Faits saillants et survol des résultats du sondage



Documents pareils
Application Form/ Formulaire de demande

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Module Title: French 4

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

(télécopieur / fax) (adresse électronique / address)

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

How to Login to Career Page

TROUVER UN EMPLOI EN AUSTRALIE

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

ÉTUDES MÉDICALES DE PREMIER CYCLE

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

Francoise Lee.

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Formulaire d inscription pour un placement en FRANCE

APPLICATION FORM. 3b. Maiden name, if any Nom de jeune fille, le cas échéant. 3d. Middle name(s) Autre(s) prénom(s)

Nouveautés printemps 2013

Practice Direction. Class Proceedings

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Gestion des prestations Volontaire

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Pour toute information complémentaire, Appeler le , le ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

PROGRAMMES FORMATION CONTINUE / EXECUTIVE EDUCATION (à temps partiel)

Frequently Asked Questions

Agile&:&de&quoi&s agit0il&?&

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

MWALIMU NYERERE AFRICAN UNION SCHOLARSHIP SCHEME Masters Study Programme APPLICATION FORM (Only for Applicants with Physical Disabilities)

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Bienvenue. Critères d éligibilité. Contact Information

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

QUESTIONNAIRE DESTINE AUX VETERINAIRES ET AUX RESPONSABLES DE CLINIQUE VETERINAIRES

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

DOSSIER DE CANDIDATURE PROGRAMME EXECUTIVE MBA

Homosexualité et milieu de travail

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

dossier de candidature

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Dans une agence de location immobilière...

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

RAPPORT SUR LE SONDAGE DES INTERVENANTS. Réseau canadien pour la prévention du mauvais traitement des aînés

Dossier d inscription JOBS au Canada

France SMS+ MT Premium Description

We Generate. You Lead.

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

Étude nationale sur les besoins des clients

Centres Carrières Nouvelle-Écosse. Cheminement du client Évaluation

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

PROGRAMME EXECUTIVE MBA en collaboration avec l ISCAE de Casablanca

Invitation / CTI. CeBIT «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

EMPLOYMENT OPPORTUNITY

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Lorsque la simplicité va de paire avec l intégralité!

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Secrétaire générale Fédération Internationale du Vieillissement Secretary general International Federation on Ageing Margaret Gillis Canada

Archived Content. Contenu archivé

Accord de sécurité sociale entre l'australie et le Canada

INDUSTRY CANADA / INDUSTRIE CANADA RFP #IC401468/ DDP #IC Retirement Planning Training / Cours de planification de la retraite

de stabilisation financière

Transcription:

NORMES PROFESSIONNELLES NATIONALES pour les gestionnaires de ressources bénévoles Préparer les prochaines étapes Résultats du sondage d'octobre 2012 Merci aux membres qui ont pris le temps de répondre au sondage. Le conseil d'administration était heureux de recevoir vos commentaires alors que nous établissons notre plan d'action pour aller de l'avant. L'élaboration des normes professionnelles nationales représente une initiative importante et nous devons faire en sorte qu'elles soient mises en application et que nos membres en comprennent bien la valeur. Nous vous invitons à passer en revue les résultats du sondage et à communiquer avec nous si vous avez des questions au sujet du sondage. Vous pouvez envoyer un courriel à standards@cavrcanada.org Faits saillants et survol des résultats du sondage Plus de 120 gestionnaires/coordonnateurs de ressources bénévoles ont répondu au sondage. Le titre que l'on retrouve le plus souvent est Coordonnateur (43) ou gestionnaire (40) de ressources ou de services bénévoles. Seulement deux personnes sur les 121 répondants ont indiqué le titre d'administrateur. Plus de 99 % des répondants ont indiqué qu'ils occupent un poste rémunéré. 37 % des répondants ont indiqué qu'ils occupaient leur poste actuel depuis plus de dix ans. 62,4 % des répondants évoluent dans le secteur de la santé. Près de 60 % des répondants francophones et anglophones consacrent 100 % de leur temps à la gestion de leur programme bénévole. 22,5 % des répondants consacrent 75 % de leur temps à la gestion de leur programme bénévole; 10,8 % des répondants consacrent 50 % de leur temps aux bénévoles. 84 % des répondants anglophones ont suivi une formation en gestion des ressources bénévoles alors que 0 % des francophones ont reçu une telle formation. Plus de 90 % de l'ensemble des répondants ont une description de tâches. 81,3 % de tous les répondants ont eu une évaluation de rendement dans le cadre de leur poste actuel. Plus de 95 % de tous les répondants connaissent le Code canadien du bénévolat. Les ateliers d'information conviendraient le mieux aux gestionnaires de bénévoles, aux directeurs généraux et aux cadres supérieurs. Pour les répondants francophones, la formation la plus importante mettrait l'accent sur la description de tâches tandis que la planification de la relève serait le thème privilégié par les répondants anglophones.

