Français. Instructions de montage : Bonneville A de 5. Pièces fournies :

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Français. Instructions de montage : Bonneville A de 5. Pièces fournies :"

Transcription

1 Français Instructions de montage : Bonneville A Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation par Triumph de techniques éprouvées, d'essais exhaustifs, et d'efforts continus pour atteindre une fiabilité, une sécurité et des performances de tout premier ordre. Lire intégralement toutes ces instructions avant de commencer l installation du kit accessoire pour se familiariser avec les caractéristiques du produit et la méthode d installation. Ces instructions doivent être considérées comme une partie permanente du kit accessoire et doivent rester avec lui, même si la moto équipée de l'accessoire est vendue ultérieurement cfsv 0 4 Pièces fournies :. Béquille centrale x 8. Support en C x. Boulon M0 x 9. Graisse x. Douille à collerette, 4,5 mm x 0. Ressort x 4. Douille à collerette, 7 mm x. Butée de caoutchouc x 5. Contre-écrou M0 x. Prolongement en caoutchouc x 6. Contre-écrou, M8 x. Prolongement en plastique x 7. Boulon d'ancrage de ressort x 4. Indicateur d'angle d'inclinaison x Publication numéro A édition, DC 788 Triumph Designs Ltd. 05 de 5

2 Ce kit accessoire est prévu pour être utilisé uniquement sur les motos Triumph Bonneville et ne doit être monté sur aucun autre modèle Triumph ni aucune autre marque de moto. Le montage de ce kit accessoire sur un autre modèle Triumph ou une autre marque de moto risque de gêner la conduite et d'affecter la stabilité ou d'autres aspects de la conduite de la moto, ce qui pourrait entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident.. Poser le boulon d'ancrage de ressort dans le trou de la plaque droite du bas du cadre comme illustré ci-dessous. Poser le contre-écrou M8 et le serrer à 7 Nm. Sur les modèles Californie, dégager et déplacer temporairement le filtre de récupération des vapeurs pour améliorer l'accès. Le montage des pièces, accessoires et conversions approuvés par Triumph doit toujours être confié à un technicien qualifié d'un concessionnaire Triumph agréé. Le montage de pièces, accessoires et conversions par un technicien n'appartenant pas à un concessionnaire Triumph agréé peut affecter le comportement, la stabilité ou d'autres aspects de la moto, ce qui peut entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident. cfsw Pendant le montage de ce kit, la moto doit être stabilisée et correctement calée car elle pourrait blesser quelqu'un en tombant.. Boulon d'ancrage de ressort. Lubrifier les douilles à collerette avec la graisse fournie.. Poser les douilles à collerette sur la béquille en les introduisant par le centre comme illustré ci-dessous. Si des fixations ne sont pas serrées au couple spécifié, on risque une perte de contrôle de la moto pouvant entraîner un accident. Toujours utiliser une clé dynamométrique étalonnée. Les kits d'échappement Arrow pour ce modèle ne sont pas compatibles avec ce kit béquille centrale. cfsx. Béquille centrale. Douille à collerette, 4,5 mm. Douille à collerette, 7 mm 4. Aligner la béquille centrale avec les supports sur le cadre. Positionner la béquille au centre des supports. de 5

3 5. Insérer les boulons M0 par l'intérieur de sorte que leur extrémité filetée soit dirigée vers l'extérieur. Poser les contre-écrous M0 sur les boulons et les serrer à 45 Nm. 7. Insérer le prolongement en plastique dans la butée en caoutchouc. cftc cfsy. Boulons M0. Contre-écrou M0 6. Poser la buté de caoutchouc dans le trou arrière du support de silencieux côté gauche.. Prolongement en plastique. Butée de caoutchouc. Support de silencieux 8. Desserrer le collier de fixation du silencieux droit au tuyau de collecteur. 9. Repositionner le collier de silencieux de telle sorte qu'il soit à mm du bord du silencieux et que la tête de la vis soit à - mm du bouclier thermique du silencieux. Serrer la vis à 5 Nm. - mm cftc_. Butée de caoutchouc. Support de silencieux gauche cftb. Collier de silencieux. Boulon. Bouclier thermique de silencieux de 5

4 0. Accrocher le ressort dans le trou du support en C.. Insérer le prolongement en caoutchouc dans le support de béquille centrale comme illustré. cfsz. Ressort. Support en C Porter des gants, des lunettes et un masque de protection pendant la pose du ressort. Procéder avec la plus grande prudence pour minimiser les risques de blessures et de perte de pièces.. Accrocher le ressort dans sa patte sur la béquille centrale et positionner l'extrémité fendue du support en C sur le boulon d'ancrage de ressort posé à l'étape. canv. Prolongement en caoutchouc. Si l'espace entre le levier de manœuvre de béquille centrale et le dessous du silencieux est supérieur à 0 mm, retirer le prolongement en caoutchouc posé à l'opération. cftl. Silencieux. Levier de manœuvre de béquille centrale. Espace à mesurer T908.CS.08. Support en C. Languette Sur les modèles Californie, reposer le filtre de récupération des vapeurs. Serrer les fixations à Nm. 4. Actionner la béquille centrale plusieurs fois de suite puis resserrer les boulons M0 à 45 Nm. 5. Déposer les indicateurs d'angle d'inclinaison des repose-pieds du conducteur. Les conserver si la moto doit être remise dans son état d'origine. 4 de 5

