le No. DE en liaison avec les marchandises. 1,291, /02/23. Canetic Licensing Inc., 1900, 255-5th Avenue S.W., Calgary, ALBERTA T2P 3G6 Representative for Service/Représentant pour Signification: JAMES SWANSON, (BURNETT, DUCKWORTH & PALMER LLP), 1400, 350-7TH AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P3N9 CANETIC WARES: (1) Petroleum. (2) Oil (crude). (3) Natural gas and derivatives thereof, namely ethane, propane, butane and pentane. (4) Coal bed methane and derivatives thereof, namely methane. SERVICES: (1) Operation of oil and gas wells. (2) Exploration for petroleum, crude oil and natural gas. (3) Exploration for coal bed methane. (4) Extraction of petroleum, crude oil and natural gas. (5) Extraction of coal bed methane. (6) Petroleum, crude oil and natural gas refining and processing. (7) Refining, processing and upgrading of petroleum, crude oil, natural gas and derivatives thereof. (8) Transportation (by pipeline, boat, rail and truck) of petroleum, crude oil and natural gas. (9) Storage and delivery of petroleum, crude oil, natural gas and processed petroleum products. (10) Sales, brokerage, processing, transport and delivery of petroleum, crude oil, natural gas and processed petroleum products. (11) Management services for exploring and searching for energy assets and natural resource assets, namely petroleum, crude oil, coal bed methane, oil and natural gas assets. (12) Management services for developing, acquiring, managing, operating, holding and commercially exploiting energy assets and natural resource assets, namely petroleum, crude oil, coal bed methane and natural gas assets. Used in CANADA since at least as early as January 06, 2006 on wares and on services. MARCHANDISES: (1) Pétrole. (2) Pétrole (brut). (3) Gaz naturel et ses dérivés, nommément éthane, propane, butane et pentane. (4) Méthane houiller et ses dérivés, nommément méthane. SERVICES: (1) Exploitation de puits de pétrole et de gaz. (2) Exploration dans le domaine du pétrole, du pétrole brut et du gaz naturel. (3) Exploration de méthane de gisement de houille. (4) Extraction de pétrole, de pétrole brut et de gaz naturel. (5) Extraction de méthane de gisement de houille. (6) Raffinage et traitement de pétrole, de pétrole brut et de gaz naturel. (7) Raffinage, traitement et valorisation de pétrole, de pétrole brut, de gaz naturel et de leurs dérivés. (8) Transport de pétrole, de pétrole brut et de gaz naturel par pipeline, bateau, chemin de fer et camions. (9) Stockage et livraison de pétrole, de pétrole brut, de gaz naturel et de produits pétroliers transformés. (10) Vente, courtage, transformation, transport et livraison de pétrole, de pétrole brut, de gaz naturel et de produits pétroliers transformés. (11) Services de gestion pour fins d exploration et de recherche d actifs énergétiques et d actifs de ressources naturelles, nommément actifs de pétrole, de pétrole brut, de méthane de gisement de houille et de gaz naturel. (12) Services de gestion à des fins d élaboration, d acquisition, de gestion, d exploitation, de conservation et d exploitation commerciale d actifs énergétiques et d actifs en ressources naturelles, nommément actifs de pétrole, de pétrole brut, de méthane de gisement de houille et de gaz naturel. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 06 janvier 2006 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,292, /03/02. MeadWestvaco Corporation, a legal entity, MeadWestavco Corporate Center, West Broad Street, Glen Allen, Virginia, 23060, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 ZFLEX WARES: Carbon coatings in the nature of an inking substrate for odour control and chemical absorption applied by a printing method. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Revêtements au carbone sous forme de support d encre pour contrôle des odeurs et absorption chimique appliquée par impression. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,292, /03/03. ANTONIN RODET, Société par Actions Simplifiée, Mercurey, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, CENTRE CDP CAPITAL, 1001, SQUARE-VICTORIA, BLOC E - 8E ETAGE, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Z2B7 MARQUIS DE JOUENNES MARCHANDISES: Vins. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1971 en liaison avec les marchandises. WARES: Wines. Used in CANADA since at least as early as 1971 on wares. 1,292, /03/03. ANTONIN RODET, Société par Actions Simplifiée, Mercurey, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, CENTRE CDP CAPITAL, 1001, SQUARE-VICTORIA, BLOC E - 8E ETAGE, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Z2B7 ROGER DE JOUENNES 28 février February 28, 2007

15 Vol. 54, No MARCHANDISES: Vins. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1971 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 01 mars 2006, pays: FRANCE, demande no: 06/ en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 01 mars 2006 sous le No. 06/ en liaison avec les marchandises. WARES: Wines. Used in CANADA since at least as early as 1971 on wares. Priority Filing Date: March 01, 2006, Country: FRANCE, Application No: 06/ in association with the same kind of wares. Used in FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on March 01, 2006 under No. 06/ on wares. 1,292, /03/06. Ultra Electronics Limited, Bridport Road, Greenford, Middlesex UB6 8UA, UNITED KINGDOM OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 ARTEMES WARES: Sea bed mapping systems consisting of computers, computer software, transmitters, receivers, network interfaces and sonars namely sidescan sonar and synthetic aperture sonars; sonars; marine detectors for testing disturbances on the sea bed, conducting deep ocean, coastal and harbour surveys; observation instruments namely cameras and sonars; marine compasses and depth finders; radar apparatus namely radar detectors. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Systèmes de cartographie du lit marin comprenant ordinateurs, logiciels, émetteurs, récepteurs, interfaces réseau et sonars, nommément sonars latéraux et sonars à synthèse d ouverture; sonars; détecteurs marins pour études sur les perturbations du lit marin, études océanographiques, études de côtes et études de ports; instruments d observation, nommément caméras et sonars; compas et sondeurs; appareils radar, nommément détecteurs radar. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,292, /03/06. Martin Dean, 114 Marshalswick Lane, St Albans, Hertfordshire, AL1 4XE, UNITED KINGDOM MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 WARES: Footwear namely athletic footwear, beach footwear, formal footwear, casual footwear, outdoor winter footwear, rain footwear, exercise footwear and trainers. Used in CANADA since at least as early as August 2005 on wares. MARCHANDISES: Articles chaussants, nommément chaussures d athlétisme, articles chaussants pour la plage, chaussures habillées, chaussures sport, chaussures d extérieur pour l hiver, chaussures imperméables, chaussures d exercice et chaussures d entraînement. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 2005 en liaison avec les marchandises. 1,292, /03/07. RENTRAK CORPORATION, One Airport Center, 7700 N.E. Ambassador Place, Portland, Oregon 97220, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 ENTERTAINMENT ESSENTIALS The right to the exclusive use of the word ENTERTAINMENT is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Providing business information about motion pictures, videos, musical recordings, electronic amusement devices, and software to industry participants. Used in CANADA since at least as early as June 2002 on services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on April 27, 2004 under No. 2,836,395 on services. Le droit à l usage exclusif du mot ENTERTAINMENT en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. February 28, février 2007

