Installation instructions. Guide d installation. Backguard for professional ranges and cooktops



Documents pareils
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

R.V. Table Mounting Instructions

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Folio Case User s Guide

Notice Technique / Technical Manual

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Stainless Steel Solar Wall Light

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

How to Login to Career Page

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Gestion des prestations Volontaire

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Fabricant. 2 terminals

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Profilés pour escalier Prostep Cerfix Prostep Wood

MODE D EMPLOI USER MANUAL

Nouveautés printemps 2013

Contents Windows

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

THE PROFESSIONAL ACCESS DRAWERS

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Application Form/ Formulaire de demande

GRILLE AU GAZ CB-70M & CB-105M GAS CHAR-BROILER

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Dans une agence de location immobilière...

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

accidents and repairs:

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Module Title: French 4

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Practice Direction. Class Proceedings

Garage Door Monitor Model 829LM

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

BILL 203 PROJET DE LOI 203

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Archived Content. Contenu archivé

Trim Kit Installation Instruction

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Gestion de tablettes Baie pour 16

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture


Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Installation instructions. Instructions d installation. Drop-in gas cooktops. Table de cuisson suspendue. and User guide. et Guide d utilisation US CA

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Quick Installation Guide TEW-AO12O

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

MANUEL D UTILISATION

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F

Monitor LRD. Table des matières

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Frequently Asked Questions

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Transcription:

Backguard for professional ranges and cooktops Models BGRU and BGCU Dosseret pour cuisinières et tables de cuisson professionnelles Modèles BGRU et BGCU Installation instructions Guide d installation US

A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS Thank you for selecting this Backguard System. Because of the unique features of this accessory we have developed this Installation Guide. It contains valuable information on how to install your new Backguard System. Keep this guide handy, as it will help answer questions that may arise as you use your new accessory. 1 US For your convenience, product questions can be answered by a DCS Customer Care Representative by phone: 1-888-936-7872, or email: customer.care@fisherpaykel.com. NOTE: Inspect the product to verify that there is no shipping damage. If any damage is detected, call the shipper and initiate a damage claim. DCS by Fisher & Paykel is not responsible for shipping damage. DO NOT discard any packing material (box, pallet, straps) until the unit has been inspected. WARNING! Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause property damage, injury or death. Read the installation, operating and maintenance instructions thoroughly before installing, using or servicing this equipment. WARNING! If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. DANGER If You Smell Gas: 1. Do not try to light any appliance. 2. Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. 3. Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone. Follow the gas supplier s instructions. 4. If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. 5. Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier. WARNING! To reduce the risk of injury to persons in the event of a cooktop grease fire, observe the following: Turn burner off first. Smother flames with a close-fitting lid, cookie sheet, metal tray, baking soda or use a dry chemical or foam-type fire extinguisher. Be careful to prevent burns. If the flames do not go out immediately evacuate and call the fire department. Never pick up a flaming pan - You may be burned. DO NOT USE WATER ON GREASE FIRES, including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion will result. Use an extinguisher ONLY if: 1. You know you have a Class ABC extinguisher, and you already know how to operate it. 2. The fire is small and contained in the area where it started. 3. The fire department is being called. 4. You can fight the fire with your back to an exit. WARNING! Do not place items of interest to children on racks or appliance. Children could be seriously injured if they should climb onto or into the appliance to reach these items. WARNING! Do not place combustible material (paper, cloth, plastic, etc.) on the rack. PLEASE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

US 2

TABLE OF CONTENTS Backguards for ranges BGRU models 3 US SPECIFITIONS 4 RANGE MOUNT STANDARD BACKGUARD INSTALLATION 4 WALL MOUNT FULL BACKGUARD INSTALLATION 5 Backguards for cooktops BGCU models SPECIFITIONS 8 WALL MOUNT STANDARD BACKGUARD INSTALLATION 8 WALL MOUNT FULL BACKGUARD INSTALLATION 9

