THANK YOU TO OUR SPONSORS AND VOLUNTEERS MERCI À NOS COMMANDITAIRES ET À NOS BÉNÉVOLES



Documents pareils
MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Application Form/ Formulaire de demande

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

Marc Haan. Belgian/Belge

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Francoise Lee.

Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

Celine BARREDY, PhD Associate Professor of Management Sciences

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

D R A F T (a work in progress destined to always be incomplete, the way all dictionaries are, because people and languages constantly evolve )

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Implications and Opportunities Presented by the Securitization of Catastrophe (Re)insurance

Frequently Asked Questions

Ph D. Ph. D. Administration

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

Forthcoming Database

Professor Christophe SERAGLINI Partner. Tel.: +33 (0) Direct: +33 (0) christophe.seraglini@bettoseraglini.

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Sub-Saharan African G-WADI

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140

CADRE JURIDIQUE INTERNATIONAL POUR LA DÉVELOPPEMENT DE PROGRAMMES CONTRE LA CORRUPTION

Catella Asset Management

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Digital Marketing : 14 et 15 septembre Retargeting : Garder le contact avec son audience

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society All rights reserved. Page 1

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Technical Assistance for Sustainable National Greenhouse Gas Inventory Management Systems in West Africa (West Africa GHG Project)

Manager, Construction and Engineering Procurement. Please apply through AECL website:

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté

de stabilisation financière

Consultants en coûts - Cost Consultants

Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires. Master I Law Level

Teaching Sustainable Development in Paris 1 Master Environment and Sustainable Development

Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste

Instaurer un dialogue entre chercheurs et CÉR: pourquoi? Me Emmanuelle Lévesque Centre de génomique et politiques Université McGill

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

The space to start! Managed by

ESC Programme CORE COURSES (Master level) 2011/2012

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par.

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

Capacity Development Needs Diagnostics for Renewable Energy - CaDRE

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

Prior to joining L'Oréal, he spent 11 years working for various Pharmaceutical companies.

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Enhancing cybersecurity in LDCs thru multi-stakeholder networking and free software

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

CLIQUEZ ET MODIFIEZ LE TITRE

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD

Comprehensive study on Internet related issues / Étude détaillée sur les questions relatives à l Internet. November/Novembre 2014

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm

MINISTERE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE UNIVERSITE ABDELHAMID IBN BADIS MOSTAGANEM TUNISIE MAROC ALGERIE

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

An EU COFUND project

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014

A / BIOGRAPHY : Doctorat en Sciences Economiques et de Gestion (Ph.D.), Louvain School of Management Université catholique de Louvain

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

NOUVEAU POSTE AU CRM CENTRE DE RECHERCHES MATHÉMATIQUES UNIVERSITÉ DE MONTRÉAL

Mémo

Étude nationale sur les besoins des clients

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet

Transcription:

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 2 THANK YOU TO OUR SPONSORS AND VOLUNTEERS MERCI À NOS COMMANDITAIRES ET À NOS BÉNÉVOLES Conference Organizing Committee Conférence Comité D'Organisation Brandon Blackmore Gemma Boag Lindsay Chan Jorden Gregory Carly Haynes Iman Hosseini Mark James Elyane Lacasse Jessica McClay Caitlin Meggs Sarah Mizrahi Samantha Montreuil Julie Mouris Meghan Parker Brianne Paulin Mark Ouseley Sanjeev Rajendran Adam Rochwerg Veronica Tsou Braek Urquhart SPONSORS COMMANDITAIRES Section de common law Common Law Section Section de droit civil The Centre for Environmental Law and Global Sustainability

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 3 Making Waves Faire des vagues FRIDAY, FEBRUARY 21 13:00 (FSS lobby) 14:00 (FSS 2005) - Claire Woodside, Publish What You Pay Canada - Maxine Cunningham, International Institute for Sustainable Development - Pacifique Manirakiza, University of Ottawa Faculty of Law 15:45 (FSS 2005) - Nathalie Des Rosiers, Dean of the University of Ottawa Faculty of Law 16:00 (FSS 2005) - Gord Miller, Environmental Commissioner of Ontario 17:30 (FSS 4007) - Wine and cheese (cash bar) SATURDAY, FEBRUARY 22 08:00 (FSS lobby) 09:00 (FSS 1007) - Michael Hebert, Beament Green - Charles Birchall, Willms & Shier - Palladam Vasudev, University of Ottawa Faculty of Law (FSS 1006) - Katherine Ruta, Schulich School of Law - Laurel Besco, University of Ottawa Faculty of Law - Carla Sbert, University of Ottawa Faculty of Law 10:15 (15 minutes) (FSS 4007) 10:30 (FSS 1007) - Krystyn Tully, Vice President of Lake Ontario Waterkeeper (FSS 1006) - Katie Gibbs, Evidence for Democracy - Heather McLeod-Kilmurray, University of Ottawa - Paul Beckwith, 350.org and University of Ottawa