Les répondants francophones préfèrent l'autoformation et les séminaires en ligne tandis que les répondants anglophones préfèrent les ateliers face à face. Les associations professionnelles et les centres de bénévolat ont été identifiés comme les principaux points de diffusion de l'information sur les normes professionnelles nationales. P.S. À titre d information, nous incluons également à ce rapport les réponses des répondants anglophones. Nous les avons surlignés en jaune.

Question no 1- Quel est le titre du poste que vous occupez? Autre Autre Titre Administrateur Consultant Coordonnateur Gestionnaire Directeur GB NGB Total 2 5 43 40 15 9 7 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 Voir Annexe A pour les titres précis. Question no 2 Êtes-vous un employé rémunéré ou un bénévole à ce poste : Pourcentage de réponses Nombre de réponses Rémunéré 100.0% 4 Bénévole 0.0% 0 Question répondue 4 Question sans réponse 0 Indicate if you are a paid employee or a volunteer in this position Answer Options Percent Count Paid Employee 99.2% 119 Volunteer 1.7% 2 answered question 120 skipped question 2

Question no 3 Indiquez votre nombre d'années de service à ce poste : Pourcentage de réponses Nombre de réponses Moins de 6 mois 0.0% 0 De 6 mois à 1 an 0.0% 0 1 an à 3 ans 0.0% 0 5 ans à 10 ans 75.0% 3 Plus de 10 ans 25.0% 1 Autre (veuillez préciser) 0 Question répondue 4 Question sans réponse 0 Indicate the length of time you have been in this position Answer Options Percent Count 6 months or less 4.2% 5 6 months to one year 6.7% 8 one year to three years 20.8% 25 three years to five years 19.2% 23 five years to ten years 12.5% 15 more than ten years 37.5% 45 Other (please specify) 9 answered question 120 skipped question 2 Question no 4 - Le tableau ci-dessous représente les réponses combinées des anglophones et des francophones Indiquez le secteur dans lequel vous travaillez Pourcentage de réponses Nombre de réponses Soins de santé 62.4% 68 Services sociaux 26.6% 29 Sports 2.7% 3 Culture 8.3% 9 Religion 0.0% 0 Autre (veuillez préciser) 31 Question répondue 109 Question sans réponse 29

Question no 5 Le tableau ci-dessous représente les réponses combinées des anglophones et des francophones. Indiquez le pourcentage du temps que vous allouez à la coordination et à la gestion du programme de bénévolat pour votre organisation. Pourcentage de réponses Nombre de réponses 25% 3.6% 4 30% 3.6% 4 50% 10.8% 12 75% 22.5% 25 100% 59.4% 66 Autre veuillez préciser) 19 Question répondue 111 Question sans réponse 15 Indiquez le pourcentage du temps que vous allouez à la coordination et à la gestion du programme de bénévolat pour votre organisation 25% 30% 50% 75% 100%

Question no 6 Avez-vous reçu une formation en gestion des bénévoles ; si oui, laquelle? Have you attended education specific to Volunteer Management? If yes, please indicate the type of course and where you attended Answer Options Pourcentage de réponses Percent Nombre de réponses Oui 0.0% 0 Non 100.0% 4 Type de cours et endroit 0 Questions répondue 4 Question sans réponse 0 Count Yes 84.6% 99 No 15.4% 18 Type of course and where 92 answered question 117 skipped question 5 Voir l'annexe B pour le type de formation reçue. Question no 7 Avez-vous une description de poste pour votre rôle dans l'organisation? Pourcentage de réponses Nombre de réponses Oui 100.0% 4 Non 0.0% 0 Commentaires 0 Question répondue 4 Questions sans réponse 0 Do you currently have a job description that accurately reflects your work? Answer Options Percent Count Yes 90.7% 107 No 9.3% 11 Comments 13 answered question 118 skipped question 4

Question No 8 Avez-vous eu une évaluation de rendement pour le poste que vous occupez en ce moment? Pourcentage de réponses Nombre de réponses Oui 100.0% 4 Non 0.0% 0 Commentaires 0 Questios répondue 4 Question sans réponse 0 Have you had a performance appraisal conducted while in your current position? Answer Options Percent Count Yes 80.7% 96 No 19.3% 23 Comments 15 answered question 119 skipped question 3 Question no 9 - Connaissez-vous le Code canadien du bénévolat? Plus de 95% des répondants anglophones et francophones ont affirmé connaître le Code canadien du bénévolat.

