A / Domaine d application



Documents pareils
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE LIVRAISON

CONDITIONS GENERALES D ACHAT

Conditions générales d achat du Groupe Carl Stahl

Situation:

Conditions d achat. 2. Commandes et confirmations de commande. 3. Délais et dates de livraison. Pour l entreprise: Schunk Electrographite S.A.S.

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE PRODUITS ET SERVICES

Conditions d entreprise

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE LIVRAISON DE ACCSYS TECHNOLOGIES

Logos: Administration fédérale / EPF Zurich / EPF Lausanne / CFF SA

Conditions d entreprise

Conditions générales d achat 2/11 EISENMANN Anlagenbau GmbH & Co. KG, EISENMANN Service GmbH & Co., KG EISENMANN AG

Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE)

Conditions Générales pour le Commerce de Gros des Produits Floricoles.

Conditions générales d assurance pour les assurances de crédit de fabrication pour les crédits aux sous-traitants CGA FA-ST

CONDITIONS GENERALES

1.2 Les présentes conditions peuvent uniquement être utilisées par des membres de Metaalunie.

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE.

Conditions Générales de Vente d applications pour le Système de Commande en Ligne via la Boutique d Applications Mercedes-Benz.

Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat AB Tilburg (Pays-Bas)

CONDITIONS GÉNÉRALES PROFESSIONNELLES de MAINTENANCE D EQUIPEMENTS

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE MAINTENANCE DES LOGICIELS

Conditions Générales de Vente

CONDITIONS GENERALES D ACHATS FRANCE - ELEVATEUR

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

''Le couteau suisse du chantier'' Contrat de location. entre

1.2 Les conditions standards de l Acheteur sont expressément exclues par les présentes conditions.

Conditions générales de vente de la boutique. Rollei GmbH & Co. KG

CONDITIONS GENERALES D ACHAT BONTAZ CENTRE

2.3. Toute modification ou tout complément apporté au contrat nécessite impérativement un accord préalable écrit entre les deux parties.

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DI&MARK- ING

Conditions générales d achat

Conditions Générales de Vente

CONDITIONS GENERALES 1. GÉNÉRALITÉS ET DEFINITIONS

Art. 2 La police doit satisfaire aux conditions minimales suivantes:

Conditions générales de vente Leeuwenburgh Fineer B.V.

Conditions générales de vente (Produits et Prestations de services)

Conditions générales de prestation de services, de vente et de location.

Conditions Générales Location d équipements terminaux

A. Objet du contrat, champ d application des conditions générales, identité de l exploitant de la boutique

ACCORD DE PRÊT. Membre ou Conseil de (ci-après appelé «l'emprunteur»)

Conditions générales concernant la fourniture de prestations informatiques par HMS Hauri Micro Solutions - Backup et restauration - "Conditions MSP"

Conditions générales de maintenance des logiciels

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE DE BLACK CAT Website CRÉATION ET MAINTENANCE DE SITES INTERNET

1.1 Les conditions suivantes s appliquent à l étendue de la prestation, sauf stipulation contraire, convenue par écrit.

Contrat de maintenance Elaborate

Site CONDITIONS GENERALES DE VENTE E-BOUTIQUE

CONDITIONS GENERALES DE VENTES -REFERENCEMENT NATUREL

II. Conclusion du contrat, parties au contrat, limitation des responsabilités contractuelles et prescription

Contrat d'enregistrement d'un nom de domaine qui dépend du domaine ".ch"

Assurance obligatoire des soins

Conditions générales de vente

CONDITION GENERALES DE VENTES V1.3 CONDITIONS MAINTENANCE V1.3 NOTE SUR LE PIRATAGE V1.2

LA CYBER COMPAGNIE 3 7 r u e g u i b a l M A R S E I L L E Tel : Site :

Conditions Générales de Location de Matériel et de Prestation de Services Musicaux (FESTI LOCA)

MARCHE DE PRESTATION DE SERVICES DE NETTOYAGE DES AUTORAILS CAHIER DES CLAUSES ADMINISTRATIVES PARTICULIERES

Descriptif de prestations pour l enregistrement et la gestion de noms de domaine par Swisscom

Conditions Générales de Vente

Représentée par Bruno de Saint-Louvent, Directeur des Investissements et Achats, ci-après dénommée le Client, d une part

Conditions Générales de Vente (CGV) et Informations au Client unitedprint.com Belgique SPRL

CONTRAT DE COMMISSION

Conditions Générales du RME

CONVENTION D UNIDROIT SUR LE CREDIT-BAIL INTERNATIONAL (Ottawa, le 28 mai 1988)

SGS ICS - CONDITIONS GÉNÉRALES POUR LES SERVICES DE CERTIFICATION

Code des Usages de la Publicité sur le Lieu de Vente

Cahier des Clauses Particulières

Carrier Enterprise Canada, L.P.