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 4 11:45 (FSS 1006) - Lake Ontario Waterkeeper Workshop (moderated by Pippa Feinstein) 13:00 (1 hour) 14:00 (FSS 1007) - Pierre Sadik, Ecojustice - Rick Lindgren, Canadian Environmental Law Association - Heather Milton Lightening, Indigenous Tar Sands Campaign 15:15 (FSS 1007) - Stephen Hazell, Ecovision Law - Natalie Smith, Eric K. Gillespie Professional Corporation - Shahira Khair, University of Ottawa 14:30 (15 minutes) (FSS 4007) 16:45 (FSS 2005) - Maude Barlow, Chair of Council of Canadians 18:30 (361 Elgin St, Ottawa, 613.238.2949)

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 5 Presentation and Panel Summaries Résumés des présentations et des sessions 14:00 FEBRUARY 21 FÉVRIER International Development and Canada s Role in Promoting Sustainability This panel features recent research in the field of responsible mining, promoting sustainability abroad as well as corporate responsibility. Pacifique Manirakiza will present his research entitled: Asserting the Rights of African Local Communities Affected by the Extractive Industry: Challenges and Perspectives. Maxine Cunningham will present recent research from IISD, entitled Mining Costs and Benefits in 3D: The Case of the Meadowbank Project in Canada. She will discuss the complexity of informed policy-making regarding mining projects, including lessons learned and the social costs and benefits of the Meadowbank project. Finally, Claire Woodside will present her work at Publish What You Pay-Canada and her work to improve access to public information on extractive companies. Le développement international et le rôle du Canada dans la promotion de la durabilité Cette session présente des recherches récentes qui traitent de l'exploitation minière responsable, la promotion de la durabilité à l'étranger et la responsabilité des corporations. Pacifique Manirakiza va présenter son travail intitulé «Affirmer les droits des communautés Africaines affectées par l'industrie extractive : Défis et perspectives.» Maxine Cunningham va présenter sa recherche récente de l'iidd intitulée «Les coûts et les bénéfices des activités minières en 3D : Le cas du projet Meadowbank au Canada.» Elle va discuter de la nature complexe de l'élaboration des politiques concernant les projets miniers, incluant les leçons tirées, et les coûts et les avantages sociaux, du projet Meadowbank. Enfin, Claire Woodside présentera le travail qu'elle fait avec Publiez ce que vous payez-canada ainsi que ses efforts à améliorer l'accès à l'information publique sur les entreprises extractives. 16:00 FEBRUARY 21 FÉVRIER Keynote 20 years of the Environmental Bill of Rights Gord Miller will use the 20th anniversary of the to reflect back on the historic piece of legislation and how it has affected environmental protection in Ontario. Discours principal 20 ans de la Charte des droits environnementaux de 1993 Gord Miller profitera du 20e anniversaire de la pour réfléchir sur cet acte législatif historique et ses répercussions sur la protection de l'environnement en Ontario. 09:00 FEBRUARY 22 FÉVRIER Legal Update: The Liability of Corporations and Directors for Environmental Claims Michael Hebert and Charles Birchall will provide an overview of bankruptcy and environmental liability post- and in relation to the recent Nortel and Northstar settlements, as well as developments in corporate directors liability for environmental issues. Professor Palladam Vasudev will discuss preventive corporate governance.

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 6 Mise à jour juridique : La responsabilité civile des corporations et des directeurs en matière d actions judiciaires environnementales Michael Hebert et Charles Birchall vont nous présenter un survol de la responsabilité civile en matière de faillite et de droit de l'environnement depuis l arrêt, qu ils relieront aux ententes de Nortel et Northstar, ainsi qu aux développements en responsabilité civile des directeurs d entreprises en matière d enjeux environnementaux. Le professeur Palladam Vasudev discutera de la gouvernance d entreprise préventive. 09:00 FEBRUARY 22 FÉVRIER Current Canadian Sustainability Issues: Ways Forward This panel will present fresh perspectives from new voices in Canadian environmental law on the issues facing Canada, and the tools for a transition to sustainability. Katherine Ruta will address Canada s trade law vulnerabilities in relation to freshwater. Laurel Besco will discuss the legal and policy implications of green economic measures. Carla Sbert will present a case study of the incorporation of aboriginal principles and concepts (Inuit Qaujimajatuqangit) into the, as a model for other jurisdictions wildlife acts. Enjeux contemporains de la durabilité au Canada : pistes à suivre Cette session présentera de nouvelles perspectives provenant de nouvelles voix en droit de l environnement canadien, concernant les enjeux auxquels fait face le Canada, et les outils pour instaurer la durabilité. Katherine Ruta abordera les vulnérabilités du Canada en matière de droit du commerce en relation à l eau fraîche. Laurel Besco discutera des conséquences juridiques et politiques des mesures économiques «vertes». Carla Sbert présentera une étude de cas sur l incorporation de principes et de concepts autochtones (Inuit Qaujimajatuqangit) dans la, comme modèle pour les lois relatives aux espèces sauvages dans d autres juridictions. 10:30 FEBRUARY 22 FÉVRIER Blueprint for Swimmable, Drinkable, Fishable Water Tully offers an insider's look at successful environmental campaigns and describes how grassroots knowledge and engaged communities overcome power and spin in the fight for clean water. She lays out the Waterkeeper Way, a step-by-step blueprint for helping citizens win back their waterways. Un plan d action pour de l eau baignable, potable, et pêchable Tully offrira un point de vue d expert sur plusieurs campagnes environnementales réussies, et décrira comment le savoir et la participation communautaire peuvent aider aux communautés à surmonter les obstacles de la lutte pour l eau propre. Elle exposera la Waterkeeper Way, soit un plan d action pour aider aux citoyens à regagner leurs cours d eau.