US 4 SPECIFITIONS 8-3/4 " BACKGUARDS FOR RANGES - BGRU MODELS 26-1/2 " 8-1/2 " A A 12 " 1-5/16 " 1-5/16 " WALL MOUNT FULL BACKGUARDS MODEL A RACK (13-5/8 ) QTY. RACK (16-5/8 ) QTY. BGRU-3030 29-7/8 2 - BGRU-3036 35-7/8-2 BGRU-3048 47-7/8 2 1 RANGE MOUNT STANDARD BACKGUARDS MODEL A BGRU-1230 29-7/8 BGRU-1236 35-7/8 BGRU-1248 47-7/8 RANGE MOUNT STANDARD BACKGUARD INSTALLATION 1. Unpack the backguard and screw the front section onto the back section, as shown (Fig. 01) 2. Align the backguard with the range, so that it rests on the island trim. Fasten the bottom of the backguard to the rear of the range using all the screws provided, as shown (Fig. 02). The two center screws come already attached to the range for your convenience. Front Section Back Section # 8 Self-tapping sheet metal screws Screw is loosened Fig.01 Fig.02

WALL MOUNT FULL BACKGUARD INSTALLATION RECOMMENDED INSTALLATION ORDER: 1) VENT HOOD 2)BACKGUARD SYSTEM 3) RANGE 1. Locate and level range per installation instructions. 2. After unpacking all backguard system parts, locate the Back Section 1/4 (see fig. 03) above and centered over the Island Trim attached to the range.* Secure Back Section to wall with the appropriate fasteners (not supplied) to anchors or wood stud (fig. 03). WARNING: The Back Section must be securely fastened to the wall. Failure to do so could cause damage or personal injury if the Backguard was to pull free from wall when racks are loaded. The maximum weight placed on each rack should be 10 lbs. *After 1/4 is located, slots in back section may be used to adjust spacing between range island trim and backguard for a flush fit. 3. Attach rod, end caps and center stanchion to Front Section of backguard with #10 machine screws supplied (fig. 04). 4. Bend wedge-shaped tabs down on top of the front section approximately 3/16. When mounting the front section, insure that these tabs engage the mating holes in the top of the rear section (see fig. 05, page 4). 5. Secure Front Section of backguard to Back Section with #8 self-tapping sheet metal screws supplied (fig. 05, page 4). 6. Attach racks to rod (fig. 06, page 4). The maximum weight placed on each rack should be 10 lbs. 5 US BACKGUARDS FOR RANGES - BGRU MODELS Back Section End Cap Bend down approx. 3/16 Front Section Slots to choose desired spacing between Range Island Trim and Backguard. Rod Center Stanchion #10 Machine Screws 16 for 30 Range 32 for 36/48 Range End Cap 1/4 Island Trim Fig.03 Fig.04

US 6 WALL MOUNT FULL BACKGUARD INSTALLATION Front Section Holes* BACKGUARDS FOR RANGES - BGRU MODELS Tabs* Back Section #8 Selftapping sheet metal screws Rack Fig.05 Fig.06 *Insure tabs and holes engage to secure top of backguard. RE AND MAINTENANCE This is made of stainless steel. Use the mildest cleaning procedure first. Hot soapy water, rinse and dry. If the panel has food soil remaining, try a general kitchen cleaner, such as Fantastik, Simple Green or Formula 409. Apply cleaner with a damp sponge, rinse thoroughly and dry. Always scrub lightly in the direction of the grain. Do not use a steel wool pad, it will scratch the surface. To touch up noticeable scratches in the stainless steel, sand very lightly with dry 100 grit emery paper, rubbing in the direction of the grain. After cleaning use a stainless steel polish, such as Stainless Steel Magic. If the rear top burners are used extensively on high it is possible for the vertical stainless steel panel to discolor from the burner heat. This discoloration can be removed by using Revere Ware Stainless Steel Cleaner.

