ChaÎnes à mailles jointives pour charriots élévateurs Catene flyer per macchine di sollevamento

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ChaÎnes à mailles jointives pour charriots élévateurs Catene flyer per macchine di sollevamento"

Transcription

1 Catalogue produits Catalogo prodotti ChaÎnes à mailles jointives pour charriots élévateurs Catene flyer per macchine di sollevamento

2 Joh. Winklhofer Beteiligungs GmbH & Co. KG Siège social de l entreprise, société faîtière pour les filiales autonomes, gestion organisationnelle de l entreprise intervenant à l international Centrale aziendale, società madre delle aziende affiliate autonome, gestione organizzativa dell impresa operante a livello internazionale iwis motorsysteme GmbH & Co. KG iwis antriebssysteme GmbH & Co. KG iwis antriebssysteme GmbH iwis agrisystems (Div.) Filiale pour applications dans le secteur de l automobile, par exemple systèmes de commande des soupapes, systèmes d équilibrage des masses, entraînements pour pompes à huile et chaînes de transmission Filiale pour applications industrielles, chaînes haute performance et systèmes d entraînement pour un large éventail d applications Société commerciale et prestataire de services dans le domaine des entraînements industriels Centre de compétences pour chaînes agricoles Società affiliata per le applicazioni automobilistiche quali sistemi di manovra, sistemi di equilibratura nonché azionamenti a pompe ad olio e catene di trasmissione Società affiliata operante nel settore delle applicazioni industriali, nelle catene ad elevate prestazioni e dei sistemi di trasmissione per un ampio ventaglio di applicazioni. Società commerciale, di assistenza tecnica e servizi nel settore della tecnologia delle trasmissioni industriali Centro di competenza per Catene per macchine agricole München (DE) Landsberg (DE) Indianapolis (US) Pune (IN) São Paulo (BR) Seoul (KR) Shanghai (CN) München (DE) Indianapolis (US) Langley (CA) Johannesburg (ZA) Meyzieu (FR) Othmarsingen (CH) Porto Alegre (BR) Shanghai (CN) Strakonice (CZ) Tipton (UK) Wilnsdorf (DE) Indianapolis (US) Langley (CA) Johannesburg (ZA) Meyzieu (FR) Othmarsingen (CH) Porto Alegre (BR) Shanghai (CN) Tipton (UK) Sontra (DE) Indianapolis (US) Langley (CA) Johannesburg (ZA) Meyzieu (FR) Othmarsingen (CH) Porto Alegre (BR) Shanghai (CN) Tipton (UK) Ensemble, nous sommes en mesure de vous offrir des solutions encore meilleures Sempre in movimento per offrirvi le migliori soluzioni 2

3 La flexibilité, gage de votre succès Flessibilità per il vostro successo Le spécialiste des chaînes à rouleaux, Flexon GmbH, a changé de nom début décembre 2008 et s appelle désormais iwis antriebssysteme GmbH. Depuis 2006, Flexon fait partie du groupe iwis, dont le siège est situé à Munich. L entreprise, active sur le marché des techniques d entraînement et de convoyage depuis 1980, a adapté en permanence son offre aux besoins de ses clients. Grâce aux marques Flexon et ELITE, Flexon est devenue aujourd hui une entreprise de services internationale hautement spécialisée dans les techniques d entraînement. La nouvelle gamme de produits FLEXON comprend des chaînes à palettes et des tapis modulaires, avec les pignons correspondants ainsi que l ensemble des accessoires. La gamme des produits ELITE se compose de chaînes à rouleaux, de chaînes pour machines agricoles, de chaînes spéciales et de chaînes à mailles jointives ainsi que d une gamme étoffée de pignons et d accessoires pour un large éventail d applications. L industrie, l agriculture et beaucoup d autres secteurs bénéficient non seulement de la haute qualité et de la fiabilité de nos produits, mais surtout de la grande flexibilité de nos services. L entreprise actuelle, forte de 100 collaborateurs en Europe, aux Etats-Unis et en Asie, s appuie sur le savoir-faire acquis au cours de 25 années par les services Recherche et développement, Logistique et Surveillance de la qualité. Dans le segment de marché «Chaînes à mailles jointives», iwis antriebssysteme propose une gamme très étoffée de chaînes à mailles jointives pour tous types d engins de levage courants. Toutes les chaînes à mailles jointives livrées sous le nom «ELITE» ont fait l objet de contrôles de sécurité spécifiques et sont soumises aux normes légales les plus strictes. Avec les sites de Wilnsdorf (Rhénanie du Nord-Westphalie), responsable des groupes de produits chaînes à rouleaux, chaînes spéciales, chaînes à charnières, tapis modulaires et pignons, et de Sontra (Hesse), responsable du groupe de produits chaînes pour machines agricoles ainsi que les bureaux de vente et les entrepôts de distribution en Europe et aux USA, nous offrons une chaîne logistique optimale pour le suivi de nos clients internationaux. Nous garantissons à nos clients les meilleures solutions possibles, même pour les applications exigeantes et complexes. Notre croissance sur un marché très disputé est le fruit de notre orientation conséquente vers des services et prestations qui font de nos clients de véritables partenaires. Le savoir-faire de nos nombreux spécialistes du développement, de la production, du contrôle qualité, de la vente et des services y est pour quelque chose. Le partenariat très étroit conclu avec l Université Technique de Chemnitz qui, dans le domaine des techniques d entraînement et de convoyage, compte parmi les meilleures institutions scientifiques internationales, peut être considéré dans la branche comme exemplaire et déterminant pour le niveau technologique de nos produits. La Flexon GmbH, specialista nel settore delle catene a rulli, ha cambiato la sua denominazione aziendale in iwis antriebssysteme GmbH. Dal 2006 Flexon faceva parte del gruppo iwis con sede a Monaco di Baviera. L azienda è attiva dal 1980 sul mercato della tecnologia di trasmissione e trasporto orientando la sua offerta continuamente alle esigenze della clientela. Oggi l azienda, con le sue marche Flexon ed ELITE, si presenta come un impresa internazionale altamente specializzata nel settore dei servizi della tecnologia di trasmissione. La nuova gamma di prodotti FLEXON comprende catene a tapparella e tappeti modulari oltre a ruote dentate motrici compatibili nonché tutti gli accessori. La gamma di prodotti della serie ELITE comprende catene a rulli, catene per macchine agricole, catene speciali e catene flyer nonché una gamma completa di ruote dentate motrici e accessori per un ampio ventaglio di applicazioni. L industria, l agricoltura e molti altri settori traggono vantaggio, oltre che dall elevata qualità e dall affidabilità dei nostri prodotti, soprattutto dalla flessibilità dei servizi offerti. Il know-how sviluppato in un periodo durato 25 anni da parte dei settori aziendali Ricerca e Sviluppo, Logistica e Controllo della qualità e Services costituisce la base dell impresa di oggi con i suoi 100 collaboratori in Europa, negli USA e in Asia. Nel segmento catene fleyer Iwis antriebssysteme offre una vastissima gamma di catene per tutti i sistemi di sollevamento più diffusi. Tutte le catene fleyer marcate ELITE sono sottoposte a controlli di sicurezza e sono strettamente conformi alle più rigorose norme di legge. Con le sedi di Wilnsdorf (Nord Reno Vestfalia), responsabile per le categorie di prodotto catene a rulli, catene speciali, catene a tapparella, tappeti modulari e ruote dentate motrici e Sontra (Assia), responsabile per la categoria di prodotto catene per macchine agricole nonché uffici di vendita e depositi di consegna in Europa e negli Usa, offriamo una rete logistica ideale per l assistenza della nostra clientela internazionale. Noi garantiamo ai nostri clienti le migliori soluzioni possibili anche in caso di situazioni impegnative e difficili. Stiamo crescendo in un mercato in cui la concorrenza si fa sentire perché il nostro orientamento coerente verso i servizi a 360 rende i nostri clienti i nostri partner. Lo sfondo di tutto questo è costituito dal knowhow dei nostri numerosi specialisti di settori dello sviluppo, della produzione, del controllo della qualità, della vendita e dei servizi. Esemplare e determinante in tutto il settore per quanto concerne gli standard tecnologici dei nostri prodotti è la stretta collaborazione di sviluppo con l Università Tecnica di Chemnitz, che nel settore della tecnologia di trasmissione e di trasporto rientra tra le strutture di ricerca leader a livello internazionale. 3

4 Applications industrielles Applicazioni industriali Chaînes à rouleaux haute performance et chaînes de transport ELITE pour une multitude d applications industrielles Systèmes logistiques Industrie de l emballage Industrie pharmaceutique Industrie agro-alimentaire Systèmes de transport et de manutention Montage et manutention Industrie du bois Construction d outillage Technique d entraînement Construction mécanique générale Industrie des matériaux de construction, du verre et de la céramique Technique de mesure et de contrôle Chauffage et refroidissement Environnement Construction d installations Machines agricoles Catene a rulli ad elevate prestazioni e catene di trasporto ELITE per numerose applicazioni industriali Sistemi logistici Industria del packaging Industria farmaceutica Food Impianti di trasporto generico Tecnologia di montaggio e di handling Industria di lavorazione del legno Produzione di utensili Tecnologia di trasmissione Meccanica generale Industria dei materiali di costruzione, del vetro e della ceramica Tecnica di misurazione e di verifica Termotecnica e frigotecnica Tecnologia ambientale Impiantistica Macchine agricole 4

