FEDERAZIONE ITALIANA SCHERMA Viale Tiziano, 74 00196 ROMA www.federscherma.it Rome, le 4 Février 2010



Documents pareils
FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

CHAMPIONNATS DU MONDE D ESCRIME SENIORS. INFORMAtioNs

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form

FEDERATION TCHEQUE D ESCRIME. Sámova 1, Praha 10, République Tchèque tel/fax: , serm@volny.cz

Informations pratiques. Réunion du Comité Consultatif, Edinburgh, Royaume-Uni 8 au 13 septembre 2006

NOUVEAU. Cadets de la Rapière. Circuit national Jeunesse. Tournoi par équipes. 40 ans à

Synthèse Sondagetransport. Clayes. FM Nov-14

Championnat de Divisions de l Est et de l Atlantique NAGE SYNCHRONISÉE CHAMPIONNAT DE DIVISIONS DE L EST ET DE L ATLANTIQUE 2011

CLUB UTILISATEURS Distel 2014

22/25 mai BILLETTERIE / TICKETing:

JUDO CLUB ST AUBIN DE MEDOC. 8 ème MASTER INTERNATIONAL DE JUDO DES VIGNOBLES DU MEDOC France, Saint Aubin de Médoc

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

AIX UNIVERSITÉ CLUB ESCRIME, Association loi SIRET AIX - Document non contractuel - Réf. : 2008/01 - ILIX.

des ministres des Finances et des gouverneurs de banque centrale du G20 les 17 et 18 février Paris France

EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO

Dates and deadlines

La Réservation / The booking

MONTE-CARLO ROLEX MASTERS AVRIL Conditions particulières consenties aux Clubs et Ecoles de Tennis

INFORMATIONS pour les DELEGATIONS

MONACO. 73 e GRAND PRIX FORMULA MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING:

Conditions d accès Horaires exposants

DOSSIER DE PARTENARIAT

INFORMATIONS IMPORTANTES

Fiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality:

Annuel Règlements 2015 / 2016

Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line

Credit Suisse Junior Tour Events & 31 juillet 2010

7 e Camp de leadership sur la coopération Caisses populaires acadiennes. Information et fiche d inscription

Liste des hôtels Orsay Gif sur Yvette Bures sur Yvette - Paris

Dossier d inscription. 9 au 11 juin Paris Porte de Versailles. Bus. d'or

CHAMPIONNATS NATIONAUX DE SKI ACROBATIQUE NATIONAL FREESTYLE CHAMPIONSHIPS

COMMUNIQUE DE PRESSE

SEMAINE INTERNATIONALE DES ARCHIVES INTERNATIONAL ARCHIVES WEEK DAKAR, Octobre 2009/19-24 October 2009

Nous serons heureux de vous y accueillir dans le cas de votre acceptation définitive et de vous souhaiter la bienvenue.

2 ème TOURNOI KATA CADETS JUNIORS France, Tours

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM

Le leadership des femmes dans la vie publique Favoriser la diversité pour une croissance inclusive

INFORMATIONS PRATIQUES

HALLE DES SPORTS LE CREUSOT

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Versailles Gare Versailles Rive Gauche é Vélizy-Villacoublay Vélizy 2. Du lundi au vendredi. Versailles. Vélizy-Villacoublay

Trophée National Jeunes règlement

Révision Date Changements

10ème BELGIAN CLASSIC TT GEDINNE AOUT 2015

XV e Championnats de France d hiver open des Maîtres

Prenez part à notre INTERNATIONAL TRANSPLANT SNOW WEEK

Conditions générales

FOIRE AUX QUESTIONS. A la sortie 38 FREJUS, sur la D4 au 3775 rue des combattants d Afrique du Nord

COUPE NORAM 2014 Centre d excellence acrobatique Val Saint-Côme Saint-Côme (Québec) Canada Du 7 au 10 février, 2014

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

CCIFER Executive Master Management. En partenariat avec ESCP Europe

Art. 18 Championnat de Belgique par équipes Messieurs, Dames et Vétérans

Vendredi 8 IESEIEIURIOUEIOSU avril 2PHOTO005

Votre commission des Jeunes

PARIS FRANCE. Session de formation avancée Comment réussir une bonne négociation. Jeudi 12 et vendredi 13 juin 2014

Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament

Pour les participants aux deux jours de conférence, 3 points à noter :

ASSOCIATION GENEVOISE DE VOLLEYBALL (AGVB) COMMISSION REGIONALE DE MINIVOLLEY (CRM) Championnats genevois U11 info n 3 4 janvier 2014

HORAIRES D'ACCUEIL DU PUBLIC. Sommaire

Title Sujet: Services Professionnelles MDM Solicitation No. Nº de l invitation Date: _A \9-05

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

Golfs de Chiberta de l Impératrice.

