Rapport d'inspection préachat

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Rapport d'inspection préachat"

Transcription

1 DC inspection en Batiment québec inc 212 De L'Évêque, St-Colomban, Qc Rapport d'inspection préachat Préparé exclusivement pour: Belle Humeur ADRESSE DU BÂTIMENT INSPECTÉ 1001 rue Joie, Du bonheur Qc, T6t t6t Préparé par: D.C. Inspection en bâtiment 212 De L'évêque, St-colomban, QC Votre Inspecteur: Denis caron Membre de: AIBQ Ce rapport est la propriété exclusive du client dont le nom apparait dans ce rapport. L'usage de ce rapport par une tierce personne est interdit.

2 Table des Matières du Rapport NORMES DE PRATIQUE 3 RÉCAPITULATIF 5 INFORMATIONS GÉNÉRALES 10 TOITURE 12 EXTÉRIEUR 15 STRUCTURE 20 ÉLECTRICITÉ 24 PLOMBERIE 27 CHAUFFAGE 31 ISOLATION ET VENTILATION 33 INTÉRIEUR 36 2 DE 43

3 Normes de Pratique, Association des Inspecteurs en Bâtiments du Québec, AIBQ Date d entrée en vigueur, janvier 2010 INTRODUCTION La publication de la présente Norme de pratique et ses annexes a pour but d informer le public sur la nature et la portée de l inspection visuelle de bâtiments faite par un membre de l AIBQ. Elle doit notamment fournir les lignes directrices à respecter en matière d inspection de bâtiments tant lors de l inspection que lors de la rédaction du rapport et définir certains termes relatifs à l inspection de bâtiments qui permettent d assurer la compréhension la plus uniforme possible. Cette norme constitue une exigence minimale pour l exécution de toute inspection de bâtiments, principalement résidentiels, effectuée par un membre de l Association des inspecteurs en bâtiments du Québec (ci-après nommé AIBQ). Les organismes de l industrie du bâtiment reconnaissent la Norme de pratique de l AIBQ comme étant la règle de l art en matière d inspection de bâtiments. L Association des inspecteurs en bâtiments du Québec (AIBQ) créée en 1990 est une association sans but lucratif, à adhésion volontaire, qui regroupe le plus grand nombre d inspecteurs en bâtiments au Québec. Les buts de l Association sont de fournir à ses membres : Un encadrement rigoureux; Une Norme de pratique encadrant la pratique de la profession d inspecteur en bâtiments; Un code de déontologie; Une réglementation pour le contrôle de l acte professionnel pratiqué. Pour une meilleure protection du public, les inspecteurs membres sont tenus de se conformer à la présente Norme et de respecter le code de déontologie, en plus d être tenus de détenir et de maintenir une couverture d assurance de la responsabilité professionnelle erreurs et omissions. La présente Norme tient compte du fait que l inspection visuelle de bâtiments n est pas une expertise ni une vérification de conformité aux codes du bâtiment et aux normes et règlements régissant le secteur de la construction et le secteur de la santé et sécurité ni aux normes et règlements régissant l assurabilité pour tout risque d assurance. Chapitre I Norme de pratique professionnelle Section I - Champs d application Art. 1 La présente Norme de pratique s applique aux inspections portant sur une partie ou sur l ensemble d un bâtiment d au plus trois (3) étages et d une aire de bâtiments d au plus 600 mètres carrés (excluant le sous-sol), et abritent les usages suivants : 1.1 maison d habitation unifamiliale isolée, jumelée ou en rangée; 1.2 bâtiment d habitation en multi logements; 1.3 bâtiment d habitation détenu en copropriété divise ou indivise; 1.4 bâtiment d habitation occupé pour partie à titre résidentiel et pour partie à titre commercial, lorsque cette dernière affectation ne dépasse pas 40% de la superficie totale du bâtiment, excluant le sous-sol. Section II - Obligation d une convention de service Art. 2 Une inspection effectuée selon la présente Norme doit faire l objet d une convention de service d inspection type, publiée par l Association des inspecteurs en bâtiments du Québec. Section III - Interprétation Art. 3 Les termes qui ne sont pas définis dans la présente Norme ont la signification qui leur est communément assignée par les divers métiers et professions compte, tenu du contexte. Art. 4 Les définitions prévues dans le lexique de la présente Norme en font partie intégrante. Art. 5 À moins que le contexte ne s y oppose, tout mot écrit au masculin comprend aussi le féminin et vice versa et tout mot écrit au singulier comprend aussi le pluriel et vice versa. 3 DE 43 qui

4 Chapitre II Particularité de l inspection visuelle en bâtiment Section I -Objet de l inspection Art. 6 Une inspection visuelle en bâtiment exécutée conformément à la présente Norme a pour but de donner à un client les informations nécessaires à une meilleure connaissance de l état du bâtiment décrit à la convention de service d inspection, tel que constaté au moment de l inspection Section II -Exécution de l inspection Art. 7 Art. 8 Art. 9 L inspection de bâtiments effectuée selon la présente Norme est une inspection visuelle et attentive, qui n est cependant pas techniquement exhaustive. L inspection de bâtiments consiste à faire un examen visuel de l état physique des systèmes et des composantes installés, facilement accessibles et prévus à la présente Norme de pratique, et à en faire rapport. L inspection de bâtiments peut comporter la fourniture de services additionnels d inspection suite à une convention écrite à cet effet. Section III- Examens techniquement exhaustifs Art. 10 Du fait que l inspection faisant l objet de la présente Norme de pratique n inclut pas d examens techniquement exhaustifs, l inspecteur doit recommander un examen techniquement exhaustif effectué par un spécialiste lorsqu un nombre suffisamment élevé d indices lui permet de conclure à une déficience ou un défaut potentiellement important d un système ou d une composante du bâtiment. Chapitre III Limites et exclusions générales Section I- Limites de l inspection Art. 11 à: Une inspection effectuée en conformité de la présente Norme de pratique comporte certaines limitations. Notamment, l inspecteur n a pas pénétrer dans une partie du bâtiment ou effectuer une opération quelconque qui pourrait causer des dommages au bâtiment ou à une composante, ou qui pourrait faire encourir des risques pour la l inspecteur ou d autres personnes; faire fonctionner un système ou une composante qui est fermé ou qui ne peut pas être actionné sans risque par une commande normale ; déplacer des articles personnels, des meubles, du matériel, des plantes, de la terre, de la neige, de la glace ou des débris qui empêchent l accès ou qui nuisent à la visibilité; analyser ou émettre une opinion sur la présence ou l absence de substances dangereuses, notamment des matières cancérigènes ou toxiques, de risques environnementaux ou de contaminants véhiculés par l air, le sol ou l eau; déterminer la présence ou l absence d organismes qui endommagent le bois, de rongeurs, d insectes ou d autres bêtes nuisibles. Section II- Exclusion de l inspection Art. 12 L inspection visuelle ainsi que le rapport écrit n ont pas et ne doivent pas traiter des éléments suivants : 12.1 de l évaluation de la durée de vie résiduelle d une composante ou d un système, ni le calcul ou l évaluation de leur efficacité et/ou leur pertinence, ni l évaluation du coût de leur fonctionnement; 12.2 de l évaluation des méthodes, des matériaux et des coûts relatifs aux corrections à apporter aux systèmes et à leurs composantes, ni de la cause à l origine des correctifs à apporter; 12.3 de l évaluation de la valeur marchande de la propriété; 12.4 de la recommandation de l achat ou non de la propriété; 12.5 des appareils de chauffage d appoint et tout appareil de chauffage à combustible solide; 12.6 des garages, abris d auto et autres dépendances qui ne sont pas rattachés au bâtiment principal; 12.7 des piscines, pas, saunas, baignoires à remous et autres appareils similaires; 12.8 l inspection et la mise à l essai ou faire fonctionner toute installation d alarme incendie, système alarme vol, installation d extincteurs automatiques, ou autres équipements de protection incendie, installation électronique ou domotique, et tous les appareils élévateurs, ascenseurs, monte-charge, appareils de levage pour fauteuils roulants et chaises montantes, escaliers mécaniques et autres que l inspecteur n a pas à mettre à l essai ou faire fonctionner; 12.9 de la conformité aux codes du bâtiment et aux normes et règlements régissant le secteur de la construction et le secteur de la santé et sécurité ni aux normes et règlements régissant l assurabilité du bâtiment pour tout risque d assurance. 4 DE 43