NOTES 7 US

US 8 SPECIFITIONS 8-3/4 " BACKGUARDS FOR COOKTOPS - BGCU MODELS 30 " 12 " A A 12 " 15/16 1-5/16 " 15/16 1-5/16 " WALL MOUNT STANDARD BACKGUARD INSTALLATION WALL MOUNT FULL BACKGUARDS MODEL A RACK (13-5/8 ) QTY. RACK (16-5/8 ) QTY. BGCU-3036 35-7/8-2 BGCU-3048 47-7/8 2 1 WALL MOUNT STANDARD BACKGUARDS MODEL A BGCU-1236 35-7/8 BGCU-1248 47-7/8 1. Locate and level cooktop per installation instructions. 2. After unpacking all backguard system parts, locate the Back Section 1/4 above and centered over the Trim attached to the cooktop.* Secure Back Section to wall with the appropriate fasteners (not supplied)(fig. 07). *After 1/4 is located, slots in back section may be used to adjust spacing between cooktop trim and backguard for a flush fit. 3. Secure Front Section of backguard to Back Section with #8 self-tapping sheet metal screws supplied (fig. 08). Slots to choose desired spacing between Cooktop Trim and Backguard. 32 Back Section Front Section Back Section # 8 Self-tapping sheet metal screws 1/4 Fig.07 Trim Fig.08

WALL MOUNT FULL BACKGUARD INSTALLATION RECOMMENDED INSTALLATION ORDER: 1) VENT HOOD 2) BACKGUARD SYSTEM 3) COOKTOP 1. Locate and level cooktop per installation instructions. 2. After unpacking all backguard system parts, locate the Back Section 1/4 (see fig. 09) above and centered over the Trim attached to the cooktop.* Secure Back Section to wall with the appropriate fasteners (not supplied) to anchors or wood stud (fig. 09). WARNING: The Back Section must be securely fastened to the wall. Failure to do so could cause damage or personal injury if the Backguard was to pull free from wall when racks are loaded. The maximum weight placed on each rack should be 10 lbs. *After 1/4 is located, slots in back section may be used to adjust spacing between cooktop trim and backguard for a flush fit. 3. Attach rod, end caps and center stanchion to Front Section of backguard with #10 machine screws supplied (fig. 10). 4. Bend wedge-shaped tabs down on top of the front section approximately 3/16. When mounting the front section, insure that these tabs engage the mating holes in the top of the rear section (see fig. 11). 5. Secure Front Section of backguard to the Back Section with #8 self-tapping sheet metal screws supplied (fig. 11). 6. Attach racks to rod (fig. 12). The maximum weight placed on each rack should be 10 lbs. 9 US BACKGUARDS FOR COOKTOPS - BGCU MODELS Back Section End Cap Bend down approx. 3/16 Front Section Slots to choose desired spacing between Cooktop Trim and Backguard. Rod Center Stanchion #10 Machine Screws 32 End Cap 1/4 Trim Fig.09 Fig.10

US 10 WALL MOUNT FULL BACKGUARD INSTALLATION BACKGUARDS FOR COOKTOPS - BGCU MODELS Front Section Tabs* Holes* Back Section #8 Selftapping sheet metal screws Rack Fig.11 Fig.12 *Insure tabs and holes engage to secure top of backguard. RE AND MAINTENANCE This is made of stainless steel. Use the mildest cleaning procedure first. Hot soapy water, rinse and dry. If the panel has food soil remaining, try a general kitchen cleaner, such as Fantastik, Simple Green or Formula 409. Apply cleaner with a damp sponge, rinse thoroughly and dry. Always scrub lightly in the direction of the grain. Do not use a steel wool pad, it will scratch the surface. To touch up noticeable scratches in the stainless steel, sand very lightly with dry 100 grit emery paper, rubbing in the direction of the grain. After cleaning use a stainless steel polish, such as Stainless Steel Magic. If the rear top burners are used extensively on high it is possible for the vertical stainless steel panel to discolor from the burner heat. This discoloration can be removed by using Revere Ware Stainless Steel Cleaner.