Les directeurs généraux et les cadres supérieurs Les gestionnaires de ressources bénévoles Les bénévoles Les bailleurs de fonds Question no 10 - Les tableaux ci-dessous indiquent que les ateliers d'information conviennent mieux aux gestionnaires de bénévoles, aux directeurs généraux et aux cadres supérieurs. Quelle est l'importance d'élaborer un atelier ou une séance de formation pour : 4.5 4 3.5 3 2.5 2 1.5 1 0.5 0 5 Plus 4 3 2 1 Moins

Developing Effective Job Descriptions Informing and Assessing Training Curriculum Managing Succession Plans Les directeurs généraux et les cadres supérieurs Les gestionnaires de ressources bénévoles Les bénévoles Les bailleurs de fonds Question no 11 Pour les répondants francophones, les séances de formation devraient mettre l'accent sur les descriptions de poste tandis que pour les répondants anglophones, le thème le plus important est la planification de la relève. Quelle est l'importance d'élaborer un atelier ou une séance de formation pour : 4.5 4 3.5 3 2.5 2 1.5 1 0.5 0 5 Plus 4 3 2 1 Moins How important is it to develop a workshop/training session on: 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 5 Most 3 2 1 Least

Question no 12 - Il y a une différence importante entre les deux groupes. Les francophones préfèrent les séminaires et l'autoformation en ligne tandis que les anglophones préfèrent les ateliers face à face. À quel format d'atelier / de séance de formation seriez-vous le plus susceptible d'assister? 4.5 4 3.5 3 2.5 2 1.5 1 5 Plus 4 3 2 1 Moins 0.5 0 Présentations dans le cadre d'une conférence Séminaires en ligne Formation autonome en ligne Ateliers avec un animateur What format of workshop/training session would you most likely attend? 120 100 80 60 40 5 Most 4 3 2 1 Least 20 0 Conference Presentation Webcast Self-Directed Online Facilitated Face to Face Workshop

Question no 13 Les secteurs cibles suivants ont été identifiés pour aider à diffuser les Normes professionnelles et l'information connexe. Pour chaque titre, veuillez indiquer le nom et les coordonnées de la personne-ressource au sein de votre communauté afin que l'acrb puisse diffuser des communications pour faire connaître les Normes professionnelles nationales. Pourcentage de réponses Nombre de réponses Association professionnelle 100.0% 2 Programme de formation en éducation 0.0% 0 Centre de bénévolat 50.0% 1 Publication/médias 0.0% 0 Organisations individuelles 0.0% 0 Ministères du gouvernement 50.0% 1 Ressources en ligne 0.0% 0 Question répondue 2 Question sans réponse 2 To assist in disseminating the NOS and related information the following target areas have been identified. Under each heading please list the specific name and contact information within your community in order for CAVR to provide a communication to increase the awareness of the NOS. Answer Options Percent Count Professional Association 81.3% 65 Educational Training Program 42.5% 34 Volunteer Centre 80.0% 64 Publication/media 28.8% 23 Individual Organizations 25.0% 20 Government Departments 17.5% 14 Online Resources 12.5% 10 answered question 80 skipped question 42

Question nèéo 14 Avez-vous des commentaires ou suggestions? (Inscrivez-les cidessous) Nombres de réponse 0 Question répondue 0 Question sans réponse 4 Please use this space to provide any further comments and input not covered in the questionnaire. Answer Options count 13 answered question 13 skipped question 109 Nous vous remercions des commentaires que vous avez soumis; ils ne sont pas inclus dans le sommaire mais ils constituent une partie importante des résultats et nous en avons tenu compte.