5 Le partenaire idéal pour votre technique Il partner perfetto per la vostra tecnologia Avec plus de 60 ingénieurs de développement, iwis dispose du plus grand service Recherche et développement pour entraînements par chaîne en Europe. A côté du développement de solutions de base et de solutions personnalisées innovantes, les calculs, la conception, les essais de résistance à l usure et à la fatigue font partie des activités principales du service Développement d iwis. Connaissances spécialisées approfondies dans le domaine de l analyse acoustique et de la technique des vibrations Méthodes de laboratoire, notamment microscopie, métallographie, mesure des propriétés mécaniques, compositions chimiques et techniques d analyse spéciales Analyses dynamiques des vibrations et des charges des entraînements par chaîne Calculs de résistance au moyen de la technologie FEM ainsi que d autres outils Evaluation de mesures réalisées par iwis ou par les clients sur bancs d essai pour la vérification des modèles de simulation Détermination de valeurs caractéristiques, également à différentes températures, dans des chambres de climatisation Con oltre 60 ingegneri addetti allo sviluppo iwis dispone del più grande reparto di R&S per sistemi di trasmissione a catena in Europa. Oltre allo sviluppo delle basi e alla progettazione di soluzioni innovative per i clienti, altri elementi fondamentali del reparto R&S di iwis sono principalmente i calcoli, la progettazione, le prove nonchè i test sull usura e sulla resistenza a fatica. Conoscenze speciali approfondite nei settori delle emissioni acustiche e tecnologia delle vibrazioni Possibilità nel laboratorio di effettuare microscopia, metallografia, valutazione di proprietà meccaniche, composizioni chimiche e analisi speciali Simulazioni dinamiche delle vibrazioni e dei carichi sopportati dalle trasmissioni a catena Calcoli di resistenza mediante analisi FEM e altri sistemi Valutazione di misurazioni eseguita da iwis o dai clienti su banchi di prova per la verifica di modelli di simulazione Rilevamento di valori nominali anche nel caso di diverse temperature all interno di camere climatiche Détermination de la charge de rupture et de l allongement jusqu à 1000 kn Rilevamento del carico di rottura e dell allungamento fino a 1000 kn Essais de résistance à la fatigue et de résistance dans la durée avec plus de 15 pulsateurs selon différentes méthodes Prove di resistenza alla fatica dinamica mediante oltre 15 pulsatori secondo diverse procedure di prova Etude du comportement à l usure sur plus de 20 bancs d essai Verifica del comportamento di usura su oltre 20 banchi di prova 5

6 Index Indice ChaÎnes à mailles jointives Catene flyer 7 Chaînes à mailles jointives série BL norme Américaine Catene flyer serie pesante BL secondo norma americana 9 Chaînes à mailles jointives série LL norme Europpéenne Catene flyer serie LL secondo norma europea 11 Chaînes à mailles jointives série AL Catene flyer serie AL 12 Cotes de raccordement, d extrémité et axes de jonction pour chaînes Flyer Misure di connessione, linguette terminali e bulloni di collegamento per catene flyer 14 Chaînes à mailles jointives série FL et FLC Catene flyer serie FL e FLC 15 Chaînes à mailles jointives versions spéciales Catene flyer, versioni speciali 16 Chaînes Flyer spéciales avec guidage de flexible et protection de mâts hydrauliques pour chariots élévateurs Catene flyer speciali con guide tubi e protezione palo idraulico per carrelli elevatori a forca 21 Outils pour chaînes à rouleaux et chaînes Flyer Utensili troncatori per catene a rulli e flyer Copyright iwis antriebssysteme GmbH, Wilnsdorf, Deutschland 2009 Le contenu de ce catalogue est protégé par les droits d auteur de l éditeur. Toute utilisation totale ou partielle de son contenu sans le consentement de l éditeur est interdite et passible de sanctions. Bien que l élaboration de ce catalogue ait été entreprise avec le plus grand soin, l éditeur n assume néanmoins aucune responsabilité pour d éventuelles erreurs ou omissions ayant pu apparaître, en particulier dans le domaine technique. WB FR/IT 11/ Il contenuto del presente catalogo è tutelato da diritto d autore da parte dell editore. Ogni utilizzo completo o parziale di tale contenuto non è consentito senza previo consenso dell editore ed è pertanto perseguibile a norma di legge. Durante la realizzazione del catalogo è stata applicata la maggiore accuratezza possibile; ciò nonostante l editore non assume alcuna responsabilità in merito ad eventuali errori e omissioni, soprattutto a livello tecnico. Page 4: istockphoto.com 6

7 Chaînes à mailles jointives série BL norme Américaine Catene flyer serie pesante BL secondo norma americana ISO 4347/DIN 8152 Type de chaîne Tipo di catena Pas Passo Combinaison des Combinazione delle piastre Hauteur des Altezza piastre Épaisseur des Spessore piastre Diamètre de l axe ø perno Longueur de l axe Lunghezza perno Charge minimum de rupture Carico di rottura min. Poids par mètre Peso per metro P h2 max T max d2 max L max Q min q ISO ANSI mm mm mm mm mm kn kg/m LH0822 BL422 11,05 22,2 0,64 LH0823 BL423 2 x 3 13,16 22,2 0,80 LH0834 BL434 3 x 4 17,40 33,4 1,12 LH0844 BL444 12,7 4 x 4 12,0 2,0 5,09 19,51 44,5 1,28 LH0846 BL446 4 x 6 23,8 44,5 1,60 LH0866 BL466 6 x 6 27,99 66,7 1,92 LH0888 BL488 8 x 8 36,45 88,8 2,56 LH1022 BL522 12,90 33,4 0,88 LH1023 BL523 2 x 3 15,37 33,4 1,10 LH1034 BL534 3 x 4 20,32 48,9 1,50 LH1044 BL544 15,875 4 x 4 15,0 2,4 5,96 22,9 66,7 1,80 LH1046 BL546 4 x 6 27,5 66,7 2,20 LH1066 BL566 6 x 6 33,1 100,9 2,65 LH1088 BL588 8 x 8 42,2 133,6 3,50 LH1222 BL622 17,37 48,9 1,45 LH1223 BL623 2 x 3 20,0 48,9 1,80 LH1234 BL634 3 x 4 27,43 75,6 2,50 LH1244 BL644 19,05 4 x 4 18,1 3,2 7,94 29,8 97,6 2,90 LH1246 BL646 4 x 6 37,49 97,6 3,60 LH1266 BL666 6 x 6 43,1 146,8 4,30 LH1288 BL688 8 x 8 56,4 195,6 5,80 LH1622 BL822 20,7 84,5 2,20 LH1623 BL823 2 x 3 25,48 84,5 2,70 LH1634 BL834 3 x 4 33,76 129,0 3,80 LH1644 BL844 25,4 4 x 4 24,1 4,0 9,54 37,90 169,0 4,30 LH1646 BL846 4 x 6 45,7 169,0 5,40 LH1666 BL866 6 x 6 54,46 253,6 6,50 LH1688 BL888 8 x 8 71,02 338,1 8,60 7

8 Chaînes à mailles jointives série BL norme Américaine Catene flyer serie pesante BL secondo norma americana ISO 4347/DIN 8152 Type de chaîne Tipo di catena Pas Passo Combinaison des Combinazione delle piastre Hauteur des Altezza piastre Épaisseur des Spessore piastre Diamètre de l axe ø perno Longueur de l axe Lunghezza perno Charge minimum de rupture Carico di rottura min. Poids par mètre Peso per metro P h2 max T max d2 max L max Q min q ISO ANSI mm mm mm mm mm kn kg/m LH2022 BL ,37 115,6 3,40 LH2023 BL x 3 30,33 115,6 4,30 LH2034 BL x 4 39,9 182,4 6,00 LH2044 BL ,75 4 x 4 30,1 4,8 11,11 43,8 231,3 6,90 LH2046 BL x 6 53,5 231,3 8,60 LH2066 BL x 6 64,5 347,0 10,30 LH2088 BL x 8 84,8 462,4 13,80 LH2422 BL ,62 151,2 4,6 LH2423 BL x 3 35,43 151,2 5,8 LH2434 BL x 4 45,4 244,6 8,1 LH2444 BL ,1 4 x 4 36,20 5,5 12,71 51,1 302,5 9,3 LH2446 BL x 6 62,5 302,5 11,6 LH2466 BL x 6 73,9 453,7 13,9 LH2488 BL x 8 99,42 604,8 18,6 LH2822 BL ,55 191,3 6,1 LH2823 BL x 3 40,16 191,3 7,6 LH2834 BL x 4 53,0 315,8 10,6 LH2844 BL ,45 4 x 4 42,2 6,5 14,29 59,97 382,6 12,2 LH2846 BL x 6 72,3 382,6 15,2 LH2866 BL x 6 85,5 578,3 18,2 LH2888 BL x 8 112,80 765,2 24,3 LH3222 BL ,01 289,1 8,0 LH3223 BL x 3 46,58 289,1 10,0 LH3234 BL x 4 59,9 440,4 14,0 LH3244 BL ,8 4 x 4 48,2 7,2 17,46 73,6 578,3 16,0 LH3246 BL x 6 84,43 578,3 20,0 LH3266 BL x 6 97,5 867,4 24,0 LH3288 BL x 8 127,5 1156,4 32,0 LH4022 BL ,74 433,7 15,8 LH4023 BL x 3 61,70 433,7 19,8 LH4034 BL x 4 81,61 649,4 27,7 LH4044 BL ,5 4 x 4 60,3 9,91 23,81 91,57 867,4 31,6 LH4046 BL x 6 111,48 867,4 39,5 LH4066 BL x 6 131, ,1 47,4 LH4088 BL x 8 171, ,8 63,2 8