5 6. Poser les indicateurs d'angle d'inclinaison du kit et les serrer à 0 Nm. cfta Ne jamais conduire une moto équipée d'accessoires (y compris les pare-brise et porte-bagages approuvés par Triumph) à des vitesses supérieures à 0 km/h. La présence d'accessoires tels qu'un pare-brise ou un système de porte-bagages entraînera des changements dans la stabilité et le comportement routier de la moto. Si l'on ne tient pas compte des changements de stabilité de la moto, on risque une perte de contrôle ou un accident. Il faut se rappeler que la limite de 0 km/h sera encore réduite par le montage d'accessoires non approuvés, une charge incorrecte, des pneus usés, l'état général de la moto et de mauvaises conditions routières ou météorologiques.. Indicateur d'angle d'inclinaison. Repose-pied du conducteur 7. Vérifier le fonctionnement de la béquille centrale, en s'assurant que le ressort la maintient fermement en position rétractée et ne touche pas le collier d'échappement. 8. Chaque année ou tous les km (le premier délai atteint prévalant) : Décrocher le ressort et déposer les écrous et boulons de la béquille centrale (mettre les écrous au rebut) ; Lubrifier les douilles à collerette avec de la graisse conforme à la spécification NLGI (nous recommandons Mobil HP) ; Poser les vis et les nouveaux écrous ; Serrer les écrous à 45 Nm ; Reposer le ressort. Après le montage du kit accessoire, la moto présentera des caractéristiques de comportement différentes. Conduire la moto dans un endroit sûr, à l'écart du trafic, pour se familiariser avec les nouvelles caractéristiques de comportement. La conduite de la moto alors qu'on n'est pas habitué à de nouvelles caractéristiques de comportement peut entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident. En cas de doute sur un aspect quelconque du fonctionnement de la moto après la pose de ce kit accessoire, contacter un concessionnaire Triumph agréé et ne pas conduire la moto tant que le concessionnaire agréé n'a pas déclaré qu'elle pouvait être utilisée. La conduite d'une moto alors qu'il y a le moindre doute sur un aspect de son fonctionnement risque d'occasionner une perte de contrôle de la moto et un accident. Cette moto ne doit jamais être conduite au-dessus de la vitesse maximale autorisée sur route, sauf sur circuit fermé. Ne conduire cette moto Triumph à grande vitesse que dans le cadre de courses sur routes fermées ou sur circuits fermés. La conduite à grande vitesse ne doit être tentée que par les conducteurs qui ont appris les techniques nécessaires pour la conduite rapide et connaissent bien les caractéristiques de la moto dans toutes les conditions. La conduite à grande vitesse dans d'autres conditions est dangereuse et entraînera une perte de contrôle de la moto et un accident. Pour caler la moto sur la béquille centrale, appuyer fermement avec le pied sur le levier de manœuvre de la béquille, puis soulever la moto tout en la tirant en arrière en saisissant le cadre sous la selle. Attention Ne pas se servir de la selle comme d'une poignée pour mettre la moto sur la béquille centrale, car cela causerait des dégâts. 5 de 5

Français. Instructions de montage : Thruxton (sauf modèles Californie et Taiwan) Kit béquille centrale - A de 5.

Français. Instructions de montage : Thruxton (sauf modèles Californie et Taiwan) Kit béquille centrale - A de 5. Français Instructions de montage : Thruxton (sauf modèles Californie et Taiwan) Kit béquille centrale - A975800 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit

Plus en détail

Instructions de montage de l accessoire

Instructions de montage de l accessoire Instructions de montage de l accessoire Kit béquille centrale Numéro du kit A977800 A9778005 A97780 A977806 A977806 A977806 Modèles concernés Tiger 800 et Tiger XR Tiger 800XC Tiger 800XC et Tiger XC Tiger

Plus en détail

Instructions de pose des accessoires

Instructions de pose des accessoires Instructions de pose des accessoires Barre de protection moteur Numéro du kit Modèles concernés A9758172 Tiger 1050 A9758164 Tiger Sport Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit

Plus en détail

Français. Instructions de montage : Tiger 800 A de 7. Pièces fournies :

Français. Instructions de montage : Tiger 800 A de 7. Pièces fournies : Français Instructions de montage : Tiger 800 A9708 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation par Triumph de techniques éprouvées, d'essais

Plus en détail

Instructions de montage : Street Triple Kit sabot A Avertissement. 1 de 5. Pièces fournies :

Instructions de montage : Street Triple Kit sabot A Avertissement. 1 de 5. Pièces fournies : Instructions de montage : Street Triple Kit sabot A9708099 Merci d avoir choisi ce kit accessoire d origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l utilisation par Triumph de techniques éprouvées,

Plus en détail

Avertissement. Avertissement

Avertissement. Avertissement Instructions de montage : Speed Triple 1050 Kit poignée passager - A9758119 Merci d avoir choisi ce kit accessoire d origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l utilisation par Triumph de techniques

Plus en détail

Instructions de montage : Daytona 675 Silencieux à emboîtement Arrow - A

Instructions de montage : Daytona 675 Silencieux à emboîtement Arrow - A Instructions de montage : Daytona 675 Silencieux à emboîtement Arrow - A960099 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation par Triumph de

Plus en détail

Instructions de pose des accessoires

Instructions de pose des accessoires Instructions de pose des accessoires Kit de sangle de réservoir - Cuir - Noir Numéro du kit A979800 Modèles concernés Thruxton 00 et Thruxton 00 R Kit de sangle de réservoir - Cuir - Brun Numéro du kit

Plus en détail

Instructions de montage : Tiger (1050 cm 3 ) et Sprint ST (1050 cm 3 ) Kit porte-bagages - A et A

