ASSURANCE COLLECTIVE FORMULAIRE DE JUSTIFICATION D ASSURABILITÉ



Documents pareils
PREUVE D ASSURABILITÉ DESCRIPTION DE LA PROTECTION

N o de contrat : Je demande par la présente une révision de la surprime concernant le numéro de contrat susmentionné. Signé à ce jour de 20

Assurances vie et accident facultatives sur mesure

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

déclarations d assurabilité en cas d accident (invalidité ou soins hospitaliers)

ASSURANCE COLLECTIVE DÉCLARATION D'ASSURABILITÉ

Proposition Assurance-santé personnelle

Régime d assurance individuelle de protection du revenu en cas d invalidité de la FEMC

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

Proposition d assurance invalidité

PROPOSITION D ASSURANCE VIE pour les membres de Costco

Plan Protection Plus Certificat d assurance - Assurance vie et invalidité

ASSURANCE DES PERSONNES PARTICULIER

Assurance de soins de longue durée

Assurance du personnel dentaire

Avantage simplifié Demande d adhésion

Offre d assurance sans frais

Demande de règlement d invalidité de longue durée

Proposition d assurance vie sans examen médical. Vie Acceptation, Vie différée, Vie simplifiée. et Vie simplifiée bonifiée

Assurance-santé personnelle Ajout d'une garantie facultative

Proposition d assurance vie

Conditions régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale

Renseignements médicaux et questionnaire sur les capacités fonctionnelles pour l assurance de soins de longue durée

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié

Déclaration médicale. Ce document vaut demande d enquête de la part de l assureur.

FORMULAIRE DE DECLARATION DU RISQUE PERTE DE PROFESSION INSTRUMENTISTE ARTISTE LYRIQUE LUTHIER

Hypo Protect Classic 2win

Visa Privilège RBC Récompenses ASSURANCES RETARD DE VOL ET ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

Demande de règlement au titre de l assurance invalidité hypothécaire Assurance-crédit Contrat n o 51007

Programme d assurance-invalidité de courte durée

1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique, de l Ontario et du Québec.

Questionnaire Médical

Feuille d instructions destinée aux agents quant à la façon de remplir le questionnaire médical VacanSanté

Proposition Choix protection-santé

Veuillez remplir les sections 2 et 3 si vous faites la demande de l'une ou l'autre des garanties suivantes (pour les personnes à charge) :

Assurance Crédit-Invalidité Trousse «Demande De Règlement»

Proposition d assurance vie et d assurance contre la maladie grave

PROPOSITION SOMMAIRE D'ASSURANCE VIE ENTIÈRE ÉQUIMAX

Bureau d assurance voyage inc.

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D.

Demande d examen du parcours d intégration au Québec en vue de l obtention du Certificat de sélection du Québec. Renseignements généraux

ASSURANCE COLLECTIVE ACCIDENT VÉHICULE DE TRANSPORT PUBLIC CERTIFICAT D ASSURANCE

Déclaration médicale Prise d effet le 1 er octobre 2012

ASSURANCE- SOLDE DE CARTE DE CRÉDIT OPTIONS DE PAIEMENTS

Demande de règlement assurance vie - Directives

DÉCLARATION DU DEMANDEUR INDEMNITÉS POUR INVALIDITÉ

VISA AFFAIRES, VISA AFFAIRES PERFORMANCE ET VISA AFFAIRES BANQUE LAURENTIENNE CREVIER

Demande de règlement invalidité Demande initiale

ANNEXE A : CERTIFICAT D ASSURANCE

Proposition d'assurance - Questionnaire médical

Bulletin d adhésion. Assurances santé internationales

o Anxiété o Dépression o Trouble de stress post-traumatique (TSPT) o Autre

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE CONJOINT

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

Information sur les programmes d autorisation préalable, de pharmacie désignée et de gestion des dossiers médicaux. Autorisation préalable

Simple, abordable, facile à souscrire! GUIDE DE L, ASSURÉ

Régime d assurance collective conçu exclusivement à l intention des membres. En vigueur au 1 er mai 2015

Données administratives Edition 2008

TOUT CE QU IL FAUT SAVOIR POUR ENREGISTRER UN NOM COMMERCIAL

Si je décédais prématurément, qui s occuperait de mes versements hypothécaires?

