Bitume Québec. 30 novembre et 1 er décembre 2011. Gestion de la qualité en chaussées souples



Documents pareils
Ministère des Transports. Lignes directrices pour l aménagement routier lié à l aménagement foncier

Septième cycle GUIDE POUR LE SUIVI DES PROJETS, L ÉTABLISSEMENT DE RAPPORTS, LA RÉVISION ET LA PROLONGATION DE PROJETS

Guide du requérant et du mandataire

GUIDE PRATIQUE déplacements professionnels temporaires en France et à l étranger

Système de gestion des inscriptions en ligne pour les Expo-sciences du Québec

Synthèse accompagnée d une évaluation critique Processus

PROCÉDURE ÉLECTRONIQUE DE REMISE DE NOTES

POLITIQUE DE GESTION FINANCIÈRE

Vérification des véhicules de transport pour les usagers

se de dema Trouss K0A 1W11 La Municipalité de Russell d évènements spéciaux nde pour l utilisation/

PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE SAINT-HYACINTHE

Vue d ensemble. Initiatives des données. Gestion de la trésorerie. Gestion du risque. Gestion des fournisseurs 2 >>

VILLE DE CHÂTEAUGUAY FOURNITURE ET INSTALLATION D UN BÂTIMENT PRÉFABRIQUÉ ET TRAVAUX CONNEXES POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

MODALITÉS D APPLICATION DE LA «POLITIQUE RELATIVE À LA RECONNAISSANCE

CONVENTION DE SERVICE D'INSPECTION D'UN IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL ET : SPÉCIMEN. Téléphone : No du membre. Courriel :

ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA

Démarches en ligne Inscription sur les Listes Electorales et Recensement Citoyen Obligatoire. Août 2011

Format d Évaluation et Dossier Type. Évaluation des Propositions de Première Étape

Francais. La double filière. Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. New York et Genève Septembre 2003 NATIONS UNIES

L assurance de la qualité à votre service

ENTENTE DE RECONNAISSANCE MUTUELLE VISANT À FACILITER LA MOBILITÉ DES INGÉNIEURS ENTRE L IRLANDE ET LE CANADA

CREATION PAR LE GREFFIER DE FONDS D'AFFECTATION SPECIALE. Section 1

SOMMAIRE DU RAPPORT ANNUEL 2013 DU VÉRIFICATEUR GÉNÉRAL

Conditions Générales d Intervention du CSTB pour la délivrance d une HOMOLOGATION COUVERTURE

Situation présente et devis technique

SECTION SOUTIEN DES PATRIOTES COMPTE RENDU DU COMITÉ DE RELATIONS TRAVAIL DE LA RENCONTRE TENUE LE 19 AVRIL 2007

Certification Conseiller Clientèle bancaire

Politique de surveillance de l application de la loi. Commission des normes du travail

RÈGLES DE FONCTIONNEMENT RELATIVES À LA NÉGOCIATION - AGENCE DU REVENU

CONCOURS FINANCIER DE LA REGION BRETAGNE POUR

Manuel de l utilisateur du système en ligne pour les demandes de subvention ainsi que pour les rapports sur leur utilisation

GUIDE POUR LE SUIVI DES PROJETS, L ÉTABLISSEMENT DE RAPPORTS, LA RÉVISION ET LA PROLONGATION DE PROJETS

Droits et obligations des travailleurs et des employeurs

CAHIER DES CHARGES (EXÉCUTION DE TRAVAUX) VILLE DE LAVAL

Comité de Bâle sur le contrôle bancaire. Charte

Manuel de l utilisateur à l intention des candidats externes

Approuvées et en vigueur le 14 septembre 1998 Révisées le 29 septembre 2012 Prochaine révision en Page 1 de 6

Objet SURVEILLANCE DE LA CONFORMITÉ POSTÉRIEURE AUX ALIÉNATIONS

DEMANDE DE CHANGEMENT DE STATUT EN CARTE DE SEJOUR TEMPORAIRE «COMMERCANT, ARTISAN OU INDUSTRIEL»

MUNICIPALITÉ DE SCOTT

MARCHE PUBLIC DE TRAVAUX- REGLEMENT DE LA CONSULTATION ( RC)