Instructions de montage : Tiger (1050 cm 3 ) et Sprint ST (1050 cm 3 ) Kit porte-bagages - A et A Instructions de montage : Tiger (050 cm ) et Sprint ST (050 cm ) Kit porte-bagages - A95080et A9508044 Le montage des pièces, accessoires et conversions approuvés par Triumph doit toujours être confié

Plus en détail

A , A , A , A , A A

A , A , A , A , A A Français Instructions de montage : Speed Triple 050 à partir du VIN 4633, Speed Triple 050 R, Speed Triple S, Speed Triple R, Street Triple RX, Street Triple à partir du VIN 560477, Street Triple R à partir

Plus en détail

Instructions de montage : Speed Triple 1050 Silencieux à emboîtement Arrow - A Avertissement. 1 de 6. Pièces fournies :

Instructions de montage : Speed Triple 1050 Silencieux à emboîtement Arrow - A Avertissement. 1 de 6. Pièces fournies : Instructions de montage : Speed Triple 1050 Silencieux à emboîtement Arrow - A9600290 Merci d avoir choisi ce kit accessoire d origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l utilisation par Triumph

Plus en détail

Français. Instructions de montage : Bonneville et Bonneville T100 A de 8

Français. Instructions de montage : Bonneville et Bonneville T100 A de 8 Français Instructions de montage : Bonneville et Bonneville T00 A9528028 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation par Triumph de techniques

Plus en détail

Français. Instructions de montage : Bonneville et Bonneville T100 A , A , A , A de 8.

Français. Instructions de montage : Bonneville et Bonneville T100 A , A , A , A de 8. Français Instructions de montage : Bonneville et Bonneville T100 A9708204, A9708205, A9708220, A9708221 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation

Plus en détail

Instructions de pose des accessoires

Instructions de pose des accessoires Instructions de pose des accessoires Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation par Triumph de techniques éprouvées, d'essais exhaustifs,

Plus en détail

Instructions de pose des accessoires

Instructions de pose des accessoires Instructions de pose des accessoires Kit de suppression de garde-boue Numéro du kit A97089 Modèles concernés Street Twin, Street Cup, Street Scrambler, Bonneville T00 à partir du VIN 75904, Bonneville

Plus en détail

Instructions de pose des accessoires

Instructions de pose des accessoires Instructions de pose des accessoires Kit de suppression de garde-boue Numéro du kit A97085 Modèles concernés Thruxton 00, Thruxton 00 R Kit de suppression de garde-boue Numéro du kit A97087 Modèles concernés

Plus en détail

Français. 1 de 8. Publication numéro A édition 3 Triumph Designs Ltd. 2016

Français. 1 de 8. Publication numéro A édition 3 Triumph Designs Ltd. 2016 Français Instructions de montage : Speed Triple jusqu'au VIN 77, Speed Triple R jusqu'au VIN 776 Speed 94 jusqu'au VIN 7009, Speed 94 R jusqu'au VIN 7 A960087 Speed Triple S à partir du VIN 7548, Speed

Plus en détail

Instructions de montage : Speed Triple 1050 Echappement course Arrow - A

Instructions de montage : Speed Triple 1050 Echappement course Arrow - A Instructions de montage : Speed Triple 050 Echappement course Arrow - A960095 Ce kit échappement Arrow ne doit pas être utilisé sur la voie publique. Il est illégal d'utiliser ce kit accessoire d'échappement

Plus en détail

Instructions de pose des accessoires

Instructions de pose des accessoires Instructions de pose des accessoires Kit de rétroviseur d'extrémité de guidon Numéro du kit A968 Modèles concernés Street Twin, Street Cup, Street Scrambler, Bonneville T00 à partir du VIN 75904, Bonneville

Plus en détail

Français. Instructions de montage : Trophy et Trophy SE A et A de 8. Pièces fournies :

Français. Instructions de montage : Trophy et Trophy SE A et A de 8. Pièces fournies : Français Instructions de montage : Trophy et Trophy SE A9638088 et A9638094 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation par Triumph de techniques

Plus en détail

Instructions de pose des accessoires

Instructions de pose des accessoires Instructions de pose des accessoires Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation par Triumph de techniques éprouvées, d'essais exhaustifs,

Plus en détail

Instructions de montage : Bonneville T100 et Thruxton Kit soufflets de fourche - A

Instructions de montage : Bonneville T100 et Thruxton Kit soufflets de fourche - A Instructions de montage : Bonneville T00 et Thruxton Kit soufflets de fourche - A963808 3 Pièces fournies :. Soufflet.........................x 3. Vis, M4.........................x. Collier..........................x

Plus en détail

Instructions de montage : Tiger 800 et Tiger 800XC A et A jusqu'au VIN et du VIN au VIN A

Instructions de montage : Tiger 800 et Tiger 800XC A et A jusqu'au VIN et du VIN au VIN A Français Instructions de montage : Tiger 800 et Tiger 800XC A98800 et A9880 jusqu'au VIN 64 et du VIN 69457 au VIN 607 A98807 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire

Plus en détail

Français. Instructions de montage : Bonneville jusqu'au VIN 380776 et Bonneville T100 Kit béquille centrale - A9758008. 1 de 5.