16 SERVICES: Fourniture aux intervenants de l industrie de renseignements commerciaux ayant trait à des films cinématographiques, des vidéos, des enregistrements musicaux, des dispositifs d amusement électroniques et des logiciels. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 2002 en liaison avec les services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 27 avril 2004 sous le No. 2,836,395 en liaison avec les services. 1,292, /03/07. RENTRAK CORPORATION, One Airport Center, 7700 N.E. Ambassador Place, Portland, Oregon 97220, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 BOX OFFICE ESSENTIALS The right to the exclusive use of the words BOX OFFICE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Providing business information about motion pictures to industry participants. Used in CANADA since at least as early as June 2002 on services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 28, 2004 under No. 2,914,430 on services. Le droit à l usage exclusif des mots BOX OFFICE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Fourniture de renseignements commerciaux concernant des films cinématographiques aux participants membres de l industrie. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 2002 en liaison avec les services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 28 décembre 2004 sous le No. 2,914,430 en liaison avec les services. 1,292, /03/07. Australian Gold, Inc., 6270 Corporate Drive, Indianapolis, Indiana 46278, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 JADED WARES: Skin care preparations, namely, non-medicated indoor and outdoor tanning preparations. Priority Filing Date: January 09, 2006, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/787,326 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 31, 2006 under No. 3,165,304 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pour soins de la peau, nommément préparations non médicamenteuses autobronzantes sans soleil et préparations pour le bronzage naturel. Date de priorité de production: 09 janvier 2006, pays: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/787,326 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 31 octobre 2006 sous le No. 3,165,304 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,292, /03/08. Societe des Produits Nestle S.A., Case Postale 353, 1800 Vevey, SWITZERLAND Representative for Service/Représentant pour Signification: NESTLE CANADA, 25 SHEPPARD AVENUE WEST, NORTH YORK, ONTARIO, M2N6S8 MODULIS WARES: Nutritional food products, namely, dietary powders, drinks or bars for meal replacement; nutritional soups and powdered soups; nutritional supplements comprised of trace elements, electrolytes, minerals, and vitamins for addition to prepared food; prefilled container for enteral nutrition. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits alimentaires nutritionnels, nommément poudres, boissons ou barres diététiques utilisées comme substituts de repas; soupes nutritionnelles et soupes en poudre; suppléments nutritifs comprenant des oligo-éléments, des électrolytes, des minéraux et des vitamines pour ajout aux mets cuisinés; récipients pré-remplis pour alimentation entérale. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,292, /03/09. JELLY BELLY CANDY COMPANY, One Jelly Belly Lane, Fairfield, California , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 LOLLIBEANS WARES: Candy. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bonbons. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,293, /03/09. SIBEAM, INC., a legal entity, 840 West California Avenue, Suite 110, Sunnyvale, California 94086, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 SIBEAM 28 février February 28, 2007

17 Vol. 54, No WARES: Computer hardware, computer software for delivering wireless content; computer software for streaming of audio and video content between source devices and high-definition displays, semiconductors, computer chips, integrated circuits; computer chipsets consisting of computer chips, computer hardware and computer software to support the integration, transmission and delivery of multimedia applications, namely, text, audio, graphics, still images and moving pictures, for use in televisions, electronic communications devices, consumer electronics and WAP devices; wireless hardware and software, namely, wireless access point (WAP) devices, integrated circuits and integrated circuit cores for use in wireless communications and wireless communication equipment and apparati and digital signal processors (DSP), wireless point of services (POS) devices, semiconductor chips, semiconductors, computer chipsets for use in transmitting data to and from a central processing unit; communications servers; computer networking hardware and software, computer memory hardware. SERVICES: Custom design of computer hardware and software, custom design of computer chips, computer hardware consulting services; computer software consulting services; computer consulting services in the field of computer networking, semiconductors, computer chips, and wireless communications hardware and software; programming of multimedia applications and equipment; design of computer hardware, integrated circuits, communications hardware and software and computer networks for others; design for others of integrated circuits and integrated circuit cores for use in wireless communications and wireless communication equipment and apparati and digital signal processors (DSP), computer programming services. Priority Filing Date: September 27, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/721,738 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Matériel informatique, logiciels pour livraison de contenu sans fil; logiciels pour diffusion en continu de contenu audio et vidéo entre des dispositifs source et des afficheurs à haute définition, semiconducteurs, microplaquettes, circuits intégrés; jeux de puces d ordinateur comprenant microplaquettes, matériel informatique et logiciels à l appui de l intégration, de la transmission et de la livraison d applications multimédias, nommément texte, audio, graphiques et images fixes et animées, pour téléviseurs, dispositifs de communications électroniques, produits électroniques grand public et dispositifs WAP; matériel informatique sans fil et logiciels, nommément dispositifs de point d accès sans fil (WAP), circuits intégrés et noyaux de circuits intégrés pour communications sans fil et équipement et appareils de communication sans fil et processeurs de signaux numériques (DSP), dispositifs de point de service sans fil, microplaquettes de semiconducteurs, semiconducteurs, jeux de puces d ordinateur pour utilisation à des fins de transmission de données à destination et en provenance d un processeur central; serveurs de communication; matériel et logiciels de réseautique et mémoires d ordinateur. SERVICES: Conception spéciale de matériel informatique et de logiciels, conception spéciale de microplaquettes, services de conseil en matière de matériel informatique; services de conseil en matière de logiciels; services de conseil en informatique dans le domaine de la réseautique, des semiconducteurs, des microplaquettes et du matériel et des logiciels de communication sans fil; programmation d équipement et d applications multimédias; conception de matériel informatique, circuits intégrés, matériel et logiciels de communication et réseaux d ordinateurs pour des tiers; conception pour des tiers de circuits intégrés et de coeurs d exécution à circuits intégrés pour communication sans fil et équipement et appareils de communication sans fil et processeurs de signaux numériques (DSP), services de programmation informatique. Date de priorité de production: 27 septembre 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/721,738 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,293, /03/10. Drainbo LLC, 333 N. Canyons Parkway, Suite 221, Livermore, California 94551, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, BOX VANCOUVER CENTRE, 650 W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N8 WARES: Liquid and powdered drain cleaner. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on July 02, 2002 under No. 2,589,556 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits de débouchage liquides et en poudre. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 02 juillet 2002 sous le No. 2,589,556 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,293, /03/10. Seiko Kabushiki Kaisha (trading as Seiko Corporation), 5-11, Ginza 4-chome, Chuo-ku, Tokyo, JAPAN BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 SEIKO SUPER PROCEED INTERNAL The right to the exclusive use of the word SUPER is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Eyeglasses, sunglasses, lenses for eyeglasses and sunglasses and parts therefor. Proposed Use in CANADA on wares. February 28, février 2007

18 Le droit à l usage exclusif du mot SUPER en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Lunettes, lunettes de soleil, lentilles pour lunettes et lunettes de soleil et pièces connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,293, /03/10. Too Faced Cosmetics, Inc. (a California corporation), Aston Street, Irvine, CA 92606, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BLANEY MCMURTRY LLP, Suite 1500, 2 Queen Street East, Toronto, ONTARIO, M5C3G5 TOO FACED WARES: Cosmetics, namely, eye shadows, eyeliners, eyebrow pencils, mascara, lipstick, lip gloss and lip liner. Used in CANADA since as early as February 1998 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on July 27, 1999 under No on wares. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément ombres à paupières, eye-liners, crayons à sourcils, fard à cils, rouge à lèvres, brillant à lèvres et crayon à lèvres. Employée au CANADA depuis aussi tôt que février 1998 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 27 juillet 1999 sous le No en liaison avec les marchandises. 1,293, /03/10. Too Faced Cosmetics, Inc. (a California corporation), Aston Street, Irvine, CA 92606, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BLANEY MCMURTRY LLP, Suite 1500, 2 Queen Street East, Toronto, ONTARIO, M5C3G5 LIP INJECTION The right to the exclusive use of the word LIP is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cosmetics, namely lip gloss. Used in CANADA since at least as early as April 2004 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on November 29, 2005 under No on wares. Le droit à l usage exclusif du mot LIP en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément brillant à lèvres. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2004 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 29 novembre 2005 sous le No en liaison avec les marchandises. 1,293, /03/13. Biofisica, LLC, 75 Fifth Street, Suite 100, Atlanta, GA 30308, UNITED STATES OF AMERICA OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 POSIFECT WARES: Bandages for skin wounds; surgical bandages; adhesive bandages; wound dressings. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bandages pour blessures superficielles; bandages chirurgicaux; pansements adhésifs; pansements. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,293, /03/13. Biofisica, LLC, 75 Fifth Street, Suite 100, Atlanta, GA 30308, UNITED STATES OF AMERICA OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 BIOFISICA WARES: Bandages for skin wounds; surgical bandages; adhesive bandages; wound dressings. Priority Filing Date: November 01, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bandages pour blessures superficielles; bandages chirurgicaux; pansements adhésifs; pansements. Date de priorité de production: 01 novembre 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,293, /03/13. Biofisica, LLC, 75 Fifth Street, Suite 100, Atlanta, GA 30308, UNITED STATES OF AMERICA OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 The right to the exclusive use of the words BIO-ELECTRIC STIMULATION THERAPY is disclaimed apart from the trademark. 28 février February 28, 2007