5 Chapitre IV Le rapport d inspection visuelle en bâtiment Section I - Obligation d un rapport Art. 13 écrit. Après l analyse des observations visuelles faites en conformité avec la présente Norme, l inspecteur doit remettre au client un rapport Section II - Contenu minimum du rapport Art.14 Le rapport d inspection doit : 14.1 indiquer le nom du requérant de l inspection et l objet pour lequel l inspection est effectuée; 14.2 indiquer la date, l heure, les conditions climatiques ainsi que le nom des personnes présentes lors de l inspection; 14.3 inclure une brève description du bâtiment; 14.4 inclure une table des matières et une pagination; 14.5 décrire les systèmes et composantes tel que prévu à la présente Norme ainsi que décrire leur état lorsque celui-ci est observable; 14.6 indiquer les systèmes et les composantes qui : ont effectivement été inspectés et dans les cas prescrits, décrire la méthode utilisée pour l inspection; n ont pas été inspectés et donner les raisons pour lesquelles ils n ont pas été inspectés; exigent une réparation immédiate ou une réparation majeure incluant les éléments observables qui présentes une situation dangeureuse; 14.7 noter tout signe significatif de pénétration d eau ou de condensation sur les systèmes et composantes du bâtiment principal; 14.8 inclure des photos visant à appuyer les principaux constats de l inspecteur; 14.9 être signé et authentifié par l inspecteur qui a effectué l inspection. Section III - Information supplémentaire du rapport écrit Art. 15 Le rapport peut, en outre, contenir d autres renseignements, observations ou descriptions que ceux et celles exigés à l article 14. Section IV - Déclaration du vendeur Art. 16 L inspecteur doit prendre connaissance de toutes les déclarations faites par le vendeur ou demander au vendeur de compléter un formulaire préétabli à cette fin. En cas de refus du vendeur ou d impossibilité d obtenir de ce dernier un tel formulaire, l inspecteur doit en faire mention à son rapport et en fournir les causes. LES NORMES DE PRATIQUE DES SYSTÈMES SE RETROUVENT AU DÉBUT DE CHAQUE SECTION 5 DE 43

6 Ce récapitulatif vous est fourni à titre d'aide mémoire et ne doit pas être considéré comme un rapport complet. ÉLÉMENTS IMPORTANTS ROUGE Vous trouverez ci-dessous les réparations majeures et / ou importantes à prévoir sous peu pouvant engendrer des coûts élevés. Cette page ne doit pas être considérée comme un rapport complet. Veillez vous reporter au rapport d'inspection pour toutes les recommandations et détails importants. Certaines recommandations font référence à des expertises ou inspections additionnelles lorsque celles-ci sont au delà du champs d'expertise ou du mandat de votre inspecteurs. Nous vous recommandons d'agir avec diligence afin d'éviter des surprises. Vous remarquerez que nous recommandons de corriger toutes les observations électriques immédiatement et de faire appel à un électricien pour les exécuter. TOITURE SOLINS 2.10 TOITURE / MUR Recommande de faire vérifier le solin de l'arête et de faire les réparations nécessaires selon le besoin VENTILATEUR DE TOIT Recommande d'installer des MAXXIMUM lors de la réfection de la toiture. ÉLECTRICITÉ ÉCLAIRAGE 5.19 OBSERVATIONS EXTÉRIEURES Colmater la base des luminaires afin d'empêcher l'eau de s'infiltrer. INTÉRIEUR AVERTISSEURS DE FUMÉE / CO 9.25 AVIS AUTRES DÉFICIENCES À CORRIGER BLEU TOITURE SOLINS 2.9 ARÊTE / FAITE Remplacer le bardeau de l'arête NOTE Vérifier tous les solins annuellement qui sont visibles et faire les correctifs nécessaires au besoin. EXTÉRIEUR OBSERVATIONS EXTÉRIEURES 3.10 GOUTTIÈRES La pente de la gouttière est insuffisante et ne permet pas un bon écoulement des eaux. Corriger la pentes des gouttières pour améliorer le déversement des eaux vers la descente DESCENTES DE GOUTTIÈRES 6 DE 43

7 Les descentes de gouttières déversent leurs eaux au pieds de la fondation. Le déversement des eaux devrait se faire à 6 pieds du mur du bâtiment. Installer des extensions de descente de gouttières TOPOGRAPHIE DU TERRAIN Des pentes négatives ont été observées autour de la maison. Pour assurer un écoulement des eaux de pluie et de fonte des neiges loin de la maison, il est important d'avoir des pentes positives. La pente de terrain idéal est de un pouce de dénivellement pour chaque pied jusqu'à 6 pieds. Corriger les pentes négatives près du bâtiment là où nécessaire PERRON Aucune rampe sur l'escalier. Dommage causé par le sel. Réparer les marches endommagées par le sel. Aucune balustrade sur le perron. Risque de chute PORTES Sceller le seuil de la porte FENÊTRES Refaire le calfeutrage des fenêtres là où nécessaire CLINS MÉTAL, PVC, BOIS Réparer ou remplacer le clin endommagé. STRUCTURE FONDATIONS 4.6 EXTÉRIEUR (Structure) L'inspecteur a observé _ fissure(s) mineure(s) sur la fondation. Ces fissures apparaissent souvent lors du séchage du béton et ne cause pas un problème structural. Cependant, toute fissure, si petite soit elle. peut potentiellement causer une infiltration. Pour cette raison, l'inspecteur recommande de faire vérifier toute fissure et de les réparer selon les règles de l'art Réparer le crépis endommagé. Appliquer un crépis sur la fondation là où manquant. MURS DE MAÇONNERIE 4.12 EXTÉRIEUR (Structure). Des traces d'efflorescence ont été observées sur la brique. L'efflorescence est un signe d'infiltration d'eau dans la brique. Situation à surveiller. PLOMBERIE ALIMENTATION 6.13 CHAUFFE EAU Installer un tuyau de décharge à la soupape de sécurité du chauffe eau. EAUX USÉES 6.16 CLAPET ANTI- RETOUR Compte tenu de l'âge du bâtiment, il y a probablement un clapet anti-retour qui est caché par le faux plancher. Recommande de confirmer sa présence et emplacement avec le propriétaire actuel sinon un plombier PUISARD Vérifier l'état du puisard et le bon fonctionnement de la pompe aussitôt que possible et faire les correctifs si 7 DE 43

8 nécessaire DRAIN DE PLANCHER Localiser le drain de plancher et vérifier son bon fonctionnement aussitôt que possible REGARDS DE NETTOYAGE Aucun regard de nettoyage n'a été observé au moment de l'inspection. Il est important de connaître l'emplacement du regard de nettoyage et d'y d'avoir accès en tout temps. Recommande un plombier pour déterminer l'emplacement exact du regard de nettoyage et de faire les modifications nécessaires pour le rendre accessible en tout temps. BAIGNOIRE / ENCEINTE DE BAIGNOIRE 6.24 SALLE DE BAIN Réparer ou refaire le calfeutrage de l'enceinte de la baignoire. ISOLATION ET VENTILATION ISOLATION 8.9 SOUS TOIT (Isolation et Ventilation) Ajouter isolant à l'entretoit. HOTTE DE CUISINE 8.11 CUISINE Ajouter le filtre de la hotte de cuisine. CLAPETS (ventilation) 8.13 OBSERVATIONS EXTÉRIEURES INTÉRIEUR PLANCHERS 9.18 CHAMBRE 1 SOUS-SOL Réparer la section du plancher mal fixé. MURS 9.20 CHAMBRE DES MAÎTRES Réparer les fissures sur le mur. ESCALIERS 9.21 ESCALIERS Recommande de réinstaller la porte de façon à ce que celle-ci s'ouvre à l'inverse des marche.. ENTRETIENS ET SUGGESTIONS VERT TOITURE SOLINS 2.10 TOITURE / MUR Recommande de faire vérifier le solin de l'arête et de faire les réparations nécessaires selon le besoin. 8 DE 43

9 2.12 VENTILATEUR DE TOIT Recommande d'installer des MAXXIMUM lors de la réfection de la toiture. ÉLECTRICITÉ ÉCLAIRAGE 5.19 OBSERVATIONS EXTÉRIEURES Colmater la base des luminaires afin d'empêcher l'eau de s'infiltrer. INTÉRIEUR AVERTISSEURS DE FUMÉE / CO 9.25 AVIS 9 DE 43

10 INFORMATIONS GÉNÉRALES AVIS AUX LECTEURS 1.1 Le rapport qui suit est fait selon les normes de l'association des Inspecteurs en Bâtiments du Québec ( AIBQ). Le but de cette inspection est de détecter et de rapporter les défauts majeurs visibles dans le but d'éclairer l'acheteur et lui permettre de prendre une décision quand à l'achat de la propriété inspectée. L'inspection pré achat n'est pas une inspection de conformité au Code National du Bâtiment ni à tout autre codes soit provincial, régional ou municipal ou tout autre code. Certaines recommandations qui pourraient être incluses dans un des codes sont faites uniquement pour des raisons de sécurité. Une CONVENTION DE SERVICE D'INSPECTION D'UN IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL a été expliquée en détail par l'inspecteur avant l'inspection et signée par le client et l'inspecteur. Une copie de cette convention dûment signée a été remise au client au moment de l'inspection et fait partie intégrale de ce rapport. Les Normes de Pratiques qui sont utilisées pour faire cette inspection apparaissent après la table des matières et au début de chaque composante inspectée. SOMMAIRE 1.2 NUMÉRO DU RAPPORT DATE ET HEURE DE L'INSPECTION CONDITION MÉTÉOROLOGIQUE nuageux, 1.5 NOM DU CLIENT Belle Humeur 1.6 ADRESSE DU CLIENT 11 Poular, Baie-des-Sables, QC, X1X 1X1 1.7 CONTACTS Téléphone résidence : Téléphone affaire: Téléphone cellulaire : Adresse Courriel : 1.8 PRÉSENT À L'INSPECTION Client acheteur Agent acchteur: Hélène La Belle, agent de l'acheteur. 1.9 INSPECTION DEMANDÉE Belle Humeur PAR 1.10 AGENT ACHETEUR Hélène La Belle 1.11 NOM DE L'INSPECTEUR Denis Caron IBA 10 DE 43