Conditions Générales de Vente Internet. 7, rue Alfred Kastler CAEN. informatiquetélécominternet

Contrat Type DroitBelge.Net. Contrat de travail AVERTISSEMENT

Conditions Générales de Vente ALDIFOTO.BE

CONDITIONS GENERALES VENTE

POLICE FRANÇAISE D'ASSURANCE DES PERTES FINANCIERES DU NAVIRE DE COMMERCE

Conditions générales d assurance (CGA)

Contrat à Internet, l Internet Mobile et la location d une Tablette

Contrat de création d un site web

Préambule. 2. Objet. 3. Destinataires des offres

Cahier des Clauses Particulières (CCP)

Les crédits à la consommation

POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC F.P.Q. N O 7 FORMULE D ASSURANCE EXCÉDENTAIRE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE

CONDITIONS GENERALES D ACHATS

Conditions générales relatives à l'enregistrement de noms de domaine

LE CONTENU DES MODALITÉS DE SERVICE

Conditions Générale de «Prestations de services»

OUVERTURE DE COMPTE PROFESSIONNEL

SEVRES ESPACE LOISIRS

Descriptif de prestations pour l enregistrement et la gestion de noms de domaine par Swisscom

Contrat de maintenance à distance

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

Fourniture et livraison de kits de prélèvement sanguin et de fiches en liasses autocopiantes COMMUN AUX DEUX LOTS

Conditions générales de ventes - Hébergement

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONTRAT TYPE DE CESSION DE DROITS D AUTEUR

CONDITIONS PARTICULIERES DES OFFRES 100% GRATUITES

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE. Les présentes conditions visent à répondre aux impératifs de l article L441-6 du Code de Commerce.

CAHIER DES GARANTIES ET ASSURANCES

4. Espace serveur et transfert de données

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE CLIENT INFORMATIONS CONCERNANT VOTRE SOCIETE

Contrat. relatif à la réalisation d'ouvrages dans le domaine informatique et à la maintenance de logiciels individuels (contrat d'entreprise)

Conditions de vente 11:08:34 12/02/2015

CONDITIONS GENERALES DE VENTE : BOUTIQUE EN LIGNE

Transcription:

Conditions Générales (CGV) Pour THIMM Group - THIMM Verpackung THIMM Verpackung Süd THIMM Packaging Systems - THIMM Display - THIMM Display Service A / Domaine d application 1 Ces Conditions Générales s appliquent de manière exclusive à tous les contrats même futurs de tout genre entre THIMM et le client ou le fournisseur qui est entrepreneur - au sens du 14 BGB (Code civil allemand) ainsi que les personnes morales de droit public et établissements de droit public. Il est possible de consulter, de sauvegarder et d'imprimer les présentes conditions générales à tout moment sur internet sous www.thimm.de 2 Par la présente, il est expressément fait opposition aux conditions générales de ventes (CGV), aux conditions d'achats ou de ventes contraires du contractant. De telles conditions ne feront partie intégrante du contrat et ne seront applicables que dans la mesure où elles ne sont pas en contradiction avec les conditions générales des ventes, les conditions d'achats ou de vente, notamment les conditions de livraison et de paiement concernées de THIMM et dans la mesure où THIMM en confirme la validité par écrit ou sous forme électronique. 3 THIMM se fixe l'exigence d'être une entreprise familiale indépendante et responsable. Par conséquent, THIMM s'engage à respecter un code de conduite qu'il est possible de consulter et d'imprimer à tout moment sur internet souswww.thimm.de. THIMM exige de ses fournisseurs le respect obligatoire des principes stipulés au dudit code de conduite en tant qu'obligation contractuelle essentielle et la même exigence est applicable à ses propres fournisseurs et prestataires de service. B / Conditions de vente 1 Conclusion du contrat 1. Les offres de THIMM s entendent sans engagement dans la mesure où l engagement n est pas confirmé par écrit. 2. Les commandes des clients ne seront définitives que si THIMM les a confirmées par écrit ou sous forme électronique qualifiée au sens de la loi sur la signature. Les membres de la force de vente de THIMM ne sont autorisés ni à conclure des contrats ni à percevoir des paiements. 3. En ce qui concerne les livraisons, les indications de dimensions s entendent en millimètres mesurés à l intérieur dans l ordre suivant : longueur x largeur x hauteur. En outre, les directives techniques et standards établis par Verband der Wellpappen Industrie e. V., Hilpertstrasse 22, D-64295 Darmstadt (association de l industrie du carton ondulé) en vigueur à la date de la conclusion du contrat s appliqueront. A la demande du client, ils seront mis à sa disposition. 4. THIMM est en droit de céder à des tiers et sans limite aucune tous ses droits résultant de ses relations commerciales avec ses clients. 2 Paiement 1. Le prix convenu majoré de la T.V.A. en vigueur sera dû à réception des marchandises ou selon le délai de paiement convenu individuellement,. 2. Les dispositions légales s'appliqueront à tout retard de paiement du client, les intérêts moratoires et les éventuels dommages supplémentaires causés à THIMM suite au retard du client. 3. Si le client est en retard de paiement, THIMM a) ne sera obligé d effectuer aucune autre livraison stipulée dans un quelconque contrat jusqu au règlement des sommes dues et des intérêts de retard et b) sera autorisé à mettre fin aux contrats conclus et/ou à exiger des dommages-intérêts au lieu de la prestation, si le client ne paie pas dans les 10 jours après la réception d un rappel de paiement justifié. 4. L imputation sur des créances en contrepartie n est recevable que dans la mesure où celles-ci sont acceptées par THIMM par écrit ou constatées définitivement ou qu une décision judiciaire est en état d être prise. 5. Le client ne peut exercer son droit de rétention que si sa créance en contrepartie est fondée sur le même contrat. 6. Au cas où THIMM stocke dans un dépôt pour un client les marchandises que THIMM a fabriquées pour lui et que le client en aurait au moins connaissance, le client s'engage à la réception intégrale et au paiement complet de l'inventaire du stock au plus tard au moment de l'expiration du contrat 3 Livraison 1. Sauf accord contraire par écrit ou sous forme électronique, la livraison sera effectuée franco domicile/usine. THIMM pourra choisir l itinéraire et le moyen de transport. 2. a) Si les marchandises sont envoyées en un lieu autre que le lieu d exécution du contrat, le risque est transféré lors de la remise des marchandises à la personne désignée pour l exécution de l expédition. La remise est réputée Seite 1 von 6