19 Vol. 54, No WARES: Bandages for skin wounds; surgical bandages; adhesive bandages; wound dressings. Priority Filing Date: November 01, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif des mots BIO-ELECTRIC STIMULATION THERAPY en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Bandages pour blessures superficielles; bandages chirurgicaux; pansements adhésifs; pansements. Date de priorité de production: 01 novembre 2005, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,293, /03/14. RAC CANADA HOLDINGS, (an Ontario Partnership), 5700 Tennyson Parkway, 3rd Floor, Plano, Texas, 75024, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT LLP/S.E.N.C.R.L.,S.R.L., 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 RAC SERVICES: (1) Consumer lending services; bill payment services; check cashing services; money order services. (2) Consumer lending services. Priority Filing Date: September 28, 2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/722,110 in association with the same kind of services (2). Used in UNITED STATES OF AMERICA on services (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 17, 2006 under No. 3,157,587 on services (2). Proposed Use in CANADA on services (1). SERVICES: (1) Services de crédit à la consommation; services de règlement de factures; services d encaissement de chèques; services de mandats. (2) Services de prêt à la consommation. Date de priorité de production: 28 septembre 2005, pays: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/722,110 en liaison avec le même genre de services (2). Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 17 octobre 2006 sous le No. 3,157,587 en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (1). 1,293, /02/24. MOOSEHEAD BREWERIES LIMITED, P.O. Box 3100, Station B, Saint John, NEW BRUNSWICK E2M 3H2 Representative for Service/Représentant pour Signification: MCDERMID TURNBULL & ASSOCIATES, SUITE 1, SUTTON HOUSE, 186 SUTTON PLACE, BEACONSFIELD, QUEBEC, H9W5S3 The right to the exclusive use of the words LAGER, BEER, 5% ALC./VOL., 341 ML, BIERE and SAINT JOHN, NB is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Brewed alcoholic beverages. Used in CANADA since at least as early as April 2004 on wares. Le droit à l usage exclusif des mots LAGER, BEER, 5% ALC./ VOL., 341 ML, BIERE et SAINT JOHN, NB en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Boissons alcoolisées brassées. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2004 en liaison avec les marchandises. 1,293, /03/02. Industrial Ventures, LLC, 1610 Woodstead Court, Suite 220, The Woodlands, Texas 77380, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BAKER & MCKENZIE LLP, BCE PLACE, 181 BAY STREET, SUITE 2100, P.O. BOX 874, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 The right to the exclusive use of the words INDUSTRIAL NETWORKS is disclaimed apart from the trade-mark. February 28, février 2007

20 WARES: Wireless devices and stationery scanning apparatus and systems used for collecting data in connection with inventory, monitoring, maintenance, tracking, switching, scheduling, management and inspection in the manufacturing, shipping and transportation industries; wireless and stationery scanning apparatus for the collection of radio frequency identification (RFID); automatic equipment identification (AEI), and barcode data for use in manufacturing, shipping and transportation applications. Used in CANADA since at least as early as May 03, 2005 on wares. Priority Filing Date: February 27, 2006, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/824,147 in association with the same kind of wares. Le droit à l usage exclusif des mots INDUSTRIAL NETWORKS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Appareils et systèmes de lecture optique stationnaires et ddispositifs sans fil utilisés pour la collecte de données en rapport avec l inventaire, la surveillance, l entretien, le repérage, la commutation, l ordonnancement, la gestion et l inspection dans les industries de la fabrication, de l expédition et du transport; appareils de lecture optique stationnaires et sans fil pour la collecte d identification par radiofréquence; identification automatique des équipements, et données de code à barres pour utilisation dans des applications de fabrication, d expédition et de transport. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 03 mai 2005 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 27 février 2006, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/824,147 en liaison avec le même genre de marchandises. 1,293, /03/03. ALIMENTS NUTRISOYA INC. / NUTRISOYA FOODS INC., 4050 Pinard Avenue, St-Hyacinthe, QUEBEC H2S 8K4 Representative for Service/Représentant pour Signification: HARVEY FRUMKIN, SUITE 2270, PLACE DU CANADA, MONTREAL, QUEBEC, H3B2N2 SOYA CUISINE The right to the exclusive use of the words SOYA and CUISINE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Soy-based salad dressings, soups, non-dairy sauces for meats, poultry, fish and pasta, and non-dairy creamers. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif des mots SOYA et CUISINE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Vinaigrettes, soupes, sauces non laitières pour viandes, volaille, poisson et pâtes alimentaires et colorants à café à base de soja. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,293, /03/14. NATIONAL PROFESSIONAL BASKETBALL LEAGUE LTD., Banker s Hall, 10th Floor, 888-3rd Street SW, Calgary, ALBERTA T2P 5C5 Representative for Service/Représentant pour Signification: FIELD LLP, 1900 FIRST CANADIAN CENTRE, 350-7TH AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P3N9 NPBL WARES: (1) Non-alcoholic carbonated beverages, non-alcoholic malt beverages (beer substitute), non-alcoholic malt coolers, fruit drinks, and fruit and vegetable juices. (2) Brewed alcoholic beverages, fermented alcoholic beverages, namely cider, sake, and wine. (3) Distilled alcoholic beverages namely brandy, coolers, gin, rum, tequila, vodka, whiskey. (4) Breakfast cereal and cereal bars. (5) Pre-recorded video cassettes, compact discs, digital video discs, containing computer software and programs of music, scouting reports, biographies of players, team histories, league information, rosters, schedules, statistics and film footage in the field of basketball, and pre-recorded basketball games. (6) Computer video games and discs with games of the sport of basketball. (7) Publications and printed matter, namely calendars, colouring books, trading cards, posters, programs, magazine, post cards, media guide, scrap books, playing cards, bookmarks, photographs, newsletter, books, and game programs, in the sport of basketball. (8) Clothing, namely, t-shirts, sweatpants, sweatshirts, sport shirts, hats, tank tops, jerseys, shorts, pajamas, underwear, tracksuits, warm up suits, jackets, swimsuits, and socks. (9) Head bands, sweat bands, bandanas, towels, toques, mittens, gloves, scarves, ear muffs. (10) Linens, namely pillows, bed sheets, tablecloths, comforters, duvet covers. (11) Stickers, sticker albums, bumper stickers, flags, decals, sunglasses, eyeglass frames, cases and holders for glasses, straps for glasses, coasters, paper, plastic and cloth pennants, pencil cases, writing instruments, pens, pencils, commemorative plates, banners, drinking and decorative glasses, watches and clocks, magnets, decorative plaques, lapel pins, key chains, photograph and picture frames, and piggy banks. (12) Athletic bags, umbrellas, backpacks, duffel bags, tote bags, billfolds, wallets, book bags, lunch bags and boxes, fanny packs, and waist packs. (13) Footwear, namely basketball shoes, basketball sneakers, athletic shoes, shoelaces. (14) Toys, games and sporting goods of a basketball theme, namely basketballs, rubber and foam action balls, plush balls, basketball nets, basketball backboards, pumps for inflating basketballs, and needles therefor, electronic basketball table top games, basketball table top games, basketball board games, toy action figures, bobblehead action figures, inflatable toys, stuffed toys, jigsaw puzzles and Christmas tree ornaments, Christmas stockings. (15) Nutritional, dietary and herbal supplements, namely vitamins, protein powders, and minerals, for the treatment of musculoskeletal system, namely connective tissue diseases, cartilage injuries, muscular inflammation and pain resulting from sports and exercise related injuries, to promote and support muscle development, improve the circulatory system; electrolyte and fruit juice drinks, meal replacement beverages and bars. SERVICES: (1) Charitable fund raising services and events namely golf and sporting tournaments, fund raising dinners, roasts, awards and recognition ceremonies for the sport of basketball. (2) Educational programs for adults and children to inform and educate about the sport of basketball. (3) Educational services, namely providing incentives to adults and children to demonstrate excellence in the field of basketball, and providing awards for excellence in the field of basketball. (4) Educational services, namely providing teaching materials in the field of basketball, namely workbooks, activity books, educational software featuring basketball rules, techniques and coaching tips, 28 février February 28, 2007