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 7 10:30 FEBRUARY 22 FÉVRIER Science, Policy, and the Law The panel will discuss the relationship between science and environmental law. Starting with an overview of the current status of environmental research in Canada, the panel will then take an in-depth look at the area of climatology and how it interacts with the law. The panel will conclude with a discussion of how science is used in the courtroom. La science, la politique, et le droit Cette session discutera de la relation entre les sciences et le droit de l environnement. En partant d un aperçu de la situation actuelle de la recherche environnementale au Canada, la session examinera les interactions particulières entre la climatologie et le droit. La session terminera avec une discussion de l utilisation des preuves scientifiques devant les tribunaux. 11:45 FEBRUARY 22 FÉVRIER The Secret Power of Facts: how collecting and sharing information empowers people to protect the environment How can we, on the ground, ensure our environment is adequately protected? How can we make the law work for our local ecosystems? In this practical and interactive workshop, we will explore how experiencing and using our natural spaces can help protect them. We will also work together to see how we can use these experiences to help enforce already existing law. This workshop will be equally accessible and stimulating for those with or without a background in law. Le pouvoir caché des faits : permettre aux gens de protéger l environnement par la collecte et le partage de l information Comment pouvons nous, en réalité, nous assurer que notre environnement est adéquatement protégé? Comment pouvons nous nous assurer que nos lois soutiennent nos écosystèmes locaux? Dans cet atelier qui se veut pratique et intéractif, nous étudierons comment notre expérience et notre usage de nos espaces naturels peuvent nous aider à les protéger. Nous travaillerons aussi ensemble pour déterminer comment ces expériences peuvent aider à renforcer les lois actuelles. Cet atelier sera à la fois accessible et stimulant pour ceux avec ou sans une formation en droit. 14:00 FEBRUARY 22 FÉVRIER Public Participation and Environmental Rights This panel features public interest-oriented practitioners and activists, exploring environmental rights and public participation issues. Richard Lindgren will explore the importance of public participation rights, and Pierre Sadik will discuss substantive rights to a healthy environment. Heather Milton Lightening will add to this a discussion of her experience organizing for indigenous and environmental rights.

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 8 La participation du public et les droits environnementaux Cette session regroupera des activistes et des praticiens orientés vers l intérêt public, qui exploreront ensemble les thématiques des droits environnementaux et de la participation publique. Richard Lindgren abordera l importance des droits de participation publique, et Pierre Sadik discutera des droits fondamentaux à un environnement sain. De plus, Heather Milton Lightening nous parlera de son expérience en mobilisation pour la revendication des droits des peuples indigènes et de l environnement. 15:15 FEBRUARY 22 FÉVRIER Endangered Species in Ontario A multidisciplinary look at some of the big issues in endangered species. Our panelists bring a host of diverse expertise to view these issues through the lenses of legislation, courtroom litigation, and biology. Les espèces en voie de disparition en Ontario Un regard multidisciplinaire sera porté sur les grands enjeux concernant les espèces en voie de disparition. Les intervenants apporteront une vaste expertise en considérant ces questions sous les angles de la législation, du litige, et de la biologie. 16:45 FEBRUARY 22 FÉVRIER Keynote The Human Right to Water: Making it Real Maude Barlow will discuss how recognizing the human right to water is a crucial step in safeguarding this precious resource for current and future generations. Discours principal - Le droit à l'eau : d'une vision à la réalité Maude Barlow discutera de l'importance de reconnaître le droit à l'eau afin de protéger cette ressource précieuse pour les générations actuelles et futures.