11 PROPRIÉTÉ INSPECTÉE 1.12 ADRESSE DU BÂTIMENT 1001 rue Joie, Du bonheur Qc, T6t t6t INSPECTÉ 1.13 TYPE DE PROPRIÉTÉ Plein pied (bungalow) avec sous sol 1.14 ANNÉE DE CONSTRUCTION DESCRIPTION DE LA PROPRIÉTÉ Maison unifamiliale de type: plein pied. Les revêtements extérieurs sont de : brique, déclin de vinyle. La fondation est de : béton coulé et la toiture est à:4 versants. DIVULGATION DU PROPRIÉTAIRE VENDEUR 1.16 FORMULAIRE DE DIVULGATION Le formulaire Déclaration du Vendeur de l'aibq / ACAIQ a été rempli et signé par le propriétaire et une copie a été remise au propriétaire, client acheteur. L'inspecteur a pris connaissance du document. EXCLUSIONS 1.17 EXCLUSIONS Les contaminations du sol, de l'eau des matériaux et de l'air sont exclues de notre inspection pré achat et des normes de pratiques en vigueur au jour de l'inspection. Les informations sommaires sur ces sujets sont pour attirer votre attention sur ces possibilités L'inspecteur n'assume aucune responsabilité envers le client sur les conséquences directes et indirectes de l'existence ou le développement futur de toutes formes de champignons ou moisissures relevées ou non lors de l'inspection, ainsi que les conséquences directes et indirectes de la retransmission du rapport d'inspection à une tierce personne ou à tout autre organisme ou compagnie 11 DE 43

12 TOITURE NORMES DE PRATIQUES Section III : TOITURE Exécution de l'inspection et mention au rapport Art. 26 L'inspecteur doit observer et décrire au rapport : 26.1 les revêtements de la toiture; 26.2 les systèmes d'évacuation des eaux de toit; 26.3 les solins; 26.4 les lanterneaux, l'extérieur des cheminées, les émergences de toit Art. 27 L'inspecteur doit indiquer dans son rapport les méthodes utilisées pour l'observation de la toiture. Exclusions spécifiques Art. 28 L'inspecteur n'est pas tenu : 28.1 de marcher sur le toit; 28.2 d'observer les accessoires fixés au bâtiment tels que les capteurs solaires, les antennes, paratonnerres et autres accessoires similaires; 28.3 d'observer l'intérieur des cheminées. La durée de vie d'une toiture dépend de plusieurs facteurs. La qualité du matériel utilisé, la méthode de pose, l'exposition aux éléments, le soleil, le vent ainsi que les caprices de dame nature tel les tempêtes de verglas connues en Les bardeaux d'asphalte utilisés sur les toits en pentes ont une attende de vie variant entre 15 et 25 ans selon la qualité du produit utilisé. La qualité du bardeau est difficile sinon impossible à déterminer par votre inspecteur. Un examen visuel de la toiture et l'informations fournies par le propriétaire sur l'age de la propriété et la date de réfection de la toiture, aideront l'inspecteur à mieux évaluer la condition de la toiture ainsi qu'un temps approximatif de durée de vie. Il n'est pas rare de voir une infiltration d'eau sur une toiture récente et pour cette raison, l'inspecteur ne peut garantir qu'il n'y aura aucune fuite future sur la toiture. Les commentaires et recommandations de l'inspecteur sont basés sur la condition actuelle de la toiture ainsi que de son age approximatif. La plupart des toits plat sont recouverts d'une combinaison de papier goudron, goudron et pierres. Ces toits on une durée de vie variant de 15 à 20 ans et ce, selon le nombre de couches appliquées qui varient entre 3 et 5 couches. TOIT EN PENTE 2.2 MÉTHODE D'INSPECTION La toiture a été inspectée en marchant sur la toiture. DE LA TOITURE 2.3 DESCRIPTION Toit avec croupes. La toiture est de bardeaux d'asphalte. La toiture est âgée de 5 à 10 ans approximativement selon la déclaration du propriétaire et / ou la fiche d'inscription. 2.4 OBSERVATIONS DE 43

13 La condition générale de la toiture est bonne. Aucune déficience digne de mention n'a été observée au moment de l'inspection.. INFILTRATION D'EAU 2.5 SOUS TOIT (Infiltration) Aucun signe d'infiltration d'eau observé dans l'entretoit au moment de l'inspection. CHEMINÉE MÉTHODE D'INSPECTION Aucune cheminée observée sur cette propriété DE LA CHEMINÉE SOLINS 2.7 LIMITATIONS La présence de certains solins est souvent difficile à confirmer ainsi que leur état. Seul les solins facilement accessibles sont inspectés. L'inspecteur ne peut commenter sur les sections des solins qui ne sont pas accessibles. Par contre, l'absence, une mauvaise installation ou la détérioration d'un solin entraînera une infiltration d'eau. Une infiltration d'eau peut prendre un certain temps avant de se manifester à l'intérieur de la maison. Il est important de réagir et de faire les réparations nécessaires aussitôt que des signes d'infiltration apparaissent. 2.8 NOUE Aucune déficience digne de mention n'a été observée au moment de l'inspection. 13 DE 43

14 2.9 ARÊTE / FAITE Bardeau endommagé. Remplacer le bardeau de l'arête TOITURE / MUR Solin suspect. Recommande de faire vérifier le solin de l'arête et de faire les réparations nécessaires selon le besoin ÉVENT D'ÉGOUT / MÂT ET CONDUIT ÉLECTRIQUE Aucune déficience digne de mention n'a été observée au moment de l'inspection VENTILATEUR DE TOIT Recommande d'installer des MAXXIMUM lors de la réfection de la toiture 2.13 NOTE Vérifier tous les solins annuellement qui sont visibles et faire les correctifs nécessaires au besoin. 14 DE 43

15 EXTÉRIEUR NORMES DE PRATIQUE Section II : EXTÉRIEUR Exécution de l'inspection et mention au rapport Art.23 L'inspecteur doit observer et décrire au rapport : 23.1 les matériaux de parements et de revêtements extérieurs des murs et des boiseries; 23.2 les fenêtres et portes permanentes, les solins et les moulures; 23.3 les dispositifs de commande électrique et de sécurité des portes de garage; 23.4 les terrasses, les balcons, les perrons, les marches, les porches, les balustrades 23.5 les avant-toits, y compris les fascias et les sous-faces; 23.6 la végétation, les pentes du sol, l'évacuation des eaux, les entrées de garage, les trottoirs d'entrée et les murs de soutènement, en ce qui a trait à l'effet que leur présence aura sur l'état du bâtiment principal. Art. 24 L'inspecteur doit : 24.1 faire fonctionner toutes les portes permanentes extérieures, y compris les portes de garage à ouverture manuelle ou munies dune commande électrique installée en permanence. Exclusions spécifiques Art. 25 L'inspecteur n'est pas tenu d'observer les composantes amovibles suivantes : 25.1 les contre-fenêtres, les contre-portes, les moustiquaires, les volets, les auvents et les autres accessoires saisonniers similaires; 25.2 les clôtures; 25.3 les vitrages et grillages de sécurité ; 25.4 les appareils de commande à distance des portes de garage; 25.5 la géologie, la composition et/ou autres conditions du sol incluant tout élément souterrain; 25.6 les digues, les murs de retenue et les quais en bordure d'un plan d'eau; 25.7 les installations récréatives. DESCRIPTION: 3.2 INFO Les gouttières et le descentes partagent deux principales fonctions. La première est de protéger les murs d'un bâtiment de l'eau qu s'y écoulerait en provenance du toit. Cette eau pourrait endommager le revêtement des murs et causer de l'érosion au niveau du sol. La principale fonction des gouttières et descentes demeure cependant d'empêcher que l'eau de pluie ou de fonte de neige ne s'accumule trop près de la maison et infiltre le sol. Quelque soit le type de mur de fondation, il y a toujours un risque que l'eau s'y infiltre. Ainsi moins il y a d'eau dans le sol à la proximité de la fondation, moins il y a de chances qu'elle ne pénètre dans le sol. Les gouttières devraient recueillir toute l'eau et les descentes devraient diriger cette eau loin de la fondation. Les descentes reçoivent l'eau des gouttières et la déversent dans des drains ou même le sol. Les drains souterrains ont la fâcheuse habitude de se débrancher ou se casser sous l'action du gel, ce qu'une inspection visuelle ne peut malheureusement pas confirmer. Si un drain souterrain fonctionne mal, des problèmes d'eau risquent d'apparaître au sous sol près de la descente. Dans cette situation vous disposer de deux options. Vous pouvez creuser et réparer le drain, quoi qu'il soit beaucoup plus simple de diriger l'écoulement de la descente vers une partie du terrain plus éloignée du bâtiment. 3.3 GOUTTIÈRES: Les gouttières sont d'aluminium. 15 DE 43