TEMASEK CAPITAL SERVICES

TEMASEK CAPITAL SERVICES mobilières, d'actions, de fonds, de capitaux propres, d'obligations et d'argent comptant, offre d'échange de devises étrangères, de marchandises, d'instruments financiers dérivés, de produits de taux d'intérêt

Plus en détail

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie Thierry Gallauziaux David Fedullo La plomberie Deuxième édition 2010 Sommaire Sommaire Les bases de la plomberie Les matières synthétiques...16 Les dangers du gaz et de l eau...16 La plomberie...9 L eau...10

Plus en détail

Boulangerie/pâtisserie/confiserie

Boulangerie/pâtisserie/confiserie Plan comptable B1 Boulangerie/pâtisserie/confiserie 01 Farine, pré-mélanges, produits de panification Farine, mélanges de farine, produits de panification, malt 02 Matières premières, produits mi-fabriqués

Plus en détail

habitationstrigone.com

habitationstrigone.com Devis descriptif Condo - 1 chambre (3 ½) GÉNÉRAL Six édifices de 4 ou 6 étages chacun Concept d avant-garde permettant d offrir à la fois des lofts ou condos d une chambre et des condos-lofts de 2 chambres

Plus en détail

Inventaire. des biens personnels

Inventaire. des biens personnels Inventaire des biens personnels Inventaire des biens personnels Nom Adresse Date de l inventaire Révisé le Révisé le Hall d entrée Chaises Horloge Éclairage Décoration murales Rideaux Tables Miroirs Tapis

Plus en détail

INVENTAIRE DES BIENS PERSONNELS

INVENTAIRE DES BIENS PERSONNELS INVENTAIRE DES BIENS PERSONNELS C est fou ce que l on peut amasser avec le temps! Connaissez-vous la valeur totale de tous vos biens? Afin de vous éviter des problèmes plus tard, prenez le temps de remplir

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

ECHANGES COMMERCIAUX DU GABON AVEC LES PAYS AFRICAINS DE LA ZONE FRANC (PAZF)

ECHANGES COMMERCIAUX DU GABON AVEC LES PAYS AFRICAINS DE LA ZONE FRANC (PAZF) PLAN DU DOCUMENT : 1. PRESENTATION GENERALE 2. LES EXPORTATIONS 3. LES IMPORTATION 4. LA BALANCE COMMERCIALE 5. TABLEAUX DE SYNTHESE Nota : Les données présentées ici sont issues des statistiques des administrations

Plus en détail

Construction Products and Materials

Construction Products and Materials Construction and Materials Volume 5 July 2009 Issue date: July 29, 2009 Info Update is published by the Canadian Standards Association (CSA) eight times a year. It contains important information about

Plus en détail

RÉPARATIONS LOCATIVES

RÉPARATIONS LOCATIVES LE GUIDE DES RÉPARATIONS LOCATIVES Décret Liste non limitative des réparations locatives Décret - du août pris en application de l article de la loi n -0 du décembre tendant à favoriser l investissement

Plus en détail

Indication de produits / indication of goods Propositions / propositions Remarques / remarks 1) Classe 1 Produits Alimentaires

Indication de produits / indication of goods Propositions / propositions Remarques / remarks 1) Classe 1 Produits Alimentaires BX Propositions/suggestions de la part de l Office Benelux de la Propriété Intellectuelle pour le Comité d'experts Union de Locarno: Onzième session - du 8 octobre au 12 octobre 2012 à Genève Proposals/suggestions

Plus en détail

(Mém. A - 94 du 9 novembre 1998, p. 2348; dir. 94/62) Texte coordonné au 4 novembre 2013 Version applicable à partir du 8 novembre 2013 ANNEXE I

(Mém. A - 94 du 9 novembre 1998, p. 2348; dir. 94/62) Texte coordonné au 4 novembre 2013 Version applicable à partir du 8 novembre 2013 ANNEXE I DÉCHETS 1. Dispositions générales 1 Règlement grand-ducal du 31 octobre 1998 portant application de la directive 94/62/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 1994 relative aux emballages

Plus en détail

engineering - Structural Fabrication for civil engineering and construction - Transport and Logistics - Manufacturing

engineering - Structural Fabrication for civil engineering and construction - Transport and Logistics - Manufacturing Agriculture and fisheries - Agriculture and food - Machinery and equipment for agriculture, forestry and aquaculture Agrochemicals - Prepared foodstuffs and beverages - machinery and equipment for the

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012 LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012 Effective May 1, 2012 En vigueur à compter du 1 er mai 2012 Canadian Edition Édition canadienne Chateau Kitchen / Robinets de cuisines Chateau 67425 1 Handle

Plus en détail

BARÈME CONTRIBUTIF 2015 APPLICABLE POUR LA DÉCLARATION 2015

BARÈME CONTRIBUTIF 2015 APPLICABLE POUR LA DÉCLARATION 2015 BARÈME CONTRIBUTIF 2015 APPLICABLE POUR LA DÉCLARATION 2015 JUIN 2014 Barème contributif 2015 applicable pour la déclaration 2015 Le barème contributif est constitué d une contribution au poids par matériau

Plus en détail

Bases de données Marques

Bases de données Marques Page 1 sur 2 ANNEXE 3 Bases de données Marques Notice complète 1 résultats trouvés pour votre requête : numéro 3941590, dans les marques en vigueur en France Notice complète Marque française Marque : FORê

Plus en détail

CENTRALES THERMIQUES THERMAL UNITS

CENTRALES THERMIQUES THERMAL UNITS CENTRALES THERMIQUES THERMAL UNITS Energie / Energy Electrique / Electrical Vapeur / Steam Fonction / Function Chauffage / Heating Refroidissement / Cooling Chauffage et refroidissement / Heating and cooling

Plus en détail

DESSIN D1 Séquence 17

DESSIN D1 Séquence 17 Consignes Après lecture du descriptif plomberie (pages 2 et 3), étude du plan (page 4), et des règles d implantation des appareils sanitaires (page 5): 1 : sur la page 7 (vue en plan de la cuisine à l

Plus en détail

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE COMMUNE DE SAINT-JORY PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT C.C.T.P. vvv LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE L Entrepreneur : Le Maître

Plus en détail

Modèles NABCO models ... Dans la maison NABCO, vous trouverez en équipement standard : We offer you as NABCO standard equipment... ...