9 Chaînes à mailles jointives série LL norme Europpéenne Catene flyer serie LL secondo norma europea ISO 4347/DIN 8152 Type de chaîne Tipo di catena Pas Passo Combinaison des Combinazione delle piastre Hauteur des Altezza piastre Épaisseur des Spessore piastre Diamètre de l axe ø perno Longueur de l axe Lunghezza perno Charge minimum de rupture Carico di rottura min. Poids par mètre Peso per metro P h2 max T max d2 max L max Q min q DIN/ISO mm mm mm mm mm kn kg/m LL0822 8,7 18,0 0,42 LL x 4 15,4 36,0 0,84 12,7 10,4 1,6 4,45 LL x 6 22,1 54,0 1,24 LL x 8 29,3 72,8 1,64 LL1022 9,2 22,0 0,54 LL x 4 15,8 44,0 1,06 15,875 13,7 1,5 5,08 LL x 6 22,9 66,0 1,57 LL x 8 28,1 90,8 2,10 LL ,4 29,0 0,73 LL x 4 17,9 58,0 1,44 19,05 16,0 1,8 5,72 LL x 6 25,5 87,0 2,15 LL x 8 33,1 115,6 2,84 9

10 Chaînes à mailles jointives série LL norme Europpéenne Catene flyer serie LL secondo norma europea ISO 4347/DIN 8152 Type de chaîne Tipo di catena Pas Passo Combinaison des Combinazione delle piastre Hauteur des Altezza piastre Épaisseur des Spessore piastre Diamètre de l axe ø perno Longueur de l axe Lunghezza perno Charge minimum de rupture Carico di rottura min. Poids par mètre Peso per metro P h2 max T max d2 max L max Q min q DIN/ISO mm mm mm mm mm kn kg/m LL ,2 60,0 1,52 LL ,4 4 x 4 20,8 3,2 8,28 30,5 120,0 2,90 LL x 6 43,7 180,0 4,30 LL x 8 56,5 232,0 5,71 LL ,1 95,0 2,33 LL ,75 4 x 4 26,4 3,5 10,19 32,8 190,0 4,40 LL x 6 50,1 285,0 6,79 LL x 8 64,0 380,0 8,90 LL ,5 170,0 4,47 LL ,1 4 x 4 33,4 5,2 14,63 48,6 340,0 8,22 LL x 6 69,5 510,0 12,22 LL x 8 86,6 680,0 16,30 LL ,2 200,0 5,10 LL ,45 4 x 4 37,08 6,5 15,90 56,4 400,0 9,90 LL x 6 80,8 600,0 14,60 LL x 8 105,2 800,0 19,40 LL ,8 260,0 6,20 LL ,80 4 x 4 42,0 6,5 17,81 60,6 520,0 12,30 LL x 6 87,2 780,0 18,30 LL x 8 112,8 1040,0 24,00 LL ,2 360,0 10,30 LL ,50 4 x 4 52,7 8,0 22,89 74,4 720,0 20,00 LL x 6 106,5 1080,0 30,00 LL x 8 140,0 1440,0 39,10 LL ,6 560,0 18,50 LL ,20 4 x 4 63,88 10,3 29,24 92,6 1120,0 35,70 LL x 6 133,4 1680,0 53,00 LL x 8 174,2 2240,0 70,40 10

11 Chaînes à mailles jointives série AL Catene flyer serie AL Type de chaîne Tipo di catena Pas Passo Combinaison des Combinazione delle piastre Hauteur des Altezza piastre Épaisseur des Spessore piastre Diamètre de l axe ø perno Longueur de l axe Lunghezza perno Charge minimum de rupture Carico di rottura min. Poids par mètre Peso per metro P h2 max T max d2 max L max Q min q ANSI mm mm mm mm mm kn kg/m AL322 2 X 2 8,9 8,5 0,23 9,525 7,3 1,3 3,58 AL344 4 X 4 11,6 17,0 0,46 AL422 2 X 2 8,1 13,9 0,39 AL444 12,7 4 X 4 10,4 1,5 3,96 14,4 27,8 0,74 AL466 6 X 6 20,6 41,7 1,13 AL522 2 X 2 10,7 21,8 0,64 AL534 3 X 4 17,0 33,0 1,10 15,875 13,0 2,0 5,08 AL544 4 X 4 19,3 43,6 1,25 AL566 6 X 6 27,9 65,4 1,79 AL622 2 X 2 12,9 31,3 0,86 AL644 4 X 4 22,9 62,6 1,76 19,05 15,6 2,4 5,94 AL666 6 X 6 33,1 93,9 2,60 AL688 8 X 8 43,2 125,2 3,49 AL822 2 X 2 16,0 55,6 1,54 AL844 25,4 4 X 4 20,8 3,2 7,92 29,8 111,2 3,00 AL866 6 X 6 43,1 166,8 4,46 AL X 2 19,6 87,0 2,37 AL X 4 37,3 174,0 4,68 31,75 26,0 4,0 9,53 AL X 6 53,8 261,0 7,20 AL X8 69,9 348,0 9,94 AL X 2 24,3 125,0 3,65 AL X 4 43,8 250,0 7,05 38,1 31,2 4,8 11,10 AL X 6 64,7 375,0 10,50 AL X 8 82,6 500,0 14,03 AL X 4 51,3 340,0 10,34 44,45 36,4 5,6 12,64 AL X 6 74,6 510,0 15,16 AL X 4 58,0 446,0 12,98 AL ,8 6 X 6 41,6 6,5 14,21 85,5 669,0 19,76 AL X 8 109,5 892,0 25,47 11

12 Cotes de raccordement, d extrémité et axes de jonction pour chaînes Flyer Misure di connessione, linguette terminali e bulloni di collegamento per catene flyer Type de chaîne Tipo di catena Plaques d extrémité Linguette terminali Cotes de raccordement pour chaînes Flyer Misure di connessione per catene flyer Axes de jonction Bulloni di collegamento LL 0822 pe d2 ge s max. re b1 b2 Pt d1 h min. R max. d1 d3 L1 max. x min. mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 13,15 6, ,00 6,00 16,00 1,60 10,00 3,50 10,16 6,76 4,46 6,50 6,50 4,45 1,60 20,15 13, ,15 20,50 LL ,50 7, ,15 14,00 20,00 8,00 18,00 1,60 11,00 3,50 10,16 6,76 5,09 8,00 8,00 5,08 1, ,15 21, ,15 28,00 LL ,95 7, ,00 10,00 20,00 1,90 12,00 3,90 11,66 7,76 5,73 9,00 10,00 5,72 1,60 21,75 15, ,55 22,90 LL ,05 13, ,05 27,40 30,00 12,00 25,00 3,00 15,00 6,50 19,50 13,00 8,30 13,00 13,00 8,28 3, ,05 41, ,05 54,60 LL ,05 15, ,05 30,30 50,00 18,00 40,00 3,50 25,00 7,50 22,50 15,00 10,21 15,00 16,50 10,19 3, ,05 45, ,05 60,25 LL ,05 21, ,35 43,20 65,00 24,00 50,00 5,00 29,00 10,50 31,50 21,00 14,65 18,00 20,00 14,63 4, ,75 64, ,15 86,00 LL ,45 26, ,25 52,05 80,00 28,00 60,00 6,00 32,00 13,00 39,00 26,00 15,93 22,00 24,00 15,92 4, ,05 77, ,45 103,65 LL ,65 27, ,65 54,90 90,00 32,00 70,00 6,30 43,00 13,00 39,00 26,00 17,83 26,00 27,00 17,81 5, ,65 82, ,65 109,30 LL ,60 34, ,50 68,50 100,00 38,00 80,00 8,00 46,50 16,60 49,80 33,20 22,91 32,00 35,00 22,89 6, ,60 102, ,60 136,50 Poulies de renvoi : lmin = largeur totale de la chaîne (l x 1,05) Rulli di deflessione: bmin= Larghezza complessiva della catena (B x 1,05) g e s P t P t b d 2 r e L 1 x d 1 D d d 1 P e h R d 3 b 1 b 1 b 1 b 2 d= p x 5 D= p x 6 12