16 3.4 ÉVACUATION L'évacuation des eaux se fait en surface. 3.5 TOPOGRAPHIE DU TERRAIN Le terrain autour de la propriété est plat. 3.6 SURFACE DES MURS La surface des murs extérieurs est recouverte de: briques, clins de PVC. 3.7 FENESTRATION Les fenêtres semblent être d'origine. Les fenêtres du SOUS-SOL sont de type coulissantes en PVC avec vitrage principal et contre fenêtre Les fenêtres du REZ -DE-CHAUSSÉ sont de type pivotantes en pvc avec vitrage double 3.8 PORTES Porte d'entrée principale est de métal. Porte patio est de type coulissante. Autres porte d'accès en métal. Toutes les portes extérieures ont été mises à l'essai. LIMITATIONS 3.9 LIMITATIONS L'inspection du bâtiment a été fait à partir du sol. OBSERVATIONS EXTÉRIEURES 3.10 GOUTTIÈRES La pente de la gouttière est insuffisante et ne permet pas un bon écoulement des eaux. Corriger la pentes des gouttières pour améliorer le déversement des eaux vers la descente DESCENTES DE GOUTTIÈRES Les descentes de gouttières déversent leurs eaux au pieds de la fondation. Le déversement des eaux devrait se faire à 6 pieds du mur du bâtiment. Installer des extensions de descente de gouttières. 16 DE 43

17 3.12 SOFFITES ET BORDURES DE TOIT Les soffites et les fascias sont d'aluminium Aucune déficience digne de mention observée au moment de l'inspection TOPOGRAPHIE DU TERRAIN 3.14 ENTRÉE DE VOITURE Des pentes négatives ont été observées autour de la maison. Pour assurer un écoulement des eaux de pluie et de fonte des neiges loin de la maison, il est important d'avoir des pentes positives. La pente de terrain idéal est de un pouce de dénivellement pour chaque pied jusqu'à 6 pieds. Corriger les pentes négatives près du bâtiment là où nécessaire. L'entrée de voiture est d'asphalte Aucune déficience digne de mention observée au moment de l'inspection TROTTOIRS Les trottoirs sont de pavés. Aucune déficience digne de mention observée au moment de l'inspection. 17 DE 43

18 3.16 PERRON Aucune rampe sur l'escalier. Dommage causé par le sel. Réparer les marches endommagées par le sel. Aucune balustrade sur le perron. Risque de chute PORTES Le seuil de la porte est exposé aux éléments et est susceptible à des dommages causés par l'eau. Sceller le seuil de la porte FENÊTRES Le calfeutrage de certaines fenêtres est fissuré. Refaire le calfeutrage des fenêtres là où nécessaire. 18 DE 43

19 3.19 CLINS MÉTAL, PVC, BOIS 3.20 TERRASSE / PATIO Clin endommagé. Réparer ou remplacer le clin endommagé. La surface de la terrasse est de bois traité Aucune déficience digne de mention observée au moment de l'inspection. 19 DE 43

20 STRUCTURE NORMES DE PRATIQUE Section I : COMPOSANTE STRUCTURALE Exécution de l'inspection et mention au rapport Art.17 L'inspecteur doit observer et d'écrire les composantes structurales suivantes au rapport: 17.1 les fondations; 17.2 les planchers; 17.3 les murs; 17.4 les colonnes; 17.5 les poutres; 17.6 les plafonds; 17.7 les toits. Art. 18 L'inspecteur doit sonder les composantes structurales qui semblent détériorées. Cette opération n'est toutefois pas requise lorsqu'elle aurait pour effet d'endommager le bâtiment ou de faire courir un risque à l'inspecteur ou à d'autres personnes. Art. 19 L'inspecteur doit pénétrer dans les vides sanitaires ou les combles ayant un passage libre de dimension raisonnable, salubre et sécuritaire et ne nécessitant pas l'utilisation d'outils, sauf si l'accès en est bloqué, si le fait d'y pénétrer peut endommager le bâtiment ou si l'on craint la présence de conditions dangereuses ou difficiles. Art. 20 L'inspecteur doit indiquer dans son rapport les méthodes utilisées pour la visite des vides sanitaires et des combles. Art. 21 L'inspecteur doit noter dans son rapport tout indice de pénétration d'eau ou de condensation anormale sur des composantes structurales du bâtiment principal. Exclusions spécifiques Art. 22 L'inspecteur n'est pas tenu de 22.1 fournir un avis quant à la capacité ou au niveau de performance prévu du système structural fournir tout service d'ingénierie ou d'architecture ou toute autre analyse spécialisée; LIMITATIONS 4.2 SOUS-SOL La finition des surfaces planchers, des murs et des plafonds a limité l'inspection des composantes structurales. 4.3 SOUS TOIT (Structure) L'entretoit principal a été inspecté en marchant à l'intérieur de l'entretoit. 20 DE 43

Normes de pratique professionnelle pour l inspection de bâtiments résidentiels

Normes de pratique professionnelle pour l inspection de bâtiments résidentiels Normes de pratique professionnelle pour l inspection de bâtiments résidentiels UNE PUBLICATION DE L ORDRE DES ARCHITECTES DU QUÉBEC L ORDRE DES ÉVALUATEURS AGRÉÉS DU QUÉBEC L ORDRE DES TECHNOLOGUES PROFESSIONNELS

Plus en détail

Norme de pratique de l inspection en bâtiment

Norme de pratique de l inspection en bâtiment DES INSPECTEUR ASSOCIATION NATIONALE DES INSPECTEURS ET EXPERTS EN BÂTIMENTS A.N.I.E.B Norme de pratique de l inspection en bâtiment Reconnue par l Organisme d autoréglementation du courtage immobilier

Plus en détail

Norme de pratique professionnelle pour l inspection visuelle de bâtiments principalement résidentiels

Norme de pratique professionnelle pour l inspection visuelle de bâtiments principalement résidentiels Norme de pratique professionnelle pour l inspection visuelle de bâtiments principalement résidentiels ASSOCIATION DES INSPECTEURS EN BÂTIMENTS DU QUÉBEC Une publication de l Association des inspecteurs

Plus en détail

Norme de pratique professionnelle pour l inspection visuelle de bâtiments principalement résidentiels

Norme de pratique professionnelle pour l inspection visuelle de bâtiments principalement résidentiels Norme de pratique professionnelle pour l inspection visuelle de bâtiments principalement résidentiels ASSOCIATION DES INSPECTEURS EN BÂTIMENTS DU QUÉBEC Une publication de l Association des inspecteurs

Plus en détail

Préparé exclusivement pour. Yvon L'acheter

Préparé exclusivement pour. Yvon L'acheter Rapport d'inspection PRÉ-ACHAT Préparé exclusivement pour Yvon L'acheter ADRESSE DU BÂTIMENT INSPECTÉ 1000, RUE DU BONHEUR, MONTJOIE, QC Préparé par: IMMXPERT INC. 25 Rue Vanier, Saint-Basile, Quebec,

Plus en détail

RAPPORT D'INSPECTION PRÉACHAT

RAPPORT D'INSPECTION PRÉACHAT RAPPORT D'INSPECTION PRÉACHAT PROPRIÉTÉ SITUÉE AU L Assomption, QC REQUÉRANT M. Youssef Alaoui Inspecteur en bâtiment 4018 de la Duchesse Laval (QC) H7C 2S2 Tel. 514-999-1630 info@inspectionmontreal.ca

Plus en détail

RAPPORT D'INSPECTION PRÉACHAT

RAPPORT D'INSPECTION PRÉACHAT RAPPORT D'INSPECTION PRÉACHAT PROPRIÉTÉ SITUÉE AU Montréal REQUÉRANTE Mme. Alaoui Youssef Inspecteur en bâtiment 4018 de la Duchesse Laval (QC) H7C 2S2 Tel. 514-999-1630 info@inspectionmontreal.ca www.inspectionmontreal.ca

Plus en détail

RAPPORT D INSPECTION

RAPPORT D INSPECTION RAPPORT D INSPECTION Pour la propriété située au : 2950-2954, rue Duhaime Le Plateau Mont-Royal (Montréal), QC Préparé pour : M. Jacques Normand Date de l inspection : jeudi 22 novembre, 2012 Inspecté

Plus en détail

RAPPORT D INSPECTION

RAPPORT D INSPECTION RAPPORT D INSPECTION Pour la propriété située au : 3900, rue Richard Montréal, QC Préparé pour : Mme Cliente Satisfaite Date de l inspection : jeudi, 4 sept, 2010 Inspecté par : Robert Zbikowski, I.A.B.