Modèles NABCO models ... Dans la maison NABCO, vous trouverez en équipement standard : We offer you as NABCO standard equipment... ... ...... Modèles NABCO models Dans la maison NABCO, vous trouverez en équipement standard :... 1 Un panneau d entrée électrique de 200 ampères 2 Un chauffe-eau électrique de 40 gallons 3 Plinthes chauffantes

Plus en détail

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone

Plus en détail

Catégorie «Contenants et emballages»

Catégorie «Contenants et emballages» Description des catégories et sous-catégories de matières visées Les exemples énumérés ci-après sont à titre illustratif et ne sont pas limitatifs Sous-catégorie «Papier Carton» Carton ondulé tous les

Plus en détail

LOT N 13 : CHAUFFAGE VENTILATION - PLOMBERIE

LOT N 13 : CHAUFFAGE VENTILATION - PLOMBERIE Lot N 13 : CHAUFFAGE GAZ- VENTILATION - PLOMBERIE SANITAIRE - DPGF - page 1 LOT N 13 : CHAUFFAGE VENTILATION - PLOMBERIE 1 PRODUCTION D'EAU CHAUDE SOLAIRE 2 COMPTAGE 3 VENTILATION 4 PLOMBERIE SANITAIRE

Plus en détail

OFFRE MULTISERVICE. L'entretien préventif. Les travaux d'aménagement ou de dépannage. Propriétaire :

OFFRE MULTISERVICE. L'entretien préventif. Les travaux d'aménagement ou de dépannage. Propriétaire : OFFRE MULTISERVICE Propriétaire : Bien moins coûteux à long terme que les actions curatives, l'entretien régulier de votre habitation principal ou de vos locaux professionnels vous permet d'en profiter

Plus en détail

MANUEL PRATIQUE POUR L ENTRETIEN DE VOTRE LOGEMENT

MANUEL PRATIQUE POUR L ENTRETIEN DE VOTRE LOGEMENT > MANUEL PRATIQUE ENTRETIEN MANUEL PRATIQUE POUR L ENTRETIEN DE VOTRE LOGEMENT Comment entretenir et réparer? Tout locataire est tenu d entretenir et de prendre en charge l entretien courant du logement

Plus en détail

OVENS LINE - Lignes fours. Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie

OVENS LINE - Lignes fours. Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie OVENS LINE - Lignes fours Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie In the SCOOTER 4666/9 ovens the trolley (optional) can be extracted. It can be equipped

Plus en détail

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure

Plus en détail

Nomenclatures 2008 NAF rév. 2 - CPF rév. 2. Section C Division 22

Nomenclatures 2008 NAF rév. 2 - CPF rév. 2. Section C Division 22 Nomenclatures 2008 NAF rév. 2 - CPF rév. 2 Section C Division 22 22 FABRICATION DE PRODUITS EN CAOUTCHOUC ET EN PLASTIQUE Cette division couvre la fabrication du caoutchouc et des plastiques. Cette division

Plus en détail

NITRA, S.A.(SWITZERLAND)

NITRA, S.A.(SWITZERLAND) NITRA, S.A.(SWITZERLAND) PRESENTATION D UN HÔTEL NITRA PRE-INDUSTRIALISE MODULAIRE DE 96 CHAMBRES 4 SUITES DE LUXE 1 APPARTEMENT PRESIDENTIEL SPECIALIZING IN PRE-ENGINEERED CONSTRUCTIONS SPAIN REPRESENTATIVE

Plus en détail

INVENTAIRE. Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et protéger.

INVENTAIRE. Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et protéger. Les Orchidées - Place de la Mairie 01710 THOIRY Tel : +33 450 41 22 80 - Fax : +33 450 20 86 28 http : //www.benierassurances.com INVENTAIRE Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et

Plus en détail

APARTMENT HOME VERBIER, SUISSE

APARTMENT HOME VERBIER, SUISSE PRESENTATION APARTMENT HOME VERBIER, SUISSE Capacité: 6-8 Tarif: Sur demande Chambres: 3 SERVICES INCLUS 7 nuits dans une villa/chalet de luxe Chauffeur avec véhicule en station Service de Conciergerie

Plus en détail

TREVINIUM. by Hayward SWIMMING POOL HEAT PUMP UNIT. Installation & Instruction Manual HP70TR

TREVINIUM. by Hayward SWIMMING POOL HEAT PUMP UNIT. Installation & Instruction Manual HP70TR TREVINIUM by Hayward SWIMMING POOL HEAT PUMP UNIT Installation & Instruction Manual Model HP55TR HP70TR Hayward Pool Products Canada, Inc. T: 1-888-238-7665 www.haywardpool.ca CONTENTS 1. Preface 1 2.

Plus en détail

L ensemble des produits offerts par Synergy

L ensemble des produits offerts par Synergy L ensemble des produits offerts par Synergy International, est de première qualité. Notre Société y veille particulièrement pour gagner le respect de ses partenaires. Grâce à notre expérience éprouvée

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

240V VS 14 / VS 18 MODELS: VS14 10120350 VS18 10120370

240V VS 14 / VS 18 MODELS: VS14 10120350 VS18 10120370 240V VS 14 / VS 18 MODELS: VS14 10120350 VS18 10120370 86269830-K 10/21/14 PRV NO. 980151 PARTS LIST / VS14/VS18 / 230V/240V PARTS LIST / VS14/18 / 230V/240V POS PRODUCT PRV NO. CODE DESCRIPTION

Plus en détail

+ de 800 photos. pour vous guider pas à pas. Robert Longechal. La plomberie. La maison du sol au plafond. J installe Je pose Je change Je répare

+ de 800 photos. pour vous guider pas à pas. Robert Longechal. La plomberie. La maison du sol au plafond. J installe Je pose Je change Je répare + de 800 photos pour vous guider pas à pas Robert Longechal La plomberie La maison du sol au plafond J installe Je pose Je change Je répare Maquette intérieure et couverture : Maud Warg Réalisation de

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION BAINS MARIE BMS / BM3 / BM ECO / BMD. Fabrication française

NOTICE D UTILISATION BAINS MARIE BMS / BM3 / BM ECO / BMD. Fabrication française NOTICE D UTILISATION BAINS MARIE BMS / BM3 / BM ECO / BMD Fabrication française G03006 Octobre 2013 21 BAINS MARIE BMS / BM3 / BM ECO /BMD Nomenclature BMD Spare parts BMD Félicitations pour l acquisition

Plus en détail

Table des matières générale 1)

Table des matières générale 1) 1) page 1 1) 0 CLAUSES COMMUNES Chap. 1 Clauses communes à tous les lots 1/1 Définition de l opération Réglementations Lots 1/2 Spécifications communes à tous les lots 1 PLOMBERIE INSTALLATIONS SANITAIRES

Plus en détail

Déclarations CONTRIBUTION TOTALE DE L UNITE D EMBALLAGE = (CONTRIBUTION AU POIDS (1) + CONTRIBUTION A L UNITE (2) ) X BONUS-MALUS (3)