13 Cotes de raccordement, d extrémité et axes de jonction pour chaînes Flyer Misure di connessione, linguette terminali e bulloni di collegamento per catene flyer Type de chaîne Tipo di catena Plaques d extrémité Linguette terminali Cotes de raccordement pour chaînes Flyer Misure di connessione per catene flyer Axes de jonction Bulloni di collegamento pe d2 ge s max. re b1 b2 Pt d1 h min. R max. d1 d3 L1 max. x min. mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm BL 422 4,20 14,82 8, ,52 17,00 11, ,20 10,40 6,35 21,36 15,36 5,12 6,50 6,35 5,08 1, ,20 12,40 8,48 23,54 17, ,60 17,20 10,62 29,90 21, ,20 12,40 8,48 32,26 26,26 BL 522 5,05 17,71 10, ,65 20,30 13, ,05 12,50 7,44 25,50 18,28 5,98 7,50 7,92 5,97 2, ,05 15,18 9,91 28,00 20, ,65 20,04 12,40 33,25 26, ,05 15,18 9,01 38,50 31,23 BL 622 6,85 25,00 14, ,31 28,50 17,70 7,96 9,00 9,53 7,93 3, ,85 16,89 10,06 35,50 24, ,31 27,08 16,76 46,00 35,20 BL 822 8,43 28,66 17, ,73 33,05 21,95 9,56 13,00 12,70 9,52 3, ,43 20,85 12,42 41,83 30, ,73 33,43 20,70 55,00 43,65 BL ,21 37,00 26, ,08 24,94 14,86 11,14 16,00 15,88 11,09 3,20 47,20 35, ,21 39,98 24,77 63,00 50,20 BL ,86 42,00 29, ,84 29,29 17,45 12,74 19,00 19,05 12,70 4,00 54,80 41, ,86 46,94 29,08 72,80 59,70 BL ,27 46,90 33, ,44 33,25 19,81 14,31 22,00 22,23 14,27 4,00 60,30 46, ,27 53,29 33,02 80,40 67,00 BL ,22 51,35 37, ,39 38,10 22,71 17,49 26,00 25,40 17,44 5,00 66,50 52, ,22 61,06 37,85 89,00 75,30 AL ,75 6, ,20 9,56 6,36 3,98 5,50 5,50 3,96 1,60 19,35 12, ,95 19,30 AL ,63 8, ,11 16,66 4,14 12,29 8,15 5,09 6,50 6,50 5,07 1, ,59 24, ,07 33,22 AL ,32 21,32 25,00 10,00 20,00 2,40 11,20 5,08 15,14 10,06 5,93 8,00 8,00 5,91 2, ,68 31,88 Al ,40 26,60 6,40 19,10 12,70 7,96 11,00 11,00 7,92 3, ,60 39,80 AL ,58 34,78 40,00 14,00 30,00 4,00 18,00 8,22 24,56 16,34 9,55 13,50 13,00 9,51 3, ,82 52,02 AL ,99 41,34 9,86 29,48 19,32 11,13 16,00 16,00 11,09 4, ,71 61,86 AL ,23 48,03 11,42 34,18 22,74 12,71 18,00 18,00 12,67 4, ,07 71,87 AL ,69 55,49 13,06 39,08 26,02 14,26 21,00 21,00 14,22 4, ,60 83,01 13

14 Chaînes à mailles jointives série FL et FLC Catene flyer serie FL e FLC Type de chaîne Tipo di catena Pas Passo Combinaison des Combinazione delle piastre Hauteur des Altezza piastre Épaisseur des Spessore piastre Diamètre de l axe ø perno Longueur de l axe Lunghezza perno Charge minimum de rupture Carico di rottura min. Charge de tension moyenne Carico di rottura medio Poids par mètre Peso per metro P h2 max T max d2 max L max Q min Q0 q mm mm mm mm mm kn/lb kn kg/m FL644 5,940 4X4 4,7 0,60 1,85 6,6 6,5 / ,8 0,13 FL666 5,940 6 X 6 4,7 0,60 1,85 9,3 9,75 / ,8 0,20 FL688 5,940 8 X 8 4,7 0,60 1,85 12,0 13,0 / ,6 0,25 FL844 8,000 4 X 4 6,9 0,73 2,31 7,9 10,0 / ,1 0,25 FL944 9,525 4 X 4 8,7 1,04 3,28 10,4 21,0 / ,7 0,43 FL966 9,525 6 X 6 8,7 1,00 3,28 14,9 31,0 / ,8 0,65 F122 12,700 2 X 2 8,2 1,00 3,58 7,0 11,43 / ,6 0,19 F ,700 2 X 3 10,2 2,03 4,45 12,8 20,0 / ,8 0,61 FL ,700 4 X 4 10,2 1,70 4,45 16,7 44,0 / ,3 0,83 F19V-44 19,050 4 X 4 15,2 2,42 6,50 22,4 71,0 / ,3 1,73 F19V-66 19,050 6 X 6 15,2 2,42 6,50 32,3 106,0 / ,9 2,57 FLC534 15,875 3 X 4 12,70 1,85 5,08 15,3 40,4 / ,4 0,99 FLC545 15,875 4 X 5 12,70 1,85 5,08 19,2 54,3 / ,7 1,27 FLC556 15,875 5 X 6 12,70 1,85 5,08 22,7 67,6 / ,3 1,54 FLC ,750 5 X 6 25,4 3,25 9,53 40,6 137,9 / ,0 5,44 FLC ,750 6 X 7 25,4 3,25 9,53 47,2 165,4 / ,9 6,42 FLC ,750 7 X 8 25,4 3,25 9,53 53,8 193,0 / ,0 7,40 14

15 Chaînes à mailles jointives versions spéciales Catene flyer, versioni speciali Type de chaîne Tipo di catena Pas Passo Combinaison des Combinazione delle piastre Hauteur des Altezza piastre Épaisseur des Spessore piastre Diamètre de l axe ø perno Longueur de l axe Lunghezza perno Chaîne mesurée sur une 100 maillons (± 0,25%) Catena misurata su 100 maglie (±0,25%) Poids par mètre Peso per metro P h2 max T max d2 max L max Q min q mm mm mm mm mm kn/lb kg/m X 4 14,2 31,0 / , ,7 5 X 6 10,6 1,7 4,45 21,1 53,0 / , X 8 29,9 85,0 / , X 3 12,1 29,0 / , X 4 16,0 46,0 / , X 4 18,1 58,0 / , X 5 20,3 58,0 / , ,875 5 X 6 12,7 1,94 5,08 24,0 72,0 / , X 6 26,2 87,0 / , X 7 28,0 90,0 / , X 8 32,5 101,0 / , X 8 34,0 115,0 / , X 4 21,3 73,0 / , ,05 6 X 6 15,0 2,29 5,72 30,7 110,0 / , X 8 40,0 140,0 / , X 3 18,8 72,0 / , X 4 25,3 108,0 / , X 5 31,6 144,0 / , ,4 5 X 6 20,2 3,06 8,28 37,2 180,0 / , X 7 43,8 216,0 / , X 8 50,0 252,0 / , X 8 52,8 290,0 / ,77 15

16 Chaînes Flyer spéciales avec guidage de flexible et protection de mâts hydrauliques pour chariots élévateurs Catene flyer speciali con guide tubi e protezione palo idraulico per carrelli elevatori a forca Les chaînes Flyer avec guidages de flexible en matière synthétique sont avant tout utilisées comme chaînes de charge dans les chariots élévateurs. Les languettes en matière synthétique sont la plupart du temps montées à l extérieur de l axe et ont pour fonction de faire en sorte que lors du balancement ou de la déformation inévitable de la chaîne, ce ne soient pas les maillons de la chaîne, mais les languettes de matière synthétique en saillie qui viennent heurter la tige du piston du cylindre hydraulique. Des dégâts à la chaîne ou aux équipements hydrauliques peuvent ainsi être évités. Comme alternative à ces languettes extérieures en matière synthétique, il existe également des éléments intérieurs en forme de T, de U ou de L. Avantages des chaînes Flyer résistance accrue à la fatigue grâce à un ajustement de serrage amélioré entre axe et maillon extérieur charge de rupture plus élevée grâce à une résistance optimisée du maillon meilleure résistance à l usure grâce à une dureté de surface plus élevée de l axe ( > 52 HRC ) propriétés de fonctionnement de secours améliorées grâce au rectifiage de la surface de l axe et à l utilisation de lubrifiants spécialement sélectionnés optimisées sur le plan technique grande précision d ajustement grâce à la réduction des tolérances par l utilisation de feuillards laminés à froid pour tous les maillons de la chaîne plus grande fiabilité grâce à AVIS = contrôle visuel optique automatique pour contrôler le nombre et la disposition correcte des maillons, ainsi que la surveillance de l épaisseur des maillons. TYP F2544 KS 105 / *LL1644F1 TYP F2566 KS 106 / *LL1666F1 * iwis-désignation iwis-definizione 16

17 Chaînes Flyer spéciales avec guidage de flexible et protection de mâts hydrauliques pour chariots élévateurs Catene flyer speciali con guide tubi e protezione palo idraulico per carrelli elevatori a forca Le catene flyer con guide tubi esterne in plastica vengono impiegate quali catene di sollevamento prevalentemente montate su carrelli elevatori a forca. Le piastre in plastica sono generalmente montate esternamente e fanno sì che durante le inevitabili vibrazioni o gli inceppamenti della catena siano le piastre in materiale plastico sporgenti ad urtare contro l asta dello stantuffo del cilindro idraulico e non le maglie della catena. In tal modo non vengono danneggiati né la catena né i gruppi idraulici. In alternativa alle piastre in materiale plastico esterne, tali coperture in materiale plastico vengono offerte anche come coperture interne a forma di T, U o L. I vantaggi delle catene flyer Elevata resistenza grazie ad un accoppiamento forzato migliore tra perno e piastra esterna Elevato carico di rottura grazie ad allo spessore ottimizzato delle piastre Maggiore resistenza all usura grazie ad un più elevato grado di durezza della superficie del perno ( > 52 HRC ) Caratteristiche di funzionamento d emergenza migliorate grazie ad una superficie levigata dei perni e a selezionati lubrificanti speciali tecnicamente ottimizzate Elevata precisione di aggiustamento grazie alla limitazione delle tolleranze utilizzando nastri a freddo per le piastre per catene Maggiore affidabilità grazie al sistema AVIS = controllo ottico automatico per la garanzia del numero completo di piastre e disposizione di piastre nonché per il controllo dello spessore delle piastre. TYP 1966 KS / *1966F1 TYP LL1644 KS / *LL1644F2 Diese Ketten werden aus patentrechtlichen Gründen nicht in Deutschland verkauft. Due to Patent reasons this chain is not available for sale in Germany * iwis-désignation iwis-definizione 17