Plus en détail

Rapport d'inspection confidentiel

Rapport d'inspection confidentiel pour un achat sans tracas Rapport d'inspection confidentiel Préparé exclusivement pour: Jean Voeux 1820 rue Untel, Montréal,Qc Préparer par: Habitat-Spec 21 rue de la rivière, St Philippe, Québec, J0L

Plus en détail

RAPPORT D'INSPECTION PRÉRÉCEPTION

RAPPORT D'INSPECTION PRÉRÉCEPTION RAPPORT D'INSPECTION PRÉRÉCEPTION PROPRIÉTÉ SITUÉE AU La Plaine (Terrebonne) (QC) REQUÉRANTS Mme. ALAOUI Youssef Inspecteur en bâtiment 4018 de la Duchesse Laval (QC) H7C 2S2 Tel. 514-999-1630 info@inspectionmontreal.ca

Plus en détail

Rapport d'inspection Pré-Achat

Rapport d'inspection Pré-Achat Rapport d'inspection Pré-Achat Préparé exclusivement pour: Yvon Lacheté 1 rue du Bonheur, Love City, Grobec, G1R 1R9 Préparé par: Habitat-Spec 21 rue de la rivière, St Philippe, Québec, J0L 2K0 450-619-9322

Plus en détail

HABITATIONS DESPROS INC. ENTREPRENEUR GÉNÉRAL DEVIS DE CONSTRUCTION

HABITATIONS DESPROS INC. ENTREPRENEUR GÉNÉRAL DEVIS DE CONSTRUCTION HABITATIONS DESPROS INC. ENTREPRENEUR GÉNÉRAL DEVIS DE CONSTRUCTION Nous avons sélectionnés avec minutie nous ouvriers & collaborateurs pour formés une équipe compétente pour la réalisation de votre maison

Plus en détail

DÉCLARATIONS DU VENDEUR SUR L IMMEUBLE 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES VENDEUR 2 / PAR VENDEUR 1 / PAR

DÉCLARATIONS DU VENDEUR SUR L IMMEUBLE 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES VENDEUR 2 / PAR VENDEUR 1 / PAR DÉCLARATIONS DU SUR L IMMEUBLE 1 / PAR 2 / PAR nom, adresse, téléphone et courriel du vendeur 1 nom, adresse, téléphone et courriel du vendeur 2 ci-dessous collectivement nommés «vendeur» Ce formulaire

Plus en détail

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone

Plus en détail

François Dussault, T.P. Inspecteur en bâtiment. Repentigny, le 31 août 2010

François Dussault, T.P. Inspecteur en bâtiment. Repentigny, le 31 août 2010 Repentigny, le 31 août 2010 Monsieur François Dussault, propriétaire 76 rue Vinet Repentigny, Qc. J6A 1K9 Objet : Infiltration dans la salle de bains au 76 Vinet Monsieur Dussault, C est avec plaisir que

Plus en détail

RAPPORT D'INSPECTION

RAPPORT D'INSPECTION LES INSPECTIONS JOE RODRIGUES INC. RAPPORT D'INSPECTION Préparé exclusivement pour: Client ADRESSE DU BÂTIMENT INSPECTÉ 1234 Rue Principale, Montréal Préparé par: Les Inspections Joe Rodrigues Inc. Suite

Plus en détail

CONVENTION DE SERVICE D'INSPECTION D'UN IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL ET : SPÉCIMEN. Téléphone : No du membre. Courriel :

CONVENTION DE SERVICE D'INSPECTION D'UN IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL ET : SPÉCIMEN. Téléphone : No du membre. Courriel : CONVENTION DE SERVICE D'INSPECTION D'UN IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL Numéro de dossier 1. PARTIES ENTRE : Représenté par : 2. OBJET DU CONTRAT Les services de L'INSPECTEUR sont retenus par l'acheteur

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 LA VENTILATION DES COUVERTURES 01-01-1998 TABLE DES MATIÈRES Page 1- Historique... 1 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 3- Recommandations et investigations avant réfection... 3 4-

Plus en détail

Montréal, 31 décembre 2020. Madame untell, Monsieur Telquel 9999, quellerue Demoville, (Québec)

Montréal, 31 décembre 2020. Madame untell, Monsieur Telquel 9999, quellerue Demoville, (Québec) Montréal, 31 décembre 2020 Madame untell, Monsieur Telquel 9999, quellerue Demoville, (Québec) Tel que demandé, nous vous remettons le rapport d'inspection pour la propriété dont vous nous avez confié

Plus en détail

Rapport sommaire à la page 44 Déclaration du vendeur déjà avec les clients

Rapport sommaire à la page 44 Déclaration du vendeur déjà avec les clients C.P. 227, Mansonville, Québec, J0E 1X0 (819) 580-0471 No d'inspection: Inspecteur: Date: Adresse d'inspection:. Noms des clients: Rapport sommaire à la page 44 Déclaration du vendeur déjà avec les clients

Plus en détail

LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4 Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421-9935 RAPPORT D INSPECTION

LAWADESSA INC. 26 Anselme-Lavigne, Dollard Des Ormeaux, Qc, H9A 1N4 Tel.: 514 813-8721 Fax: 514 421-9935 RAPPORT D INSPECTION RAPPORT D INSPECTION TABLE DE MATIERES TABLE DE MATIERES... 2 CLIENT ET PROPRIETE... 3 LEXIQUE DES TERMES UTILISEES... 4 DESCRIPTION SOMMAIRE... 5 ORIENTATION... 6 DECLARATION DU PROPRIÉTAIRE... 6 L INSPECTION...

Plus en détail

No. Démo rapport. 78 Vinet, Repentigny, Québec

No. Démo rapport. 78 Vinet, Repentigny, Québec Rapport d inspection pré réception No. Dossier No. Démo rapport Unité de copropriété sise au 78 Vinet, Repentigny, Québec François Dussault T.P. - 252 boul. Larochelle, Repentigny, Qc., J6A 1K9 514 923-2694

Plus en détail

No. Démo rapport. 78 Vinet, Repentigny, Québec

No. Démo rapport. 78 Vinet, Repentigny, Québec Rapport d inspection pré achat No. Dossier No. Démo rapport Immeuble sis au 78 Vinet, Repentigny, Québec François Dussault T.P. - 252 boul. Larochelle, Repentigny, Qc., J6A 1K9 514 923-2694 Télécopieur

Plus en détail

Présenté par Stéphane Hurens

Présenté par Stéphane Hurens Présenté par Stéphane Hurens Le 7 octobre 2013 annonce du gouvernement du Québec Politique économique Priorité emploi avec 2 milliards de dollars en fonds publics : 43 000 nouveaux emplois d ici 2017.

Plus en détail

Installations de plomberie

Installations de plomberie Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant

Plus en détail

acceptée Cadastre 2651388 acceptée Zonage Nbre pièces 9 Nbre chambres 3+0 Nbre salles de bains + salles d'eau 4+1

acceptée Cadastre 2651388 acceptée Zonage Nbre pièces 9 Nbre chambres 3+0 Nbre salles de bains + salles d'eau 4+1 Luc Fournier, Courtier immobilier agréé GROUPE SUTTON IMMOBILIA INC. Agence immobilière 793, RUE MONT-ROYAL EST MONTREAL (QC) H2J 1W8 http://www.suttonquebec.com 514-529-1010 Télécopieur : 514-597-1032

Plus en détail

Tel. 514 578 8295 Fax. 514 761 0345 www.514-inspection.ca

Tel. 514 578 8295 Fax. 514 761 0345 www.514-inspection.ca Tel. 514 578 8295 Fax. 514 761 0345 www.514-inspection.ca RAPPORT D INSPECTION No: Dossier Année de construction 1951 Type du bâtiment Genre de propriété Jumelé Duplex, Maison à étages Nom de l acheteur

Plus en détail

244 900 $ Rivière-des-Prairies/Pointe-aux-Trembles (Montréal) Quartier Rivière-des-Prairies

244 900 $ Rivière-des-Prairies/Pointe-aux-Trembles (Montréal) Quartier Rivière-des-Prairies Fabio Fontana, Courtier immobilier agréé A-CHAT.CA Agence immobilière 1, pl Ville-Marie #2028 Montréal (QC) H3B 2C4 http://www.fabiofontana.com 514-249-9037 / 514-587-2609 Télécopieur : 514-587-2615 fabio@a-chat.ca

Plus en détail

La Réserve de Remplacement

La Réserve de Remplacement La Réserve de Remplacement Guide d utilisation mai 2006 Services familiaux et communautaires Habitation et soutien du revenu Province du Nouveau Brunswick La réserve de remplacement GUIDE D UTILISATION

