Tourist map. Vexin Français Regional Natural Park



Documents pareils
Carnet de. de mars à août rendez-vous. Parc naturel régional du Vexin français

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Summer School * Campus d été *

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

Application Form/ Formulaire de demande

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Module Title: French 4

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Gestion des prestations Volontaire

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

La saisonnalité. Cas de Marrakech

Nouveautés printemps 2013

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises GELLAINVILLE

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

We Generate. You Lead.

NEW INTERNATIONAL DISTRICT AT THE HEART OF the EXCHANGE ECONOMY AND GRAND PARIS

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

The space to start! Managed by

Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

How to Login to Career Page

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Bureau d Accueil de Tournages Basse-Normandie.

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Francoise Lee.

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Contents Windows

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Forthcoming Database

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

Venez tourner aux Gobelins

En résumé. Un superbe emplacement dans le quartier de Kensington, au centre de Londres, zone 1

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land $ Prix demandé / Asking price

Dans une agence de location immobilière...

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Nice. Convention Bureau

Frequently Asked Questions

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

TOURNEz EN CHAMPAGNE-ARDENNE

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

Interministerial crisis management and operational centre - COGIC

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Practice Direction. Class Proceedings

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

THE FRENCH EXPERIENCE 1

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Transcription:

Tourist map Vexin Français Regional Natural Park

Key Regional Nature Park gateway town Commune ranked the loveliest village in France F G H Chaumont-en-Vexin 1 West Est Aerodrome Pays de Thelle South Station Vers Rouen Railway line Pa ris -L on dr es Road Méru Vexin français Vers Gisors Avenue verte London-Paris Montreuil-sur-Epte D37 Castle open to the public Chaussy Amenucourt Restaurant with the «Park Hospitality» brand Farm produce sold direct Giverny Gite for groups 5 6 On saturdays and sundays from may to september. Pays de Serve Limay Sports and recreational activity Boats, canoes, pleasure boating Golf Flying / gliding Fishing Rambling starting point Bike rental Heritage trail Tourist informations 2 Gargenville Issou ABLEIGES (95)................................. AINCOURT (95)................................ AMBLEVILLE (95).............................. AMENUCOURT (95)............................. ARRONVILLE (95).............................. ARTHIES (95).................................. AUVERS-SUR-OISE (95)......................... AVERNES (95)................................. BANTHELU (95)................................ BERVILLE (95)................................. BOISSY-L AILLERIE (95).......................... BRAY-ET-LU (95)............................... BREANÇON (95)............................... BRIGNANCOURT (95)........................... BRUEIL-EN-VEXIN (78).......................... BUHY (95).................................... BUTRY-SUR-OISE (95).......................... CHAMPAGNE-SUR-OISE (95)..................... G D C3 B H2 D I E D3 H2 G C3 G3 F3 E5 C2 I J3 CHARMONT (95)............................... D3 CHARS (95)................................... F3 CHAUSSY (95)................................ C3 CHERENCE (95)................................ C CLERY-EN-VEXIN (95)........................... E3 COMMENY (95)................................ E3 CONDECOURT (95)............................. F5 CORMEILLES-EN-VEXIN (95)..................... G COURCELLES-SUR-VIOSNE (95).................. G DROCOURT (78)............................... D5 ENNERY (95).................................. H EPIAIS-RHUS (95).............................. G3 EVECQUEMONT (78)............................ F5 FOLLAINVILLE-DENNEMONT (78)................. C5 FONTENAY-SAINT-PERE (78)..................... D5 FREMAINVILLE (95).............................E FREMECOURT (95)............................. G3 FROUVILLE (95)................................I 3 GADANCOURT (95)............................. E GAILLON-SUR-MONTCIENT (78).................. E5 N1 Carrière aux coquillages Boissyl Aillerie Seraincourt Brueilen-Vexin Oinville-surMontcient Mon Gaillonsur-Montcient 2 tcie nt Hardricourt Auvers-sur-Oise D Cergy le-haut Cergy St-Christophe Cergy-Préfecture Base de loisirs Communauté de Cergy-Neuville d Agglomération de Cergy-Pontoise Tessancourtsur-Aubette Meulan-enEvecquemont Yvelines D190 Mézy-sur-Seine BALADOBUS Parisis ne GARGENVILLE (78)............................. GENAINVILLE (95).............................. GENICOURT (95)............................... GOMMECOURT (78)............................ GOUZANEZ (95)............................. ISY-LES-PLATRES (95)........................ GUERNES (78)................................. GUIRY-EN-VEXIN (95)........................... GUITRANCOURT (78)........................... HARAVILLIERS (95)............................. HAUTE-ISLE (95)............................... HEDOUVILLE (95).............................. HEROUVILLE (95).............................. HODENT (95).................................. JAMBVILLE (78)............................... JUZIERS (78).................................. LABBEVILLE (95)............................... LAINVILLE-EN-VEXIN (78)....................... LA CHAPELLE-EN-VEXIN (95)..................... LA ROCHE-GUYON (95)......................... 2 Vers Paris Nord (Paris-Pontoise-Persan-Beaumont) Vers Paris St-Lazare Vers Versailles D6 D3 H B F G3 B5 E D5 G3 C I3 H D3 E5 E6 H3 D5 C2 B On week-ends and bank holidays from april to october, from Paris Gare du Nord. RER Vers Paris Austerlitz Val d Oise Sei direct trains paris-auvers On sundays from may to september, from Cergy-Pontoise. Vaux-sur-Seine Juziers (Paris-Gisors, Paris-Mantes-la-Jolie) Vers Saint-Germain en-laye Vers Paris Vers Paris Vers Roissy Charles de Gaulle 8 N1 Pontoise Sagy Pincerais The 99 communes Valmondois D10 Condécourt Guitrancourt 1 Butry-sur-Oise D190 Riding A13 Site géologique Mantes-la-Jolie Activities and leisure options Seine Rosny-sur-Seine Communauté d Agglomération de Mantes-en-Yvelines Fontenay-Saint-Père Parmain Longuesse Jambville Montaletle-Bois Courcellessur-Viosne L Isle-Adam 9 D7 Ennery r Hotel Bac Vétheuil - Moisson Bac Guernes - Rosny FollainvilleDennemont Bois des Moussus res Rural gite with the «Park Hospitality» brand Guernes Butte du Hutrel D913 D1 nd Domaine régional de Flicourt Sailly Vigny Génicourt Montgeroult Marais de Boissy Carrière de Vigny Lainvilleen-Vexin Saint-Cyr-en-Arthies Drocourt Saint-Martin la-garenne Bonnières-sur-Seine Frémainville 1 -Lo Rural gite Vers Rouen Le Havre Caen Yvelines Bois du Chesnay de Théméricourt ris Gîte for groups with the «Park hospitality» brand Rus du Roy Base de loisirs de Moisson Forêt régionale de Galluis Aincourt Vienne-en-Arthies Vétheuil Limetz-Villez Bennecourt Avernes Aubet te Livilliers Ableiges Paris-Londres Nesles-la-Vallée 15 Bed and Breakfast with the «Park Hospitality» brand La Roche-Guyon Villers-en-Arthies Sentier d interprétation des coteaux de Seine sur-oise A1 Haute-Isle 9 D16 1 Bois de la Tour du Lay Champagne- Labbeville Hérouvilleen-Vexin jeu ma Bed and Breakfast Crêtes Gadancourt Frouville D6 Axe Coteaux de la Seine 2 Arthies Pa Camping - Caravaning Gommecourt Vers Rouen Accomodation Vernon Chérence Us e Route des Wy-DitJoli-Village an eul Product with the «Park Product» brand 7 D3 Maudétour en-vexin Épiais-Rhus D9 