exécutée même si le client est en retard pour la réception de la marchandise. b) Dans la mesure où l enlèvement a été convenu, le risque sera transféré dès l avis au client que les marchandises sont prêtes pour l enlèvement. Si les marchandises ne sont pas enlevées dans le délai convenu, THIMM est autorisé à envoyer ou entreposer les marchandises aux frais du client après avoir fixé un délai approprié. 3. Les écarts/marges de tolérances suivantes conformes aux usages de la profession sont réputés convenues : a) Compte tenu des intérêts contractuels mutuels et conformément aux usages de la profession, les livraison en quantité insuffisante ou en surplus ainsi que les livraisons partielles sont permises dans la mesure du raisonnable et selon la pratique générale commerciale, à savoir jusqu à 5.000 pièces = 20 %, 5.001 à 30.000 pièces = 10 %, plus de 30.000 pièces = 5 %. C est la quantité effectivement fournie qui sera facturée. Les livraisons de THIMM Display et THIMM Packaging Systems en quantité insuffisante ou en surplus jusqu à 10 % de la quantité commandée ne peuvent pas faire l objet d une réclamation. C est la quantité effectivement fournie qui sera facturée. En cas de fabrications spéciales comprenant moins de 1 000 pièces le pourcentage sera porté à 20 %, pour moins de 2 000 pièces à 15 %. b) Les délais de livraison et les dates fixes sont reportés en conséquence en cas de force majeure et de contretemps imprévus et survenus après la conclusion du contrat en dehors de la responsabilité de THIMM (perturbation de la production, grève, lock-out, perturbations des voies de circulation). Cette clause s appliquera également, si ces circonstances se produisent chez les fournisseurs de THIMM et leurs sous-traitants. c) Si une telle perturbation dure plus de six semaines, le client ainsi que THIMM seront autorisés à mettre fin au contrat. Lorsque le délai de livraison est prolongé suite à un évènement désigné sous l'article 3 b) ou lorsque THIMM est en droit de refuser ses prestations suite à un évènement désigné sous l'article 3 b) et / ou lorsque THIMM ou le client est en droit de se désister du contrat en raison de tels évènements, ceci n'ouvre droit à aucun dommage et intérêt pour le client. 4. Pour chaque marchandise sur palettes, obligation est faite au client de restituer à THIMM voire au prestataire de services de ce dernier les moyens de chargement d'un type et d'une qualité correspondant à ceux des moyens de chargement reçus. THIMM gère pour le client un compte de palettes relatif aux palettes dont THIMM voire le prestataire de services est le titulaire. 5. Les délais de livraison et les dates fixes s'entendent sans engagement, sauf s'ils ont été fixés expressément comme étant obligatoires par écrit ou sous une forme électronique qualifiée. Lorsqu'un délai de livraison ou une date fixe s'entend sans engagement, un délai supplémentaire de 21 jours est octroyé après une invitation séparée par écrit de la part du client. Passé ce délai, THIMM est en retard. 6. Dans l'éventualité où la situation économique du client se détériore de manière significative après la conclusion du contrat ou s'il est manifeste pour THIMM après la conclusion du contrat que le droit du client à la prestation sera mis en question en raison d'une capacité insuffisante de ce dernier d'honorer ses engagements, THIMM est en droit de refuser sa prestation et de changer les conditions de paiement convenues pour toutes les livraisons futures et pour toutes les relations commerciales avec le client pour demander des paiements d'avance et, en dérogation des délais de paiement convenus individuellement, de demander le règlement immédiat de toutes les créances en cours. Il y a notamment lieu de supposer une détérioration significative de la situation économique du client dans la mesure et autant qu'un assureur de crédits commerciaux refuse en grande partie ou intégralement d'accorder une couverture des créances concernant le client. 7. Nonobstant ses propres obligations contractuelles et légales, THIMM est en droit de faire réaliser les fournitures et les prestations par des tiers. 4 Responsabilité pour défauts 1. THIMM ne sera responsable de caractéristiques spéciales d un emballage pour ce qui est de son utilité à des fins déterminées que si la garantie correspondante en a été donnée par écrit. Obligation est faite au client de vérifier de manière consciencieuse si les différents produits et prestations de THIMM doivent être utilisés voire réalisés et si ces derniers risquent éventuellement d'entraîner des conséquences néfastes pour les flux de production et le fonctionnement de l'entreprise du client Par ailleurs, les déclarations publiques, réclames ou messages publicitaires faits par THIMM n ont pas valeur d indication d une qualité contractuelle. 2. Le client a l obligation de contrôler immédiatement que les marchandises ainsi que les produits préfabriqués et les demi-produits envoyés pour correction sont conformes au contrat. Le risque d éventuels défauts est transféré au client dès l autorisation d imprimer/l acceptation des échantillons, sauf s il s agit de défauts qui ne se produisent ou ne peuvent être constatés que pendant le procédé de fabrication suivant l autorisation d imprimer/l acceptation des échantillons. Cette clause s applique également à toutes autres déclarations d autorisation données par le client. 3. Toute garantie au sens de la loi doit faire l objet d une déclaration explicite et écrite de la part de THIMM. 4. En cas de vices de la marchandise, THIMM assurera la garantie en toute liberté et à son choix par réparation ou livraison de remplacement. En cas de manquement au contrat négligeable et en particulier en cas de défauts Seite 2 von 6