Plus en détail

DURÉE DE VIE ET COÛTS

DURÉE DE VIE ET COÛTS DURÉE DE VIE ET COÛTS Les coûts ci-joints sont fournis à titre indicatif seulement pour une maison unifamiliale standard avec trois (3) chambres à coucher. Les coûts sont énumérés pour les systèmes dans

Plus en détail

Comment bien utiliser votre assurance «Dommages-Ouvrage»

Comment bien utiliser votre assurance «Dommages-Ouvrage» Comment bien utiliser votre assurance «Dommages-Ouvrage» Ce document est édité par l Agence Qualité Construction, association dont la mission est d améliorer la qualité des constructions. Il a été rédigé

Plus en détail

6150, 6166 Route 112, Ascot Corner, Qc., J0B 1A0

6150, 6166 Route 112, Ascot Corner, Qc., J0B 1A0 6150, 6166 Route 112, Ascot Corner, Qc., J0B 1A0 Les renseignements qui sont au dossier sont issus de documents appartenant au propriétaire vendeur. Le propriétaire vendeur atteste la conformité des données

Plus en détail

5211 Entretien général d immeubles. Fiches descriptives. Reconnaissance des acquis et des compétences FP2009-12

5211 Entretien général d immeubles. Fiches descriptives. Reconnaissance des acquis et des compétences FP2009-12 Formation professionnelle et technique et formation continue Direction de la formation continue et du soutien 5211 Entretien général d immeubles Fiches descriptives Reconnaissance des acquis et des compétences

Plus en détail

Calendrier d entretien pour la maison

Calendrier d entretien pour la maison CF 47 Un entretien régulier, voilà le secret Inspecter régulièrement sa maison et en faire un bon entretien, c'est tout ce qu'il faut pour protéger votre investissement. Peu importe que vous fassiez quelques

Plus en détail

RAPPORT D INSPECTION PRÉACHAT

RAPPORT D INSPECTION PRÉACHAT RAPPORT D INSPECTION PRÉACHAT PROPRIÉTÉ SISE AU Dossier # RÉQUÉRANT(S) DATE D INSPECTION RAPPORT RÉDIGÉ PAR Mme Georgina Chamoun Succursale Saint-Martin CP 142, Laval (Québec), H7V 3P4 MAISONSPEC SERVICES

Plus en détail

RAPPORT D'ENTRETIEN PRÉVENTIF. Rapport de vérification à l'intention des assurés du programme d'assurances Sékoia

RAPPORT D'ENTRETIEN PRÉVENTIF. Rapport de vérification à l'intention des assurés du programme d'assurances Sékoia RAPPORT D'ENTRETIEN PRÉVENTIF Rapport de vérification à l'intention des assurés du programme d'assurances Sékoia Assurances Sékoia PROGRAMME D ENTRETIEN PRÉVENTIF À l usage exclusif des assurés Sékoia

Plus en détail

Aménagement. des sous-sols. Réglementation concernant l aménagement des sous-sols dans les habitations.

Aménagement. des sous-sols. Réglementation concernant l aménagement des sous-sols dans les habitations. Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Aménagement des sous-sols Réglementation concernant l aménagement des sous-sols dans les habitations. BUANDERIE REC CH.C. juin 2009 2table des matières

Plus en détail

Calendrier d entretien pour la maison

Calendrier d entretien pour la maison CF 47 Un entretien régulier, voilà le secret Inspecter régulièrement sa maison et en faire un bon entretien, c est tout ce qu il faut pour protéger votre investissement. Peu importe que vous fassiez quelques

Plus en détail

Etablissement Recevant du Public (ERP) de 5 ème catégorie avec locaux à sommeil

Etablissement Recevant du Public (ERP) de 5 ème catégorie avec locaux à sommeil Notice de sécurité Etablissement Recevant du Public (ERP) de 5 ème catégorie avec locaux à sommeil Cette notice a été établie à l'attention des exploitants d Etablissements Recevant du Public (ERP), afin

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES A. INTRODUCTION B. LIGNES DIRECTRICES C. COMMENTAIRES

TABLE DES MATIÈRES A. INTRODUCTION B. LIGNES DIRECTRICES C. COMMENTAIRES TABLE DES MATIÈRES A. INTRODUCTION A-1 Domaine d application 1 A-2 Principes généraux 1 A-3 Contenu du Guide d application 2 A-4 Référence au chapitre I, Bâtiment 3 A-5 Entretien et réparation 4 A-6 Mise

Plus en détail

RAPPORT D'INSPECTION PRÉACHAT

RAPPORT D'INSPECTION PRÉACHAT RAPPORT D'INSPECTION PRÉACHAT PROPRIÉTÉ SISE AU Adresse Rosemère (Québec) Dossier : 05091-2 REQUÉRANTS Prénom Nom Prénom Nom Adresse Rosemère (Québec) 66 Hillcrest Rosemère, Québec Téléphone : (50) 621-6006

Plus en détail

Fiabilité. Qualité. Modernité. Solidité. Design. Service. Projet ST-GEORGES. Un chez-vous sur mesure

Fiabilité. Qualité. Modernité. Solidité. Design. Service. Projet ST-GEORGES. Un chez-vous sur mesure Fiabilité Qualité Modernité Solidité Service Design Projet ST-GEORGES Un chez-vous sur mesure Quelques mots sur qui nous sommes. «Les Habitations Excellence» est une entreprise dynamique œuvrant dans le

Plus en détail

RAPPORT D INSPECTION PRÉ-ACHAT

RAPPORT D INSPECTION PRÉ-ACHAT RAPPORT D INSPECTION PRÉ-ACHAT DE L UNITÉ DE COPROPRIÉTÉ SITUÉE AU : XXXX rue Cartier, Montréal (QC), Plateau-Mont-Royal 1 Table des matières TABLE DES MATIÈRES... 2 OBJET DE L INSPECTION... 3 DESCRIPTION

Plus en détail

Grand Montréal / Notre-Dame-De-L'île Perrot, 9 mars 2015. Monsieur Le Client 12345, Rue de la vente Grand Montréal, (Québec)

Grand Montréal / Notre-Dame-De-L'île Perrot, 9 mars 2015. Monsieur Le Client 12345, Rue de la vente Grand Montréal, (Québec) Grand Montréal / Notre-Dame-De-L'île Perrot, 9 mars 2015 Monsieur Le Client 12345, Rue de la vente Grand Montréal, (Québec) Tel que demandé, nous vous remettons le rapport d'inspection pour la propriété

Plus en détail

FICHE ROL DEPARTEMENT DU TARN RELEVE D OBSERVATION LOGEMENT (ROL) I:\ENVIR\CB\2008\HABITAT\guide as\fiche ROL.doc

FICHE ROL DEPARTEMENT DU TARN RELEVE D OBSERVATION LOGEMENT (ROL) I:\ENVIR\CB\2008\HABITAT\guide as\fiche ROL.doc FICHE ROL DEPARTEMENT DU TARN RELEVE D OBSERVATION LOGEMENT (ROL) I:\ENVIR\CB\2008\HABITAT\guide as\fiche ROL.doc Le ROL est un document à usage des intervenants de terrain non techniciens du bâtiment.

Plus en détail

5 555 $ (2015) 1 379 $ (2015)

5 555 $ (2015) 1 379 $ (2015) Sean Broady, Courtier immobilier ROYAL LEPAGE ELITE Agence immobilière 443, boul. Beaconsfield Beaconsfield (QC) H9W 5Y1 http://www.teambroady.ca 514-697-9181 Télécopieur : 514-697-9499 sbroady@royallepage.ca

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

Examen visual de la propreté

Examen visual de la propreté L'évaluation visuelle n'est qu'une des diverses méthodes servant à l'évaluation de l'efficacité du nettoyage. L'évaluation visuelle s'applique surtout à la surveillance des méthodes de nettoyage selon

Plus en détail

St-Paul, 2012-09-19. Exemple Rapport d'inspection,, (QC) CA

St-Paul, 2012-09-19. Exemple Rapport d'inspection,, (QC) CA St-Paul, 2012-09-19 Exemple Rapport d'inspection,, (QC) CA Tel que demandé, nous vous remettons le rapport d'inspection pour la propriété dont vous nous avez confié le mandat d'inspection. Vous y trouverez

Plus en détail

Notre-Dame-De-L'Iles-Perrot, 2013-08-28. Nom Client 20 chemin de l'acheteur, Ville de l'acheteur, (QC) CA

Notre-Dame-De-L'Iles-Perrot, 2013-08-28. Nom Client 20 chemin de l'acheteur, Ville de l'acheteur, (QC) CA Notre-Dame-De-L'Iles-Perrot, 2013-08-28 Nom Client 20 chemin de l'acheteur, Ville de l'acheteur, (QC) CA Tel que demandé, nous vous remettons le rapport d'inspection pour la propriété dont vous nous avez

Plus en détail

Devis technique pour cottage et bungalow projet Ste-Sophie

Devis technique pour cottage et bungalow projet Ste-Sophie Devis technique pour cottage et bungalow projet Ste-Sophie Légende : (S) Standard (O) Optionnel (N) Non inclus Aménagement extérieure / agrandissement (S) Terrain défriché 20 pieds en façade et sur les