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 9 Keynote Speakers Principaux Conférenciers MAUDE BARLOW Maude Barlow is the National Chairperson of the Council of Canadians and chairs the board of Washington-based Food and Water Watch. She is a board member of the San Francisco based International Forum on Globalization and a Councillor with the Hamburg-based World Future Council. Maude is the recipient of eleven honorary doctorates as well as many awards, including the 2005 Right Livelihood Award (known as the Alternative Nobel ), the 2005 Lannan Foundation Cultural Freedom Fellowship Award, the Citation of Lifetime Achievement at the 2008 Canadian Environment Awards, the 2009 Earth Day Canada Outstanding Environmental Achievement Award, the 2009 Planet in Focus Eco Hero Award, and the 2011 EarthCare Award, the highest international honour of the Sierra Club (US). In 2008/2009, she served as Senior Advisor on Water to the 63 rd President of the United Nations General Assembly and was a leader in the campaign to have water recognized as a human right by the UN. She is also the author of dozens of reports, as well as 17 books, including her latest, Maude Barlow est la présidente nationale du Conseil des Canadiens et la présidente du conseil de Food and Water Watch de Washington. Elle fait partie du comité exécutif d International Forum on Globalization de San Francisco et est conseillère du World Future Council de Hambourg. Maude a reçu onze doctorats honorifiques ainsi que de nombreux prix dont le prix Right Livelihood de 2005 (surnommé le «Nobel alternatif»), le prix Lannan Foundation Cultural Freedom Fellowship de 2005, le Prix Hommage des Prix canadiens de l environnement de 2008, le prix de la réalisation environnementale exceptionnelle du Jour de la Terre en 2009, le prix Planet in Focus Eco Hero de 2009, et le prix EarthCare de 2011, la plus grande distinction internationale du Sierra Club (É-U). En 2008/2009, elle était conseillère principale en matière d eau auprès du 63 e président de l Assemblée générale des Nations Unies et a mené une campagne pour faire reconnaître l eau comme un droit humain par l ONU. Elle est aussi l auteure de plusieurs douzaines de rapports, ainsi que 17 livres, y compris son dernier,

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 10 GORD MILLER As an independent officer appointed by the Legislative Assembly, Environmental Commissioner of Ontario Gord Miller oversees 13 ministries and monitors and reports annually on: Government compliance with the provisions of the Government progress on reducing greenhouse gas emissions Activities in Ontario to reduce the use or make more efficient use of electricity, natural gas, propane, oil and transportation fuels. Prior to his appointment as Environmental Commissioner, Gord Miller worked as a scientist in pollution abatement and in environmental education and training. Miller En tant que fonctionnaire indépendent nommé par l Assemblée législative, le Commissaire à l environnement de l Ontario Gord Miller supervise 13 ministères et révise et fait rapport sur les situations suivantes : La conformité du gouvernement à l égard des dispositions de la Le progrès du gouvernement à l égard de la reduction des émissions de gaz à effet de serre Les activités en Ontario visant soit à la réducation de l utilisation ou à l utilisation plus efficace de l électricité, du gaz naturel, du propane, du pétrole et des carburants de transport. Avant sa nomination au Commissaire à l environnement, Gord Miller a été scientifique en réduction de la pollution ainsi qu en sensibilisation et en formation environnementales.

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 11 Panellists Intervenants LAUREL BESCO Laurel s current research interests cross the disciplines of environmental law and policy, economics and business. Her doctoral dissertation examines the legal and policy implications of "green" economic measures, in particular productivity. Laurel has published articles in a number of other areas including environment and tourism, protected areas management, and the relationship between international aviation and climate policy. Les intérêts de recherche de Laurel recoupent diverses disciplines : le droit et la politique environnementaux, l économie et les affaires. Sa dissertation de doctorat examine les conséquences juridiques et politiques des mesures économiques «avertesa», surtout la productivité. Laurel a publié des articles dans plusieurs autres domaines, incluant l environnement et le tourisme, la gestion des zones protégées, et la relation entre l aviation internationale et la politique climatique. PAUL BECKWITH Paul Beckwith is an engineer (B. Eng. Engineering Physics) and a physicist (M.Sc. laser physics); both degrees from McMaster University. He is a part-time professor (Dept. of Geography) teaching 2nd year climatology/meteorology and working towards his Ph.D. on abrupt climate change at the University of Ottawa. His research examines the totality of the climate system, and how the many elements fit together, interact, and change. Specifically, the changed chemistry of the atmosphere from greenhouse gas emissions and the increasing Arctic temperature amplification has disrupted statistics of the global atmospheric circulation patterns and thus weather. On climate change, Paul is a prolific blogger, YouTube video generator, and social media educator primarily on Facebook and Twitter. Paul Beckwith est un ingénieur (B. Eng. génie physique) et un physicien (M.Sc. Physique des lasers) qui a obtenu ses deux diplômes de l Université McMaster. Il est un professeur à temps partiel qui enseigne un cours de deuxième année en climatologie et en météorologie et qui poursuit aujourd'hui son doctorat à l Université d Ottawa sur les changements climatiques abrupts. Sa recherche porte sur système climatique global et comment les éléments de ce système vont ensemble, interagissent, et changent. Précisément, la chimie de l atmosphère modifié par les