Français. Instructions de montage : Bonneville jusqu'au VIN 380776 et Bonneville T100 Kit béquille centrale - A9758008. 1 de 5. Français Instructions de montage : Bonneville jusqu'au VIN 80776 et Bonneville T00 Kit béquille centrale - A9758008 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit

Plus en détail

Instructions de pose des accessoires

Instructions de pose des accessoires Instructions de pose des accessoires Kit de réservoir de frein usiné avant Numéro du kit Modèles concernés A96004 Speed Triple à partir du VIN 46, Speed Triple R T05067 Speed Triple à partir du VIN 46,

Plus en détail

Français. Instructions de montage : Bonneville, Bonneville T100 et Thruxton A et A de 7. Pièces fournies :

Français. Instructions de montage : Bonneville, Bonneville T100 et Thruxton A et A de 7. Pièces fournies : Français Instructions de montage : Bonneville, Bonneville T00 et Thruxton A9600469 et A9600075 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation

Plus en détail

Français. Instructions de Montage : Speedmaster et America - Modèles à Carburateurs et à Injection Électronique (EFI) A

Français. Instructions de Montage : Speedmaster et America - Modèles à Carburateurs et à Injection Électronique (EFI) A Français Instructions de Montage : Speedmaster et America - Modèles à Carburateurs et à Injection Électronique (EFI) A9808085 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire

Plus en détail

Français. Instructions de montage : Tiger Explorer et Tiger Explorer XC A , A et A de 9. Pièces fournies A :

Français. Instructions de montage : Tiger Explorer et Tiger Explorer XC A , A et A de 9. Pièces fournies A : Français Instructions de montage : Tiger Explorer et Tiger Explorer XC A968086, A968048 et A968 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation

Plus en détail

Instructions de pose des accessoires

Instructions de pose des accessoires Instructions de pose des accessoires Barres de protection du moteur Numéro du kit A978800 A978807 Modèles concernés Tiger Explorer, Tiger Explorer XC, Explorer XR, Explorer XRX, Explorer XC, Tiger Explorer,

Plus en détail

Français. 1 de 7. Pièces fournies :

Français. 1 de 7. Pièces fournies : Français Instructions de montage : Modèles Bonneville, Bonneville T00, Thruxton, Speedmaster, America, America LT et Scrambler à injection de carburants Kit de bridage à 5 kw - A9680 et A9680 Kit de bridage

Plus en détail

Avertissement. Avertissement

Avertissement. Avertissement Instructions de montage : Sprint ST 050 et Sprint 050 GT Kit poignées chauffantes - Guidon haut - A968007 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation

Plus en détail

Instructions de montage : Rocket III / Classic / Roadster A et A Kit d antibrouillards

Instructions de montage : Rocket III / Classic / Roadster A et A Kit d antibrouillards A9780 et A9984 - Kit d antibrouillards Le montage des pièces, accessoires et conversions approuvés par Triumph doit toujours être confié à un technicien qualifié d'un concessionnaire Triumph agréé. Le

Plus en détail

Français. Instructions de montage : Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA, Tiger XCX, Tiger 800 et Tiger 800XC A

Français. Instructions de montage : Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA, Tiger XCX, Tiger 800 et Tiger 800XC A Français Instructions de montage : Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA, Tiger XCX, Tiger 800 et Tiger 800XC A980809 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire

Plus en détail

Français. Instructions de montage : Tiger 1050 et Tiger Sport A de 10. Pièces fournies :

Français. Instructions de montage : Tiger 1050 et Tiger Sport A de 10. Pièces fournies : Français Instructions de montage : Tiger 050 et Tiger Sport A96805 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation par Triumph de techniques

Plus en détail

Instructions de montage : Rocket III / Classic / Roadster A et A Kit poignées chauffées

Instructions de montage : Rocket III / Classic / Roadster A et A Kit poignées chauffées A96804 et A96805 - Kit poignées chauffées Le montage des pièces, accessoires et conversions approuvés par Triumph doit toujours être confié à un technicien qualifié d'un concessionnaire Triumph agréé.

Plus en détail

Instructions de pose des accessoires

Instructions de pose des accessoires Instructions de pose des accessoires Kit pare-brise haut réglable Numéro du kit A970848 et A97087 A9708399 et A9708400 Modèles concernés Tiger 800, Tiger 800 ABS, Tiger 800XC, Tiger 800XC ABS, Tiger XC,

Plus en détail

800XC A9508148, T2350294, T2353172, T2351090, T2351055

800XC A9508148, T2350294, T2353172, T2351090, T2351055 Français Instructions de montage : Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA, Tiger XCX, Tiger 800, Tiger 800XC A950848, T5094, T57, T5090, T5055 et T5047 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire

Plus en détail

Plateau 2 3 & 3 3 Pour la série Workman 3000

Plateau 2 3 & 3 3 Pour la série Workman 3000 FORM NO. 3318-395 F Rev A MODELE Nº 07301 50001 & SUIVANTS MODELE Nº 07321 50001 & SUIVANTS Instructions d'installation Plateau 2 3 & 3 3 Pour la série Workman 3000 POSE DU CAPOT DU RADIATEUR (Seulement

Plus en détail

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Table des matières

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Table des matières Thunderbird Storm Thunderbird Storm Table des matières Introduction.................................................................. Avant-propos - Sécurité d'abord.................................................

Plus en détail

Saab 9-3 CV M04-, 4D/5D M06-

Saab 9-3 CV M04-, 4D/5D M06- SCdefault 900 Instructions de montage SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Châssis sport Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.

Plus en détail

Manuel du revendeur Chaîne (11 vitesses)

Manuel du revendeur Chaîne (11 vitesses) (French) DM-CN0001-05 Manuel du revendeur Chaîne (11 vitesses) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TABLE DES MATIÈRES MISE EN GARDE IMPORTANTE... 3 POUR

Plus en détail

SUSPENSION AVANT Cliquez sur le signet correspondant pour sélectionner l année du modèle que vous souhaitez.