18 Chaînes à mailles jointives versions spéciales avec guide pour flexible hydraulique Catene flyer, versioni speciali con guide tubi per carrelli elevatori a forca TYP BL633 KS / *BL623F3 Ces chaînes ne sont commercialisées en Allemagne pour des raisons de brevet. Queste catene non vengono vendute in Germania per motivi di brevetto TYP BL844 LKS / *BL844F5 TYP BL866 KS 102 / *BL866F7 * iwis-désignation iwis-definizione 18

19 Chaînes à mailles jointives versions spéciales avec guide pour flexible hydraulique Catene flyer, versioni speciali con guide tubi per carrelli elevatori a forca TYP BL 844 KS 109 / *BL 844 F6 TYP BL 844 KS 116 / *BL 844 F7 TYP BL 888 KS / *BL 888 F3 * iwis-désignation iwis-definizione 19

20 Chaînes à mailles jointives versions spéciales avec guide pour flexible hydraulique Catene flyer, versioni speciali con guide tubi per carrelli elevatori a forca TYP BL866 KS104 / *BL 866F1 TYP BL866 KS 111 / *BL 866F6 TYP LL2088 KS / *LL2088F5 * iwis-désignation iwis-definizione 20

21 Outils pour chaînes à rouleaux et chaînes Flyer Utensili troncatori per catene a rulli e flyer ALCATRAZ CHAIN TOOL Le nouveau dérive-chaîne stationnaire et universel pour un usage professionnel. Sépare et dérive hydrauliquement toutes les chaînes à rouleaux et les chaînes Flyer de 1/2 à 2. Alcatraz chain tool est un appareil robuste conçu pour les fortes sollicitations et une longévité élevée. Il nuovo utensile troncatore fisso e universale per catene per un impiego professionale. Tronca e divide idraulicamente tutte le catene a rulli e flyer con passo compreso tra 1/2 e 2. Alcatraz chain tool è un utensile robusto in grado di sopportare elevati carichi garantendo una lunga durata utile. Typ Type AC Pas Passo 1/2 simplex bis 2 triplex Egalement pour chaînes Flyer avec attaches en plastique Anche per catene flyer con componenti in materiale plastico Alcatraz chain tool TYP CT Qualité atelier supérieure, pour dériver et séparer les chaînes à rouleaux et les chaînes Flyer sur le lieu d utilisation. Livrable dans différentes tailles pour pas de chaîne de 6,35 mm à 1 1/2. Semplici utensili troncatori, utilizzabili limitatamente per tutte le catene flyer di tipo LL/ AL, robusti per eliminare le ribaditure e troncare catene a rulli e flyer sul luogo di impiego. Disponibili in diverse dimensioni per passi compresi tra 6,35 mm e 1,5. Typ Type Pas Passo Chaîne de haute précision Catene a rulli di elevata precisione Chaînes à mailles jointives pour charriots élévateurs Catene flyer per macchine di sollevamento CT 25 6,35 mm 05 B-1, Ansi CT 35/40 3/8 / 1/2 06 B-1, 08 B-1, Ansi 35-1, Ansi 40-1 LL , AL , AL CT 50 S 5/8 10 B-1, Ansi 50-1 LL , AL CT 60 S 3/4 12 B-1, Ansi 60-1 LL , AL 622 CT 80 S 1 16 B-1, Ansi 80-1 LL , AL , BL CT 100 S 1 1/4 20 B-1, Ansi 100 LL , AL 1022, BL CT 120 S 1 1/2 Ansi 120 LL , AL , BL CT 50 W 5/8 10 B-2, Ansi 50-2 LL 1088, AL 566 CT 60 W 3/4 12 B-2, Ansi 60-2 LL , AL CT 80 W 1 16 B-2, Ansi 80-2 AL 866, BL

22 Lubrifiants adaptés à chaque application Lubrificanti per ogni impiego Lubrifiants spéciaux disponibles, autres que les lubrifiants initiaux Lubrificanti speciali disponibili, diversi dalla lubrificazione iniziale EL3 Le lubrifiant longue durée pour hautes vitesses, charges et températures. Résistance optimisée à la force centrifuge grâce à une viscosité accrue sur toute la gamme de température de -5 C à +150 C EL3 La lubrificazione a lunga durata per velocità, carichi e temperature più elevati. Migliore resistenza alla centrifugazione su tutto il range di temperature compreso tra -5 C e +150 C grazie ad una maggiore viscosità EL4 EL5 EL7 EL8 Le lubrifiant hautes températures thermiquement stable, offrant une bonne protection contre l usure et la corrosion. Taux d évaporation réduit dans la gamme de température de 0 C à +250 C. Aucune formation de résidus à des températures supérieures à +250 C Le lubrifiant alimentaire avec agrément USDA-H1 et LMBG. Inoffensif en cas de contact avec les denrées alimentaires. Offre une excellente protection contre l usure et la corrosion tout en garantissant une bonne adhérence à la chaîne. Gamme de température de -40 C à +110 C Le lubrifiant alimentaire assurant une bonne protection contre l usure et la corrosion. Excellente tenue au vieillissement et à l oxydation pour une durée d utilisation prolongée. Comportement viscosité-température optimal. Gamme de température de -25 C à +120 C Le lubrifiant rapidement biodégradable. Bonne protection anticorrosion et adhérence élevée. Le produit est conforme aux exigences CLP et fait partie de la classe 1 de risque pour l eau (= sans danger pour l eau). Gamme de température de -20 C à +110 C EL = Lubrifiant ELITE EL4 EL5 EL7 EL8 Il lubrificante per temperature elevate termicamente stabile con buone caratteristiche di protezione antiusura e anticorrosione. Tasso di evaporazione ridotto sul range di temperature compreso tra 0 C e +250 C. Nessun residuo con temperature superiori a +250 C. La lubrificazione nel settore alimentare con approvazione USDA-H1 e LMBG. Contatto con generi alimentari non critico. Colpisce per le sue buone caratteristiche di protezione antiusura e anticorrosione garantendo una buona aderenza sulla catena. Range di temperature compreso tra -40 C e +110 C Il lubrificante per alimenti con buone caratteristiche di protezione antiusura e anticorrosione. Eccellente stablità all invecchiamento e all ossidazione per una lunga durata utile. Buon comportamento viscosità-temperatura. Range di temperature compreso tra -25 C e +120 C La lubrificazione rapidamente biodegradabile. Buona protezione antiusura in condizioni di alta aderenza. Soddisfa i requisiti CLP e possiede il livello di rischio per le acque 1 (= non pericoloso per le acque) range di temperature compreso tra -20 C e +110 C EL = Lubrificante ELITE Relubrification Re-lubrication La longévité d une chaîne dépend essentiellement du bon apport de lubrifiant. Suite aux oscillations des maillons de la chaîne, le lubrifiant initial s épuise après une période plus ou moins longue, en fonction des conditions d utilisation. Si le lubrifiant est régulièrement appliqué, la résistance au frottement de la chaîne reste acceptable (frottement visqueux à mixte). L absence de lubrifiant, ou une lubrification non adaptée entraîne un frottement à sec, qui génère une corrosion par frottement et une usure usure prématurée de la chaîne. La durata di una catena dipende dal tipo e dalla quantità del lubrificante usato. Il lubrificante iniziale viene consumato in un tempo che è funzione delle condizioni d impiego. Se il lubrificante è applicato regolarmente, la catena conserva buona scorrevolezza degli snodi. In assenza di lubrificazione o in presenza di lubrificante sbagliato si ha attrito che come conseguenza genera il fenomeno del fretting corrosion aumentando l usura della catena. Per un efficace rilubrificazione è importante la scelta del lubrificante e la tecnica di lubrificazione adottata. Allongement en % Allungamento della catena in % Allongement de chaîne admissible Allungamento consentito della catena Durée de fonctionnement Durata di funzionamento Fonctionnement sans graissage: chaîne sans lubrifiant initial et sans apport ultérieur de graisse Catena non lubrificata né inizialmente né durante l esercizio Lubrification initiale sans apport ultérieur de graisse Solo lubrificazione iniziale Intervalle de lubrification trop long: fonctionnement temporaire à sec Intervallo di rilubrificazione troppo lungo, temporanea assenza di lubrificante Lubrification incorrecte Rilubrificazione non corretta Lubrification optimale Rilubrificazione ottimale 22

23 iwis chaînes de précision Catene di precisione Manuel Technologie des chaînes Manuale Tecnologia delle catene Chaînes à palettes Catene a tapparella Tapis modulaires Tappeti modulari Chaînes à rouleaux et de transport Catene a rulli e di trasporto Chaînes à mailles jointives Catene flyer Chaînes agricoles Catene per Macchine Agricole Pignons et autres composants d entraînement Ruote per catene e altri componenti di trasmissione Chaînes d entraînement et de transport Catene di trasmissione e di trasporto Chaînes de transmission Catene di trasmissione Tous les catalogues sont disponibles pour téléchargement au format PDF sous All indirizzo è possibile scaricare tutti i cataloghi in formato PDF