EPT BARCELONA SEASON 12 TOURNAMENT SCHEDULE

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

TOURNOI EUROPEEN DE KATA France, Tours

KICK BOXING -Séminaire scoring machine-

4e Dimension Clés XML Backup. Windows /Mac OS 4e Dimension D SA. Tous droits réservés.

Projet de Classe de 5 G. Séjour du 12 au 14 février 2009

Présentation Backup.XML DossierBase/Preferences/Backup/Backup.XML DossierBase Preferences/Backup/

Questionnaire aux Associations Culturelles et Sportives

Ecole Européenne European School Association des Parents Parents Association. Bruxelles III Brussels III Ixelles. Ixellesbook 2008/2009

CARAVANE PUBLICITAIRE «ROUTE DU SUD CYCLISTE LA DEPECHE DU MIDI» 18 au 21 juin 2015

PROGRAMME BIENVENUE A PARISBAD 2011

PLAN DE COMMANDITES SPONSORSHIP PLAN

Plein Ciel Hôtel d altitude -1800m

DOSSIER EXPOSANTS/PARRAINAGE. Les 9, 10 et 11 avril 2014 Toulouse

w w w. i m a n t e l l i. e u

DOSSIER DE STAGE MASTÈRE PROFESSIONNEL MANAGEMENT DU RISK ASSURANCES ET BANCASSURANCE

PokerStars and MONTE-CARLO CASINO EPT Grand Final - CALENDRIER DES TOURNOIS

Les assurances et les congés

Programme et calendrier niveau 1 :

Invitation au 7ème Séminaire E.E des Juges Cobayes

ORGANE INTERGOUVERNEMENTAL DE NEGOCIATION A/FCTC/INB6/DIV/4 DE LA CONVENTION-CADRE DE L OMS 28 janvier 2003 POUR LA LUTTE ANTITABAC Sixième session

Article 1 : ORGANISATEUR

FORMALITES ADMINISTRATIVES

Copenhague Accueil 2013 LES TRANSPORTS. Bus Train Métro

Université nationale du Laos Muséum national d histoire naturelle Institut de recherche pour le développement. Seconde circulaire

30 MAI 2015 DOSSIER D INSCRIPTION

ORGANISATION SAINT SULPICE VELO SPORT Route d Azas Saint Sulpice : jean-claude.cayrol31@orange.

à retourner à Thotm éditions, 5 rue Guy de la Brosse, Paris, France, mode de paiement

INFORMATIONS DESTINÉES AUX ÉTUDIANTS SPORTIFS DE HAUT NIVEAU (ESHN) AUX ÉTUDIANTS SPORTIFS DE L UNIVERSITÉ DE LORRAINE (ESUL)

DEAUVILLE TOUQUES. Dossier technique Septembre VI e équinoxe de la. Société Française de Cancérologie Privée

Collège Paul Eluard Voyage en Italie 20/04/ /04/2015. Madame, Monsieur,

Championnat canadien ASICs de lutte junior et senior de au 22 mars 2015 Université Brock St. Catharines, ON

ROLAND-GARROS DU 24 MAI AU 7 JUIN 2015 SPORTS HOSPITALITY & TRAVEL

DOSSIER D INSCRIPTION 2015

XV Challenge Européen Peter Dale Première Manche Cavaglià, mars 2015

Transcription:

Rome, le 4 Février 2010 A TOUTES LES FEDERATIONS D ESCRIME AFFILIES A LA FIE - LEUR SIEGES - OBJET: Tournoi International Fencing Cup Torino - Fleuret Dames Cat. GP FIE Turin 5-6 mars 2010 Nous avons le plaisir de vous inviter à participer au Tournoi International Fencing Cup Torino au Fleuret Dames cat. GP FIE, qui aura lieu à Turin le 5 et 6 Mars 2010. 1. INSCRIPTIONS: Le Tournoi est ouvert à toutes les tireuses munies de la licence FIE 2009-2010. Chaque pays a le droit d engager 8 tireuses (l Italie 12). Les inscriptions doivent être effectuées sur le site de la FIE 7 jours avant la date de la compétition. 2. ORGANISATEUR: Accademia Scherma Marchesa Tel. +39 011200750, fax +39 011 3810230, E-mail info@fencingcuptorino.com, www.fencingcuptorino.com (où ils sont disponibles tous les renseignements utiles pour la compétition) 3. QUOTAS D ARBITRES: Le Comité Organisateur prendra à son charge les arbitres, selon le règlement FIE. Les délégations n auront pas à amener d arbitres. 4. FORMULE: Les épreuves se disputent selon le Règlement FIE 5. HORAIRES: Jeudi 4 Mars 2010 17h00-20h00 Pointage des tireurs engagés Contrôle du matériel Vendredi 5 Mars 2010 08h00-10h00 Contrôle du matériel 09h00 Début des éliminatoires Samedi 6 Mars 2010 08h00-10h00 Contrôle du matériel Samedi 6 Mars 2010 09h30 Tableau E.D. de 64 16h30 FINALE (horaire à confirmer) Pour la finale nous attendons la confirmation de l horaire de la prise en directe de la Télévision Italienne. 6. DROIT D ENGAGEMENT: Un droit d engagement de 60,00 par tireuse sera versé aux organisateurs au moment du pointage. 7. LIEU DE LA COMPETITION: Palazzo dello Sport Parco Ruffini Via Bistolfi 10 - Torino. 8. LOGEMENT: Vous pouvez vous adresser directement à l Hôtel ci-dessous en indiquant Fencing Cup Torino (utiliser le formulaire de réservation ci-joint). Holiday Inn Turin Corso Francia Cat. 4**** - Piazza Massaua 21 Torino Tel +39 011 740187 Fax +39 011 7727429, E-mail reservations@hiturin.it Chambre single B/B Euro 70,00 Chambre double B/B Euro 90,00 Chambre à 3 lits B/B Euro 110,00 9. TRANSPORT: Un service de transport est prévu de l Aéroport de Turin à l Hôtel conventionné et entre le lieu de la compétition et l Hôtel conventionné. Nous vous prions de communiquer aux organisateurs les horaires d arrivée et de départ de l Aéroport de Turin (utiliser le formulaire de réservation ci-joint). 10 DOPING. Un contrôle anti-dopage sera effectué. 11. Un Observateur de la F.I.E. sera présent. Nous vous prions d agréer, Messieurs, nos salutations les plus cordiales. Marco Cannella Secrétaire Général

Rome, le 4 Février 2010 A TOUTES LES FEDERATIONS D ESCRIME AFFILIEES A LA FIE - LEUR SIEGES - OBJET: Coupe du Monde par Equipe F.D. Torino 7 Mars 2010 Nous avons le plaisir de vous inviter à participer à la Coupe du Monde par Equipe Fleuret Dames qui aura lieu à Torino le 7 Mars 2010. 1. ENGAGEMENTS: Le tournoi est ouvert à tous les pays affiliés à la FIE à raison d une seule équipe. Les inscriptions doivent être effectué directement sur le site WEB de la FIE www.fie.ch 7 jours avant la compétition.. 2. ORGANISATEURS: Accademia Scherma Marchesa Tel. +39 011200750, fax +39 011 3810230, E-mail info@fencingcuptorino.com, www.fencingcuptorino.com (où ils sont disponibles tous les renseignements utiles pour la compétition) 3 ARBITRES: Les délégations n aurons pas à amener d arbitres. 4. FORMULE: L épreuve se dispute selon le Règlement FIE 5. HORAIRES: Dimanche 7 Mars 2010 08h00-10h00 Contrôle du matériel Dimanche 7 Mars 2010 09h00 16h30 E.D. FINALE 6. DROIT D ENGAGEMENT: Un droit d engagement de 400,00 par Equipe sera versé aux organisateurs au moment du pointage. 7 LIEU DE LA COMPETITION: Palazzo dello Sport Parco Ruffini Via Bistolfi 10 - Torino. 8 LOGEMENT: LOGEMENT: Vous pouvez vous adresser directement à l Hôtel ci-dessous en indiquant Fencing Cup Torino (utiliser le formulaire de réservation ci-joint). Holiday Inn Turin Corso Francia Cat. 4**** - Piazza Massaua 21 Torino Tel +39 011 740187 Fax +39 011 7727429, E-mail reservations@hiturin.it Chambre single B/B Euro 70,00 Chambre double B/B Euro 90,00 Chambre à 3 lits B/B Euro 110,00 9 TRANSPORT: Un service de transport est prévu de l Aéroport de Turin à Hôtel conventionné. Il est prévu un service navette seulement entre le lieu de la compétition et l Hôtel conventionné. Nous vous prions de communiquer aux organisateurs les horaires d arrivée et de départ de l Aéroport de Turin (utiliser le formulaire de réservation ci-joint). 10 DOPING. Un contrôle anti-dopage sera effectué. 11. Un Observateur de la F.I.E. sera présent. Nous vous prions d agréer, Messieurs, nos salutations les plus cordiales. Marco Cannella Secrétaire Général