LA DEMANDE EN LIGNE et LE SERVICE INSTRUCTEUR

Le permis auto se modernise TROIS NOUVELLES FORMULES POUR LA CONDUITE ACCOMPAGNÉE

Changer de nom ou de prénom

ATTESTATION D ASSURANCE

CONDITIONS RELATIVES À L OUVERTURE, À L UTILISATION ET À LA CLÔTURE D UN COMPTE COURANT AUPRÈS DE L OMPI

PROCÉDURE D'APPEL D'OFFRES ET D'OCTROI POUR LES ACHATS D'ÉLECTRICITÉ

Demande de visa national

VILLE D ESTAIRES ENTRETIEN DES LOCAUX SPORTIFS CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (C.C.T.P.)

Conseil économique et social

FORMATION EN GESTION ADMINISTRATIVE - COMPTABILITÉ

PLAN. I- Un dossier d appel d offres pour l attribution d une licence; II- Objectifs pris en compte lors de l attribution des licences; Introduction

Acheter des actions de formation

Conditions d'utilisation de la plateforme Défi papiers

NOTICE EXPLICATIVE. Formulaire ASSURANCE. Exercice 2011 SUR LES RÈGLES DE PROTECTION DE LA CLIENTÈLE

Règlement de la Consultation

Formulaire de consentement et conditions d utilisation pour les ressortissants utilisant les services de

POLITIQUE DE DONS DE LA VILLE D AMQUI

RÈGLES DE FONCTIONNEMENT RELATIVES À LA NÉGOCIATION DANS LA FONCTION PUBLIQUE UNITÉ «FONCTIONNAIRES»

Service de la promotion économique et du commerce (SPECo) aides financières. création, implantation et développement d entreprises

Nettoyage des réservoirs

Loi n du 13 juin 2006 relative à la transparence et à la sécurité en matière nucléaire

Le contenu de cette publication a été préparé par le ministère des Transports.

PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DEVELOPPEMENT

La facturation à l acte

GUIDE D ACCUEIL DESTINE AUX ETUDIANTS ETRANGERS ACCUEILLIS EN PROGRAMME D ECHANGE ANNEE UNIVERSITAIRE

Méthodologie d Ouverture, de Dépouillement et d Evaluation des Offres Relatives à la Consultation 09 S V.E.De.R

Guide de lancement QT Plus! Révision : juin 2013

1. Création du profil

CIRCULAIRE N o 92 AUX BANQUES COMMERCIALES AUX BANQUES D'EPARGNE ET DE LOGEMENT

Projet du 5 octobre du [date] (Adaptation des fonds propres de base) Sommaire

SCARM Direction de l approvisionnement Ville de Montréal Mars 2013

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX et RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION. CONCOURS «Gagnez jusqu à $ avec Immo-Clic.ca!»

Tableau synthèse des actions sur 24 structures

PROJET DE TRAIN LÉGER SUR RAIL D OTTAWA ACCORD DE CONTRIBUTION AVEC LE MINISTÈRE DES TRANSPORTS DE L ONTARIO APERÇU DE LA STRUCTURE ET DU CONTENU

Compétences essentielles numériques dans les petites entreprises rurales QUESTIONNAIRE DU SONDAGE PRÉ- FORMATION DES EMPLOYEURS

Activité des programmes de médicaments

Nom du distributeur Adresse du distributeur

VADE MECUM CHEFS D'ÉTABLISSEMENT / PROFESSEURS RÉFÉRENTS ASSISTANTS DE LANGUE ÉTRANGERS

Guide de la demande d autorisation pour administrer un régime volontaire d épargneretraite

PORTFOLIO Immersion linguistique et culturelle. Année d étude en cours (HEB) :..

PROGRAMME DES PRESTATIONS D AIDE AU TRAVAIL INDÉPENDANT DE L ONTARIO (PATIO)

CONVENTION POUR LA SAUVEGARDE DU PATRIMOINE CULTUREL IMMATÉRIEL COMITÉ INTERGOUVERNEMENTAL DE SAUVEGARDE DU PATRIMOINE CULTUREL IMMATÉRIEL

ORDONNANCE. relative au portage salarial. NOR : ETST R/Bleue RAPPORT AU PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE

Prestation électronique de service pour la transmission d un bilan de phosphore

GUIDE PRATIQUE SELECTION DES CONSULTANTS

COMMUNAUTE DE COMMUNES DE MONTREVEL EN BRESSE Place de la Résistance BP MONTREVEL EN BRESSE Tél: Fax :

Votre installation septique l essentiel à savoir!