SUSPENSION AVANT Cliquez sur le signet correspondant pour sélectionner l année du modèle que vous souhaitez. SUSPENSION AVANT Cliquez sur le signet correspondant pour sélectionner l année du modèle que vous souhaitez. 33A-1 SUSPENSION AVANT TABLE DES MATIERES INFORMATION GENERALES... 2 SPECIFICATIONS D ENTRETIEN...

Plus en détail

GALLIUM PRO DISC : GUIDE D ASSEMBLAGE

GALLIUM PRO DISC : GUIDE D ASSEMBLAGE GALLIUM PRO DISC : GUIDE D ASSEMBLAGE Révision 1.0-04-10-2016 - Valide pour le Gallium Pro Disc MY2017 Gallium Pro Disc lustré illustré ci-dessus. Le Gallium Pro Disc est aussi offert en noir mat. GALLIUM

Plus en détail

Français. Instructions de montage : Tiger 800 et Tiger 800XC A9508142 ou A9508143. 1 de 9. Pièces fournies :

Français. Instructions de montage : Tiger 800 et Tiger 800XC A9508142 ou A9508143. 1 de 9. Pièces fournies : Français Instructions de montage : Tiger 800 et Tiger 800XC A9508 ou A9508 Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation par Triumph de techniques

Plus en détail

Carénage Bulle - rétroviseurs Carénage Groupe réservoir Selle, flancs et garde-boue avant Garde-boue avant...

Carénage Bulle - rétroviseurs Carénage Groupe réservoir Selle, flancs et garde-boue avant Garde-boue avant... Carénage 1.1. Bulle - rétroviseurs... 2 1.2. Carénage... 8 1.3. Groupe réservoir Selle, flancs et garde-boue avant... 18 1.4. Garde-boue avant... 27 1/29 1. Bulle - rétroviseurs 1 Bulle mobile 2 Vis 3

Plus en détail

SCdefault Instruction de montage

SCdefault Instruction de montage SCdefault 4900 Instruction de montage SITdefault Attelage MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE N de réf. accessoires Groupe Date N de réf. instruction

Plus en détail

outil installation interne pour Power Unit EPS V2 adaptateur pour installation inversée Power Unit EPS V2

outil installation interne pour Power Unit EPS V2 adaptateur pour installation inversée Power Unit EPS V2 MONTAGE 1 - POWER UNIT CYLINDRIQUE (SOLUTION 2) 1.1 - POSITIONNEMENT À L INTÉRIEUR DU TUBE DE SELLE AU MOYEN DE CÂBLES DIRIGÉS VERS LE HAUT (AVEC UN ENCOMBREMENT PLUS IMPORTANT VERS LE BAS) Conseillé pour

Plus en détail

Remplacement des silentblocs de train arrière Réalisé grâce à l aide de : Bewa

Remplacement des silentblocs de train arrière Réalisé grâce à l aide de : Bewa matériel nécessaire : - cric - chandelles - clé dynamométrique + douilles - clés plates - clés à œil - la mallette de cloches et ses tiges filetées (qui remplace une presse) achetée sur ebay - papier de

Plus en détail

FREINS SUR CHASSIS AL-KO

FREINS SUR CHASSIS AL-KO FREINS SUR CHASSIS AL-KO 4. Montage 4.1. Conseils pour montage sur châssis * Il ne faut pas souder sur les essieux suspension caoutchouc Al-KO * Veuillez prévoir les dimensions de coffre de roue en tenant

Plus en détail

Accessoires pour suspension du plafond Optima Canopy

Accessoires pour suspension du plafond Optima Canopy Accessoires pour suspension du plafond Optima Canopy Kits d'accessoires Les applications nécessitent toujours plus d'un seul kit. Veuillez définir vos besoins avec soin. FRANCAIS Référence Contenu du kit

Plus en détail

Cadre Panneaux de carrosserie Système d échappement

Cadre Panneaux de carrosserie Système d échappement 02 Cadre Panneaux de carrosserie Système d échappement INFORMATIONS DE SERVICE --------------------- 02-01 PARE-BRISE--------------------------------------------- 02-07 DEPANNAGE --------------------------------------------

Plus en détail

RADON : GUIDE D ASSEMGLAGE

RADON : GUIDE D ASSEMGLAGE RADON : GUIDE D ASSEMGLAGE Révision 2.0-07-14-2016 - Valide pour le Radon MY2017 RADON : Table des matières 1. Outils nécessaires et trousse... 3 2. Tailles... 4 3. Installation du collier de tige de selle...

Plus en détail

MODELES OMEGA 309 OMEGA 409 OMEGA 509 GUIDE D ASSEMBLAGE

MODELES OMEGA 309 OMEGA 409 OMEGA 509 GUIDE D ASSEMBLAGE MODELES OMEGA 309 OMEGA 409 OMEGA 509 GUIDE D ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE IMPORTANT : CONSIGNES DE SECURITE A LIRE AVANT UTILISATION Plusieurs étapes lors du processus d assemblage requièrent une attention particulière.