NOTES 11 US

US (FR) 12

À L INTENTION DE NOS CLIENTS Nous vous remercions d avoir choisi ce dosseret. Nous avons conçu ce Manuel d installation pour expliquer ses fonctions uniques. Il contient des informations extrêmement utiles sur la façon d installer correctement votre nouveau dosseret. Gardez ce manuel à portée de main afin de rapidement trouver réponse à vos questions durant l utilisation de votre nouvel accessoire. 13 US (FR) Si vous avez des questions au sujet de notre produit, communiquez avec un représentant du centre de service à la clientèle DCS par téléphone : 1-888-936-7872, ou par courriel : customer.care@fisherpaykel.com. REMARQUE : Inspecter le produit pour vérifier qu il n a pas été endommagé pendant l expédition. En cas de dommages, contacter le transporteur et entamer une déclaration pour dommage. DCS by Fisher & Paykel n est en aucun cas responsable des dommages pendant l expédition. Ne pas jeter le matériau d emballage (boîte, palette, sangles) avant d avoir inspecté l unité. AVERTISSEMENT! Toute installation, ajustement, altération, maintenance ou entretien incorrect peut causer des dommages matériels, des blessures ou la mort. Veuillez lire soigneusement ces instructions d installation, d utilisation et d entretien avant d installer, utiliser ou effectuer l entretien de cet appareil. AVERTISSEMENT! Si les informations de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion peuvent se produire et causer des dommages matériels, des blessures ou la mort. Évitez de stocker ou d utiliser de l essence ou tout autre liquide et vapeur inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre. POUR VOTRE SÉCURITÉ Si vous sentez une odeur de gaz : 1. N essayez pas d allumer aucun appareil électroménager. 2. Ne touchez aucun interrupteur électrique; n utilisez aucun téléphone dans l édifice. 3. Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz de chez un voisin. Suivez les instructions du fournisseur de gaz. 4. Si vous n arrivez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers. 5. Toute installation ou service doit être confié à un installateur qualifié, un organisme de service ou le fournisseur de gaz. AVERTISSEMENT! Pour réduire les risques de blessures en cas de feu de graisse sur la table de cuisson, respectez les consignes suivantes: Éteignez d abord le brûleur. Étouffez les flammes à l aide d un couvercle hermétique, d une plaque à biscuits, d un plateau métallique, avec du bicarbonate de soude ou à l aide d un extincteur à poudre ou à mousse. Attention à ne pas vous brûler. Si les flammes ne s éteignent pas immédiatement, évacuez les lieux et appelez les pompiers. Ne prenez jamais en main une poêle ou une casserole qui a pris feu, vous pourriez vous brûler. N UTILISEZ PAS D EAU SUR LES FEUX DE GRAISSE, y compris des serviettes mouillées; une explosion de vapeur violente pourrait en résulter. Utilisez un extincteur SEULEMENT si : 1. Vous êtes sûr qu il s agit d un extincteur de classe ABC et savez comment le faire fonctionner. 2. Le feu est limité et restreint à la zone où il s est déclenché. 3. Le service des pompiers a été appelé. 4. Vous pouvez combattre l incendie le dos tourné vers une sortie. AVERTISSEMENT! Évitez de ranger sur les grilles ou l appareil des objets pouvant attirer les enfants. Ceux-ci peuvent se blesser sérieusement s ils grimpent sur ou dans l appareil pour atteindre les objets en question. AVERTISSEMENT! Évitez de placer des matériaux combustibles (papier, tissu, plastique, etc.) sur la grille. VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE.