Hédouville Menouville Grisyles-Plâtres Frémécourt Cormeillesen-Vexin Le Perchay Guiry-en-Vexin dres Santeuil Gouzangrez M Gasny Etang de Vallière Commeny 2 Vallangoujard sn Vio Local products and restaurants Cléryen-Vexin Vers Chantilly Senlis Ronquerolles Bréançon Brignancourt Bois de Morval Paris-Lon Forêt régionale de la Roche-Guyon Moussy Marines Theuville 15 Vers Vernon ar Bois du Moulin de Noisement de D9 Museum rte Park and garden open to the public ve Banthelu Cés 11 Site Genainville archéologique Marais de Frocourt Villarceaux Vexin normand te Museum or Theme Centre in the Regional Nature Park es D1 Charmont Ep Bray-et-Lû D983 Visiting sites Omerville Jul D3 Eure Hodent ée Haravilliers m ou lot Co cyc s de e e t u u Ro Jacq St- s 3 uss 5 51 D ne ari em Natural Reserve Cha D91 Le Bellayen-Vexin 6 D1 Le Heaulmeristiqupeostelle d tte Bird-watching post Aubet te de Magny Ambleville Chars Nucourt Magny-en-Vexin 8 D2 Arboretum, preservation orchard A1 Arronville 188 Bu Viewpoint indicator Vo ie Neuillyen-Vexin Saint-Gervais D2 8 Viewpoint Berville D927 La Chapelle-en-Vexin D3 Tourist information point 6 D1 D8 Tourist Office Marais du Rabuais Oise Buhy D983 2 1 Other tourist itinerary ron Cud Saint-Clair-sur-Epte Vers Beauvais N1 Welcome to the exciting new cycle route linking London to Paris! Find it on www.avenuevertelondonparis.co.uk Vers Gisors Boucle Pedestrian itinerary 1 Vers Amiens Calais D22 Bu t (al tes d t. 2 e R 17 os m) ne Motorway Vers Beauvais Vers Beauvais J Gisors North I e E Ois Regional Nature Park commune D 7 C D92 Maison du Parc (Park Centre) B Saus seron A in Regional Nature Park boundaries du Vex Vers Paris LE BELLAY-EN-VEXIN (95)....................... E3 LE HEAULME (95).............................. G3 LE PERCHAY (95).............................. F LIVILLIERS (95)................................ H LONGUESSE (95)...............................F5 MAGNY-EN-VEXIN (95).......................... D3 MARINES (95)................................. F3 MAUDETOUR-EN-VEXIN (95)..................... D MENOUVILLE (95).............................. H3 MEZY-SUR-SEINE (78).......................... E6 MONTALET-LE-BOIS (78)........................ E5 MONTGEROULT (95)............................ G MONTREUIL-SUR-EPTE (95)...................... C2 MOUSSY (95)................................. F3 NESLES-LA-VALLEE (95)........................ I 3 NEUILLY-EN-VEXIN (95)......................... F3 NUCOURT (95)................................ E3 OINVILLE-SUR-MONTCIENT (78).................. E5 OMERVILLE (95)............................... C3 PARMAIN (95)................................. I Vers Paris RER Vers Paris les Halles RONQUEROLLES (95)........................... I 3 SAGY (95).................................... F5 SAILLY (78)................................... D5 SAINT-CLAIR-SUR-EPTE (95)..................... C2 SAINT-CYR-EN-ARTHIES (95)..................... D5 SAINT-GERVAIS (95)............................ D3 SAINT-MARTIN-LA-GARENNE (78)................. C5 SANTEUIL (95).................................F3 SERAINCOURT (95)............................. E5 TESSANCOURT-SUR-AUBETTE (78)................ F5 THEMERICOURT (95)........................... E THEUVILLE (95)................................ H3 US (95)...................................... F VALLANGOUJARD (95).......................... H3 VALMONDOIS (95)............................. I VAUX-SUR-SEINE (78).......................... F6 VETHEUIL (95)................................. C VIENNE-EN-ARTHIES (95)........................ C VIGNY (95)....................................F VILLERS-EN-ARTHIES (95)....................... C WY-DIT-JOLI-VILLAGE (95)....................... E Gateway towns CERGY-PONTOISE (Communauté d Agglomération de)................. ISSOU....................................... LIMAY....................................... MANTES-EN-YVELINES (Communauté d Agglomération de)................. MEULAN-EN-YVELINES......................... G5 D6 C6 C6 F5 Scale 1/125 000e 1 cm = 1250 metres Cartographie 0 1 km 2 km 3 km km 5 km - March 2015