Plus en détail

BUT DE BASKET MOBILE

BUT DE BASKET MOBILE BUT DE BASKET MOBILE MANUEL D UTILISATION EN474 2 adultes PRÉPARATION MERCI DE LIRE CETTE PAGE ATTENTIVEMENT La plupart des blessures sont causées par une mauvaise utilisation et le non respect des consignes

Plus en détail

Trottinette Electrique 250W MANUEL D UTILISATION

Trottinette Electrique 250W MANUEL D UTILISATION Trottinette Electrique 250W MANUEL D UTILISATION Merci de bien lire l'ensemble les instructions du présent manuel avant l'utilisation de la trottinette électrique 250W. Ce manuel contient les informations

Plus en détail

MODUS 09/2004 > KIT DE TRANSFORMATION VP/VS

MODUS 09/2004 > KIT DE TRANSFORMATION VP/VS MODUS 09/2004 > KIT DE TRANSFORMATION VP/VS NOT316 77 11 227 587 77 11 227 587 21/09/04 1 / 16 77 11 227 587 21/09/04 2 / 16 OUTILLAGES : 1 Clé de 10 1 Clé de 13 1 Clé de 16 1 Clé de 17 1 Clé torx de 20

Plus en détail

Pour éviter la bascule deux petites chandelles sous les pare-chocs.

Pour éviter la bascule deux petites chandelles sous les pare-chocs. Notre Goldwing a une béquille courte. Je la pousse sur le côté pour décoller un pied de la béquille et je glisse une planchette dessous J alterne d un côté à l autre, ainsi j arrive à la hauteur nécessaire

Plus en détail

75 B et déposer le panneau de base d accoudoir avec le contacteur. CONSEIL:

75 B et déposer le panneau de base d accoudoir avec le contacteur. CONSEIL: 75 6 REMISE EN ETAT CAPOT/PORTES PORTIERE AVANT Les procédures de repose des pièces s effectuent dans le sens inverse de la dépose. Cependant, seules les étapes de repose nécessitant un complément d informations

Plus en détail

32-11 Reglage jeu cable embrayage R1100RT

32-11 Reglage jeu cable embrayage R1100RT Avertissement Ce document décrit ce que j ai fait avec les connaissances et les outils dont je dispose. Il ne constitue donc pas une référence absolue et son utilisation n engage que vous. Reportez-vous

Plus en détail

GARANTIE CONTENU DE LA BOÎTE

GARANTIE CONTENU DE LA BOÎTE FR Merci d avoir acheté le 120-RS COMPETITION SEAT de chez Bigben Interactive. Ce produit vous permettra de vous amuser sur les jeux vidéo de course automobile sur console PS2 /PS3 /XBOX 360/PC. Merci

Plus en détail

Notice : INSTALLATION

Notice : INSTALLATION 09/15 Notice : N 9328 7074 INSTALLATION SECTIONNELLE VILLA Porte à ressort d extension (Document réservé aux installateurs) Instructions d installation ATTENTION! Pour que le montage, l'utilisation et

Plus en détail

Les instructions d'installation

Les instructions d'installation Les instructions d'installation Cher client, nous sommes heureux que vous ayez décidé d'acheter notre coffre de toit. Nous vous souhaitons que son tilisation vous apportera que la satisfaction. Il est

Plus en détail

Changement de roue CHANGEMENT DE ROUE

Changement de roue CHANGEMENT DE ROUE CHANGEMENT DE ROUE Changement de roue Positionnement du cric (suspension pneumatique) - côté droit H5693G Note : Avant de placer le cric sous le véhicule, prendre soin de placer la suspension pneumatique

Plus en détail

Moteur 646 sur le type 203, 209

Moteur 646 sur le type 203, 209 AR27.10-P-0500P Déposer, poser la boîte de avec le convertisseur de couple 7.2.12 BOITE DE VITESSES 722.6 sur TYPE 203, 209 (sauf 203.02 /05 /08 /09 /22 /25 /28 /29) BOITE DE VITESSES 722.9 sur TYPE 203.052

Plus en détail

BUT DE BASKET MOBILE

BUT DE BASKET MOBILE BUT DE BASKET MOBILE MANUEL D UTILISATION EN428 2 adultes PRÉPARATION MERCI DE LIRE CETTE PAGE ATTENTIVEMENT La plupart des blessures sont causées par une mauvaise utilisation et le non respect des consignes

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION. Plieuse Manuelle d établie 1,5 X 1220mm MODELE OT4816

MANUEL D'UTILISATION. Plieuse Manuelle d établie 1,5 X 1220mm MODELE OT4816 MANUEL D'UTILISATION Plieuse Manuelle d établie 1,5 X 1220mm MODELE OT4816 1 Merci d'avoir acheté une PLIEUSE Manuelle d établie 1,5X1220MM, Modèle OT4816 Veuillez lire attentivement le présent manuel

Plus en détail

Panneau de basket TSDUNK

Panneau de basket TSDUNK Panneau de basket TSDUNK Instruction de montage AVERTISSEMENT : Une mauvaise installation ou se balancer en s'accrochant au cercle peut causer des accidents graves ou la mort. Nous vous conseillons de

Plus en détail

BALAI RAMASEUR SW380LT SW420LT MANUEL D INSTRUCTIONS

BALAI RAMASEUR SW380LT SW420LT MANUEL D INSTRUCTIONS BALAI RAMASEUR SW380LT SW420LT MANUEL D INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne pas oublier que tout équipement motorisé peut entraîner des blessures s il est employé de manière inadéquate ou si l utilisateur

Plus en détail

Règle de sciage 3000 par INCRA MANUEL UTILISATEUR

Règle de sciage 3000 par INCRA MANUEL UTILISATEUR Règle de sciage 3000 par INCRA MANUEL UTILISATEUR Merci de lire le présent manuel utilisateur avant d utiliser la machine et de le garder à portée de main pour vous y référer. Garantie Taylor Design Group,