Régime Collectif d assurance voyage Assurance en cas d urgence médicale hors de la province / hors du Canada Certificat d assurance

Ville : Province : Code postal : Date de naissance : jour mois année Date de naissance : jour mois année

Déclaration de sinistre

ASSURANCE- SOLDE DE CARTE DE CRÉDIT. options de paiements

Version Mai Assurance vie et assurance maladies graves. Proposition T072 ( ) Proposition nº :

Demande d obtention de permis d exercice ou de certificat de spécialiste

Profitez de la vie. L'expérience à votre service

Demande de la carte d identité Veuillez lire attentivement avant de soumettre votre demande

FAILLITE sommaire ordinaire. PROPOSITION consommateur concordataire NOM DU DOSSIER : Dossier conjoint N/DOSSIER :

Proposition d assurance voyage VISITEURS AU CANADA

Police d assurance vie Acceptation garantie CIBC

OUVERTURE DE COMPTE À REMPLIR ET FAIRE PARVENIR AU SIÈGE SOCIAL DE PRO ENERGY COURRIEL : INFO@PRO-ENERGY.CA FAX :

GUIDE DE L ASSURÉ. Optez pour l assurance. qui peut regrouper maladies graves et assurance vie

Denis Gobeille, M.Sc. R.I., CRHA Conseiller en régime d assurance collective

PROPOSITION D ASSURANCE

Assurance maladie grave

RÉGIME D ASSURANCE VIE COLLECTIVE DE BASE contrat n C-1414 HYDRO-QUÉBEC

Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse PCNÉ 130 Secteur agroalimentaire Formulaire de demande

Université de Moncton. Les garanties d assurance-vie & invalidité. No du contrat : 12037

Girafe & cie, compagnie d'assurance-vie

DIRECTIVES. 2. Vous devez joindre au présent formulaire les documents originaux ou des copies certifiées conformes à l original suivants :

VOTRE RÉGIME COLLECTIF d assurance salaire de longue durée

VISA INFINITE* VOYAGES RBC COUVERTURE-ACHAT ET GARANTIE ALLONGÉE CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION COMMENT OBTENIR DE L AIDE

Marche à suivre pour une demande de règlement en cas d'invalidité

À quoi vous attendre si vous devez présenter une demande de règlement

Travailleurs étrangers temporaires. Vos droits sont protégés

Proposition d assurance invalidité et d assurance contre les maladies graves

OUVRIR UN COMPTE PERSONNEL

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement

L assurance est là pour protéger votre famille

GUICHET D ACCÈS À UN MÉDECIN DE FAMILLE

Assurance-vie individuelle Demande de modification de police

Assurance invalidité de longue durée. Guide du salarié

SPÉCIMEN. Définitions des termes utilisés dans cette police. Durée de l'assurance. Début de l assurance. Échéance de l'assurance

Marchés des groupes à affinités

Notes techniques pour les règles de souscription de l assurance-automobile

Livret de plan MIPP 05-12

Choix protection-santé Proposition

Règlement sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes

Transcription:

ASSURANCE COLLECTIVE FORMULAIRE DE JUSTIFICATION D ASSURABILITÉ Compagnie d assurance vie RBC 6880, Financial Drive, Édifice 1, 8e étage Mississauga (Ontario) L5N 7Y5 Veuillez répondre à toutes les questions applicables ; tout changement apporté ultérieurement à une réponse doit être paraphé par l employé. Une fois rempli, le formulaire doit être signé et daté pour être validé. IMPORTANT : L employé doit être résident permanent du Canada et avoir la citoyenneté canadienne ou avoir le statut de résident permanent ; il doit être un employé admissible du titulaire de la police et être en service actif, au sens de la police d assurance collective, à la date de signature du présent formulaire de justification d assurabilité. SECTION 1 : RENSEIGNEMENTS SUR L EMPLOYER (l administrateur du régime doit remplir cette section) : MOTIF DE PRÉSENTATION D UNE JUSTIFICATION D ASSURABILITÉ PAR L EMPLOYÉ : Nouvel employé Admissible à un montant supérieur à la limite sans justification d assurabilité Assurance vie facultative Ajout d un personne à charge Employé actuel Admissible à une augmentation au-delà de la limite sans justification d assurabilité Proposition tardive Autre : Nom de la compagnie : Numéro de la police collective : Adresse postale du siège social : Ville : Prov. : Code postal : Numéro de téléphone de la compagnie : ( ) Personne autorisée : Type de facturation : Géré par l assureur Autogéré Administré par un tiers - Nom du tiers administrateur : SECTION 2 : RENSEIGNEMENTS SUR L EMPLOYÉ (l employé doit remplir cette section) : Nom complet : Prénom Initiale Nom de famille Date de naissance (doit avoir entre 18 et 64 ans pour être admissible) : Sexe : M F (jour/mois/année) Date d emploi : Profession : Revenu annuel : $ (jour/mois/année) Nom et adresse du médecin de famille : Conjoint à charge admissible (si une assurance vie facultative du conjoint est demandée) : Nom complet : Prénom Initiale Nom de famille Date de naissance (doit avoir entre 18 et 64 ans pour être admissible) : Sexe : M F (jour/mois/année) Nom et adresse du médecin de famille (s il est différent de celui de l employé) : Enfant(s) à charge admissible(s) (si une assurance vie facultative pour personne à charge est demandée) : Prénom Sexe Date de naissance Taille Poids (Indiquer le nom de famille s il est différent de celui de l employé) (jour/mois/année) (cm ou pi/po) (kg ou lb) 1 2 3 SECTION 3 : MONTANT D ASSURANCE Employé Assurance vie collective de base : Montant en vigueur : $ Montant demandé : $ Assurance vie collective facultative : Montant en vigueur : $ Montant demandé : $ Assurance invalidité de longue durée : Montant en vigueur : $ Montant demandé : $ Assurance vie collective facultative Conjoint admissible Enfant(s) admissible(s) Montant en vigueur : $ Montant en vigueur : $ Montant demandé : $ Montant demandé : $ 1

SECTION 4 : QUESTIONS SUR LA SANTÉ ET LE MODE DE VIE L employé et/ou le conjoint doivent répondre à toutes les questions suivantes. Pour toute réponse affirmative (oui) à ces questions, veuillez encercler l affection concernée et fournir des précisions dans l espace prévu à cette fin à la page 3, en prenant soin d indiquer les dates, durées, traitements, résultats et noms des médecins traitants. Employé Conjoint (le cas échéant) 1. Avez-vous déjà eu des signes que vous étiez atteint d une des affections suivantes, ou vous a-t-on déjà dit que vous étiez atteint d une de ces affections ou encore avez-vous déjà reçu un traitement ou des conseils médicaux pour l une de ces affections? A : tension artérielle anormale, douleur thoracique, crise cardiaque, phlébite, ou toute autre affection ou trouble cardiaque ou des vaisseaux sanguins? Dans l affirmative, fournir les précisions suivantes : Date du premier signalement de la tension artérielle Traitement : Régime alimentaire Médicaments Autre Durée du traitement : Traitement encore en vigueur? Oui Non Au cours des deux (2) dernières années, avez-vous passé des examens spéciaux? Oui Non Dans l affirmative, veuillez préciser le nom des examens, les dates et les résultats. Avez-vous des résultats récents? Oui Non Dans l affirmative, précisez les résultats : B : troubles gastro-intestinaux, ulcère, jaunisse, diarrhée chronique, troubles ou affection de la vésicule biliaire ou du foie, hépatite ou autre affection gastrique, intestinale ou du rectum? Dans l affirmative, fournir les précisions suivantes : Ulcère Autre : Date de la première crise : Nombre de crises : Traitement Noms des médicaments : Chirurgie date : Avez-vous des symptômes actuellement? Oui Non Suivez-vous un traitement actuellement? Oui Non C : asthme, bronchite, emphysème, tuberculose ou autres affections respiratoires? D : urines anormales, maladie transmissible sexuellement ou affection du foie, de la vessie, de la prostate ou des organes génitaux? E : arthrite, douleurs dorsales ou cervicales, disque hernié, problème de genou, traumatisme cervical, amputation ou affection, blessure ou difformité de la colonne vertébrale, des articulations, des os ou des muscles, notamment le rhumatisme musculaire ou la fibromyalgie? En cas de problèmes au niveau dorsal ou cervical, indiquez : Avez-vous dû arrêter de travailler? Oui : Date et durée : Non Traitement Noms des médicaments : Chirurgie Date : Chiropractie ou Autre - Précisez : F : épilepsie, paralysie, accident cérébrovasculaire, céphalées récurrentes ou tout autre affection au niveau cérébral ou du système nerveux? G : troubles nerveux, anxiété, dépression ou toute affection imputable au stress? H : diabète, trouble de la thyroïde ou tout autre trouble des glandes? I : cancer, kyste, tumeur ou affection de la peau? J : anémie, leucémie ou toute autre affection du sang ou des ganglions? K : affection ou trouble des yeux, des oreilles, du nez ou de la gorge? 2. Avez-vous déjà eu des signes que vous étiez atteint d une des affections suivantes, ou vous a-t-on déjà dit que vous étiez atteint d une de ces affections ou encore avez-vous déjà reçu un traitement ou des conseils médicaux pour l une de ces affections : SIDA (syndrome d immunodéficience acquise), para-sida (syndrome apparenté au SIDA), ou toute autre maladie immunologique, ou avez-vous déjà eu des résultats positifs à un test sanguin de dépistage des anticorps du VIH (virus d immunodéficience acquise)? 3A : Au cours des cinq (5) dernières années, avez-vous été examiné par un médecin ou avez-vous consulté un médecin ou un autre professionnel de la santé, avez-vous reçu des conseils médicaux, un traitement ou des médicaments, ou avez-vous été hospitalisé pour tout affection ou trouble non inclus dans la question numéro 1 ci-dessus? 3B : Vous a-t-on déjà recommandé des tests, un traitement, un examen ou une consultation qui n a pas encore eu lieu, ou ressentez-vous un autre symptôme, malaise ou trouble de santé pour lesquels vous n avez pas encore consulté un professionnel de la santé? 3C : Au cours des deux (2) dernières années, avez-vous souffert d une affection ou subi une blessure ayant entraîné un arrêt de travail pendant dix (10) jours consécutifs ou plus? 2