US (FR) 14 TABLE DES MATIÈRES Dosserets pour cuisinières modèles BGRU SPÉCIFITIONS 15 INSTALLATION DU DOSSERET ORDINAIRE 15 INSTALLATION DU DOSSERET MURAL INTÉGRAL 16 Dosserets pour tables de cuisson modèles BGCU SPÉCIFITIONS 19 INSTALLATION DU DOSSERET MURAL ORDINAIRE 19 INSTALLATION DU DOSSERET MURAL INTÉGRAL 20

SPÉCIFITIONS 15 67,3 cm (26-1/2 po) 21,6 cm (8-1/2 po) A A 30,5 cm (12 po) 22,23 cm (8-3/4 po) 3,33 cm (1-5/16 po) 3,33 cm (1-5/16 po) DOSSERET MURAL INTÉGRAL MODÉLE A GRILLES (34,6cm) (13-5/8 po) QTÉ. BGRU-3030 75,9cm (29-7/8 po) 2 - BGRU-3036 91,1cm (35-7/8 po) - 2 BGRU-3048 121,6cm (47-7/8 po) 2 1 DOSSERET ORDINAIRE MODÉLE A BGRU-1230 75,9cm (29-7/8 po) BGRU-1236 91,1cm (35-7/8 po) BGRU-1248 121,6cm (47-7/8 po) INSTALLATION DU DOSSERET ORDINAIRE GRILLES (42,2cm) (16-5/8 po) QTÉ. US (FR) DOSSERETS POUR CUISINIÈRES MODÈLES BGRU 1. Déballez le dosseret et vissez la section avant sur la section arrière, comme illustré (Fig.01). 2. Alignez le dosseret sur l arrière de la cuisinière de façon à ce qu il repose sur la garniture d îlot, puis fixez. Fixez le dosseret sur l arrière de la cusinière avec tous les vis fournies, comme illustré (Fig. 02). Section avant Section arrière Vis à tôle autotaraudeuses n 8 Vis desserrée Fig.01 Fig.02

US (FR) 16 INSTALLATION DU DOSSERET MURAL INTÉGRAL ORDRE D INSTALLATION RECOMMANDÉ : 1) HOTTE À ÉVACUATION 2) DOSSERET 3) CUISINIÈRE DOSSERETS POUR CUISINIÈRES MODÈLES BGRU 1. Positionnez la cuisinière et mettez-la de niveau conformément aux instructions d installation. 2. Après avoir déballé les pièces du dosseret, placez la section arrière en la centrant à 6,5 mm (1/4 po) (voir fig. 03) au-dessus de la garniture d îlot fixée à la cuisinière.* Fixez la section arrière à l aide des fixations appropriées (non fournies) aux ancrages ou à l ossature de bois du mur (fig. 03). AVERTISSEMENT : La section arrière doit être solidement fixée au mur. Le non respect de cette mesure peut causer des dommages ou des blessures corporelles si le dosseret se décroche du mur lorsque les grilles sont chargées. Chaque grille peut supporter un poids maximum de 4,5 kg (10 lb). *Une fois la section placée à 6,5 mm, utilisez les fentes de la section arrière pour régler l espacement entre la garniture d îlot de la cuisinière et le dosseret pour qu ils soient égaux. 3. Fixez la tige, les embouts et l appui central à la section avant du dosseret à l aide des vis à métaux n 10 fournies (fig. 04). 4. Recourbez les languettes en forme de coin par-dessus la section avant sur environ 5 mm (3/16 po). Lors du montage de la section avant, assurez-vous que ces languettes pénètrent dans les trous correspondants situés sur le haut de la section arrière (voir fig. 05). 5. Fixez la section avant du dosseret à la section arrière à l aide des vis à tôle autotaraudeuses n 8 fournies (fig. 05). 6. Fixez les grilles à la tige (fig. 06). Chaque grille peut supporter un poids maximum de 4,5 kg (10 lb). Section arrière Recourbez sur environ 5 mm (3/16 po). Section avant Embout Fentes pour choisir l espacement voulu entre la garniture d îlot de la cuisinière et le dosseret. Tige Appui central Vis à métaux n 10 40 cm pour cuisinières de 76 cm (16 po pour cuisinières de 30 po) 91 cm pour cuisinières de 91/122 cm (36 po pour cuisinières de 36/48 po) Embout 6,5 mm (1/4 po) Garniture d îlot Fig.03 Fig.04