Plus en détail

Avant de réparer ou remplacer le revêtement du toit

Avant de réparer ou remplacer le revêtement du toit 17/09/07 11:44 1 of 7 Les feuillets d information suivants sont de la série générale Votre maison. Avant de réparer ou remplacer le revêtement du toit Tout revêtement de toit doit à un moment ou à un autre

Plus en détail

Extérieur & terrassement

Extérieur & terrassement Conseils et informations générales Cette partie du rapport fait mention de conseils et d informations générales seulement. Cette section est un complément utile au rapport d inspection principal et fait

Plus en détail

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE Des règles différentes peuvent s appliquer dans le cas d un commerce. Informez-vous

Plus en détail

RÈGLEMENT SUR LA SALUBRITÉ ET L ENTRETIEN DES LOGEMENTS

RÈGLEMENT SUR LA SALUBRITÉ ET L ENTRETIEN DES LOGEMENTS VILLE DE MONTRÉAL RÈGLEMENT 03-096 RÈGLEMENT SUR LA SALUBRITÉ ET L ENTRETIEN DES LOGEMENTS Attendu que l administration municipale désire assurer des conditions de logement acceptables pour tous les Montréalais

Plus en détail

Zone Région de Bruxelles Capitale

Zone Région de Bruxelles Capitale Objet Zone Au Fédéral Région Wallonne Région de Bruxelles Capitale Région Flamande Audit énergétique Thermographie infrarouge Pour audit énergétique (auditeur agréé PAE1 ou 2) dans habitation existante,

Plus en détail

Catalogue de répartition frais entretien - investissements (Etat au 01.01.2010)

Catalogue de répartition frais entretien - investissements (Etat au 01.01.2010) Département des finances, des institutions et de la sécurité Service cantonal des contributions Section des personnes physiques Departement für Finanzen, Institutionen und Sicherheit Kantonale Steuerverwaltung

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

Tout connaître. sur l assurance et les dommages causés par l eau

Tout connaître. sur l assurance et les dommages causés par l eau Tout connaître sur l assurance et les dommages causés par l eau Les dommages causés par l eau : première cause de réclamation en assurance habitation Les dommages causés par l eau représentent environ

Plus en détail

Les Terrasses Saint-Thomas

Les Terrasses Saint-Thomas Les Terrasses Saint-Thomas SIX CONDOMINIUMS 5 ET DEMI 1010 pc Les Terrasses Saint-Thomas est un magnifique projet d ensemble résidentiel homogène, composé de condominium et de logements de quatre et cinq

Plus en détail

RÈGLEMENT CO-2009-577 ÉTABLISSANT UN CODE DU LOGEMENT POUR LA VILLE DE LONGUEUIL CHAPITRE I GÉNÉRALITÉS SECTION I DOMAINE D'APPLICATION

RÈGLEMENT CO-2009-577 ÉTABLISSANT UN CODE DU LOGEMENT POUR LA VILLE DE LONGUEUIL CHAPITRE I GÉNÉRALITÉS SECTION I DOMAINE D'APPLICATION Codification administrative Ce document n'a pas de valeur officielle RÈGLEMENT CO-2009-577 ÉTABLISSANT UN CODE DU LOGEMENT POUR LA VILLE DE LONGUEUIL LE CONSEIL DÉCRÈTE CE QUI SUIT : CHAPITRE I GÉNÉRALITÉS

Plus en détail

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30 VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30 Incendie Code du Travail R4216-1 à R4216-7 ; R4216-11 à R4216-34 Code du Travail R4225-8 Code du Travail R4227-34 à R4227-36 Code du Travail R4227-1

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Classification des pièces. Toutes. Supérieur et de confinement. Intermédiaire, supérieur et de confinement.

Classification des pièces. Toutes. Supérieur et de confinement. Intermédiaire, supérieur et de confinement. Commentaires spécifiques à certains points du formulaire de conformité. Dans la deuxième colonne, les classifications marquées en jaune sont celles pour lesquelles des changements ont été recommandés par

Plus en détail

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. www.rehau.com. Construction Automobile Industrie

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. www.rehau.com. Construction Automobile Industrie CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT www.rehau.com Construction Automobile Industrie DÉCOUVREZ LE CONFORT Votre maison est un refuge où vous pouvez relaxer, bâtir des souvenirs

Plus en détail

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011 Règlement numéro 346 LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT Avril 2011 VOS RESPONSABILITÉS LIÉES AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT DE VOTRE IMMEUBLE Protection

Plus en détail

Longueuil, 28 janvier 2014. Jean-François Nadeau 1160, Marmier, 4 Longueuil, (Québec) J4K 4S6

Longueuil, 28 janvier 2014. Jean-François Nadeau 1160, Marmier, 4 Longueuil, (Québec) J4K 4S6 Longueuil, 28 janvier 2014 Jean-François Nadeau 1160, Marmier, 4 Longueuil, (Québec) J4K 4S6 Tel que demandé, nous vous remettons le rapport d'inspection pour la propriété dont vous nous avez confié le

Plus en détail

Votre maison. Avant de rénover votre sous-sol problèmes d humidité. Figure 1 Problèmes d humidité à résoudre

Votre maison. Avant de rénover votre sous-sol problèmes d humidité. Figure 1 Problèmes d humidité à résoudre CF 28 c Avant de rénover votre sous-sol problèmes d humidité Moisissure et pourriture sur les solives de plancher et les lisses d'assise Air lourd, taux d'humidité élevé, mauvaise circulation de l'air

Plus en détail

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES NOUVELLES RÈGLES SOMMAIRES POUR LE STOCKAGE DES PRODUITS PÉTROLIERS Depuis septembre 2006, suivant le décret de Juillet 2004 STOCKAGE AU REZ-DE-CHAUSSEE OU EN SOUS-SOL D'UN BATIMENT Les réservoirs et équipements

Plus en détail

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016.

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016. FINANCER MON PROJET Crédit d'impôt développement durable Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016. Mais attention, il ne s'applique pas dans les mêmes conditions et au même

Plus en détail

RÉPARATIONS LOCATIVES

RÉPARATIONS LOCATIVES LE GUIDE DES RÉPARATIONS LOCATIVES Décret Liste non limitative des réparations locatives Décret - du août pris en application de l article de la loi n -0 du décembre tendant à favoriser l investissement

Plus en détail

Chapitre Bâtiment du Code de sécurité (CBCS) Association Canadienne Alarme Incendie (ACAI) 14 novembre 2013

Chapitre Bâtiment du Code de sécurité (CBCS) Association Canadienne Alarme Incendie (ACAI) 14 novembre 2013 Chapitre Bâtiment du Code de sécurité (CBCS) Association Canadienne Alarme Incendie (ACAI) 14 novembre 2013 Plan de la présentation 1. Mandat de la Régie du bâtiment- secteur bâtiment 2. Législation antérieure

Plus en détail

Appartements T2 T3 T4

Appartements T2 T3 T4 Appartements T2 T3 T4 GROS ŒUVRE Terrassements généraux Fondations adaptées en fonction de l étude de sol et calcul Bureau d Étude Technique (BET). Refend séparatif entre logements : B.A. de 18 cm en RDC

Plus en détail

CODE DU TRAVAIL. Nombre de dégagements réglementaires. Nombre total d'unités de passage Moins de 20 personnes 1 1. 1 + 1 dégagement accessoire (a)

CODE DU TRAVAIL. Nombre de dégagements réglementaires. Nombre total d'unités de passage Moins de 20 personnes 1 1. 1 + 1 dégagement accessoire (a) CODE DU TRAVAIL Art. R. 235-4.- Les dispositions de la présente section s'appliquent aux établissements mentionnés à l'article R. 232-12. Les bâtiments et les locaux régis par la présente section doivent

Plus en détail

RÈGLEMENT 942-14 Concernant la salubrité et l entretien des bâtiments résidentiels

RÈGLEMENT 942-14 Concernant la salubrité et l entretien des bâtiments résidentiels PROVINCE DE QUÉBEC COMTÉ DE BONAVENTURE VILLE DE NEW RICHMOND RÈGLEMENT 942-14 Concernant la salubrité et l entretien des bâtiments résidentiels Considérant que la Loi sur l aménagement et l urbanisme

Plus en détail

EXEMPLE DE RAPPORT. La Prairie, 10 février 2014. Richard Massé 135, Camille Dorval, (Québec) J5C 2T2

EXEMPLE DE RAPPORT. La Prairie, 10 février 2014. Richard Massé 135, Camille Dorval, (Québec) J5C 2T2 La Prairie, 10 février 2014 Richard Massé 135, Camille Dorval, (Québec) J5C 2T2 Tel que demandé, nous vous remettons le rapport d'inspection pour la propriété dont vous nous avez confié le mandat d'inspection.