4. Taille et poids : Taille actuelle de l employé Poids actuel de l employé En cas de variation de poids de plus de 15 lb / 7 kg au cours des 12 derniers mois, précisez le nombre de kg ou lb et la raison Taille actuelle du conjoint Poids actuel du conjoint En cas de variation de poids de plus de 15 lb / 7 kg au cours des 12 derniers mois, précisez le nombre de kg ou lb et la raison Employé Conjoint (le cas échéant) 5. La question suivante s adresse aux femmes, employées ou conjointes : A Avez-vous déjà eu une fausse couche, une prééclampsie, une toxémie gravidique, une césarienne ou toute autre complication de la grossesse? B Êtes-vous enceinte? Dans l affirmative, précisez la date prévue de l accouchement. 6. Vous êtes-vous déjà fait refuser une assurance vie, invalidité, maladie ou toute autre forme d assurance individuelle ou collective, ou une telle assurance a-t-elle fait l objet d une surprime, été reportée, résiliée ou modifiée de quelque manière que ce soit? Dans l affirmative, précisez les dates, raisons et noms des compagnies d assurance. 7. Au cours des douze (12) derniers mois, avez-vous fait usage de produits narcotiques ou du tabac, de marijuana ou de hachisch, de produits de désaccoutumance au tabac, de substitut du tabac tel que des noix ou des feuilles de bétel, du supari, du paan ou du gutka? Dans l affirmative, précisez sous quelle forme et à quelle fréquence. 8. Vous a-t-on déjà conseillé de réduire votre consommation d alcool ou avez-vous déjà été traité pour consommation abusive d alcool? 9. Cette question s adresse aux employés qui présentent une demande d assurance vie facultative pour personne à charge : Est-ce-que l un de vos enfants à charge admissibles a eu des symptômes ou suivi un traitement pour l une des affections suivantes : problèmes cardiaques, hypertension, cancer ou tumeur, problèmes rénaux, maladie ou trouble gastrique, problèmes dorsaux, troubles mentaux ou nerveux, affections respiratoires, SIDA, alcoolisme ou toxicomanie, ou tout autre trouble ou affection d ordre physique ou mental? Réponse de l employé Oui Non Nom de l enfant, affection, date et traitement suivi : Précisions aux réponses affirmatives : No de la question Précisions Date (jj/mm/aaaa) Nom et adresse du médecin traitant 3