À propos du programme pour les compagnies SAFE.

ATELIER DE FORMATION: «ÉLABORATION DES DOCUMENTS DE PROJETS ET PROGRAMMES» CENTRE JEUNE AYITI 75, angle rues Faubert et Pinchinat, Pétion-Ville, Haïti

Ligne directrice. Demande de soutien financier - Projet. Demande de bourse d excellence. Juin 2014

Politique de gestion financière et d approvisionnement

LANCEMENT D UN PROGRAMME DE FORMATION DE NOUVEAUX NÉGOCIATEURS APPEL DE CANDIDATURES

Le processus d achat résidentiel

ComplianceSP TM sur SharePoint 2010 CONTRÔLE CONFORMITÉ PERFORMANCES

PERMIS D ETUDES POUR LE CANADA

CONCOURS «addiktv la chaîne des plus grandes séries» Gagnez l un des dix (10) ensembles-cadeaux de coffrets DVD de séries d addiktv.

System de Gestion de la Qualité GE Oil & Gas Sourcing Directives pour les inspections FPQ/PLQ ARSB-O&G-004 Rév. : 2.0

Université de Montréal CONDITIONS GÉNÉRALES Page 1 de 61

Règlement du Programme de bourse de démarrage de cabinet de l AJBM. 1- Objectifs

Transcription:

Bitume Québec 30 novembre et 1 er décembre 2011 Gestion de la qualité en chaussées souples

Les étapes de l inspection des travaux Présenté par : Bouchra Hassane, ing.

Introduction Réception des travaux Attestation de conformité Synthèse et exemples Période de questions 3

Introduction 1. Réception des travaux 2. Attestation de la conformité des travaux et de la surveillance des travaux 3. Évaluation de rendement de l entrepreneur 4. Recommandation de paiement final 5. Rapport final de surveillance 6. Plans «Tel que construit» 7. Documents à remettre à la fin des travaux 8. Transfert de l exploitation 4

Introduction Inspecter les travaux Recommander la réception des travaux Recevoir les travaux Fournir l attestation de conformité des travaux Rédiger le rapport d évaluation de l entrepreneur Soumettre la recommandation du paiement final 5

Introduction Réception des travaux Attestation de conformité Synthèse et exemples Période de questions 6

L entrepreneur avise le surveillant par écrit que les travaux sont terminés Le surveillant a un délai de 30 jours, à partir de la date de réception de l avis de fin des travaux, pour effectuer l inspection Le surveillant ne peut pas procéder à l inspection des travaux s il reste des travaux non complétés et si l une des quatre conditions de l article 7.13 du CCDG ne sont pas applicables Le surveillant refuse alors par écrit l avis de fin des travaux 7

Le surveillant convoque une visite pour effectuer l inspection des travaux Le surveillant invite le MTQ, le C.S et l entrepreneur. Il invite aussi l équipe de surveillance pour les différents domaines d expertise touchant le projet Possibilité d inspection et réception des travaux par phases selon l envergure du projet, en accord avec le gérant de projet 8

Trois éléments à détenir avant de débuter l inspection des travaux: 1. Liste des non-conformités et le suivi 2. Liste des changements et des modifications apportés au projet et leur suivi 3. Liste des documents requis pour la fermeture 9

L inspection et la réception des travaux se fait selon l article 7.13 du chapitre 7 «exécution des travaux» du CCDG Le surveillant utilise le formulaire V-2409 du MTQ pour effectuer l inspection des travaux. Cette liste peut être amendée par le surveillant selon les éléments à vérifier pour le projet 10

11

12

Il ressort de cette visite soit une liste de déficiences à corriger ou soit qu aucune correction n est requise Dans les deux cas, le surveillant informe par écrit l entrepreneur des résultats de l inspection : soit en y joignant la liste des déficiences à corriger (travaux non acceptables) soit en procédant à la réception des travaux si ces derniers sont jugés acceptables (aucune correction n est demandée) Les déficiences doivent être exhaustives et bien localisées 13