24 Nos filiales Le nostre filiali Allemagne Germania Allemagne Germania Allemagne Germania Angleterre Regno Unito iwis antriebssysteme GmbH & Co. KG Albert-Roßhaupter-Straße München Tel Fax iwis antriebssysteme GmbH Essener Straße Wilnsdorf Tel Fax iwis agrisystems Schützenweg Sontra Tel Fax agrisystems@iwis.com iwis drive systems Ltd. Unit 8c Bloomfield Park Bloomfield Road, Tipton West Midlands, DY4 9AP Tel Fax salesuk@iwis.com France Francia Suisse Svizzera Italie Italia Chine Cina iwis systèmes de transmission 10, rue du Luxembourg Meyzieu Tel Fax salesfr@iwis.com iwis AG Kettentechnik Bahnweg 4 (Postfach) 5504 Othmarsingen Tel Fax info@iwis-ketten.ch iwis antriebssysteme Italia Tel Fax salesit@iwis.com iwis drive systems Co. Ltd. Lu Yuan Industrial Park Nanhui Building NO. 8, Liuzhao Town No. 369 Luji Road, Shanghai Tel Fax sales@iwis.com Etats-Unis USA Canada Canada Brésil Brasile Afrique du Sud Africa del sud iwis drive systems, LLC Building 100, 8266 Zionsville Road Indianapolis, IN USA Tel Fax sales@iwisusa.com iwis drive systems, Inc. # th Ave., Langley B.C. V1M 3X1 Tel Fax salesca@iwisusa.com iwis Sistemas de Transmissao R. Bento Rosa, 776 Bairro Hidraulica Lajeado, RS salesbrazil@iwis.com iwis drive systems (Pty) Ltd unit 3, 127 Koornhof Road Meadowdale 1614 Phone( 011) /7 Fax (011) salessa@iwis.com Votre partenaire Il Vostro referente commerciale

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie

Plus en détail

Europence Gifts Premium

Europence Gifts Premium Europence Gifts Premium Europence Una scelta vincente Une choix gagnante A winning choice Europence, il partner ideale per la progettazione e la realizzazione di attività di promotion e merchandising,

Plus en détail

LE SERVICE DE L EMPLOI DE LA C.F.C.I.I.

LE SERVICE DE L EMPLOI DE LA C.F.C.I.I. LE SERVICE DE L EMPLOI DE LA C.F.C.I.I. Dans le cadre d une Convention pour l emploi des Français à Milan, le Comité Consulaire pour l Emploi et la Formation Professionnelle, service du Consulat général

Plus en détail

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Plus en détail

A propos de ce livre. Consignes d utilisation

A propos de ce livre. Consignes d utilisation A propos de ce livre Ceci est une copie numérique d un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d une bibliothèque avant d être numérisé avec précaution par Google dans le cadre d un

Plus en détail

Catalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques

Catalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques Catalogue 2015 Equip piscine L innovation pour les établissements aquatiques 1 Equip piscine conçoit des équipements innovants en plastique recyclé pour les établissement aquatiques. À ce jour, Equip piscine

Plus en détail

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE ITALIAN BAKERIES MACHINERY PRESSABURRO VERNICIATA BUTTER PRESSING

Plus en détail

Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto

Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto K8 Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto Applications / Applicazioni Conditionnement sous vide Confezionamento sottovuoto

Plus en détail

HEAD 50 100 150 200 250 300 350 400 450 DEPTH

HEAD 50 100 150 200 250 300 350 400 450 DEPTH HEAD DEPTH 50 100 150 200 250 300 350 400 4 +PROTECTION +SAFETY +DURABILITY The new ENDURANCE series features DEFENDER, a smart device designed, tested and patented by Caprari to protect the electric pumps

Plus en détail

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit Roulements à une rangée de billes de génération C Information Technique Produit Sommaire Caractéristiques 2 Avantages des roulements à billes FAG de génération C 2 Etanchéité et lubrification 2 Température

Plus en détail

www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici

www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici PROFILE Il GRUPPO CMO opera nel mercato della fornitura di componenti meccanici dal 1981. Siamo Leader in Europa nella fornitura di prodotti

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

CHAÎNES INO Axes en HB: Standard Extra Plus SPCL / SPSL

CHAÎNES INO Axes en HB: Standard Extra Plus SPCL / SPSL CHAÎNES INOX Les chaînes en acier System Plast sont développées en collaboration avec les constructeurs de convoyeurs leader dans le domaine de l embouteillage. Nous produisons avec les technologies les

Plus en détail

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez

Plus en détail

Italiano - English - Français

Italiano - English - Français Italiano - English - Français Soluzioni di automazione flessibili al servizio della sezionatura Flexible automation for panel sizing Solutions d automatisation flexibles pour la sciage Cella di sezionatura

Plus en détail

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Le spécialiste de la lubrification automatique Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Sécurité de processus irréprochable avec le système de lubrification perma ECOSY Le

Plus en détail

Technique de thermorégulation et de production d eau froide First Choice in Temperature Control

Technique de thermorégulation et de production d eau froide First Choice in Temperature Control Technique de thermorégulation et de production d eau froide First Choice in Temperature Control Les compétences de SINGLE Premier choix en technique de thermorégulation 2 Leader technologique et tradition

Plus en détail

G A M M E L É G È R E. Plaques vibrantes unidirectionnelles BP de BOMAG. Des spécialistes pour toutes les applications.

G A M M E L É G È R E. Plaques vibrantes unidirectionnelles BP de BOMAG. Des spécialistes pour toutes les applications. G A M M E L É G È R E Plaques vibrantes unidirectionnelles BP de BOMAG. Des spécialistes pour toutes les applications. BOMAG BP Des spécialistes pour toutes les applications. Solution idéale pour toute

Plus en détail

Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader.

Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader. Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader. Nos solutions d ingénierie en PTFE : elles montrent la voie. Vaste et complète : notre gamme

Plus en détail

Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces

Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces Henkel Votre partenaire en solutions de réparation des surfaces Grâce à de nombreuses années d expérience dans

Plus en détail

Machines. Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920. www.ammann-group.com

Machines. Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920. www.ammann-group.com Machines Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920 www.ammann-group.com Les compacteurs Les plaques vibrantes pour l utilisation universelle Machine universelle

Plus en détail

We create intelligent doors

We create intelligent doors We create intelligent doors A U T O M A T I C S L I D I N G D O O R S NEW SOLUTIONS, is the new innovation. This is our mission. Create and design new solutions to allow people to optimize their time NUOVE

Plus en détail

Graisses MULTIS COMPLEX. La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes

Graisses MULTIS COMPLEX. La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes Graisses La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes , le haut de gamme des graisses multi-fonctions n SHD Graisses synthétiques PAO Températures très basses à fortes Vitesses

Plus en détail

Plans et guide d accès du Palais du Parlement. Come entrare e orientarsi nel Palazzo del Parlamento a Berna

Plans et guide d accès du Palais du Parlement. Come entrare e orientarsi nel Palazzo del Parlamento a Berna Plans et guide d accès du Palais du Parlement Come entrare e orientarsi nel Palazzo del Parlamento a Berna Chers visiteurs, Gentili visitatori, Soyez les bienvenus au Palais du Parlement! Ce dépliant a

Plus en détail

B U S I N E S S U N I T P L A S T I C S FOOD & BEVERAGE P L A S T I C EXCLUSIVE REPR IN GREECE: ATHENAPACK 210-9310-585

B U S I N E S S U N I T P L A S T I C S FOOD & BEVERAGE P L A S T I C EXCLUSIVE REPR IN GREECE: ATHENAPACK 210-9310-585 B U S I N E S S U N I T P L A S T I C S P L A S T I C FOOD & BEVERAGE BORMIOLI TO BUSINESS F a r e p a c k a g i n g M a k i n g p a c k a g i n g F a i r e d u pa c k a g i n g Bormioli Rocco & Figlio

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE

INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE Siphon de sol KESSEL Classic Sortie latérale DN 50 Réf. 40 150.20 Avantages du produit Rehausse télescopique rotative et progressivement réglable en

Plus en détail

Un partenaire Un partenaire solide

Un partenaire Un partenaire solide Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication

Plus en détail

MAGTROL. Frein à courant de Foucault haute vitesse WB 23. WB 23 Fiche Technique CARACTÉRISTIQUES COMMANDE PAR PC DESCRIPTION

MAGTROL. Frein à courant de Foucault haute vitesse WB 23. WB 23 Fiche Technique CARACTÉRISTIQUES COMMANDE PAR PC DESCRIPTION Fiche Technique Frein à courant de Foucault haute vitesse CARACTÉRISTIQUES nominal : 80 mnm Vitesse de rotation élevée 100 000 tmin -1 de freinage : 120 W en permanence et 400 W en intermittence Faible

Plus en détail

Nous etablissons les Standards. Gamme Electrotechnique

Nous etablissons les Standards. Gamme Electrotechnique , Nous etablissons les Standards Gamme Electrotechnique 2009 Nous établissons les standards Presse-Étoupes Laiton ou Inox Disponible en pas métrique, PG et NPT dans les trailles M 12 x 1,5 à M 63 x 1,5,

Plus en détail

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17 IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL FR MANUEL TECHNIQUE FT GEN 7 3 4 5 6 Schede opzionali Art. 5733 e Art. 5734 per Monitor serie Bravo Optional cards Art. 5733 and Art. 5734 for Bravo series Monitor

Plus en détail

USO DEL PASSATO PROSSIMO

USO DEL PASSATO PROSSIMO USO DEL PASSATO PROSSIMO Il passato prossimo generalmente viene utilizzato nella seguenti circostanze: per esprimere un azione che è avvenuta in un passato recente; Esempio: Cet été nous avons fait un