Déclarations CONTRIBUTION TOTALE DE L UNITE D EMBALLAGE = (CONTRIBUTION AU POIDS (1) + CONTRIBUTION A L UNITE (2) ) X BONUS-MALUS (3) THEME Eco-Emballages DATE 16/02/15 Déclarations DECLARATION DETAILLEE Pour la déclaration 2014 (à souscrire début d année 2015, avant le 28 février sauf changement de date), la contribution est calculée

Plus en détail

Info TPS/TVH. Tablettes et barres Octobre 2006

Info TPS/TVH. Tablettes et barres Octobre 2006 Info TPS/TVH Tablettes et barres Octobre 2006 Le présent document d information explique comment la taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée (TPS/TVH) s applique aux produits alimentaires

Plus en détail

Faites-le vous-même Guide de disposition

Faites-le vous-même Guide de disposition GRATUIT PRENEZ-EN UN Faites-le vous-même Guide de disposition GUIDE DE DISPOSITION FACILE ET ÉTAPE PAR ÉTAPE DU SYSTÈME D ARROSAGE SOUS-TERRAIN 1 PLANIFIEZ POSEZ PROFITEZ PLAN GRATUIT DE SYSTÈME D ARROSAGE

Plus en détail

octobre 2014 Page 1 de 7

octobre 2014 Page 1 de 7 age - 22 07 00 Partie 1 Généralités 1.1 Sommaire.1 À moins d indication contraire, suivre les standards ci-dessous pour la division nommée. Ces standards ne sont pas destinés à restreindre ou remplacer

Plus en détail

Une «machine» pour t aider à mieux manger. Une «machine» pour t aider à mieux manger

Une «machine» pour t aider à mieux manger. Une «machine» pour t aider à mieux manger Une «machine» pour t aider à mieux manger Les aliments les plus gras, sucrés ou salés ne sont pas toujours ceux que l on pense. Pour aider les jeunes à mieux comprendre ce qu ils mangent, l Institut National

Plus en détail

Completed Projects / Projets terminés

Completed Projects / Projets terminés Completed Projects / Projets terminés New Standards New Editions Special Publications Z245.1-02, 7th edition Steel Pipe... $200 This standard covers seamless electric-welded pipe (flash-welded pipe and

Plus en détail

Quels emballages exactement?

Quels emballages exactement? Quels emballages exactement? Pour les bouteilles et les flacons en plastique Sont autorisés Les bouteilles de boissons transparentes ou opaques Les flacons de produits d entretien Les flacons de lessive

Plus en détail

BARTHOD PUMPS BROCHURE (READ MORE) BROCHURE BARTHOD PUMPS (VOIR LA SUITE) BARTHOD PUMPS BROSCHÜRE (LESEN SIE MEHR)

BARTHOD PUMPS BROCHURE (READ MORE) BROCHURE BARTHOD PUMPS (VOIR LA SUITE) BARTHOD PUMPS BROSCHÜRE (LESEN SIE MEHR) BARTHOD PUMPS BROCHURE (READ MORE) BROCHURE BARTHOD PUMPS (VOIR LA SUITE) BARTHOD PUMPS BROSCHÜRE (LESEN SIE MEHR) BARTHOD PUMPS EST MEMBRE DU GROUPE IPI WWW.GROUP-IPI.COM Goupe IPI SAS au capital de 2

Plus en détail

Tableau d'identification des équipements et systèmes

Tableau d'identification des équipements et systèmes 30 x 80 mm VENTILATION (SYSTÈMES) pour l'alimentation et le retour) d'alimentation et 1 ventilateur de retour dans la même unité) d'alimentation et 1 ventilateur d'évacuation dans la même unité) d'alimentation)

Plus en détail

LES GUIDES DU BIEN VIVRE ENSEMBLE. QUI FAIT QUOI DANS LE LOGEMENT? Point par point. www.ophmontreuillois.fr

LES GUIDES DU BIEN VIVRE ENSEMBLE. QUI FAIT QUOI DANS LE LOGEMENT? Point par point. www.ophmontreuillois.fr S GUIDES DU BIEN VIVRE ENSEMB QUI FAIT QUOI DANS LOGEMENT? Point par point www.ophmontreuillois.fr Les installations de chauffage en détail Les installations de plomberie en détail Convecteur électrique

Plus en détail

L HABITAT. Technologie 5ème

L HABITAT. Technologie 5ème L HABITAT LES FONCTIONS CLORE: air, eau RESISTER: poids propre, charges d exploitation, charges climatiques (neige, vent) ISOLER: thermique, acoustique CHAUFFER l hiver RAFFRAICHIR l été PROCURER: hygiène,

Plus en détail

ECOLE PRIMAIRE DE BAN NA LAN

ECOLE PRIMAIRE DE BAN NA LAN ECOLE PRIMAIRE DE BAN NA LAN Lao PDR, Province de Vientiane, District de Kasy PROJET : CONSTRUCTION URGENTE D UN BATIMENT SCOLAIRE APRES DESTRUCTION PAR UNE TEMPETE Ban Na Lan, District de Kasy, à 8 heures

Plus en détail

Les avis de la Chambre des Métiers. Indice des prix à la consommation

Les avis de la Chambre des Métiers. Indice des prix à la consommation Les avis de la Chambre des Métiers Indice des prix à la consommation CdM/16/01/2013-12-101 Avant-projet de règlement grand-ducal actualisant le règlement grand-ducal du 20 décembre 1999 concernant l établissement

Plus en détail

INTRO. Comment installer un réseau de chauffage central? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS ÉQUIPEMENT

INTRO. Comment installer un réseau de chauffage central? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS ÉQUIPEMENT Comment installer un réseau de chauffage central? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT CONFIRMÉ EXPERT CAISSE À OUTILS Mètre Crayon Niveau à bulle Cordeau à poudre Perceuse Tournevis Clé à molette Coupe-tube

Plus en détail

International Trade Network LTD conducts wide-ranging Business-to-Business commerce transactions of raw material products. We focus on bringing

International Trade Network LTD conducts wide-ranging Business-to-Business commerce transactions of raw material products. We focus on bringing International Trade Network LTD conducts wide-ranging Business-to-Business commerce transactions of raw material products. We focus on bringing irreproachable quality material through innovative sourcing

Plus en détail

BAREME DE REPARATIONS LOCATIVES. dernière mise à jour le 13/05/2015

BAREME DE REPARATIONS LOCATIVES. dernière mise à jour le 13/05/2015 PLOMBERIE les prestations figurant sur des lignes grisées ne sont pas à prendre en compte si vous bénéficiez d'un marché d'entretien de robinetterie Remplacement de l'évier Inox u 235 235 235 235 235 235

Plus en détail

ADDUCTION D EAU; ÉVACUATION DES EAUX

ADDUCTION D EAU; ÉVACUATION DES EAUX XXXX E03 ADDUCTION D EAU; ÉVACUATION DES EAUX XXXX INSTALLATIONS OU PROCÉDÉS POUR OBTENIR, RECUEILLIR OU DISTRIBUER L EAU (forage de puits, obtention de fluides en général à partir de puits E21B; systèmes

Plus en détail

Les avis de la Chambre des Métiers. Indice des prix à la consommation

Les avis de la Chambre des Métiers. Indice des prix à la consommation Les avis de la Chambre des Métiers Indice des prix à la consommation CdM/17/01/2014-13-129 Avant-projet de règlement grand-ducal actualisant le règlement grand-ducal du 20 décembre 1999 concernant l établissement