SECTION 5 : DÉCLARATION DÉCLARATION DE L EMPLOYÉ Je déclare par la présente que les réponses et déclarations fournies dans ce formulaire de justification d assurabilité sont, pour autant que je sache, complètes et véridiques, en date d aujourd hui et que toute fausse déclaration ou omission de renseignements pourraient entraîner l annulation de mon assurance. Je comprends qu elles sont essentielles à l appréciation du risque et qu elles font partie de la proposition et de l évaluation de l assurance demandée. Je comprends aussi que si l assurance demandée entre en vigueur, elle sera assujettie aux modalités de la police collective. Signature de l employé : Date : DÉCLARATION DU CONJOINT (le cas échéant) : Je déclare par la présente que les réponses et déclarations fournies dans ce formulaire de justification d assurabilité sont, pour autant que je sache, complètes et véridiques, en date d aujourd hui et que toute fausse déclaration ou omission de renseignements pourraient entraîner l annulation de mon assurance. Je comprends qu elles sont essentielles à l appréciation du risque et qu elles font partie de la proposition et de l évaluation de l assurance demandée. Je comprends aussi que si l assurance demandée entre en vigueur, elle sera assujettie aux modalités de la police collective. Signature du conjoint : Date : SECTION 6 : AUTORISATION DE DIVULGUATION DES RENSEIGNEMENTS J autorise la Compagnie d assurance vie RBC et ses réassureurs (ci-après appelés collectivement «RBC Vie») à recueillir des renseignements personnels me concernant et, au besoin, à informer des tiers que je lui présente une demande d assurance. J autorise les personnes, les institutions et les organismes énumérés ci-dessous à divulguer et à fournir à RBC Vie tout renseignement, dossier ou autre donnée me concernant ou concernant mes antécédents médicaux ou traitements, mon revenu passé et actuel, mon emploi, qu elles ont en leur possession ou sous leur responsabilité, et je leur demande de le faire. Personnes ou organismes à qui la présente autorisation s applique : tout médecin, infirmier et infirmière, conseiller, psychologue, pharmacien, physiothérapeute, chiropraticien ou autre professionnel de la réadaptation ou de la santé, tout hôpital, toute clinique ou pharmacie, ou autre établissement médical ou prestataire de soins de santé ou de traitements, le régime d assurance-maladie provincial, toute compagnie d assurance ou autre institution financière, ou courtier d assurance ou administrateur, mon employeur actuel, mes anciens employeurs et tout mandataire exécutant pour eux des services liés aux avantages sociaux, tout ministère ou organisme fédéral ou provincial, y compris la CAT/CSST et les autorités chargées de l impôt fédéral et provincial sur le revenu ainsi que toute autre personne, organisme ou institution possédant des renseignements, des dossiers ou des données me concernant, ou concernant mes antécédents ou traitements médicaux, ou mes emplois et revenus actuels et passés. Il est entendu que tout renseignement, tout dossier ou toute donnée reçus par RBC Vie en vertu de la présente autorisation sera utilisé pour établir ma couverture au titre de la police d assurance collective offerte par mon employeur (évaluation du risque), pour administrer la ou les polices d assurance collective offertes par mon employeur ou pour évaluer mon droit à indemnisation. J autorise RBC Vie à divulguer lesdits renseignements, dossiers et données reçus, dans la mesure raisonnablement nécessaire aux fins visées, à d autres compagnies d assurance ou à tout réassureur, à mon employeur, ses courtiers ou conseillers en assurance, ou aux administrateurs de son régime, ou à toute autre personne ou entreprise employés ou engagés par RBC Vie. Si cette proposition est remplie au nom de mes personnes à ma charge, j ai l autorisation de divulguer les renseignements les concernant aux fins d évaluation du risque à assurer, de l administration du régime, de l évaluation du droit à indemnisation. J atteste que RBC Vie est autorisée à me divulguer les renseignements concernant cette proposition, aux fins d évaluer cette proposition et d administrer mon régime d avantages sociaux. Une photocopie de cette autorisation est valide au même titre que l original et demeure valide pendant toute la durée de ma couverture au titre de l assurance collective offerte par mon employeur. Signature de l employé : Date : Signature du conjoint (le cas échéant) : Date : 4