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 12 CHARLES J. BIRCHALL émissions des gaz à effet de serre et l augmentation de l amplification de la température de l Arctique a interrompu les statistiques des modes de la circulation atmosphérique mondiale et donc, les conditions météorologiques. En ce qui concerne le changement climatique, Paul est un blogueur prolifique, un créateur de vidéos Youtube, et un éducateur spécialisé en médias sociaux tels Facebook et Twitter. Charles Birchall, B.A. Hons., LL.B., LL.M., is an environmental lawyer and Partner at Willms & Shier Environmental Lawyers LLP. Charles (Chuck) has over 24 years of experience in legal practice devoted to environmental law. He was named 2013 Lawyer of the Year, Toronto Environmental Law and peer selected for listing in the annual edition of 2014 Best Lawyers in Canada. Chuck has extensive experience in the environmental compliance and assessment aspects of corporate commercial negotiations and transactions, including assessment of contamination issues, remediation, and approvals requirements. Chuck has also represented companies charged with breaches of the and other federal and provincial environmental legislation. He is currently counsel to the Joint Review Panel conducting the environmental assessment of the application by Shell Canada Energy for the Pierre River Mine. Charles J. Birchall, Willms & Shier Environmental Lawyers LLP Charles Birchall, B.A. Hons., LL.B., LL.M., est un avocat de droit de l environnement et est associé principal à Willms & Shier Environmental Lawyers LLP. Charles (Chuck) a plus de 24 ans d expérience de pratique juridique devouée au droit de l environnement. Il a été nommé le «2013 Lawyer of the Year» de Toronto Environmental Law et il a été choisi par ses pairs pour être nommé dans l édition annuelle de 2014 Best Lawyers in Canada. Chuck a une vaste expérience en matière d évaluation et de conformité avec les lois environnementales liées aux négociations et aux transactions de sociétés commerciales, y compris l évaluation d enjeux de contamination, de réparation et des exigences d approbation. Chuck a aussi représenté des compagnies accusées d infractions de la et d autres lois environnementales, soit fédérales ou provinciales. Il est actuellement le conseiller juridique pour le Joint Review Panel, qui mène l évaluation environnementale pour l application de Shell Canada Energy pour la mine de la rivière Pierre.

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 13 MAXINE CUNNINGHAM Maxine s work at IISD focuses on indicator analysis, cost benefit analysis for investment decisions, voluntary sustainable initiatives (VSIs), and mining subsidies reform. She is a graduate of the MA Economics program at Queens University, with a focus on quantitative modelling, and holds a certificate from the John Deutsch International Executive Program on Investment Appraisal and Risk Analysis (PIAR). Maxine has worked as an economist for Alberta Utilities Commission (AUC), Centre of Applied Business Research in Energy and the Environment (CAMBREE) and the Canadian Building Energy-End Use Database and Analysis Centre (CBEEDAC) in areas such as risk analysis, project financing, stakeholder and impact assessments and economic modelling. Maxine also started her own economic consulting company called Doing Economics that Works (D.E.W) with two of her Queens classmates after completing her Masters that focused on socioeconomic evaluations, investment appraisal, social accounting and policy development. Le travail à Maxine à l IIDD porte sur l analyse des indicateurs et des coûts-avantages des décisions concernant l investissement, les initiatives volontaires en matière de durabilité, et la réforme de subventions à l exploration minière. Elle est diplômée du programme de maîtrise d économie à Queens University, où elle s est concentrée sur la modélisation quantitative, et elle détient un certificat de Investment Appraisal and Risk Analysis (PIAR) du John Deustch International Executive Program. Maxine a travaillé comme économiste pour la Alberta Utilities Commission (AUC), le Centre of Applied Business Research in Energy and the Environment (CAMBREE), et le Canadian Building Energy-End Use Database and Analysis Centre (CBEEDAC) dans des domaines tels l analyse de risque, le financement des projets, les évaluations d intervenants et d impacts, et la modélisation économique. Maxine a aussi fondé sa propre compagnie de consultation économique, nommée Doing Economics that Works (D.E.W.), avec deux de ses collègues de Queens, après avoir fini sa maîtrise. La compagnie se concentre sur les évaluations socioéconomiques, les évaluations des investissements, la comptabilité sociale et l élaboration des politiques.

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 14 PIPPA FEINSTEIN Pippa is thrilled to be Lake Ontario Waterkeeper's Law Foundation of Ontario Public Interest Articling Fellow. She has grown up on the shore of Lake Ontario and appreciates the opportunity to use her skills to advocate on its behalf! Pippa earned a BA (Hons) from McGill University and a JD from the University of Alberta (U of A). While a law student, Pippa was the president of the U of A Environmental Law Students Association, VP Internal for the U of A Oil Sands Student Delegation, and active CAELS member. Last year also saw her win the second annual West Coast Environmental Law Twitter Moot. Pippa est ravie d être la stagiaire en droit en matière d intérêt public de la Law Foundation of Ontario avec Lake Ontario Waterkeeper. Elle a grandi sur la rive du lac Ontario et elle aime avoir la chance d utiliser ses compétences pour prendre la défense de ce lac! Pippa a obtenu son baccalauréat en arts (avec distinction) de l Université McGill et un baccalauréat en droit de la University of Alberta (U of A). Pendant qu elle était étudiante en droit, Pippa était la présidente de la Environmental Law Students Association de la U of A, la vice-présidente aux affaires internes de la U of A Oil Sands Student Delegation, et était une membre active de CAELS. L année dernière elle a gagné le 2e West Coast Environmental Law Twitter Moot annuel. KATIE GIBBS Katie Gibbs is a scientist, communicator, and organizer who is passionate about the intersection of science and policy. After finishing a PhD at the University of Ottawa in Biology she co-founded Evidence for Democracy a new organization that advocates for the use of evidence in government decision making and public policy development. Katie Gibbs est une scientifique, communicatrice et organisatrice qui est passionnée de l intersection entre la science et la politique. Après avoir fini son doctorat à l Université d Ottawa en biologie, elle a co-fondé Evidence for Democracy - une nouvelle organisation qui préconise l utilisation de la preuve dans le processus de la prise de décision gouvernementale et dans le développement de la politique publique.