Plus en détail

Exemples d emballages et non-emballages

Exemples d emballages et non-emballages Exemples d emballages et non-emballages Quand est-il approprié de parler d emballage? Il est généralement facile de savoir si un élément spécifique autour d un produit est un emballage ou non : Une bouteille

Plus en détail

ATTESTATION D ACCREDITATION. N 4-0009 rév. 14

ATTESTATION D ACCREDITATION. N 4-0009 rév. 14 Convention N 1651 Section Certifications Le Comité Français d'accréditation atteste que : The French Committee for Accreditation certifies that : ATTESTATION D ACCREDITATION ACCREDITATION CERTIFICATE N

Plus en détail

européenne 5. Théorie des unions douanières en concurrence imparfaite 5.1. Introduction

européenne 5. Théorie des unions douanières en concurrence imparfaite 5.1. Introduction 5. Théorie des unions douanières en concurrence imparfaite 5.1. Introduction 4Théories classiques du commerce international ne s intéressent qu aux échanges de commerce unidirectionnels. 4Dans un secteur

Plus en détail

CÂBLE AUTORÉGULANT 110

CÂBLE AUTORÉGULANT 110 110 112 - Autocâble 113 - Kit prêt à l emploi Autocâble 114 - Accessoires Autocâble 116 - Raccordements Autocâble 117 - Fiche de renseignements 111 CHAUFFANT Autocâble Avis technique CORDON AUTO AUTO est

Plus en détail

Des solutions efficaces

Des solutions efficaces Des solutions efficaces SERVICES COMPLETS DE LOCATION POUR LA DÉRIVATION D ÉGOUTS, LE DRAINAGE DE CHANTIERS ET D INONDATION, L IRRIGATION DE SURFACE ET L ASSÈCHEMENT MINIER Pompes, agitateurs, génératrices

Plus en détail

Voyage acheteurs France 14 au 20 Janvier 2016 Fairway USA Une opportunité de sourcing pour votre entreprise en 2016! Novembre 2015

Voyage acheteurs France 14 au 20 Janvier 2016 Fairway USA Une opportunité de sourcing pour votre entreprise en 2016! Novembre 2015 Voyage acheteurs France 14 au 20 Janvier 2016 Fairway USA Une opportunité de sourcing pour votre entreprise en 2016! Novembre 2015 PRÉSENTATION DE L ENSEIGNE 2 Du magasin de quartier à la chaîne gourmet

Plus en détail

Table des matières générale 1

Table des matières générale 1 Table des matières générale page 1 Table des matières générale 1 0 - Clauses communes Chap. 1 - Clauses générales pour opérations à lot unique 1/1 Définition de l opération Réglementations Lots 1/2 Spécifications

Plus en détail

CÔTÉ BALMA BALMA DESCRIPTIF SOMMAIRE. Une réalisation LES VILLAS. Nouvelle règlementation thermique RT 2012

CÔTÉ BALMA BALMA DESCRIPTIF SOMMAIRE. Une réalisation LES VILLAS. Nouvelle règlementation thermique RT 2012 CÔTÉ DESCRIPTIF SOMMAIRE LES VILLAS Nouvelle règlementation thermique RT 2012 ENGAGEMENT QUALITE ECONOMIE D ENERGIE - ISOLATION ACOUSTIQUE - ISOLATION THERMIQUE - QUALITE DES EQUIPEMENTS Une réalisation

Plus en détail

Équipement de LABORATOIRE

Équipement de LABORATOIRE Équipement de LABORATOIRE Range of products for PATHOLOGY and LABORATORY Chambres froides Salles d autopsie Tables de Macroscopie Mortuary Refrigerators Equipment for Autopsy Rooms Equipment for Laboratories

Plus en détail

Stérilisation / Sterilization

Stérilisation / Sterilization CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation

Plus en détail

Homes for Haringey Normes de Location

Homes for Haringey Normes de Location Homes for Haringey Normes de Location Introduction Toute prorpiété du Conseil Municipal doit être propre et en bon état lorsque vous emménagez. Les Normes de Location de Homes for Haringey présentent ce

Plus en détail

Augmenter les Exportations Tunisiennes à travers le Programme du Système Généralisé des Préférences (SGP)

Augmenter les Exportations Tunisiennes à travers le Programme du Système Généralisé des Préférences (SGP) Augmenter les Exportations Tunisiennes à travers le Programme du Système Généralisé des Préférences (SGP) William Jackson Bureau du Représentant du Commerce des Etats-Unis Bureau Exécutif du Président

Plus en détail

Verre, papier, métaux... Foire aux questions. Le bac roulant, un jeu d enfant. Trousse d information de votre nouveau bac de recyclage

Verre, papier, métaux... Foire aux questions. Le bac roulant, un jeu d enfant. Trousse d information de votre nouveau bac de recyclage Ville de Montréal, 000413-3874 (06-10) Foire aux questions Que faire du petit bac de recyclage? Si vous n'utilisez plus votre petit bac au moment de la collecte sélective des matières recyclables, pensez

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 06 septembre 2006 Vol. 53, No. 2706 September 6, 2006

Plus en détail

Finitions usuelles Finishes Voir prix dans chacune des collections (pages 8 à 193) See prices of each range (page 8 to 193)

Finitions usuelles Finishes Voir prix dans chacune des collections (pages 8 à 193) See prices of each range (page 8 to 193) Tarif 2015 list 2015 Finitions usuelles Finishes Voir prix dans chacune des collections (pages 8 à 193) See prices of each range (page 8 to 193) Ch Chrome Nickel Brillant Polished Nickel Nickel Mat Brushed

Plus en détail

Igloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres

Igloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres Igloo Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres Igloo Plus d échantillons, moins d encombrement L espace dans un laboratoire est précieux. C o n t r a i r e m e n t

Plus en détail

Aliments et Boissons Sous-catégorie Produit. Boissons. Boissons gazeuses Boissons. Café Boissons. Cordiaux/Courges Boissons

Aliments et Boissons Sous-catégorie Produit. Boissons. Boissons gazeuses Boissons. Café Boissons. Cordiaux/Courges Boissons Aliments et Sous-catégorie Produit gazeuses Café Cordiaux/Courges énergisantes Chocolat chaud Jus maltées Lait/ à base de lait Eau minérale/eau de source Café de spécialité Thé de spécialité Thé Tisanes

Plus en détail

Pediatric Exam Table Installation

Pediatric Exam Table Installation Pediatric Exam Table Installation Applies to Models: 640 Language of origin: English Step 1: Remove table from skid. A) Remove three shipping bolts. B) Remove four foam shipping blocks from corners under

Plus en détail

205, boul. St-Elzéar O., Laval (Québec) H7L 3N4 Résidence ancestrale à étage mansardé

205, boul. St-Elzéar O., Laval (Québec) H7L 3N4 Résidence ancestrale à étage mansardé 205, St-Elzéar O., Laval 205, boul. St-Elzéar O., Laval (Québec) H7L 3N4 Résidence ancestrale à étage mansardé Ancestral home with a half storey Caractéristiques de la propriété Property Features Superficie

Plus en détail

159 99 1 19 9 MCX. Croustilles cuites à la marmite 8 variétés Kettle-cooked chips 8 variétés 142G-198G

159 99 1 19 9 MCX. Croustilles cuites à la marmite 8 variétés Kettle-cooked chips 8 variétés 142G-198G 5 325G 350G Croustilles cuites à la marmite 8 variétés Kettle-cooked chips 8 variétés 142G-198G 5 12 99 90 COMP./TABS 19 99 120VCAPS. Pistaches rôties naturelles 4 saveurs Natural roasted pistachios 4

