colonisation nous avons trouvé cet outil merveilleux : la langue française».



Documents pareils
LOI N DU 7 MARS 1961 déterminant la nationalité sénégalaise, modifiée

La promotion de la pluralité linguistique dans l usage des nouvelles technologies de l information et de la communication

ALLOCUTION DE LA 2 ème PROMOTION MBA-IP / SENEGAL «SOUMAÏLA CISSE, PRESIDENT DE LA COMMISSION DE L UNION ECONOMIQUE MONETAIRE OUEST AFRICAINE» A L

Grande Loge Féminine de France

BOURSES DE RECHERCHE DOCTORALE ET DE POST-DOCTORAT «EUGEN IONESCU»

Intervention de M. Assane DIOP Directeur exécutif, Protection sociale Bureau international du Travail, Genève ***

BOURSES DE RECHERCHE DOCTORALE ET DE POST-DOCTORAT «EUGEN IONESCU»

Termes de référence pour le recrutement d un consultant en communication

Un atelier philo pour se reconnaitre hommes et femmes

Commission CI. Session d ouverture. Remarques d ouverture par le Président de la Commission CI

Tiken Jah Fakoly : Je dis non!

DECLARATION UNIVERSELLE DE L UNESCO


Attijariwafa bank : un Groupe au service d une Afrique qui avance

Décryptage des pouvoirs économiques et politiques du continent africain à travers 5 titres de référence

Nous avons besoin de passeurs

Discours à la communauté d affaires française Montréal, 6 février 2014 Résidence du Consul général

CHARLES DAN Candidat du Bénin pour le poste de Directeur général du Bureau international du Travail (BIT)

D A N S L E S PAY S F R A N C O P H O N E S

Comité monétaire et financier international

Investir l excellence et la solidarité

Secrétariat d Etat auprès du Premier Ministre chargé des Technologies Nouvelles

GROUPE BANK OF AFRICA. Photo couverture Miroslav - Fotolia.com

Sud Expert Plantes Comité de Pilotage

Forum Pan-Africain des Secrétaires Généraux de Gouvernements

Permettez à un jeune de consolider sa formation professionnelle à l international dans le domaine de l humanitaire, +

devenez mécène Soutenez la Fondation pour le rayonnement du Musée de Montmartre DE MONTMARTRE JARDINS RENOIR fondation pour le rayonnement du

Charte du tourisme durable

Allocution d ouverture M. Philippe Boillat, Directeur général, Direction générale Droits de l'homme et Etat de droit, Conseil de l'europe

TERANGA CAPITAL. Véhicule d investissement dédié aux TPE-PME du Sénégal. Présentation à l Atelier FIDA. 5 Décembre 2014.

FAIRE DE LA PUB AVEC NOUS

Bourse Master Île-de-France

L organisation du programme «Jeunes pousses» Rapport

Des banques de données terminologiques en Afrique francophone

COOPÉRATION EN ÉDUCATION

Le chant des chorales - Concours de Chants Acapella

CLUB 2/3 Division jeunesse d Oxfam-Québec 1259, rue Berri, bureau 510 Montréal (Québec) H2L 4C7

Réunion préparatoire du groupe d experts de la troisième Conférence des ministres africains chargés de l enregistrement des faits d état civil

Les bourses des étudiants africains. Fiche pédagogique de Solange Pekekouo Ngouh, lauréate 2004 du Prix RFI Le Monde en français.

S engager pour la survie de l enfant: Une promesse renouvelée

L Organisation Internationale de la Francophonie (OIF)

ETUDE AFRIQUE AUPRES DU RESEAU BPIFRANCE EXCELLENCE

PROPOSITION DE TERMES DE REFERENCE SEMINAIRE DE FORMATION A L ATTENTION DES DIRECTEURS GENERAUX DES CENTRALES D ACHATS MEMBRES DE L ACAME

5 idées pour participer activement à la Journée du Fair Play. La Journée du Fair Play. 7 septembre 2013

FAITS SAILLANTS : 1. CONDITIONS CLIMATIQUES ET ENVIRONNEMENTALES EN AFRIQUE

Le projet SIST. Internet et Grilles de calculs en Afrique Agropolis- Montpellier Décembre 2007

la solution AAFEX aux problèmes de financement des entreprises exportatrices du secteur agricole et agroalimentaire

COMMISSION DE LA JEUNESSE ET DES SPORTS DE L OCEAN INDIEN

La coopération décentralisée est inscrite dans la transversalité et se nourrit des échanges et pratiques confiés aux missions de l Agence.