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 15 STEPHEN HAZELL Stephen Hazell is senior counsel with Ecovision Law and adjunct professor at University of Ottawa law school. He has held senior management positions in four national environmental organizations, the Canadian Environmental Assessment Agency, and a leading Ottawa-based consulting firm. Stephen has been counsel or participated in numerous environmental assessment and regulatory reviews of projects including the Great Whale Hydroelectric Project in northern Quebec, Cheviot Mine Project in western Alberta, Mackenzie Gas Project in Northwest Territories, Sydney Tar Ponds Clean-up Project in Cape Breton Nova Scotia, Joslyn North and Jackpine Expansion Oil Sands Mine Projects in northern Alberta, White s Point Basalt Quarry and Marine Terminal Project in southwestern Nova Scotia, and Marathon PGM-Cu Mine Project in northern Ontario, He initiated the precedentsetting law suits concerning the Rafferty-Alameda dams in southern Saskatchewan. Stephen holds a Master of Science degree in Plant Ecology from the University of Toronto and a Law degree from Queen s University. He has written numerous scholarly articles, as well as Canada v. The Environment, his 1999 book on federal environmental assessment law and policy. Stephen Hazell est un conseiller juridique sénior au sein d Ecovision Law ainsi que Professeur adjoint à la Faculté de droit de l Université d Ottawa. Il a occupé des postes de direction au sein de quatre organisations environnementales nationales, auprès de l Agence canadienne d évaluation environnementale et dans un cabinet de consultants situé à Ottawa. Stephen a contribué en tant que conseiller ou participant dans plusieurs évaluations environnementales et révisions de réglementation incluant le projet hydroélectirque de la Grande rivière de la Baleine au nord du Québec, le projet minier Cheviot dans l ouest de l Alberta, le projet gazier du Mackenzie aux Territoires du Nord-Ouest, le projet de nettoyage des étangs bitumineux de Sydney en Nouvelle-Écosse, les expansions des opérations minières de sables bitumineux aux mines Joslyn North et Jackpine au nord de l Alberta, le projet du terminus et de la carrière de basalte White s Point au sud-ouest de la Nouvelle-Écosse et le projet minier Marathon PGM-Copper dans le nord de l Ontario. Il a intenté des poursuites concernant les barrages Rafferty- Alameda au sud de la Saskatchewan. Stephen détient une maîtrise en sciences écologiques végétales de la University of Toronto et son baccalauréat en droit de la Queens University. Il est l'auteur de plusieurs articles universitaires ainsi que le livre Canada v. The Environment (1999) concernant les lois et les politiques fédérales en matière d évaluation environnementale.

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 16 MICHAEL HEBERT Mr. Hebert has been extensively involved in Environmental Law and Litigation in excess of fifteen years. He was lead counsel in Tridan v. Shell and a number of subsequent groundbreaking Environmental Litigation claims. His present practice includes involvement in contaminated lands, damage claims, brownfields sites, landfills, due diligence, certificates of approval and renewable energy approvals and defence of Provincial and Federal Environmental Prosecutions. Mr. Hebert has served as a lecturer to the Canadian Bar Association, the Ontario Bar Association as well as several private environmental education providers. Mr. Hebert serves on the Executive of both the Ontario Bar Association Environmental Law Section and the Canadian Bar Association National Energy Environment and Resource Law Section. SHAHIRA KHAIR M. Hebert est très impliqué dans le droit et le litige environnemental depuis plus de quinze ans. Il a été avocat principal dans le litige ainsi que de nombreux autres litiges importants. Sa pratique actuelle inclut un engagement dans les questions reliées aux territoires contaminés, les réclamations en dommages et intérêts, les sites brownfields, les sites d enfouissement, la diligence raisonnable, les certificats d autorisation, les énergies renouvelables et la défense des poursuites environnementales fédérales et provinciales. M. Hebert a déjà été conférencier pour l Association du barreau canadien, l Association du barreau de l Ontario, ainsi qu auprès de fournisseurs privés de formation en droit. En outre, il est membre du conseil exécutif de la section du droit de l environnement de l Association du barreau de l Ontario et de la section du droit de l énergie, de l environnement et des ressources de l Association du barreau canadien. Shahira Khair is completing a Masters of Science in Biology with Specialization in Environmental Sustainability at the University of Ottawa. Her current research is being conducted jointly with the Center for Biological Diversity and is focused on evaluating measures of recovery for species listed under the. Her research interests include large-scale data management and analytics, ecosystembased policies for endangered species conservation and protected areas management, and the application of evidence-based decision making processes in governance.