Plus en détail

Machines. Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010. www.ammann-group.com

Machines. Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010. www.ammann-group.com Machines Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010 www.ammann-group.com Nous préparons le sol au mieux Une puissance de compactage convaincante Compactage optimal, conduite

Plus en détail

L azienda The firm L entreprise

L azienda The firm L entreprise 2014 L azienda The firm L entreprise Gensini Srl è una giovane azienda fortemente orientata all innovazione ed allo stesso tempo vanta una solida esperienza fine degli anni 60, all avvento nel che affonda

Plus en détail

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Vis à billes de précision à filets rectifiés sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29

Plus en détail

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia

Plus en détail

verope AG St. Antons-Gasse 4a CH-6300 Zug / Switzerland Tél: +41 (0) 41 72 80 880 Fax: +41 (0) 41 72 80 888

verope AG St. Antons-Gasse 4a CH-6300 Zug / Switzerland Tél: +41 (0) 41 72 80 880 Fax: +41 (0) 41 72 80 888 Catalogue Général verope AG est une société en Joint Venture entre Pierre Verreet, fondateur et président de verope, et Kiswire, située en Corée du Sud. La démarche de verope est de concevoir et de fabriquer

Plus en détail

Tout contrôler. L outil complet de conception de l impression ne nécessite pas de logiciel de conception additionnel.

Tout contrôler. L outil complet de conception de l impression ne nécessite pas de logiciel de conception additionnel. Tout contrôler Toutes les imprimantes APP d Avery Dennison destinées à l impression sur emballage sont fournies avec un contrôleur APP. Le contrôleur APP possède un écran tactile LCD 5,7. Vous serez convaincu

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

Sujet : The Edge Forum Jeudi 11 avril 2013 Date de parution : Lundi 8 avril Publication : MONACOIN.NET Périodicité : Quotidienne Diffusion : WEB

Sujet : The Edge Forum Jeudi 11 avril 2013 Date de parution : Lundi 8 avril Publication : MONACOIN.NET Périodicité : Quotidienne Diffusion : WEB Sujet : The Edge Forum Jeudi 11 avril 2013 Date de parution : Lundi 8 avril Publication : MONACOIN.NET Diffusion : WEB Sujet : The Edge Forum Jeudi 11 avril 2013 Date de parution : Samedi 6 avril Publication

Plus en détail

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz. www.hatz-diesel.com

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz. www.hatz-diesel.com CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D81 1D81C 1D90 1D90V Moteurs diesel Hatz www.hatz-diesel.com 1D42C et 1D81C - SilentPack Depuis des décennies, les "Silentpacks" (packs Silence) Hatz posent les jalons

Plus en détail

MICROTRON MB 550 / MB 800

MICROTRON MB 550 / MB 800 MICROTRON MB 550 / MB 800 Mélangeur de laboratoire TECHNIQUE D HOMOGÉNÉISATION ET DE MÉLANGE AU LABORATOIRE POUR DES ECHANTILLONS SÉCABLES ET LIQUIDES MICROTRON - Mélangeur de laboratoire Lors de la préparation

Plus en détail

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS DEGRIPPANTS Dégrippant PREMIUM ICE - Art. nr. 200774 - Dégrippant puissant et rapide - Décale les éléments et raccords filetés bloqués par la rouille

Plus en détail

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle RECTIFICATION JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle www.jonesshipman.com www.kellenberger.com ULTRAMAT: Rectifieuses cylindriques universelles

Plus en détail

Vis à béton FBS et FSS

Vis à béton FBS et FSS Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80 BAUER BG 3 Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 8 La gamme BAUER BG ValueLine La perfection est atteinte quand rien ne peut plus être enlevé. Réaliser des forages profonds, selon la technique Kelly, tubés

Plus en détail

POUR LES PETITES ET MOYENNES ENTREPRISES INDUSTRIELLES

POUR LES PETITES ET MOYENNES ENTREPRISES INDUSTRIELLES POUR LES PETITES ET MOYENNES ENTREPRISES INDUSTRIELLES RENDEZ VOTRE ENTREPRISE PLUS RENTABLE AVEC SOFTBRANDS ET SAP Vingt ans à aider les PMI et plus de 5 000 clients font de SoftBrands l un des fournisseurs

Plus en détail

TECHNOLOGIE DE MESURE

TECHNOLOGIE DE MESURE TECHNOLOGIE DE MESURE Capteur de pression et de température Système de sécurité Accessoires Fabriqué en Allemagne TECHNOLOGIE DE MESURE Un aperçu de la compétence Gneuss Sans mercure en version standard

Plus en détail

Activity Space: acrobatica a squadre

Activity Space: acrobatica a squadre Activity Space: acrobatica a squadre Nell activity show dell acrobatica a squadre potete costruire diverse forme. Provate a formare diverse figure. Potete anche creare delle nuove forme voi stessi. È importante

Plus en détail

CSAN ha un esperienza pluridecennale nel Management Ospedaliero.

CSAN ha un esperienza pluridecennale nel Management Ospedaliero. Prot. 1/12 OSPEDALI - PROGETTAZIONE generale edile e di scopo; - COSTRUZIONE; - PROGETTAZIONE E PIANIFICAZIONE INTERNA: acquisto e messa in servizio di apparecchiature attrezzature Biomediche, arredi e

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

IT EN FR. SL - S Series. Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA

IT EN FR. SL - S Series. Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA IT EN FR SL - S Series Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA SL Series > Hood packers - entry level range In qualsiasi attività

Plus en détail

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives Fiche technique Edition 1, 2012 Identification no. 02 08 01 05 001 0 000003 Version no. 23042012 Sikafloor -13 Pronto Sikafloor -13 Pronto Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Plus en détail

Sommaire buses. Buses

Sommaire buses. Buses Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant

Plus en détail

FOR YOUR AIR FILTRATION NEEDS

FOR YOUR AIR FILTRATION NEEDS Certified UNI EN ISO 9001:2000 N.L 1251/8526D W W W. A L T A I R - S R L. C O M FOR YOUR AIR FILTRATION NEEDS ALTAIR s.r.l. Via Caselle, 113-10040 Leinì (TO) - Italy Ph: (+39) 011 99 73 113 Fax: (+39)

Plus en détail

Catalogo Tastiere Standard

Catalogo Tastiere Standard The Master Touch Inossidabile, come le vostre migliori aspettative. Durevole, come i vostri prodotti d avanguardia. Così è l acciaio di Grafos Steel: compatto e inscalfibile, modellato attorno alle migliori

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L - 72 FOURNITURE DE SEMELLES ELASTIQUES POUR LA FIXATION DE VOIE "TYPE BOTZELAER" EDITION: 04/2001 Index 1. INTRODUCTION... 3 1.1. DOMAINE

Plus en détail

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres Le système d identification ID 15 de Rexroth 2 Identification des pièces sans erreur même dans les conditions les plus difficiles Le système

Plus en détail

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33 Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines

Plus en détail

Douille expansibleécarteur

Douille expansibleécarteur 08/2011 Instructions de montage 999415003 fr Douille expansibleécarteur 15,0 Référence 581120000 Description La douille expansible écarteur 15,0 sert à l ancrage du coffrage une face dans le béton. Il

Plus en détail

Les connexions. Multifonctions. Avantage. Forme ronde et non carrée :

Les connexions. Multifonctions. Avantage. Forme ronde et non carrée : Les connexions Multifonctions Avantage Forme ronde et non carrée : En plus d une esthétique agréable et assortie à la forme ronde des tubes et joints LeanTek, la forme arrondie des F-M Trilogiq permet

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Leading in Welded Bellows Technology. Soufflets à membranes soudées pour de nombreuses applications.

Leading in Welded Bellows Technology. Soufflets à membranes soudées pour de nombreuses applications. Leading in Welded Bellows Technology Soufflets à membranes soudées pour de nombreuses applications. Solutions complètes innovantes et économes avec soufflets à membrane. Aussi personnalisés que l ensemble

Plus en détail

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules pour VL et PL jusqu à une charge d essieu maxi de 18 t Testing & Safety Technology Equipements mobiles pour essais et contrôles professionnels

Plus en détail

Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I

Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I SOLUTIONS SUR MESURE : FIABILITE, PRECISION ET RENTABILITE. TABLE DES MATIERES 4-5 ofs 222 6-7 Données

Plus en détail

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Matière : Couleur : Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Gris Recommandations d usage : Pression (dépend du facteur de forme) Déflexion Pression statique maximum :. N/mm ~ % Pression dyn. maximum :. N/mm

Plus en détail

R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company

R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company Guidages à billes sur rails R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company Bosch Rexroth AG Info Fax: +49 931 27862-22 Contenu Description générale des produits 4 Les nouveautés en un coup d œil 4 Description

Plus en détail

ITEX Échangeur de chaleur à plaques et joints

ITEX Échangeur de chaleur à plaques et joints ITEX Échangeur de chaleur à plaques et joints La précision dans l échange Pour des échanges durables... ITEX la gamme des experts Maîtrise des échanges Grâce à leurs excellents coefficients de transfert

Plus en détail

Diesel KDI. 55-100 kw

Diesel KDI. 55-100 kw Diesel KDI - 100 kw KDI 34. Unique, et ce pour plusieurs raisons LA PLUS FAIBLE CONSOMMATION DE SA CATÉGORIE Le nouveau KDI 34 offre des consommations de carburant de plus de 10 % inférieures aux autres

Plus en détail

Géotechnique DYWIDAG Boulons en roche

Géotechnique DYWIDAG Boulons en roche Géotechnique DYWIDAG Boulons en roche Matériel d installation et de mise en tension Installation Adaptateur rotatif pour le processus de malaxage et d enfoncement des tiges dans les cartouches de résine,

Plus en détail

K100. Système d'impression jet d'encre haute résolution. fiche produit

K100. Système d'impression jet d'encre haute résolution. fiche produit K100 Système d'impression jet d'encre haute résolution fiche produit Imprimante jet d encre numérique K100 L imprimante numérique K100, basée sur la technologie de gouttes à la demande, est une solution

Plus en détail

Notre mission : garantir la haute disponibilité de vos données et applications critiques.