COLLECTE ET UTILISATION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS Collecte des renseignements personnels Nous (la Compagnie d assurance vie RBC) pouvons, à l occasion, recueillir des renseignements au sujet de l employeur et des employés (collectivement, «les clients»), tels que : des renseignements permettant d établir l identité (par exemple, nom, adresse postale, numéro de téléphone, date de naissance, etc.) et les antécédents personnels ; des renseignements découlant de la relation avec nous ; des renseignements communiqués au cours du processus de proposition et de règlement pour n importe lequel des produits ou services d assurance ; et des renseignements nécessaires à la fourniture de produits ou à la prestation de services d assurance. Nous pouvons recueillir ces renseignement auprès de l employeur ou de l employé, directement ou par l intermédiaire de nos représentants. Nous pouvons recueillir et vérifier ces renseignements tout au long de notre relation. Nous pouvons les recueillir de diverses sources, notamment des hôpitaux, des médecins et autres professionnels de la santé, du MIB, Inc., du gouvernement (incluant les régimes d assurance maladie gouvernementaux) et d autres organismes gouvernementaux, d autres compagnies d assurance, d institutions financières et des rapports sur le dossier du conducteur. Les renseignements sur la santé ne seront pas partagés avec l employeur sans le consentement de l employé.. Utilisation des renseignements personnels Ces renseignements peuvent être utilisés à l occasion aux fins suivantes : vérifier l identité et examiner les antécédents personnels de l employeur et de l employé ; établir et renouveler les produits et services d assurance qui peuvent être demandés ; évaluer le risque d assurance et traiter les demandes de règlement ; mieux comprendre la situation de nos clients sur le plan de l assurance ; déterminer l admissibilité aux produits et services de RBC Assurances ; nous aider à mieux comprendre les besoins actuels et futurs de nos clients ; communiquer à nos clients tout avantage, toute caractéristique et toute information au sujet des produits et services d assurance de RBC Assurances qui sont détenus chez nous ; nous aider à mieux gérer nos affaires et notre relation avec nos clients ; et comme la loi l exige ou le permet. À ces fins, nous pouvons rendre ces renseignements accessibles à nos employés, mandataires, prestataires de services, ou tierces parties qui sont tenus d en assurer la confidentialité.. Si notre prestataire de services se trouve à l extérieur du Canada, il est lié par les lois du territoire où il est situé, et les renseignements peuvent être divulgués conformément à ces lois. Les tierces parties peuvent être d autres compagnies d assurance, le MIB, Inc. et des institutions financières. Nous pouvons aussi utiliser ces renseignements et les communiquer aux sociétés de RBC (i) pour gérer nos risques et nos activités et ceux d autres sociétés de RBC, et (ii) pour nous conformer aux demandes d information valables vous concernant en provenance des autorités de contrôle, des organismes de l État, des organismes publics ou d autres entités habilitées à soumettre de telles demandes. Si nous connaissons le numéro d assurance sociale d un client, nous pouvons l utiliser à des fins d information fiscale et le communiquer aux organismes gouvernementaux compétents. 5

Droits d accès aux renseignements personnels Nos clients peuvent, en tout temps, accéder aux renseignements personnels que nous détenons à leur sujet, en vérifier l exactitude et les faire rectifier au besoin. Ce droit d accès peut toutefois être restreint comme la loi le permet ou l exige. Pour accéder à ces renseignements ou pour nous poser des questions sur notre politique de protection des renseignements personnels, l employé peut, communiquer avec nous en tout temps, à l adresse suivante : Compagnie d assurance vie RBC Case postale 515, succursale A Mississauga (Ontario) L5A 4M3 Téléphone : 1 800 663-0417 Télécopieur : 905 813-4816 Nos politiques en matière de confidentialité Nos clients peuvent obtenir de plus amples renseignements sur notre politique de protection des renseignements personnels en demandant un exemplaire de la publication «L essentiel sur la protection de la vie privée des clients», en téléphonant au numéro sans frais indiqué ci-dessus ou en consultant notre site Web, à l adresse www.rbc.com/privee. Marques déposées de la Banque Royale du Canada, utilisées sous licence. 6