Welcome to the Vexin Français Regional Natural Park Coteaux de la Seine THE VEXIN FRANÇAIS, A NATURAL AND HERITAGE ENTITY OF CHARACTER A strongly marked natural historical entity, the Vexin Français has kept the authentic charm of a region with a strong agricultural vocation where the harmonious uniformity of the buildings is strengthened by the use of local construction materials. From the hillsides of Flicourt the Seine to the lush green Viosne or Sausseron valleys, this vast limestone plateau is well-known for the richness of its biodiversity and its landscapes. An astonishing wildlife has even developed in its surprising environments (limestone hillsides, marshes, alluvial terraces, etc.). A witness to traditions and customs, the small rural heritage, with its peculiar crosses pattées, is dotted around the landscape of the Vexin which was so attractive to the Impressionists. Green lizard Phalangère à fleurs de lys

...PRESERVED BY A REGIONAL NATURAL PARK Created in 1995, the Vexin Français Regional Natural Park covers 99 communes which work with the departments of Val d Oise and Yvelines and the Île-de-France region for the harmonious and balanced development of their territory. They share a project based on the preservation and valorisation of its natural, pastoral, cultural and built heritage. Registered in a Charter set up for 12 years, their commitments contribute to Cross of Vexin planning, economic and social development and the quality of lifestyle. The Park, an innovative and experimental territory, also supports missions for reception, education, information and raising the awareness Le Bellay-en-Vexin of the public to the environment and heritage. FOR A BLEND OF TOURIST AND LEISURE ACTIVITIES La Roche-Guyon Epte valley Hiking on the limestone hillsides in La Roche-Guyon, going down the Epte in a canoe from Saint-Clair-sur-Epte, discovering the wildlife of remarkable natural areas... the Vexin Français offers a multitude of outdoor and leisure activities (riding, fi shing, golf, etc.) to do alone, with the family or with friends. The Vexin Français, a land of history and tradition, is revealed to visitors through the cultural and heritage sites which have made it well-known: the Domaine de Villarceaux, La Roche-Guyon, one of the most beautiful villages in France, the Gardens of Ambleville, Auvers-sur- Oise, town of the Impressionists, the Gallo-Roman site of Genainville or the Chaussée Jules César. Hiking in val de Viosne It was also the fi rst Regional Natural Park to receive land of art and history certification from the Ministry of Culture.

The Maison du Parc and its ecomuseums RECEIVING, INFORMING, TRANSMITTING The Maison du Parc has been installed in the château de Théméricourt, a fortifi ed house and a XVth century place of residence which is typical of the Vexin Français. In the middle of a 6-hectare park with a pond fed by the Aubette de Meulan, this is an agreeable place to walk and is an unavoidable starting point for setting out to discover the Vexin Français. The outbuildings of the castle host the museum of the Vexin Français which offer the visitor a trip through history and natural surroundings, with a thousand and one ways to discover it through events, guided tours, investigation trails, an educational garden, etc. And if you want to bring back a souvenir of the Vexin Français, the Park shop has a wide choice of books, regional products and local crafts. With themes linked to the history and traditions of the Vexin Français, the Park ecomuseums bridge the gap between the preserving of exceptional testimonials and their transmission to future generations. An introduction to this journey, the musée du Vexin Français in Théméricourt shows the history, the geography, landscapes, architecture and man s activities. The agricultural vocation of the territory is illustrated in the musée de la Moisson in Sagy around a remarkable collection of agricultural machines and tools presented in a rehabilitated former farm building. Musée du Vexin français Musée de la Moisson Moulin de la Naze Maison du Pain The moulin de la Naze mill (maison de la Meunerie) in Valmondois traces the day to day life of the millers of the valley of Sausseron. The maison du Pain in Commeny (the House of Bread) presents the know-how of the baker and breadmaking through the centuries in the former fl our granary of the village bakery.