Notre mission : garantir la haute disponibilité de vos données et applications critiques. Notre mission : garantir la haute disponibilité de vos données et applications critiques. Emerson Network Power, est une division d Emerson (code NYSE : EMR), le leader mondial du Business-Critical Continuity.

Plus en détail

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE 02 OPERATIVE/DATTILO/SEDIE OPERATORS/T T ASK CHAIR/CHAIRS OPERATEUR/DACTYLO/SIEGES HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE 71 OPERATIVA Agile e snella, nelle linee

Plus en détail

«SERVICES D INGENIERIE»

«SERVICES D INGENIERIE» PUNCH POWERGLIDE STRASBOURG 45 années d expériences Le pôle R & D de PPS rassemble plus d une centaine d experts, chefs de projet, ingénieurs et techniciens expérimentés en recherche et développement,

Plus en détail

Information Equipment

Information Equipment PLM Information Equipment SOMMAIRE: DESCRIPTION ET CARACTERISTIQUES PRINCIPALES PLAN D INSTALLATION INFORMATIONS TECHNIQUES CONFIGURATION Sealed Air S.A.S. 53 rue St Denis Boîte Postale 9 F-28234 EPERNON

Plus en détail

Freins/embrayages série Standard CB

Freins/embrayages série Standard CB reins/embrayages série Standard CB Electroaimant VDC Std Solenoide Actionneur Attuatore Collier Collare di controllo Moyeu d entrée (moyeu libre) Mozzo conduttore (mozzo libero) Plaque de fixation Piastra

Plus en détail

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure BROCHURE PRODUIT Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure swift-fix Une gamme unique de systèmes de fixation et de serrage de pièces, signée Hexagon Metrology Swift-fix

Plus en détail

SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE. Système de canalisation pré-isolée Uponor

SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE. Système de canalisation pré-isolée Uponor SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE Système de canalisation pré-isolée Uponor 9 Quelques mots sur L histoire L aventure prometteuse des canalisations en plastique remonte à une trentaine d années environ. A la

Plus en détail

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience.

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience. made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience. Schick Dental marque son époque. Après plus de 20 ans mis au service du développement et à la fabrication de micromoteurs sans charbons,

Plus en détail

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence APPLICATIONS Conditionnement de l'air Energie Salle Propre Industriel Données clés u Efficacité de

Plus en détail

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très

Plus en détail

THE POWER OF DELIVERY. Transstockeurs Plus de performances dans votre entrepôt

THE POWER OF DELIVERY. Transstockeurs Plus de performances dans votre entrepôt THE POWER OF DELIVERY Transstockeurs Plus de performances dans votre entrepôt Toujours la bonne solution Les transstockeurs de viastore systems sont toujours la bonne solution pour vos besoins. Nous pouvons

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

Feuillard laminé à froid avec clairvoyance

Feuillard laminé à froid avec clairvoyance Feuillard laminé à froid avec clairvoyance 2 Le Groupe Bilstein Feuillard laminé à froid avec clairvoyance Des produits de première qualité, afin que nos clients puissent résister à la concurrence : ce

Plus en détail

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Isolation thermique plus qu une simple protection de l environnement Une isolation thermique optimale

Plus en détail

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires Afficheurs digitaux modulaires Afficheurs digitaux individuels La série D65/D75/D72 représente une vaste gamme de modules d affichage numériques, hexadécimaux

Plus en détail

ALLESTIMENTI VEICOLI COMMERCIALI AMÉNAGEMENTS DE VÉHICULES UTILITAIRES FIAT SCUDO

ALLESTIMENTI VEICOLI COMMERCIALI AMÉNAGEMENTS DE VÉHICULES UTILITAIRES FIAT SCUDO ALLESTIMENTI VEICOLI COMMERCIALI AMÉNAGEMENTS DE VÉHICULES UTILITAIRES FIAT SCUDO 2 STORE VAN ORANGE PLANET - STOREVAN ORANGE PLANET STORE VAN ORANGE PLANET Sostenibilità ambientale e sviluppo eco-compatibile

Plus en détail

Multi Packaging Ltd, BLB 036 Bulebel Industrial Estate, Zejtun ZTN3000 Malta Europe

Multi Packaging Ltd, BLB 036 Bulebel Industrial Estate, Zejtun ZTN3000 Malta Europe Multi Packaging Ltd, BLB 036 Bulebel Industrial Estate, Zejtun ZTN3000 Malta Europe Tel: (+356) 2169 3516, 2169 3526 Fax: (+356) 2169 3669 Email: info@multipackaging.com.mt www.multipackaging.com.mt Operational

Plus en détail

Registre cantonal tessinois des volontaires sains. Médecins et pharmaciens cantonaux Martigny, 25 mai 2000 G. M. Zanini

Registre cantonal tessinois des volontaires sains. Médecins et pharmaciens cantonaux Martigny, 25 mai 2000 G. M. Zanini Registre cantonal tessinois des volontaires sains Médecins et pharmaciens cantonaux Martigny, 25 mai 2000 G. M. Zanini 1.Pourquoi un registre au Tessin? 2.Quels sont les objectifs? 3.Sur quelle base le

Plus en détail

Pour ceux qui calculent froidement!

Pour ceux qui calculent froidement! Pour ceux qui calculent froidement! Refroidir tout en économisant! Plus de détails à l intérieur... Les refroidisseurs à circulation Refroidisseurs à circulation FL Fort Efficace Economique Sauvegarder

Plus en détail

SIMPLE PRATIQUE ECONOMIQUE

SIMPLE PRATIQUE ECONOMIQUE SIMPLE PRATIQUE ECONOMIQUE En couverture nous faisons référence à la Hearst Tower de Norman Foster. Nous l avons reconstruite avec Easysae pour vous montrer la polyvalence et la créativité du système.

Plus en détail

Chaque page correspond à la version allemande. Vous pouvez imprimer les deux versions selon votre besoin.

Chaque page correspond à la version allemande. Vous pouvez imprimer les deux versions selon votre besoin. de notre prospectus Chaque page correspond à la version allemande. Vous pouvez imprimer les deux versions selon votre besoin. Page 1 Le fournisseur système Page 2 Bienvenue chez Schanzlin Une entreprise

Plus en détail

THE SMART VENDING SMART VENDING. Inoltre trent anni di attività Quasar Electronics si è affermata nel

THE SMART VENDING SMART VENDING. Inoltre trent anni di attività Quasar Electronics si è affermata nel THE SMART VENDING SMART VENDING THE Inoltre trent anni di attività Quasar Electronics si è affermata nel settore dei distributori automatici con soluzioni sempre all avanguardia, in una gamma che comprende

Plus en détail

Solutions pour groupes propulseurs

Solutions pour groupes propulseurs Solutions pour groupes propulseurs Conception & développement Nous disposons de vastes capacités internes en matière de conception, d expérimentation et de recherche et développement. Grâce à nos centres

Plus en détail

WANDFLUH WANDFLUH DES MONTAGNES DES HOMMES DES PRODUITS. Hydraulique+Electronique

WANDFLUH WANDFLUH DES MONTAGNES DES HOMMES DES PRODUITS. Hydraulique+Electronique DES MONTAGNES DES HOMMES DES PRODUITS WANDFLUH Wandfluh AG Téléphone +41 33 672 72 72 Hydraulik + Elektronik Téléfax +41 33 672 72 12 Helkenstrasse 13 / Postfach sales@wandfluh.com CH-3714 Frutigen www.wandfluh.com

Plus en détail

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader 3007 21-5-21A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader 3007 21-5-21A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC 500 / 500C 09/07-312 FL 515009 500 / 500C CHF 104,00 ET 40 185/55R15 1,4i 16V (74 kw) 21-5-21A/KE-17 500 / 500C 312 Seismo SO 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert Interio IN 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert

Plus en détail

Systèmes d ouverture et de fermeture de cuves de réacteurs et composants primaires

Systèmes d ouverture et de fermeture de cuves de réacteurs et composants primaires Systèmes d ouverture et de fermeture de cuves de réacteurs et composants primaires Plus rapide et en toute sécurité sur le chemin critique avec Siempelkamp heures dans le monde entier >>> www.siempelkamp-tensioning.com

Plus en détail

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. Très grandes performances en un temps record: Scies automatiques

Plus en détail

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

bleu Le tissu I TESSUTO BLU

bleu Le tissu I TESSUTO BLU come inside Le tissu bleu I TESSUTO BLU HELLENIC FABRICS S.A. été fondée en 1974 et a son siège social à Thessaloniki, Grèce. La société est cotée à la bourse d Athènes depuis 1994. Elle est spécialisée

Plus en détail