Exemples de déficiences qui peuvent être relevées lors de l inspection des travaux : L aspect visuel de la surface de l enrobé bitumineux Le nettoyage, le régalage final Les résultats des essais réalisés après la fin des opérations de pavage: par exemple, l évaluation de l uni de la couche de surface du revêtement en enrobé bitumineux (rejet de secteurs) 14

C est le moment aussi de clarifier : Les dernières quantités à finaliser Les retenues temporaires ou permanentes Les points à régler Les documents à fournir 15

L entrepreneur soumet son échéancier et les méthodes de correction, pour approbation Les travaux non acceptables doivent être corrigés dans un délai raisonnable Ce délai peut être fixé par le MTQ, après entente avec l entrepreneur ou il est déjà fixé dans le devis. Ce délai est inscrit dans la lettre d inspection Le dépassement du délai fixé dans certains devis engendre des retenues à tire de dommages-intérêts liquidés par jour de calendrier. 16

Extrait du guide de surveillance édition 2011 17

Extrait du guide de surveillance édition 2011 18

Extrait du guide de surveillance édition 2011 19

Extrait du guide de surveillance édition 2011 20

L entrepreneur doit aviser par écrit que les travaux correctifs sont terminés Le surveillant fixe une autre visite pour inspecter les travaux en présence du MTQ, de l équipe de surveillants selon les spécialités concernées par les travaux correctifs et de l entrepreneur Si les travaux correctifs sont jugés acceptables, le surveillant recommande la réception des travaux 21

Extrait du guide de surveillance édition 2011 22

Extrait du guide de surveillance édition 2011 23

Introduction Réception des travaux Attestation de conformité des travaux Synthèse Titre section 6 Titre section 7 24

Réception des travaux Les travaux correctifs terminés et jugés acceptables, le surveillant complète le formulaire V-2409 pour recommander la réception des travaux au gérant du projet La réception des travaux est validée et analysée par le gérant de projet et transmis au chef de service de la D.T du MTQ pour signature La réception des travaux est alors transmise à l entrepreneur, une fois autorisée par le MTQ 25

Réception des travaux La réception des travaux est un acte important car cela marque la fin des responsabilités immédiates d entretien qui incombent à l entrepreneur La réception des travaux dégage l entrepreneur de ses responsabilités et obligations sauf celles relatives aux malfaçons et aux vices cachés dans la construction (article 7.13 du CCDG) 26

Réception des travaux Le surveillant peut émettre un avis de réception avec réserve en s assurant que les quatre conditions soient remplies selon l article 7.13 du CCDG : 1. Les ouvrages sont terminés en très grande partie 2. En raison de conditions indépendantes de la volonté de l entrepreneur, les travaux à compléter ne peuvent l être 3. La valeur des travaux à corriger est égale ou inférieure à 0,5% du montant total du contrat (excluant ceux qui doivent être parachevés) 4. Les travaux à corriger ou à compléter ne peuvent d aucune manière nuire à l usage immédiat et sécuritaire de l ensemble 27

Réception des travaux Les ouvrages ayant fait l objet de la réserve sont inspectés et attestés qu ils ont été corrigés d une manière satisfaisantes selon les plans, devis et normes du MTQ. Un nouvel avis de réception des travaux est alors émis À toutes les étapes d inspection et d avis de réception avec réserve jusqu à la réception «finale» des travaux, le formulaire V-2409 est utilisé Le surveillant envoie à l entrepreneur la réception des travaux en tenant compte des commentaires reçus du MTQ 28

Introduction Réception des travaux Attestation de conformité des travaux Synthèse et exemples Période de questions 29

Attestation de conformité des travaux L attestation de conformité des travaux confirme que l ouvrage a été construit ou réparé selon les exigences contractuelles (des plans, devis, et avenants) Le surveillant complète et signe le formulaire de l attestation de conformité à la fin des travaux après réception Cette attestation est jointe à la recommandation de paiement final 30

Attestation de conformité des travaux Extrait du guide de surveillance édition 2011 31

Introduction Réception des travaux Attestation de conformité des travaux Synthèse et exemples Période de questions 32

Synthèse et exemples 33

Synthèse et exemples 34

Synthèse et exemples 35

Synthèse et exemples 36

Merci de votre attention lvm.ca 37