The Park brand VALUES TO PROTECT The Park brand is granted to products, tourist services or know-how which express the essential values conveyed by the Parks: attachment to the territory, human dimension and environmental respect. 6 agricultural productions have also obtained the «Produit du Parc» Brand and 10 accommodation and restaurant services meet the criteria required by the «Accueil du Parc» Brand. 6 guides receive this Brand for their tailored visits. This Brand is also developed for the sites of visit. Accommodation Self-catering gite 3 - La Grande Ferme - Avernes Self catering gite 2 - Œcocentre de Villarceaux - Chaussy Self-catering gite 3 - Les deux lavoirs - Fontenay-Saint-Père Self catering gite - Gîte des Cordeliers - Magny-en-Vexin Bed & breakfast 2 - La Forge de la Bucaille, - Aincourt Bed and Breakfast 3 - Au Relais de Chaussy Restaurants Les Vignes Rouges - Hérouville L Auberge de la Gare - Montgeroult Le Clos du Pétillon - Théméricourt La Sucrerie - Us Site of visit Musée du Vexin français - Théméricourt Tailored visits Gilles Lemaire - Longuesse Sandrine Lemaire - Longuesse Julien Masson - Vienne-en-Arthies Gaëlle Roche-Delesalle - Magny-en-Vexin Michel Saintoul - Valmondois Marie-Béatrice Vieillard - Amenucourt Products - Beer (white ale, light ale, stout or honey-fl avoured) Ferme Brasserie du Vexin - Théméricourt - Flour of cereal - Ferme des Sablons - Génicourt - Fruit juices, apple, pear or red fruit Les Vergers d Ableiges - Rape-seed and sunfl ower oils and wheat fl our Huilerie d Avernes - Apples - Les Vergers d Hardeville - Nucourt - Apples - Ferme des Vallées - Auvers-sur-Oise When you buy these products, you participate in actions of general interest for the benefi t of the remarkable and fragile territory of the Vexin Français!

Activities and leisure FOR SUSTAINABLE TOURISM Less than an hour from Paris, the Vexin Français is an ideal destination for walks and relaxation. Round every corner is a new glimpse of the area s remarkable rural heritage, testament to local traditions and customs. Hiking The Vexin Français has over 1000 km of marked hiking itineraries. To prepare your hike, hiking circuit pouches and the Topoguide Le Parc naturel régional du Vexin français à pied are available at the Maison du Parc. More informations on the website www.cdrp95.com. Les sentiers du patrimoine Heritage trails allow you to discover the local history of 21 villages of the Vexin Français. Routes are available on our website www.pnr-vexin-francais.fr. By bike Several cycling routes pass through the Vexin Français, either along roads or on off-road tracks. You might meet cyclists riding from Paris to London (www.avenuevertelondonparis.co.uk) or following the Santiago de Compostela route. The fi rst Boucle du Vexin circuit covers 35 km through the Oise and Sauserron valleys. The Vexin Français with the Baladobus From May to September, the Baladobus serves on Sundays the main places of interest of the Park from Cergy- Pontoise. Information, price and schedules on www.pnr-vexin-francais.fr. Tailored visits with the guides of the Vexin Français The «guides du Vexin français» offer original services and tailor-made theme visits (nature, culture, history, heritage) for the day or half-day, and adapted to the needs of groups, adults or children. Contact them on (+ 33) 6 9 79 97 2 / www.guides-vexin-francais.com. Accessibility The Park develops a program adapted to the people with reduced mobility and requests interpreters intervention in French Sign language. On-line video guides - La vallée de l Epte - La chaussée Jules César Available free of charge in english on www.pnr-vexin-francais.fr.