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 17 Shahira Khair complète actuellement une maîtrise en sciences biologiques avec une spécialisation en durabilité environnementale à l Université d Ottawa. Elle mène sa recherche conjointement avec le Center for Biological Diversity et elle se concentre sur l évaluation des mesures de réhabilitation pour les espèces inscrites dans la U. Ses intérêts de recherche comprennent l analyse et la gestion des données à grande échelle, les politiques axées sur les écosystèmes qui portent sur la conservation des espèces en voie de disparition et la gestion des zones protégées, ainsi que l application des processus de prises de décisions basées sur de la preuve, dans le domaine de la gouvernance. RICHARD LINDGREN Richard Lindgren, B.A., LL.B., is a lawyer with the Canadian Environmental Law Association. Since joining CELA in 1986, he has represented individuals and public interest groups before tribunals and in the courts, including the Supreme Court of Canada. He was co-counsel for Walkerton residents at the Walkerton Inquiry, and was a member of the Environment Minister's Task Force on the, Attorney General s Advisory Committee on Class Action Reform, and other advisory panels. He edits the Canadian Environmental Law Reports, and has taught environmental law at Queen's University Faculty of Law and Trent University. Richard Lindgren, B.A., LL.B., est un avocat avec l Association canadienne de droit de l environnement. Depuis s être joint à l ACDE en 1986, il a représenté des particuliers et des groupes d intérêt public devant des tribunaux et des cours, dont la Cour suprême du Canada. Il a été co-conseiller juridique pour les résidents de Walkerton pendant l enquête de Walkerton, et a été membre du groupe de travail du ministre de l Environnement sur la, le comité consultatif du Procureur général sur la réforme des recours collectifs, ainsi que d autres groupes consultatifs. Il rédige les Canadian Environmental Law Reports, et a enseigné le droit de l environnement à la Faculté de droit de Queen s University et de Trent University.

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 18 PACIFIQUE MANIRAKIZA Professor Pacifique Manirakiza is an Associate Professor at the Faculty of Law (Common Law Section), University of Ottawa. Professor Manirakiza joined the Faculty of Law in 2004 where he teaches Canadian criminal law and international criminal law. He has also been a member of and a faculty advisor for the Editorial board of the Ottawa Law Review. Before coming to the University of Ottawa, he held positions at the University of Burundi and at Hope University in Kenya. In summer 2011, Dr. Manirakiza has been a visiting Professor at Université Martin Luther King and Hope Africa University in Burundi. Professor Manirakiza also participated, as a legal adviser, in Burundi's peace negotiations held in Arusha (Tanzania) from 1998 to 2000. He has been a member of a Defence team before the International Criminal Tribunal for Rwanda (2000-2004) where he previously served as a legal intern. In July 2011, he was elected member of the African Commission on Human and People s Rights for a 4 year-term. In that capacity, he is the Chairperson of the newly established Working Group on Extractive Industries, Environment and Human Rights Violations. Professeur Pacifique Manirakiza s est joint au corps professoral du Programme de la Common law en français en janvier 2003. Il se spécialise en droit pénal international et s intéresse plus particulièrement à la répression des crimes internationaux devant les tribunaux étatiques et internationaux. Professeur Manirakiza a une longue expérience d enseignement et de recherche. Il a été Professeur de droit à l Université du Burundi et à Hope University au Kenya. Ses domaines de recherche sont le droit pénal, le droit international des droits de la personne et le droit international humanitaire. En 1995, il a été certifié d enseignement et de recherche en droits de la personne dans les universités par le Centre international d enseignement et de recherches en droits de de la personne dans les universités affiliées à l Institut International des Droits de l Homme de Strasbourg (France). Professeur Manirakiza a également travaillé comme Substitut du Procureur de la République au Burundi. Il a été membre d une équipe de la défense au Tribunal pénal international pour le Rwanda (2000-2004) auprès duquel il avait précédemment effectué un stage en automne 1999. Professeur Manirakiza est aussi impliqué dans le travail communautaire et il fait du bénévolat. Il a été membre actif et membre du Conseil d administration de l Association des juristes d expression française de la Saskatchewan. Il a été bénévole pour Amnesty International dans le cadre du Réseau des réfugiés. Par ailleurs, de 1999 à 2000, il a participé aux négociations de paix sur le Burundi en tant que négociateur de paix et conseiller juridique. Il enseigne présentement le droit pénal, la procédure pénale et le droit pénal international. Il est aussi responsable (Professeur-Conseil) de la Ottawa Law Review/Revue de droit d Ottawa.