mineurs le client n aura pas droit à la résiliation du contrat. 5. Si, après échec de l exécution en deuxième lieu, le client choisit de mettre fin au contrat pour vice de droit ou défaut de marchandise, il n aura pas droit à des dommagesintérêts supplémentaires à cause de ce vice/défaut. 6. a) Le client est tenu à inspecter les prestations, les marchandises ou les produits de THIMM après leur réception en vue d'éventuelles vices. Dans la mesure du possible, il y a lieu de documenter les dommages dus au transport au moment de la réception de la marchandise sur le récépissé de réception et d'en informer THIMM séparément. À part cela, les vices apparents doivent être signalés à THIMM par écrit dans les 10 jours. Faute de respecter cette procédure, tout droit pour vices est exclu. b) Le client est tenu à signaler par écrit tout vice non apparent ("caché") dans un délai de 10 jours à compter de la constatation de celui-ci. Lit. a) s'applique en conséquence. 7. THIMM décline toute responsabilité pour les écarts de qualité et d exécution (usage commercial) conformes aux usages de la profession et techniquement inévitables. L appréciation de la pratique courante dans la profession et/ou de la possibilité technique d éviter un écart sera effectuée sur la base de catalogues de vérification des boîtes en carton ondulé du VERBAND DER WELLPAPPEN-INDUSTRIE e.v., DARMSTADT ainsi que sur la base de la norme DIN en vigueur pour les emballages en carton ondulé, qui peuvent être envoyés au client sur demande. 8. En cas de spécification ou de désignation de valeurs techniques, comme p. ex. des grammages de papier, des valeurs ECT ou BCT des produits à fournir par THIMM, des écarts négatifs dus à la production ou des tolérances pouvant atteindre les 10% ainsi que des écarts positifs illimités dus à la production ou des tolérances par rapport aux valeurs techniques désignées sont stipulés admissibles. 9. L impression de codes barres EAN sera effectuée selon l état de la technique et compte tenu des règles d exécution de la CCG faisant foi en la matière. Des promesses dépassant ce cadre en particulier des déclarations concernant les résultats de lecture aux caisses utilisées sur le marché ne peuvent pas être faites en raison d effets négatifs agissant éventuellement sur les codes barres après le départ de notre usine et en raison de l absence d une technologie de mesure et de lecture uniforme. 10. Le délai de garantie pour vices est d'un an à compter de la livraison de la marchandise. 5 Limitation de la responsabilité 1. Conformément aux limitations de la responsabilité cidessus et ci-après, la responsabilité de THIMM est engagée pour les dommages survenus sur la vie, l'intégrité physique et la santé résultant d'une faute commise par négligence ou intentionnellement par THIMM, ses représentants légaux ou ses préposés ainsi que pour les dommages tombant sous la responsabilité en vertu de la loi allemande sur la responsabilité des produits tout comme pour les dommages occasionnés par des fautes commises intentionnellement ou par négligence ainsi que ceux basés sur une garantie accordée expressément par THIMM. 2. THIMM répond également des dommages occasionnés par une négligence simple, ceci toutefois uniquement dans la mesure où une telle négligence concerne le manquement à une telle obligation contractuelle dont le respect est requis pour assurer l'exécution conforme du contrat et sur le respect desquels le contractant compte régulièrement et peut y compter (obligations contractuelles essentielles, comme p. ex. la livraison de la marchandise exempte de vices). La responsabilité de THIMM est toutefois engagée uniquement dans la mesure où les dommages sont typiquement liés au contrat ou sont prévisibles. 3. Les limitations de la responsabilité ci-dessus sont applicables même dans la mesure où la responsabilité des représentants légaux, des cadres et autres préposés de THIMM est engagée. Toute responsabilité au-delà et nonobstant la nature juridique des droits invoqués est exclue. Dans la mesure où la responsabilité de THIMM est exclue ou limitée, ceci vaut également pour la responsabilité personnelle de ses employés, salariés, travailleurs, représentants et autres préposés. 4. Les droits à des dommages-intérêts seront périmés après une année civile à dater de la livraison de la marchandise ou de la prestation de service, indépendamment du fait que le client connaisse la cause du dommage et/ou la personne ayant causé le dommage. Le délai rapproché de prescription n'est pas applicable en cas de grosse négligence ou d'intention de la part de THIMM ainsi qu'en cas de blessure physique ou d'atteinte à la santé ou d'homicide dont la responsabilité incombe à THIMM. 6 Réserve de propriété 1. Toute marchandise fournie par THIMM restera la propriété de THIMM jusqu'au paiement intégral par le client. Par ailleurs, THIMM se réserve la propriété de la marchandise livrée jusqu'au paiement intégral de toutes les créances issues d'une relation commerciale en cours. Cette clause s appliquera également, si des créances individuelles ont été incluses dans un compte-courant et le solde en a été reconnu. 2. Le client a l obligation d assurer suffisamment les marchandises faisant l objet de la réserve contre les dommages et le vol et à fournir à THIMM une preuve de la souscription d une assurance. Par les présentes conditions, le client cède à THIMM ses droits provenant du contrat d assurance par anticipation. Seite 3 von 6