Tourist informations FIND OUT MORE... The museum of the Vexin Français in Théméricourt has a tourist information area with all the necessary literature for the organisation of your walk, day or stay in the natural regional Park. Discovering the Vexin Français This guide will provide the keys to help you understand the Vexin Français through the elements that justify its classifi cation as a regional natural park: remarkable natural environments, rich history and well-preserved architecture and heritage. The guide also offers an overview of tourism facilities in the Vexin Français and suggests sites that are open for public visits. Where to inform you? Maison du Parc naturel régional du Vexin français (Théméricourt) Tél. 01 3 8 66 00 - Mail : contact@pnr-vexin-francais.fr - www.pnr-vexin-francais.fr Tourist offi ces at your service Offi ce de tourisme d Auvers-sur-Oise www.tourisme-auverssuroise.fr Point d information touristique saisonnier de La Gabelle (La Roche-Guyon) Tél. 09 77 59 7 22 www.vexinvaldeseine.fr Offi ce de tourisme de Mantes-la-Jolie Tél. 01 3 78 86 70 - www.manteslajolie.fr Offi ce de tourisme Vexin-Centre (Marines) Tél. 01 30 39 68 8 - www.ot-vexincentre.fr Offi ce de tourisme de la rive droite de l Oise et de la vallée du Sausseron (Parmain) Tél. 01 3 69 67 05 - www.ot-otos.fr Offi ce de tourisme de Cergy-Pontoise - Porte du Vexin (Pontoise) Tél. 01 3 1 70 60 - www.ot-cergypontoise.fr To know more about accomodations Relais départemental des Gîtes de France du Val d Oise Tél. 01 3 09 81 73 - www.gites-val-doise.com Relais départemental des Gîtes de France des Yvelines Tél. 01 30 21 36 73 - www.gites-de-france-yvelines.com For more information Val d Oise Tourisme Tél. 01 30 73 39 20 - www.valdoise-tourisme.com Yvelines Tourisme Tél. 01 39 07 71 22 - www.tourisme.yvelines.fr Fédération des Parcs naturels régionaux de France Tél. 01 90 86 20 - www.parcs-naturels-regionaux.tm.fr

Come to the Vexin Français Regional Natural Park > BY ROAD From Paris : A 86 to Cergy-Pontoise follow A 15 and D 1 From Rouen : D 1 or A 13 to Paris, exit Mantes-la-Jolie From Beauvais or Amiens : A 16 to Paris, exit L Isle-Adam Rouen Calais Amiens Beauvais Lille > BY THE BALADOBUS From train stations RER A - Cergy le Haut RER C - Pontoise Le Havre Caen N138 D1 D981 A16 On sundays from may to september. > BY TRAIN H line Paris Nord - Pontoise-Persan-Beaumont J line Paris Saint-Lazare - Gisors J line Paris Saint-Lazare - Mantes-la-Jolie RER A - Cergy-le-Haut RER C - Pontoise Evreux N13 Dreux A13 Mantes-la-Jolie D983 Tourist informations Théméricourt Cergy-Pontoise Versailles N12 A10 Orléans Paris A6 Lyon A1 A Metz Parc naturel régional du Vexin français Maison du Parc - 9550 Théméricourt Courriel : contact@pnr-vexin-francais.fr Internet : www.pnr-vexin-francais.fr Conception : Crédits photo : L. Eliot, P. Lhomel, Parc naturel régional du Vexin français, S. Perera-Alizari Images Imprimé sur papier recyclé.