Plus en détail

STIGA VILLA 107M

STIGA VILLA 107M STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 FR FRANÇAIS SYMBOLES Les symboles suivants placés sur la machine indiquent

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE Illustration 1. Pose de la plaque d'accrochage : Bâti de placage Bas de fente de panneau Illustration 2. Pose du support d'accrochage : X Patte Important - l'installation des panneaux doit être effectuée

Plus en détail

BOÎTE DE VITESSES - DIFFÉRENTIEL

BOÎTE DE VITESSES - DIFFÉRENTIEL CARACTÉRISTIQUES - Boîte de vitesses à cinq rapports avant et un arrière. - Commande du passage des vitesses par câble. - La boîte de vitesses ib est disponible avec les moteur Zetec.,. et. l. - La boîte

Plus en détail

SUSPENSION ARRIERE Cliquez sur le signet correspondant pour sélectionner l année du modèle que vous souhaitez.

SUSPENSION ARRIERE Cliquez sur le signet correspondant pour sélectionner l année du modèle que vous souhaitez. SUSPENSION ARRIERE Cliquez sur le signet correspondant pour sélectionner l année du modèle que vous souhaitez. 34-1 SUSPENSION ARRIERE TABLE DES MATIERES INFORMATION GENERALES... 2 SPECIFICATIONS D ENTRETIEN...

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION PLAQUE À GORGE POUR LAME À RAINER A31TS01 (POUR SCIES À TABLE BTS10, BTS11)

MANUEL D UTILISATION PLAQUE À GORGE POUR LAME À RAINER A31TS01 (POUR SCIES À TABLE BTS10, BTS11) MANUEL D UTILISATION PLAQUE À GORGE POUR LAME À RAINER A31TS01 (POUR SCIES À TABLE BTS10, BTS11) Cette plaque à gorge pour lame à rainer a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité,

Plus en détail

Gamme LOTUS murale Livret d instructions Service Après Ventes

Gamme LOTUS murale Livret d instructions Service Après Ventes Gamme LOTUS murale Livret d instructions Service Après Ventes Il est dangereux d altérer ou de modifier les spécifications du produit. Pour votre sécurité les opérations de maintenance doivent être réalisées

Plus en détail

Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS)

Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) N d'instructions Version N de pièce 31330604 1.7 31414189, 31201481 Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) Page 1 / 9 Outils spéciaux T9513035 OUTIL TPMS Référence d'outil: T9513035 Description

Plus en détail

FREIN ARRIERE A TAMBOUR

FREIN ARRIERE A TAMBOUR FREIN ARRIERE A TAMBOUR NOTA : Pour ce sujet nous allons réaliser changement de frein arrière à tambour. Il ce réalise par PAIRE. Pour être tranquille avant toute chose dévisser les vis de purge (pas complètement)

Plus en détail

Ford Focus avant remplacement des

Ford Focus avant remplacement des 2005-2007 Ford Focus avant remplacement des plaquettes de frein Remplacement des plaquettes de frein sur tous les 2005-2007 modèles Focus avec des freins à tambour à l'arrière. Rédigé par: David Hodson

Plus en détail

Notice de remplacement des ensembles contre porte + glissières à billes sur foyers «S1 Fonte ou Réfractaire»

Notice de remplacement des ensembles contre porte + glissières à billes sur foyers «S1 Fonte ou Réfractaire» Page 1/7 Edition du 9/07/03 Notice de remplacement des ensembles contre porte + glissières à billes sur foyers «S1 Fonte ou Réfractaire» Si vous avez des problèmes ou des points bloquants, téléphoner à

Plus en détail

PEDALIER POTENZA 11 (GAMME 2017)

PEDALIER POTENZA 11 (GAMME 2017) PEDALIER POTENZA 11 (GAMME 2017) POWER-TORQUE+ Ce Manuel technique est destiné aux mécaniciens professionnels. Ceux qui ne possèdent pas la qualification professionnelle pour assembler les vélos ne doivent

Plus en détail

BIKESAFE 150 / 190 / 230

BIKESAFE 150 / 190 / 230 NOTICE DE MONTAGE BIKESAFE 150 / 190 / 230 Nous vous félicitons pour l achat du BikeSafe. Vous avez choisi un produit de très bonne qualité, qui nous espérons, vous procurera beaucoup de plaisir et de

Plus en détail

SUSPENSION AVANT Purchased from

SUSPENSION AVANT Purchased from SUSPENSION AVANT 33A-2 SUSPENSION AVANT Informations générales INFORMATIONS GENERALES 33200010105 La suspension avant des véhicules 2WD est à roues indépendantes avec double triangle et ressort hélicoïdal.