CONCOURS INTERNATIONAL D ECRITURE

Tableau synthèse de la situation d apprentissage et d évaluation

AZ A^kgZi Yj 8^idnZc

24 heures. dans la vie d Orrick Rambaud Martel

Banque Africaine de Développement

Des cartes pour comprendre un monde complexe

En Afrique, les opportunités d emploi offertes aux femmes proviennent à 92 % de l économie informelle (estimation). JORGEN SCHYTTE/Still Pictures

APPEL A LA RECONNAISSANCE DU PATRIMOINE CULTUREL IMMATÉRIEL EN BRETAGNE

Conférence régionale du Forum d Action pour la gouvernance Locale en Afrique Francophone

Musées et paysages culturels

Africa-Info : Cameroun: Première opération du cœur par radiofréquence au Cameroun Jeudi, 16 Février :22

Groupe de la Banque africaine de développement. ALLOCUTION D OUVERTURE DE M. OMAR KABBAJ Président du Groupe de la Banque africaine de développement

CANDIDATURE AUX FONCTIONS DE DIRECTEUR GENERAL DE L ENSAM

58 ème CONGRES DE L UIA Florence, Italie 29 octobre 02 novembre 2014

Stratégie de la Banque africaine de développement pour l intégration de l Afrique australe

Abd Al Malik: Ça c est du lourd!

Joëlle Bolot, Stéphane Cipriani.

BANQUE CENTRALE DES ETATS DE L'AFRIQUE DE L'OUEST DEPARTEMENT DES ETUDES ECONOMIQUES ET DE LA MONNAIE

CORRECTION BREVET PONDICHERY 2014

EXECUTIVE EDUCATION STRATÉGIES DIGITALES

«Longtemps, j ai pris ma plume pour une épée : à présent, je connais notre impuissance.»

RENFORCEMENT DES CAPACITES DES INSPECTEURS DE TRAVAIL DANS LA PROTECTION DES TRAVAILLEURS MIGRANTS EN MAURITANIE, MALI ET SÉNÉGAL

Notre approche de développement local

SOINS DE SANTE EN AFRIQUE SUB-SAHARIENNE & MUTUALISATION

LAURENT FABIUS, MINISTRE DES AFFAIRES ETRANGERES

POINT DE DÉCISION DE LA FRANCOPHONIE : STOPPER LES NOUVELLES INFECTIONS AU VIH ET GARANTIR LES TRAITEMENTS POUR TOUS

NOUVEL AÉROPORT INTERNATIONAL BLAISE DIAGNE

& Melinda Gates et Gavi, qui permettra d améliorer la santé des populations des six pays ciblés et de contribuer à la sécurité sanitaire régionale.

MISSING. Le moteur de recherche mondial des disparus de catastrophes naturelles. En partenariat avec :

Laisser une empreinte Devenez acteur de la restauration des plantations du canal du Midi

Toronto (Ontario) Le vendredi 26 octobre 2007 L ÉNONCÉ FAIT FOI. Pour de plus amples renseignements, s adresser à :


Le Programme virtuel MentorVirtuel contribue à créer de précieux liens!

demande n Pays Ville d'affectation Structure d'accueil Intitulé du poste soumise par

CONCEPT Notre Temps - Vivre bien, Vivre mieux Notre Temps - Vivre bien, Vivre mieux Notre Temps - Vivre bien, Vivre mieux

Programme Bourses Diversité et Réussite

Expert(e) International(e) en santé publique Délégué(e) à la co-gestion de la composante «Appui à la demande de soins» Sénégal

Participation des habitants et contrats de ville Quels enjeux? Quelle mise en oeuvre?

Colloque international sur le droit de l environnement en Afrique Abidjan, octobre Annonce. Mars 2013

Master Etudes françaises et francophones

Les nouvelles orientations de la politique de coopération internationale de la Ville sont :

demain Aujourd hui ACDIC A. PRESENTATION DE L ACDIC B. 10 ANS D ACTIONS. Des actes concrets, des effets, des impacts C. DES ACQUIS ET ATOUTS CERTAINS

LE CONGÉ SOLIDAIRE DEUX SEMAINES POUR AGIR AU SERVICE DE LA SOLIDARITÉ INTERNATIONALE

P RO - enfance. Plateforme Romande pour l accueil de l enfance

POLITIQUE D ÉGALITÉ ENTRE LES FEMMES ET LES HOMMES

Comité stratégique de la démarche Alsace 2030 : des ambitions fortes, une vision partagée

Docteur Bendeddouche Badis Ministère de l Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Directeur EP SNV

SELECTION D UN CONSULTANT CHARGE DE LA MISE EN PLACE DES REFERENTIELS DE CONTROLE INTERNE ET DE LA MISE A JOUR DES MANUELS DE PROCEDURES DU GIM-UEMOA

Catalogue de formations

Marché solidaire Du Sud au Nord, pour une autre économie et l autonomie des femmes

Transcription:

Allocution d Alain ROSSIGNOL, Ancien conseiller culturel dans les pays d Afrique francophone «Nul n est prophète en son pays» a-t-on coutume de dire. Berceau de la langue française, la France et sa population n ont pas toujours cru devoir se mobiliser pour la porter et la supporter, estimant sans doute que ce n était pas nécessaire. Créée par Jean-Marcel Lauginie en 1984, l Association «Actions pour promouvoir le français des affaires» (nous fêtons donc son trentième anniversaire!) a institué, dès 1987, une manifestation destinée aux élèves et étudiants des disciplines économiques et commerciales en forme de sensibilisation à l emploi des mots justes en français dans le vocabulaire des affaires. À cette époque, j avais la responsabilité, en Afrique francophone subsaharienne et dans l océan Indien, de l enseignement des sciences et technologies tertiaires, couvrant ainsi 25 pays francophones, la plupart issus des colonisations françaises et belges. Lépold Sédar Senghor, ancien président de la République du Sénégal, académicien, à l aube des indépendances des pays d Afrique francophone s était ainsi exprimé : «Dans les décombres de la colonisation nous avons trouvé cet outil merveilleux : la langue française». Et les Africains ont su faire de cette langue une langue d enseignement, de communication et un vecteur solide des échanges économiques. Il en est résulté une appétence croissante pour la langue française (dont il est important de remarquer qu il s agit d une langue partagée qui n a de française que la source mais qui a su irriguer une Francophonie de près de 220 millions de locuteurs). 1

De là à organiser «le Mot d Or» dans ces pays, il n y eut qu un pas, qui fut franchi dès 1989 par la première organisation de la manifestation à Abidjan en Côte d Ivoire. Le côté ludique de ce «jeu» fut d emblée apprécié. Grâce à des mécènes motivés, il a rapidement été possible de proposer des prix de qualité aux lauréats, dont un voyage en France pour le premier d entre eux. Cette perspective a fait croître les effectifs de manière exponentielle, passant de quelques dizaines à plusieurs centaines de candidats par manifestation en très peu d années. Après la Côte d Ivoire, c est le Sénégal, le Cameroun, Djibouti, l île Maurice, la Mauritanie, le Mali, Madagascar qui connurent, de manière régulière, ce moment fort de la Francophonie. J eus la chance de pouvoir animer un certain nombre de ces belles fêtes, hautes en couleur, et marquées par l enthousiasme de ses participants. À la relecture de mes interventions, je constate que les thèmes récurrents ont trait : - au prétendu déclin de la langue française - à la nécessité de laisser vivre la langue française dans ses transformations et ses adaptations - au pluralisme des langues. Qu il me soit permis de citer, ici, quelques extraits. «Grâce à la langue française, les poètes et les écrivains africains ont pu s exprimer et être compris bien au-delà des frontières de leurs pays, leurs idées ont pu se développer beaucoup plus rapidement que s ils s étaient exprimés dans leurs langues maternelles. Léopold Sédar Senghor, Édouard Maunick, poète mauricien, Tchicaya U Tam si, écrivain congolais s ils ont pu nous faire connaître leurs chants, voire quelquefois leurs langues, c est qu ils ont acquis l audience nécessaire par le français.» Abidjan, 1989 2

«Les commissions de terminologie ont à se pencher sur le berceau des mots : leur mode de création est tellement divers! La meilleure et la plus simple des solutions est d entériner l usage lorsque celui-ci n a pas dénaturé le mot. C est ainsi que «ticket» est parfaitement admis, depuis longtemps, bien que d origine anglaise (mais le mot a luimême été intégré dans la langue anglaise à partir du français «étiquette» : nous importons du vocabulaire, mais nous en exportons aussi, et la «balance linguistique» n est peut-être pas aussi déficitaire qu il n y paraît!). «Une autre façon d adapter la terminologie francophone aux exigences du monde moderne est de franciser les mots (manager en manageur, container en conteneur, etc Mais la plus séduisante des solutions consiste à créer les mots, à faire de chacun, selon l heureuse formule d Édouard Maunick, un «orpailleur» de la langue française» Dakar 1993 «Il est important de prendre conscience que le français est aussi la langue des affaires, des sciences, de la technique, en un mot de la modernité même si, au-delà de l instrument de communication qu elle représente entre locuteurs issus du même ferment linguistique, la langue est aussi vecteur de valeurs culturelles. La France de la déclaration des droits de l homme et du citoyen a donné le ton à la Francophonie. Mais sans l enrichissement qu apportent, dans leurs diversités, les autres pays de l espace francophone, la langue française n aurait pas ce dynamisme et cette singulière originalité qui la rend si évolutive, imaginative et moderne. L»essencerie» sénégalaise, ou la «tabagie» mauricienne sont des réalités quotidiennes qui colorent le vocabulaire de la francophonie. Le métissage linguistique est une autre façon de répondre à l uniformisation linguistique et au choc des cultures. La part de l autre est présente et à un monde qui privilégie les antagonismes répond ainsi plus facilement un monde de solidarité.» Ile Maurice 2001 3