THIMM accepte cette cession. 3. Le client sera autorisé à revendre les marchandises réservées au cours des opérations commerciales ordinaires. Il n est pas autorisé à donner les marchandises en gage ou à les remettre à titre de garantie. En acceptant ces conditions générales, le client cède à THIMM les créances et tous les droits annexes vis-à-vis de ses clients provenant de la revente des marchandises réservées. THIMM accepte cette cession. En tant que fiduciaire de THIMM, le client est autorisé à recouvrer les créances cédées aussi longtemps qu il s acquitte de ses obligations de paiement vis-à-vis de THIMM et qu il ne tombe pas dans la déconfiture. 4. Si la valeur des garanties excède les créances à garantir de plus de 10 %, THIMM s engage à libérer les garanties dépassant 110 %. THIMM pourra choisir les garanties à libérer. 5. En cas de transformation ou de mélange avec d autres choses n appartenant pas à THIMM, THIMM deviendra propriétaire ou copropriétaire de la nouvelle chose en proportion de la valeur des marchandises fournies par THIMM par rapport à celle des autres choses façonnées. 6. Dès que le client est en retard de paiement et/ou qu il se trouve en déconfiture, THIMM est autorisé à exiger la restitution immédiate provisoire de toutes les marchandises soumises à la réserve de propriété de THIMM sans fixer d autre délai et à l exclusion d un droit de rétention éventuel. 7. Obligation est faite au client d'informer THIMM sans délai de tout accès de la part de tiers sur la marchandise sujette à la réserve de propriété ainsi que de tout autre endommagement de la marchandise, en y indiquant les documents nécessaires pour une intervention. 8. Les planches d'impression, les outils d'emboutissage et les dessins y afférents (ci-après: outils) resteront la seule propriété de THIMM même si leur fabrication ou leur approvisionnement est en partie ou intégralement facturée au client. THIMM est en droit de détruire ces outils six mois après la dernière exécution d'une commande pour laquelle les outils ont été utilisés, sans que ceci ne donne lieu à une compensation financière quelconque de la part de THIMM au profit du client. Avant la survenance de cette date, le client est en droit de demander la remise des outils à ses propres frais. 7 Droits de protection 1. Si THIMM livre des marchandises sur la base de prescriptions ou de documents du client, celui-ci est responsable du fait qu aucun droit de tiers n est violé par sa livraison ou son information. Le client délie THIMM de la vérification de la situation juridique. 2. Si un tiers se retourne contre THIMM pour violation de droits de protection, le client à l obligation de libérer THIMM de ce recours et de tous les frais qui en découlent à la première demande écrite. C / Conditions d achat 1 Conclusion du contrat 1. Les commandes ne seront définitives que si THIMM les confirme par écrit ou sous forme électronique qualifiée au sens de la loi sur la signature. 2. Les spécifications techniques contenues dans la commande de THIMM ainsi que les caractéristiques de la marchandise à livrer résultant des descriptions techniques sont obligatoires pour le fournisseur. THIMM respecte les exigences stipulées dans la norme DIN EN ISO 50001. C'est pour cette raison que le fournisseur s'engage à réaliser et à informer THIMM par écrit et en toute conscience de toutes données et justificatifs permettant une amélioration de l'efficience énergétique (qui seront réalisées grâce à l'utilisation de ses produits). 3. Les indications du fournisseur dans les fiches de données de sécurité, les certificats de non-opposition ou les spécifications sont considérés comme caractéristiques garanties des marchandises. 4. En cas de commandes d imprimés, de planches d impressions, de clichés et de poinçons, des épreuves ou tirages en nombre suffisant devront être présentés à THIMM pour approbation avant le démarrage de la production. 5. Le fournisseur s'engage à respecter les règles de sécurité en vigueur en pénétrant les sites de production et d'administration. Ces règles de sécurité peuvent être consultées à tout moment sous www.thimm.de ou mises à disposition par THIMM. 2 Livraison 1. Les dates et délais convenus sont obligatoires. C est la date de la réception des marchandises au lieu de réception indiqué par l acheteur qui fait foi pour savoir si la livraison a été effectuée en temps voulu. 2. Le fournisseur sera tenu de rembourser le dommage subi par l acheteur du fait du retard. 3. En cas de force majeure, de grèves, de troubles, de mesures prises par les autorités ou d autres circonstances considérables, imprévisibles et graves, les parties contractants seront libérées de leurs obligations de prestation pour la durée de l empêchement. Les parties ont l obligation d informer immédiatement l autre partie sur le commencement et la fin de tels empêchements. Si la livraison est retardée de plus d un mois à cause d une telle perturbation, chacune des parties sera autorisée à mettre fin au contrat en ce qui concerne la quantité affectée Seite 4 von 6