Plus en détail

Near Ronsenac, Charente. 250,000

Near Ronsenac, Charente. 250,000 Ref: BVI0007385 Near Ronsenac, Charente. 250,000 Une maison d'habitation comprenant: cuisine, buanderie, WC, salon, mezzanine/palier, 3 chambres, salles de bains attenant, un cour de 150m2 Située dans

Plus en détail

COMMODITÉS DE STYLE DE VIE

COMMODITÉS DE STYLE DE VIE COMMODITÉS DE STYLE DE VIE Outre une terrasse en dessus de toiture et un espace à ranger des vélos à l intérieur de l immeuble, les résidents auront accès à une installation à vocation communautaire.*

Plus en détail

ETAT PREVISIONNEL DE LA COMMANDE PUBLIQUE

ETAT PREVISIONNEL DE LA COMMANDE PUBLIQUE COLLEGE César Lemaître 13 rue Saint Lazare Séance du Conseil d'administration 27200 VERNON du 26/03/09 ETAT PREVISIONNEL DE LA COMMANDE PUBLIQUE EXERCICE 2009 Conformément à l'article 27 du Code des marchés

Plus en détail

16/05/2012. 15 et 16 mai 2012. Besoin

16/05/2012. 15 et 16 mai 2012. Besoin 16/05/ Nouvelle thermopompe : production d eau chaude par aérothermie Par 15 et 16 mai Besoin Chauffage de l eau domestique ou réseau hydronique à haute efficacité Technologies disponibles complexes ou

Plus en détail

CITEPH 2015 - Présentation des Besoins de SAIPEM

CITEPH 2015 - Présentation des Besoins de SAIPEM CITEPH 2015 - Présentation des Besoins de SAIPEM CITEPH CITEPH 20/01/15 14/03/11 Présentation des des besoins besoins des des Sponsors Sponsors CITEPH 20/01/15 Présentation des besoins des Sponsors 2 CITEPH

Plus en détail

Conferences & Meetings at the University of London Institute in Paris. et réunions à l Université de Londres Institut à Paris

Conferences & Meetings at the University of London Institute in Paris. et réunions à l Université de Londres Institut à Paris Conferences & Meetings at the University of London Institute in Paris Salles de conférences et réunions à l Université de Londres Institut à Paris Email: venue@ulip.lon.ac.uk Web: http://ulip.london.ac.uk

Plus en détail

GILLE OHSO CUDDLY STUFF TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

GILLE OHSO CUDDLY STUFF TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE performance improvement, professional mentoring, complex problem management and team interaction. Used in CANADA since at least as early as December 01, 2011 on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels

Plus en détail

Pour un bâtiment non détenu en copropriété et pour la partie privative d un bâtiment détenu en copropriété

Pour un bâtiment non détenu en copropriété et pour la partie privative d un bâtiment détenu en copropriété Inspections régionales Inc. http://www.inspectionsregionales.com/ courriel: info@inspectionsregionales.com Téléphone : 819-893-3460 (Gatineau) Téléphone : 514-312-8240 (Montréal) Télécopieur : 1-855-587-8858

Plus en détail

RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874

RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874 RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874 RV Sewer Elbow & 4-in-1 Adapter Spin-Lock Technology. No clamps or tools needed. "Spin-Lock Rings. Built-in rings rotate to hold hose securely and reverse easily

Plus en détail

Installations de plomberie

Installations de plomberie Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant

Plus en détail

Tarif. Eco-Emballages

Tarif. Eco-Emballages 2016 Tarif Eco-Emballages LE TARIF ECO-EMBALLAGES EN BAISSE Pour la deuxième année consécutive, le tarif Eco-Emballages baisse. Au global, le tarif Eco-Emballages 2016 diminuera de 2,5 % du fait d une

Plus en détail

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES Echelles / Ladders 66 & 67 Jeux d eau / Water Games 68 à 70 Rampes et mains courantes / Tubes and handrails 71 Canons / Canon jet 72 Sorties de bain / Handrails 73 Barrières / Fences 74 Douches / Showers

Plus en détail

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%

Plus en détail

Plan de formation installateur en chauffage CFC Check-list des objectifs de formation en entreprise

Plan de formation installateur en chauffage CFC Check-list des objectifs de formation en entreprise Objectifs particuliers Administration Expliquer et respecter les procédures en vigueur dans l'entreprise Objectifs évaluateurs Remplir correctement les rapports de travail et les listes de matériel Respecter

Plus en détail

209, boul. St-Elzéar O., Laval (Québec) H7L 3N4 Immeuble industriel situé dans le parc industriel Centre

209, boul. St-Elzéar O., Laval (Québec) H7L 3N4 Immeuble industriel situé dans le parc industriel Centre 209, St-Elzéar O., Laval 209, boul. St-Elzéar O., Laval (Québec) H7L 3N4 Immeuble industriel situé dans le parc industriel Centre Industrial building located in the Industrial Park Centre Caractéristiques

Plus en détail

Le pique-nique et le développement durable En amont de cet atelier réaliser la fiche pédagogique : Composition du pique-nique

Le pique-nique et le développement durable En amont de cet atelier réaliser la fiche pédagogique : Composition du pique-nique Les repas Salle avec tableau 1 heure Le pique-nique et le développement durable En amont de cet atelier réaliser la fiche pédagogique : Composition du pique-nique Objectifs de l atelier : Sensibiliser

Plus en détail

COMMERCES PAR SECTEUR D'ACTIVITE

COMMERCES PAR SECTEUR D'ACTIVITE Page 1 ACT.EXTRACTIVES,MATERIAUX CONST.,ENERGIE,EAU,RECUP 0811Z EXTRACTION DE PIERRES ORNEMENTALES ET DE CONSTRUCTION, DE CALCAIRE INDUSTRIEL, DE GYPSE, DE CRAIE 1ET D'ARDOISE 0 2363Z FABRICATION DE BÉTON

Plus en détail

Trucs et Astuces Long voyage. Document préparé par Lucie Lelièvre

Trucs et Astuces Long voyage. Document préparé par Lucie Lelièvre Trucs et Astuces Long voyage Document préparé par Lucie Lelièvre TRUCS ET ASTUCES 1. S habiller en pelures d oignon afin de réduire au minimum la quantité de vêtements à transporter. 2. Trousse de documents

Plus en détail

DEFINITION DES TRAVAUX...2

DEFINITION DES TRAVAUX...2 SOMMAIRE Page 1 1 DEFINITION DES TRAVAUX...2 1.1 LES LIMITES DE CES PRESTATIONS SONT :...2 1.1.1 Pour la distribution d'eau froide...2 1.1.2 Pour la distribution d'eau chaude sanitaire...2 1.1.3 Pour les

Plus en détail

C 249-03. made in Italy. Tahiti Dual. Chaudières murales à gaz mixtes instantanées et chauffage seul EMEA

C 249-03. made in Italy. Tahiti Dual. Chaudières murales à gaz mixtes instantanées et chauffage seul EMEA C 249-03 made in Italy Tahiti Dual Chaudières murales à gaz mixtes instantanées et chauffage seul FR EMEA Chaudières murales à gaz mixtes Tahiti Dual FIABILITÉ SÉCURITÉ FACILITÉ D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Plus en détail

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître

Plus en détail

CHARGES RECUPERABLES

CHARGES RECUPERABLES CHARGES RECUPERABLES I. - ASCENSEURS ET MONTE-CHARGE 1. Dépenses d électricité 2. Dépenses d exploitation, d entretien courant, de menues réparations a) Exploitation - visite périodique, nettoyage et graissage

Plus en détail