Plus en détail

Remplacement des Tambours

Remplacement des Tambours Remplacement des Tambours IMPORTANT! La droite et la gauche sont toujours indiquées par rapport à la face interne de la porte. Avant de démonter une pièce, il convient de détendre les ressorts. Une soudaine

Plus en détail

ESSIEUX AVANT ET ARRIÈRE

ESSIEUX AVANT ET ARRIÈRE CARACTÉRISTIQUES - L essieu avant est équipé d un pont hypoïde GKN9HU sur la version portes ou d un pont hypoïde renforcé GKNHU sur la version 5 portes. - L essieu arrière est équipé d un pont hypoïde

Plus en détail

Notice de montage. Échangeur thermique segmenté

Notice de montage. Échangeur thermique segmenté Notice de montage Échangeur thermique segmenté Sommaire Avant de commencer, veuillez lire attentivement les instructions et vous assurer que vous en comprenez le contenu. Pour toutes questions complémentaires,

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION

MANUEL D'INSTALLATION MANUEL D'INSTALLATION Kit de vanne à voies pour convecteur de pompe Kit de vanne à voies pour convecteur de pompe Lire ce manuel attentivement avant l'installation. Ne pas le jeter. Le conserver dans vos

Plus en détail

Instruction de montage d'une colonne de direction à l'attention:

Instruction de montage d'une colonne de direction à l'attention: TRW Automotive Aftermarket Instruction de montage d'une colonne de direction à l'attention: Opel Meriva A PUBLICATION XZB1226FR DANGER L'unité d'airbag peut se déclencher inopinément! L'unité d'airbag

Plus en détail

FREIN DE STATIONNEMENT

FREIN DE STATIONNEMENT FREIN DE STATIONNEMENT 36-2 FREIN DE STATIONNEMENT Informations générales / Spécifications d entretien INFORMATIONS GENERALES 36100010110 Le frein de est, pour tous les véhicules, du type mécanique agissant

Plus en détail

CINTREUSE UNIVERSELLE

CINTREUSE UNIVERSELLE MANUEL D UTILISATION CINTREUSE UNIVERSELLE SPÉCIFICATIONS DE LA CINTREUSE UNIVERSELLE Capacités : Câble de 7.94mm de diamètre Bande de 25.4mmx 3.17mm Dimensions hors-tout : 228.6mm L x 3-50.8mm H x23.5mm

Plus en détail

VENTILATEURS SUR PIED VM 75 PI.2

VENTILATEURS SUR PIED VM 75 PI.2 VENTILATEURS SUR PIED VM 75 PI.2 (Photo non contractuelle) Notice d utilisation et d entretien IMPORTANT : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant d utiliser votre appareil. Conservez

Plus en détail

FREIN DE STATIONNEMENT

FREIN DE STATIONNEMENT FREIN DE STATIONNEMENT Cliquez sur le signet correspondant pour sélectionner l année du modèle que vous souhaitez. 36-1 FREIN DE STATIONNEMENT TABLE DES MATIERES INFORMATIONS GENERALES... 2 SPECIFICATIONS

Plus en détail

750X0 01 REMISE EN ETAT

750X0 01 REMISE EN ETAT REMISE EN ETAT CAPOT/PORTES PORTE ARRIERE 75 19 Les procédures de repose des pièces s effectuent dans le sens inverse de la dépose. Cependant, seules les étapes de repose nécessitant un complément d informations

Plus en détail

Instructions travaux catégorie C

Instructions travaux catégorie C Fax. +41 (0)44 865 63 80 Instructions travaux catégorie C DXP & PAH Version 2.5 Etabli le 09.06.2015 / Joel Stanzione Modifié le 21.06.2016 / Joel Stanzione le 23.06.2016 / Flurin Vicentini Statut Catégorie

Plus en détail

Wheelchair Attachment

Wheelchair Attachment Wheelchair Attachment Notice de montage INDEX Page 2: Page 9: Page 10: Page 12: 4 étapes faciles pour assembler votre FreeWheel Réglage des reposes pieds Kit de rangement de la FreeWeel (en cas de non

Plus en détail

NOTICE DE POSE BASCULANTE GSB «SW»

NOTICE DE POSE BASCULANTE GSB «SW» NOTICE DE POSE BASCULANTE GSB «SW» 1x PORTE BASCULANTE SW PREMONTEE : ATTENTION 4 VIS DE BLOCAGE A RETIRER AVANT LA PREMIERE OUVERTURE Illustrations non contractuelles SYSTEMES DE FIXATION (suspentes au

Plus en détail

Ce manuel a été réalisé par Lomax le 8/1/07

Ce manuel a été réalisé par Lomax le 8/1/07 Les opérations qui seront ici détaillées pourront dans certains cas décrire des opérations pouvant influencer la sécurité ou la fiabilité de votre véhicule. Ces articles n ont qu une valeur d information

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE ENLÈVEMENT/INSTALLATION DU LÈVE-VITRE (741-306) Honda Accord 2003 07 Conseils De Tech Général : Utiliser du ruban du peintre plutôt que conduit la bande à fenêtre sécurisée. Il ne sera pas endommager la

Plus en détail

Instructions de service

Instructions de service Instructions de service CR 1, CR 3 et CR 5 Modèle A 50/60 Hz 1/3~ 1. Identification type... 2 1.1 Plaque signalétique... 2 1.2 Désignation... 3 2. Couples de serrage et lubrifiants... 4 3. Outils de maintenance...

Plus en détail

Déplacer vilebrequin dans le sens de rotation du moteur à la position OT premier cylindre (flèches)

Déplacer vilebrequin dans le sens de rotation du moteur à la position OT premier cylindre (flèches) Pompe à huile, retirer et installer J316300 supprimer 1. Retirez panluref_1.gif d'huile 2. Retirez le couvercle de courroie dentée avant (en bas) LUREF_1.gif 3. Retirez KM-6625 Détachez vissé commune 4.

Plus en détail

Commande de dérailleur

Commande de dérailleur (French) DM-MBST001-00 Manuel du revendeur ROUTE VTT Trekking Ville/ confort SPORT URBAIN E-BIKE Commande de dérailleur EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 TABLE DES MATIÈRES MISE EN GARDE IMPORTANTE... 3 POUR

Plus en détail