Annexe A - Données détaillées : Question No 1 - Quel est le titre du poste que vous occupez? 1. Titre 1 Administrateur de ressources bénévoles 2 Administrateur de programme de bénévolat 3 Consultant 4 Consultant 5 Consultant 6 Consultant, engagement bénévole 7 Consultant, gestion des bénévoles 8 Coordonnateur 9 Coordonnateur 10 Coordonnateur des ressources bénévoles 11 Coordonnateur des ressources bénévoles 12 Coordonnateur des services bénévoles 13 Coordonnateur des bénévoles 14 Coordonnateur des bénévoles 15 Coordonnateur des bénévoles 16 Coordonnateur des bénévoles 17 Coordonnateur des bénévoles 18 Coordonnateur des bénévoles et des étudiants 19 Coordonnateur des bénévoles et des promotions en matière de santé 20 Coordonnateur, centre de bénévolat 21 Coordonnateur, programme de gestion des bénévoles 22 Coordonnateur, programme de bénévolat 23 Coordonnateur des ressources bénévoles 24 Coordonnateur des ressources bénévoles 25 Coordonnateur des ressources bénévoles 26 Coordonnateur des ressources bénévoles 27 Coordonnateur des ressources bénévoles 28 Coordonnateur des services bénévoles 28 Coordonnateur des bénévoles 30 Coordonnateur des bénévoles 31 Coordonnateur des bénévoles 32 Coordonnateur des bénévoles 33 Coordonnateur des bénévoles 34 Coordonnateur des bénévoles 35 Coordonnateur des bénévoles 36 Coordonnateur, programme de bénévolat 37 Coordonnateur, ressources bénévoles 38 Coordonnateur, ressources bénévoles 39 Coordonnateur, ressources bénévoles 40 Coordonnateur, ressources bénévoles 41 Coordonnateur, ressources bénévoles 42 Coordonnateur, Services bénévoles

43 Coordonnateur, Services bénévoles 44 Coordonnateur, Services bénévoles 45 Coordonnateur, Services bénévoles 46 Coordonnateur, Services bénévoles 47 Coordonnateur, Services bénévoles 48 Directeur 49 Directeur 50 Directeur du service des ressources bénévoles 51 Directeur des services bénévoles 52 Directeur des services bénévoles 53 Directeur des services bénévoles et loisirs thérapeutiques 54 Directeur des bénévoles 55 Directeur des bénévoles 56 Directeur des programmes de bénévolat 57 Directeur, Services bénévoles et services communautaires 58 Directeur, Ressources bénévoles 59 Directeur, Ressources bénévoles 60 Directeur, Ressources bénévoles 61 Directeur, Services bénévoles 62 Directeur 63 Directeur 64 Directeur 65 Directeur 66 Directeur 67 Directeur 68 Directeur 69 Directeur, agence de ressources bénévoles 70 Directeur du soutien au bénévolat 71 Directeur, soutien et développement du bénévolat 72 Directeur des ressources bénévoles 73 Directeur des services bénévoles 74 Directeur des ressources bénévoles 75 Directeur, main d'œuvre bénévole 76 Directeur du programme de bénévolat 77 Directeur du programme bénévole et de la ligne de crise 78 Directeur des ressources bénévoles 79 Directeur des ressources bénévoles 80 Directeur des ressources bénévoles 81 Directeur du service de bénévolat 82 Directeur des services bénévoles 83 Directeur des services bénévoles 84 Directeur des services bénévoles 85 Directeur, développement des bénévoles 86 Directeur, développement des bénévoles 97 Directeur, engagement des bénévoles 88 Directeur des ressources bénévoles 89 Directeur des ressources bénévoles 90 Directeur des ressources bénévoles 91 Directeur des ressources bénévoles 92 Directeur des ressources bénévoles

93 Directeur des ressources bénévoles 94 Directeur des ressources bénévoles 95 Directeur des ressources bénévoles 96 Directeur des services bénévoles 97 Directeur des services bénévoles 98 Directeur des services bénévoles 99 Directeur des services bénévoles 100 Directeur des services bénévoles 101 Directeur. Développement des bénévoles 102 Autre, Coordonnateur des services client, 103 Autre, coordonnateur, services client 104 Autre, Directeur général, gestion des bénévoles 105 Autre, consultant en ressources humaines, gestion des bénévoles 106 Autre, directeur du programme de services communautaires, 107 Autre, coordonnateur, programme de mentorat, 108 Autre, gestionnaire de bureau, gestion des bénévoles 109 Autre, adjoint à la gestion des bénévoles, ressources bénévoles 110 Autre, animateur des ressources bénévoles, 111 Autre, directeur de l'engagement des bénévoles, 112 Autre, chef d'équipe, bénévolat et soins spirituels 113 Autre, coordonnateur du programme de gestion des bénévoles 114 Autre, spécialiste de la gestion des bénévoles 115 Autre, spécialiste des ressources bénévoles 116 Autre, superviseur des programmes de bénévolat 117 Autre, superviseur, services bénévoles 118 Coordonnatrice des activités de bénévolat et de soins spirituels 119 Coordonnatrice des bénévoles 120 Directrice, Service des bénévoles 121 Coordonnateur