par cette perturbation de la livraison. 4. Le risque sera transféré dès que les marchandises arriveront au lieu de réception indiqué par l acheteur. 5. Sauf accord contraire, les frais d expédition et d emballage sont à la charge du fournisseur. La livraison et l'expédition sont réalisées conformément aux Incoterms 2010, clause DAP, à l'adresse de livraison indiquée par THIMM. Les frais supplémentaires résultant d un envoi express nécessaire au respect de la date de livraison convenue seront assumés par le fournisseur. 6. Des bordereaux de livraison indiquant le contenu et la commande complète sont à joindre à toute livraison. L acheteur doit être informé de l expédition immédiatement avec les mêmes indications. 7. En cas de livraison sur europalettes, seules les palettes sans défauts pouvant être retournées doivent être utilisées. La livraison sur palettes non retour et palettes spéciales nécessite le consentement préalable de THIMM, sauf si leur utilisation est nécessaire pour des raisons techniques. Les europalettes endommagées seront facturées au fournisseur au prix de revient. En règle générale les livraisons en quantité insuffisante sont exclues. Les livraisons en quantité excédentaire sont à prévoir d un commun accord. 3 Facturation et paiement 1. Les factures doivent correspondre à la commande en ce qui concerne l ordre des articles et des prix et indiquer la référence des articles et l unité de gestion. 2. Sauf accord contraire, les paiements seront effectués individuellement, à 30 jours sous déduction d un escompte de 3 % ou à 60 jours net. 3. Le délai de paiement commencera dès que la livraison aura été effectuée complètement et que la facture dûment établie aura été reçue. La déduction de l escompte est permise même si l acheteur compense ou retient un montant approprié pour défauts. Les paiements ne signifient pas une acceptation des livraisons en ce qui concerne la qualité, à l absence de vices et à la quantité. 4. Sans consentement préalable de l acheteur par écrit qui ne peut pas être refusé injustement le fournisseur n est pas autorisé à céder ses créances en choses matérielles ou à les faire saisir par un tiers. 354 a HGB (code de commerce allemand) s applique aux créances en argent. constatés dans le cadre de la marche régulière des affaires. Le fournisseur renonce à l objection concernant le retard de la réclamation. 2. Le fournisseur donnera une garantie de deux ans sur les marchandises fournies. La péremption des droits résultant de la constatation d un vice et exercés par un tiers commencera au plus tôt 2 mois après le remède au défaut chez le tiers. Cette suspension de l écoulement du délai se terminera au plus tard 5 ans après la livraison à l acheteur. 3. En cas d une livraison de marchandises défectueuses avant ou après le transfert du risque ou en cas de défauts se produisant pendant le délai de garantie, le fournisseur est obligé de remédier aux défauts ou de fournir des marchandises non défectueuses au choix de l acheteur. 4. Si le fournisseur ne peut pas effectuer l exécution en second lieu ou s il ne l effectue pas dans un délai raisonnable, l acheteur peut mettre fin au contrat sans fixer d autre délai et renvoyer les marchandises aux risques et frais du fournisseur. Dans les cas urgents, il peut lui-même remédier au défaut ou faire remédier au défaut par un tiers. C est le fournisseur qui assume les frais qui en découlent. En cas de besoin, THIMM peut effectuer des achats à titre de couverture; les frais supplémentaires éventuels seront à la charge du fournisseur. 5. A la demande et aux frais du fournisseur, l acheteur mettra immédiatement à la disposition de celui-ci les marchandises faisant l objet d un recours pour vice. 6. Le fournisseur garantit que ses produits sont conformes aux règles reconnues de l'art (exigences minimum de la norme DIN). Par ailleurs, il s'engage à se conformer à toutes les lois et tous les règlements en vigueur ainsi qu'à toutes les dispositions réglementaires et techniques, le code des marchés publics (VOB) et les règlements de prévention des accidents édictés par l'association professionnelle d'assurance accident relatifs à la prestation des services et de dégager THIMM de tous droits de tiers auxquels THIMM pourrait être exposés en raison d'une violation desdites règles. 7. Sauf disposition contraire prise ci-dessus, les conséquences de livraisons défectueuses seront réglées selon les dispositions légales. 5 Responsabilité Sauf accord individuel contraire, les dispositions légales sont applicables. 4 Défauts 1. L acheteur doit informer le fournisseur immédiatement par écrit des défauts de la livraison, dès qu ils auront été 6 Outils, droits d auteur, droit au nom 1. Si THIMM remet des plans, des projets, des illustrations, des clichés, des calculs, des échantillons, des outils ou Seite 5 von 6