Hotel Holiday Inn Turin Corso Francia - cat 4**** Piazza Massaua, 21-10142 Torino - Italy tel.: 0039 011 740187 - fax: 0039 011 7727429 Price for accomodation B/B (incl. VAT): Single 70 - Double 90 - Triple 110 E-mail: reservations@hiturin.it web site: www.hiturin.it number of rooms: 130 Shuttle bus to and from the place of the competition: Thursday: departure time from the hotel: 04:30 05:30 06:30 p.m. Friday: departure time from the hotel: 7:30 8:15-9:15 a.m. Saturday: departure time from the hotel: 7:30 8:15-9:15 a.m. Sunday: departure time from the hotel: 7:30 8:00-9:00-10:00 a.m. Hôtel Holiday Inn Turin Corso Francia - cat 4**** Piazza Massaua, 21-10142 Torino - Italy tél. 0039 011 740187 - fax: 0039 011 7727429 Prix pour la chambre B/B (avec TVA): Chambre individuelle 70 - Double 90 - Triple 110 E-mail: reservations@hiturin.it web site: www.hiturin.it Numéro de chambres totales: 130 Navette à disposition pour le lieu de la competition: Jeudi départs de l hôtel à 16h30 17h30 18h30 Vendredi départs de l hôtel à 7h30 8h15-9h15 Samedi départs de l hôtel à 7h30 8h15-9h15 Dimanche départs de l hôtel à 7h30 8h00-9h00-10h00

HOTEL RESERVATION FORM PLEASE SEND DIRECTLY TO HOTEL : Holiday Inn Turin Corso Francia Piazza Massaua, 21 10142 TORINO Italy Phone : +39 011 740187 Fax : +39 011 7727429 reservations: reservations@hiturin.it web: www.hiturin.it PRICES breakfast included Single room: 70,00 Double room : 90,00 Triple room: 110,00 REFERENCE : GRAND PRIX NAME : COMPANY : ADDRESS : CHECK-IN DATE : CHECK-OUT DATE : NUMBER OF ROOMS : NOTES : CREDIT CARD DETAILS NAME : CARD # : EXP. DATE :

TRANSPORTS TRANSFERT AÉROPORT TORINO CASELLE vers HÔTELS Un service de transfert de l aéroport international Torino Caselle vers les hôtels conventionnés de Torino et vice versa sera disponible pour toutes les délégations participantes le désirant. Les horaires seront disponibles dans le hall des hôtels conventionnés et au guichet informations du Palais des Sports. Pour réserver votre transfert AÉROPORT TORINO CASELLE vers HÔTELS il suffit de remplir le formulaire "Demande de Transfert" www.fencingcuptorino.com Supplémentaire des services de transport : coût par trajet 20.00. NAVETTES HÔTELS vers LIEU DES COMPÉTITIONS Un service de navettes est prévu pour rejoindre les lieux de compétition à départ des hôtels conventionnés et vice-versa. Tous les participants recevront le dépliant contenant les horaires quotidiens à leur accreditation. Ces informations seront disponibles dans le hall des hôtels conventionnés et au guichet informations du Palais des Sports. Le calendrier est le suivant: Jeudi: départ de l'hôtel: 16:30-17:30-18:30 Vendredi: départ de l'hôtel: 7:30-8:15-9:15 Samedi: départ de l'hôtel: 7:30-8:15-9:15 Dimanche: départ de l'hôtel: 7:30-8:00-9:00-10:00 La même information sera disponible dans le hall de tous les hôtels et désigné au bureau d'information du Palais des Sports (Sports Stadium).