«La Francophonie doit devenir un espace d échange et de solidarité Nord-Sud pour un développement humain et durable. Faire de l espace francophone un espace d échange et de solidarité réelle entre le Nord et le Sud, c est assurer à la Francophonie une plus grand affirmation et un plus grand rayonnement sur la scène internationale. Ainsi d exprimait un chef d État africain lors d un sommet de la Francophonie à Paris. La langue française, outil de communication internationale, pouvait et devait jouer un rôle dans la conquête des marchés. Dans un contexte de mondialisation des échanges, face à ce que certains ont appelé «l anglo-marchand», la langue française, riche de la clarté et de la précision de son vocabulaire, constitue un contrepoids efficace.» Djibouti 1995 «Si l on maîtrise la vie des mots, si l on pose quelques garde-fous, il est possible d éviter que ne se fige la langue. Elle peut alors s adapter aux dernières technologies, nous faire découvrir des mots nouveaux, soit forgés de toute pièce, soit adaptés à partir des habitudes de langage. Car une langue doit être avant tout vivante. «D abord par l usage que l on en fait. Les mots se forment et se déforment «entre viol et caresse» comme dit Édouard Maunick, poète mauricien de la francophonie. Et puis les métissages, les croisements, les influences diverses l enrichissent et la complètent.» Dakar 1992. Je termine ces «bonnes feuilles» par une citation d Amin Maalouf, auteur francophone libanais, que j évoquais en 2001 à Maurice : «La seule voie possible est celle d une action volontaire qui consoliderait la diversité linguistique, et l installerait dans les mœurs, en partant d une idée simple : aujourd hui, toute personne a besoin, à l évidence, de trois langues. La première, sa langue identitaire ; la troisième, l anglais. Entre les deux, il faut obligatoirement promouvoir une deuxième langue, librement choisie Pour chacun elle serait, dès l école, la principale langue étrangère, mais elle serait bien 4

plus que cela aussi, la langue du cœur, la langue adoptive, la langue épousée, la langue aimée». Après cette présentation quelque peu archéologique du Mot d Or en Afrique francophone et dans l océan Indien, je me réjouis de constater la pérennité de ces manifestations qui perdurent, malgré la grande difficulté à les organiser à distance. N avons-nous pas aujourd hui des candidats qui nous viennent du continent africain? En se tournant vers d autres pays, d autres cultures, nous posons les bases de la paix dont nous avons tant besoin, surtout ces temps-ci. Comme le soulignait un récent ministre français de la culture, évoquant le rôle de l Unesco, cette organisation doit maintenant sauver la pluralité. Ce projet n est pas uniquement culturel. Il est profondément politique, au sens le plus élevé de ce terme. Parce qu il est le fondement de la paix. La diversité culturelle n est pas une arrogance. Elle n est pas un réflexe de survie. Elle n est pas un cri minoritaire. C est une main tendue. Une marque de respect. Une urgence, dans le monde d aujourd hui, pour enrayer la spirale des intégrisme et enclencher celle de la paix et de l humanisme. L actualité, heureusement, nous conforte dans l espoir que ces mots ont un sens. J écoutais hier France Inter, et son célèbre «Jeu des mille euros». L une des questions posées aux candidats était la suivante : «Comment désigne-t-on en français l action d abuser, généralement pour usurper son identité, d un usager d internet, cette action étant habituellement appelée en anglais phishing?». La réponse fut immédiatement donnée par les candidats : «hameçonnage». Hier soir, sur France 5, dans l émission «La grande Librairie», François Busnel présentait, entre autres, deux auteurs étrangers ayant adopté la langue française : William Boyd pour son dernier ouvrage intitulé «Solo» et Laura Alcoba, d origine argentine pour son livre «Le bleu des abeilles». S exprimant tous deux en français, ils ont dit comme la langue française, avec ses intonations variées et 5

son vocabulaire précis constituait le vecteur préféré de leur expression. Deux émission d hier, deux raisons supplémentaires de se réjouir de cette langue que nous avons en partage avec tant de locuteurs de cultures si diverses. Je conclurai par ces mots, prononcés hier par le Secrétaire général de la Francophonie, Abdou Diouf : «La langue française demeure, aux côtés d autres grandes langues internationales, la langue de la création, de la recherche, de l innovation, de la société de l information, de l emploi, la langue officielle et de travail des organisations internationales «La Francophonie, c est avoir l audace de penser que nous avons, ensemble, une emprise sur notre destinée commune.» 6