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 19 HEATHER MCLEOD-KILMURRAY HEATHER MILTON LIGHTENING Dr. Heather McLeod-Kilmurray is an Associate Professor in the Environmental Law Group at the Faculty of Law, University of Ottawa. She was the founding Director of the University of Ottawa Centre for Environmental Law and Global Sustainability, and has been the Director of the IUCN Academy of Environmental Law. Her research deals with environmental law, environmental ethics and legal process. She has written on GMOs, from the perspectives of both class action litigation and ecofeminism; the relationship between science and courts; the tort of Toxic Battery (with Prof. Lynda Collins); and Vegetarianism and Food Governance; and is a co-editor of Climate Law and Developing Countries (Edward Elgar) with Professors LeBouthillier, Wood and Richardson. She teaches Environmental Law, Climate Change and Legal Change, Torts, Legal Writing, and Administrative Law. She is also a part-time member of the Ontario Environmental Review Tribunal. Heather McLeod-Kilmurray est professeure agrégée au sein du groupe du droit de l environnement de la Faculté de droit de l Université d Ottawa. Elle a été la Directrice fondatrice du Centre du droit de l environnement et de la durabilité mondiale de l Université d Ottawa et a été la Directrice de l Académie de droit de l environnement de l UICN. Ses recherches traitent du droit de l environnement, de l éthique environnementale et du processus judiciaire. Elle a écrit sur les OGM, tant du point de vue d un recours collectif que de l écoféminisme. Elle a également publié sur la relation entre la science et les cours de justice, l article «Toxic Battery: A Tort for our Time?» avec la professeure Lynda Collins ainsi que sur le végétarisme et la gestion de la nourriture. Elle est la co-éditrice de Climate Law and Developing Countries (Edward Elgar) avec les professeurs LeBouthilier, Wood et Richardson. Elle enseigne le droit de l environnement, les changements climatiques et les changements qu ils apportent en droit, la rédaction juridique et le droit administratif. Elle est aussi membre à temps partiel du Tribunal de l environnement de l Ontario. Heather has seventeen years of organizing experience from local issues to international campaigns. In 1995, she helped found the Winnipeg-based Native Youth Movement empowering youth politically and socially to make change in their communities. Heather also helped found Winnipeg s first Native youth organization (Aboriginal Youth with Initiative, Inc.) in 1998 and served as Associate Director. Afterwards, Heather initiated a national Native youth network with the Indigenous Environmental Network, supporting Native youth organizing across the US and Canada. She was a former member of the United Nations Environment Programme s Youth Advisory and has extensive experience in lobbying internationally through the

MAKING WAVES FAIRE DES VAGUES 20 United Nations and other International arenas on Indigenous Peoples issues. Heather s work since then has been to build capacity and find resources that help local Native communities. Her current projects include funding board participation on the Funding Exchange Saguaro Fund and Honor the Earth, and helping build the Indigenous People s Power Project through the Ruckus Society, an organization that trains people on non-violent direct action tools. KATHERINE RUTA Heather a dix-sept ans d expérience en organisation, soit d enjeux locaux ou de campagnes internationales. En 1995, elle a aidé à fonder le Native Youth Movement, basé à Winnipeg, qui permet aux jeunes d effectuer des changements politiques et sociaux dans leurs communautés. Heather a aussi aidé à fonder la première organisation pour les jeunes autochtones à Winnipeg (la Aboriginal Youth with Initiative, Inc.) en 1998, et y a servi comme directrice adjointe. Après cela, Heather a initié un réseau national de jeunes autochtones avec le Indigenous Environmental Network, visant à soutenir des jeunes autochtones à s organiser à travers les É-U et le Canada. Elle était anciennement une membre du Youth Advisory du Programme des Nations Unies pour l Environnement et a une vaste expérience en intervention internationale à travers l Organisation des Nations Unies et d autres forums internationaux sur les enjeux de peuples indigènes. Depuis ce temps-là, Heather travaille pour développer les compétences des communautés autochtones et cherche des ressources pour les aider. Actuellement, ses projets incluent chercher des fonds pour encourager la participation au conseil de la Funding Exchange Saguaro Fund et Honor the Earth, et aider à développer le Indigenous People s Power Project avec l aide de la Ruckus Society, une organisation qui entraîne les gens à utiliser des outils pour l action directe non-violente. Katherine is a third year law student at the Schulich School of Law at Dalhousie University. In 2012 she participated in two research projects with Dr. Trish Glazebrook in Ghana. The first was a study of the affects of climate change on women farmers in northern Ghana. The second was the initiation of a tri-national research project to provide an update to, and recommendations for, the Ghanaian government on the country s off-shore oil projects. Katherine spent this past summer at Davis LLP in Toronto, where she will return to article in August. She hopes to continue contributing to the Environmental, Municipal, and Land Use Planning practice groups. Katherine has a special interest in the preservation and sustainable use of Canada s fresh water in the face of growing economic demands. Katherine est une étudiante de troisième année en droit à la Schulich School of Law à Dalhousie University. En 2012 elle a participé à deux projets de recherche avec la Dr. Trish Glazebrook au Ghana. Le premier projet était une étude sur les effets du changement climatique sur les agricultrices du nord du Ghana. Le deuxième