INSTALLATION DU DOSSERET MURAL INTÉGRAL Section avant Trous* Languettes* Section arrière Vis à tôle autotaraudeuses n 8 Grille 17 US (FR) DOSSERETS POUR CUISINIÈRES MODÈLES BGRU Fig.05 Fig.06 *Assurez-vous que les languettes pénètrent dans les trous correspondants de sorte à fixer le haut du dosseret. ENTRETIEN ET MAINTENANCE Ce produit est en acier inoxydable. Employez d abord la méthode de nettoyage la plus douce. Lavez avec de l eau savonneuse chaude, rincez puis séchez. S il y a encore des souillures alimentaires sur le panneau, essayez un nettoyant de cuisine d usage général tel que Fantastik, Simple Green ou Formula 409. Appliquez le produit avec une éponge humide, rincez abondamment puis séchez. Frottez toujours dans le sens du grain. N utilisez pas de laine d acier car cela peut égratigner la surface. Pour réparer des égratignures visibles à l œil nu, frottez très légèrement avec du papier de verre fin, dans le sens du grain. Après le nettoyage, utilisez un produit à polir pour acier inoxydable tel que Stainless Steel Magic. Il est possible que le panneau en acier inoxydable vertical se décolore sous l effet de la chaleur du brûleur si les brûleurs supérieurs arrière sont utilisés très souvent. Cette décoloration peut être éliminée à l aide du nettoyant pour acier inoxydable Revere Ware.

US (FR) 18

76,2cm (30 po) 30,5cm (12 po) SPÉCIFITIONS A A 30,5 cm (12 po) 22,23 cm (8-3/4 po) 3,33 cm (1-5/16 po) 3,33 cm (1-5/16 po) 2,4cm 15/16 po 2,4cm 15/16 po DOSSERET MURAL INTÉGRAL MODÉLE A GRILLES (34,6cm) (13-5/8 po) QTÉ. BGCU-3036 91,1cm (35-7/8 po) - 2 BGCU-3048 121,6cm (47-7/8 po) 2 1 DOSSERET MURAL ORDINAIRE MODÉLE A BGCU-1236 91,1cm (35-7/8 po) BGCU-1248 121,6cm (47-7/8 po) INSTALLATION DU DOSSERET MURAL ORDINAIRE 1. Positionnez la table de cuisson et mettez-la de niveau conformément aux instructions d installation. GRILLES (42,2cm) (16-5/8 po) QTÉ. 19 US (FR) DOSSERETS POUR TABLES DE CUISSON MODÈLES BGCU 2. Après avoir déballé les pièces du dosseret, placez la section arrière en la centrant à 6,5 mm (1/4 po) au-dessus de la garniture fixée à la table de cuisson.* Fixez la section arrière au mur à l aide des fixations appropriées (non fournies)(fig. 07). *Une fois la section placée à 6,5 mm, utilisez les fentes de la section arrière pour régler l espacement entre la garniture de la table de cuisson et le dosseret pour qu ils soient égaux. 3. Fixez la section avant du dosseret à la section arrière à l aide des vis à tôle autotaraudeuses n 8 fournies (fig. 08). Fentes pour choisir l espacement voulu entre la garniture de la table de cuisson et le dosseret. 81,3 cm (32 po) Section arrière Section avant Section arrière Vis à tôle autotaraudeuses n 8 6,5 mm (1/4 po) Fig.07 Garniture Fig.08