autres au fournisseur pour lui permettre d exécuter la commande, THIMM se réserve sur ces objets les droits de propriété et d auteur. Sans le consentement explicite et écrit de THIMM ces objets ou les déclarations d idées qu ils représentent ne pourront être communiqués à des tiers. Après l exécution de la commande, ils devront être restitués à THIMM sans injonction et ne seront pas divulgués vis-à-vis de tiers. L exercice de droits de rétention par rapport à ces objets est expressément exclu. Si le fournisseur viole ces obligations, THIMM sera autorisé à exiger une pénalité contractuelle de 5.000,00 pour chacun des cas de manquement. La pénalité contractuelle payée sera imputée sur des dommages-intérêts supplémentaires éventuels. 4. Le client sait que les données relatives aux personnes indiquées par lui lors de l établissement des relations commerciales ou pendant l entretien de ces relations commerciales sont traitées et en particulier enregistrées par THIMM au sens du 26 BDSG (Loi informatique et libertés allemande). A la demande du client, ces données ainsi que ces Conditions Générales lui seront envoyées par e-mail. THIMM est libéré des obligations d information dépassant ce cadre prévues au 312 e alinéa I no. 1 3 BGB. Situation au 01.04.2015 2. Sans consentement écrit de THIMM le nom «Thimm» ne devra pas apparaître sur les produits d impression. 3. Tous les projets ou autres du fournisseur réalisés pour les commandes de THIMM et tous les droits deviendront propriété de THIMM après le paiement. Il en sera de même pour tous les droits d auteur, outils, clichés ou autres qui auront éventuellement été produits ou calculés afin d exécuter la commande de THIMM. 7 Règlement cadre REACH (VO CE n 1907/2006) Le fournisseur déclare que ses fournitures répondent aux stipulations du règlement de la CE n 1907/2006 relatif à l'enregistrement, l'évaluation et autorisation de substances chimiques (règlement REACH). Il garantit que que les substances contenues dans les produits du fournisseur sont, dans la mesure où ceci est stipulé dans le règlement REACH, pré-enregistrés voire le seront après expiration des périodes transitoires, sauf si la substance est exemptée de l'enregistrement. D / Lieu d exécution, tribunal compétant, clauses annexes 1. Le lieu d exécution et le seul tribunal compétent pour les livraisons et les paiements ainsi que tous les différends en résultant sera au choix de THIMM le siège principal ou le lieu d établissement de THIMM. 2. C'est exclusivement le droit de la République Fédérale d'allemagne dans sa version en cours qui est applicable, à l'exclusion des normes de collision stipulées au droit privé international. Les dispositions de la convention des Nations Unies du 11 avril 1980 sur les contrats internationaux de vente de marchandises («CISG») ainsi que d autres dispositions légales internationales relatives à la vente ou aux contrats d entreprises ne seront pas appliquées. 3 Les parties confirmeront par écrit et documenteront sans délai tous promesses, clauses accessoires, modifications et amendements au présent contrat. Seite 6 von 6