Plus en détail

Inutilisable pour. transaction. Compte tenu de l importance que revêtent les déclarations qui suivent, le vendeur doit transmettre les informations

Inutilisable pour. transaction. Compte tenu de l importance que revêtent les déclarations qui suivent, le vendeur doit transmettre les informations FORMULAIRE OBLIGATOIRE DÉCLARATIONS DU VENDEUR SUR L IMMEUBLE (TERRAIN ET BÂTIMENTS, CIRCONSTANCES ET DÉPENDANCES) Inutilisable pour Formulaire élaboré en collaboration avec l Association des inspecteurs

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

Prévenir les dégâts d eau au sous-sol

Prévenir les dégâts d eau au sous-sol Prévenir les dégâts d eau au sous-sol Des milliers de réclamations enregistrées chaque année en assurance habitation. Des dommages parfois sérieux, d autres fois moins, mais toujours désolants et, la plupart

Plus en détail

Situé au cœur de Montréal dans l arrondissement Rosemont-La Petite Patrie, Le MASSON est un projet de condominiums, développé en collaboration avec

Situé au cœur de Montréal dans l arrondissement Rosemont-La Petite Patrie, Le MASSON est un projet de condominiums, développé en collaboration avec Situé au cœur de Montréal dans l arrondissement Rosemont-La Petite Patrie, Le MASSON est un projet de condominiums, développé en collaboration avec Ouellette Habitations Inc. Promoteur immobilier, présent

Plus en détail

Liste de vérification des mesures de sécurité

Liste de vérification des mesures de sécurité Préservez la sécurité de votre lieu de culte Protéger ce qui vous est cher et ce qui importe aux yeux de la communauté est une priorité. C est pourquoi il est important de vous tenir à l abri de sinistres

Plus en détail

Taxes (annuelles) Dépenses/Énergie (annuelles) Évaluation (municipale) Pièce(s) et Espace(s) additionnel(s) No Centris. 25411053 (En vigueur)

Taxes (annuelles) Dépenses/Énergie (annuelles) Évaluation (municipale) Pièce(s) et Espace(s) additionnel(s) No Centris. 25411053 (En vigueur) Luc Fournier, Courtier immobilier agréé GROUPE SUTTON IMMOBILIA INC. Agence immobilière 793, RUE MONT-ROYAL EST MONTREAL (QC) H2J 1W8 http://www.suttonquebec.com 514-529-1010 Télécopieur : 514-597-1032

Plus en détail

809 rue Ontario Sherbrooke

809 rue Ontario Sherbrooke 809 rue Ontario Sherbrooke Strictement confidentiel Les renseignements qui sont au dossier sont issus de documents appartenant au propriétaire vendeur. Description du bâtiment : Données techniques; Description

Plus en détail

DESCRIPTIF TECHNIQUE APPARTEMENTS

DESCRIPTIF TECHNIQUE APPARTEMENTS DESCRIPTIF TECHNIQUE APPARTEMENTS CONSTRUCTION D'UN IMMEUBLE EN PPE A SAULES BÂTIMENT B - UNITE C LIEU : Saules PARCELLE : article 1709 Ch. de la Grève 3a 2025 Chez-le-Bart Tél. 032 846 45 95 Fax 032 846

Plus en détail

ATTENDU QUE la Ville de Richmond souhaite développer et promouvoir le développement résidentiel dans la ville de Richmond;

ATTENDU QUE la Ville de Richmond souhaite développer et promouvoir le développement résidentiel dans la ville de Richmond; PROVINCE DE QUÉBEC MRC DU VAL-SAINT-FRANÇOIS VILLE DE RICHMOND L assemblée régulière du conseil de la Ville a eu lieu au 745 rue Gouin, le lundi 1 er octobre 2012 à 19 h, sous la présidence de monsieur

Plus en détail

GUIDE DES REPARATIONS LOCATIVES

GUIDE DES REPARATIONS LOCATIVES GUIDE DES REPARATIONS LOCATIVES Du locataire ou de l'office, qui fait quoi? Qui répare? Qui entretient?? Office 66 - Office Public de l'habitat des Pyrénées-Orientales 7 rue Valette - BP 60440 * 66004

Plus en détail

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie Thierry Gallauziaux David Fedullo La plomberie Deuxième édition 2010 Sommaire Sommaire Les bases de la plomberie Les matières synthétiques...16 Les dangers du gaz et de l eau...16 La plomberie...9 L eau...10

Plus en détail

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne Les MAISONS PRÉFABRIQUÉES ADOSABLES sont basées sur une structure résistante qui intègre un forgé métallique à double pente et des piliers; fermeture à

Plus en détail

CONVENTION DE SERVICE D INSPECTION internachi pour un Immeuble Principalement Résidentiel

CONVENTION DE SERVICE D INSPECTION internachi pour un Immeuble Principalement Résidentiel 1. PARTIES CONVENTION DE SERVICE D INSPECTION internachi 1 Numéro de Dossier Entre, sis au Compagnie d Inspection Adresse à, QC,, représentée par, Ville Code Postale Inspecteur ci-après désigné l INSPECTEUR

Plus en détail

Préface. Bon entretien! 3 e édition revisée le 06 juillet 2005 Tout droit réservé La garantie Qualité-Habitation

Préface. Bon entretien! 3 e édition revisée le 06 juillet 2005 Tout droit réservé La garantie Qualité-Habitation 1. Préface Choisir un entrepreneur accrédité aux plans de garantie Qualité-Habitation et ACQ vous assure d avoir opté pour la meilleure qualité de l industrie. Grâce à notre présence soutenue sur les chantiers

Plus en détail

Revenus mensuels (résidentiel) - 6 unité(s)

Revenus mensuels (résidentiel) - 6 unité(s) Michel Leroux, Courtier immobilier agréé VIA CAPITALE DU MONT-ROYAL Agence immobilière 1152, MONT-ROYAL EST MONTREAL (QC) H2J 1X8 http://michelleroux.com 514-206-9850 / 514-597-2121 Télécopieur : 514-597-0712

Plus en détail

L AIR ET L HUMIDITÉ Un guide pour comprendre et régler les problèmes d humidité dans les habitations

L AIR ET L HUMIDITÉ Un guide pour comprendre et régler les problèmes d humidité dans les habitations L AIR ET L HUMIDITÉ Un guide pour comprendre et régler les problèmes d humidité dans les habitations AU CŒUR DE L HABITATION LA SCHL AU CŒUR DE L HABITATION La (SCHL) est l autorité en matière d habitation

Plus en détail

RÈGLEMENT 2012-24 VERSION REFONDUE

RÈGLEMENT 2012-24 VERSION REFONDUE PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT D ABITIBI VILLE DE VAL-D'OR RÈGLEMENT 2012-24 VERSION REFONDUE Règlement concernant la salubrité et l entretien des habitations. PRÉAMBULE CONSIDÉRANT QUE la Loi sur l aménagement

Plus en détail

description du système

description du système description du système a. conception technique système constructif Le projet proposé est un système modulaire industrialisé d'assemblage d'éléments préfabriqués tridimensionnels. Il est basé sur un module

Plus en détail

DETAIL ESTIMATIF CABINET ARCHITECTURE AMENAGEMENT BOUBAD SAID AGENCE DE TAROUDANNT. Prix unitaires en hors T.V.A.

DETAIL ESTIMATIF CABINET ARCHITECTURE AMENAGEMENT BOUBAD SAID AGENCE DE TAROUDANNT. Prix unitaires en hors T.V.A. AGENCE DE TAROUDANNT DETAIL ESTIMATIF N Désignations des prestations U Quant 100- GROS ŒUVRE 100.01 Démolution des ouvrages existants Forfait F 1 100.02 Cloisons en briques creuses de 6 trous le métre

Plus en détail

Référentiel Handicap. Référentiel Handicap. 2 e seuil de bonification. Logement collectif neuf. Logement individuel neuf

Référentiel Handicap. Référentiel Handicap. 2 e seuil de bonification. Logement collectif neuf. Logement individuel neuf 2 e seuil de bonification page 1/5 identification du/des logement(s) concerné(s) Nom du bailleur Nom de l opération Logement individuel neuf Adresse de l opération Référence du/des logement(s) concerné(s)

Plus en détail

RÈGLEMENT 569. Et résolu à l unanimité des conseillers présents que le règlement suivant soit adopté :

RÈGLEMENT 569. Et résolu à l unanimité des conseillers présents que le règlement suivant soit adopté : 2011-06-117 CANADA PROVINCE DE QUÉBEC MRC DRUMMOND MUNICIPALITÉ DE SAINT-FÉLIX-DE-KINGSEY RÈGLEMENT 569 RÈGLEMENT ÉTABLISSANT LES CONDITIONS DE SALUBRITÉ ET D'ENTRETIEN DES LOGEMENTS CONSIDÉRANT QU en

Plus en détail

Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs

Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs 7.1 Isolant soufflé 7.2 Rénovation de l intérieur 7.3 Rénovation de l extérieur 7.4 Endroits divers : garages attenants et autres espaces 7.5 Ajouts et nouvelles

Plus en détail