US (FR) DOSSERETS POUR TABLES DE CUISSON MODÈLES BGCU 20 INSTALLATION DU DOSSERET MURAL INTÉGRAL ORDRE D INSTALLATION RECOMMANDÉ : 1) HOTTE À ÉVACUATION 2) DOSSERET 3) TABLE DE CUISSON 1. Positionnez la table de cuisson et mettez-la de niveau conformément aux instructions d installation. 2. Après avoir déballé les pièces du dosseret, placez la section arrière en la centrant à 6,5 mm (1/4 po) (voir fig. 09) au-dessus de la garniture fixée à la table de cuisson.* Fixez la section arrière à l aide des fixations appropriées (non fournies) aux ancrages ou à l ossature de bois du mur (fig. 09). AVERTISSEMENT : La section arrière doit être solidement fixée au mur. Le non respect de cette mesure peut causer des dommages ou des blessures corporelles si le dosseret se décroche du mur lorsque les grilles sont chargées. Chaque grille peut supporter un poids maximum de 4,5 kg (10 lb). *Une fois la section placée à 6,5 mm, utilisez les fentes de la section arrière pour régler l espacement entre la garniture de la table de cuisson et le dosseret pour qu ils soient égaux. 3. Fixez la tige, les embouts et l appui central à la section avant du dosseret à l aide des vis à métaux n 10 fournies (fig. 10). 4. Recourbez les languettes en forme de coin par-dessus la section avant sur environ 5 mm (3/16 po). Lors du montage de la section avant, assurez-vous que ces languettes pénètrent dans les trous correspondants situés sur le haut de la section arrière (voir fig. 11). 5. Fixez la section avant du dosseret à la section arrière à l aide des vis à tôle autotaraudeuses n 8 fournies(fig. 11). 6. Fixez les grilles à la tige (fig. 12). Chaque grille peut supporter un poids maximum de 4,5 kg (10 lb). Section arrière Recourbez sur environ 5 mm (3/16 po). Section avant Embout Fentes pour choisir l espacement voulu entre la garniture de la table de cuisson et le dosseret. Tige Appui central Vis à métaux n 10 81,3 cm (32 po) Embout 6,5 mm (1/4 po) Garniture Fig.09 Fig.10

INSTALLATION DU DOSSERET MURAL INTÉGRAL Section avant Languettes* Fig.11 Trous* Section arrière Vis à tôle autotaraudeuses n 8 Grille Fig.12 21 US (FR) DOSSERETS POUR TABLES DE CUISSON MODÈLES BGCU *Assurez-vous que les languettes pénètrent dans les trous correspondants de sorte à fixer le haut du dosseret. ENTRETIEN ET MAINTENANCE Ce produit est en acier inoxydable. Employez d abord la méthode de nettoyage la plus douce. Lavez avec de l eau savonneuse chaude, rincez puis séchez. S il y a encore des souillures alimentaires sur le panneau, essayez un nettoyant de cuisine d usage général tel que Fantastik, Simple Green ou Formula 409. Appliquez le produit avec une éponge humide, rincez abondamment puis séchez. Frottez toujours dans le sens du grain. N utilisez pas de laine d acier car cela peut égratigner la surface. Pour réparer des égratignures visibles à l œil nu, frottez très légèrement avec du papier de verre fin, dans le sens du grain. Après le nettoyage, utilisez un produit à polir pour acier inoxydable tel que Stainless Steel Magic. Il est possible que le panneau en acier inoxydable vertical se décolore sous l effet de la chaleur du brûleur si les brûleurs supérieurs arrière sont utilisés très souvent. Cette décoloration peut être éliminée à l aide du nettoyant pour acier inoxydable Revere Ware.

www.dcsappliances.com Copyright Fisher & Paykel 2010. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at any time. You should therefore check with your Dealer to ensure this booklet correctly describes the product currently available. Droits réservés Fisher & Paykel 2010. Les spécifications du produit contenues dans ce manuel s appliquent aux modèles et produits spécifiques comme décrits à la date de publication. Dans le cadre de notre politique d améliorations en permanence de nos produits, ces spécifications pourront être modifiées à tout moment. Nous vous recommandons de vérifier auprès de votre revendeur que ce manuel décrit le produit actuellement disponible. US F&P PN - 590122 B 12.2010