Projet WalRB : traduction de la légende de la Carte des Sols de la Belgique dans le système World Reference Base for Soil Resources (WRB)



Documents pareils
La base de données régionale sur les sols. d Alsace. La base de données régionale sur les sols d Alsace

Christophe SANNIER

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Projet MERINOVA : Les risques météorologiques comme moteurs d innovation environnementale dans la gestion des agro-écosystèmes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par.

Infrastructures de géodonnées. L expérience belge au niveau des régions: la Wallonie

Revision of hen1317-5: Technical improvements

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

La directive INSPIRE en Wallonie: le géoportail et l infrastructure de diffusion des géodonnées en Région wallonne (InfraSIG(

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Forthcoming Database

Les méthodes alternatives de surveillance de la qualité des eaux. Présentation du projet SWIFT-WFD

Application Form/ Formulaire de demande

AMTEC RESOURCES MANAGEMENT LTD. CREATION D UNE BANQUE DE DONNEES DONNEES GEOSPATIALES NATIONALE

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Flood risk assessment in the Hydrographic Ebro Basin. Spain

BIG Data et R: opportunités et perspectives

Présentation du module Base de données spatio-temporelles

AGROBASE : un système de gestion de données expérimentales

«Bases de données géoréférencées pour la gestion agricole et environnementale en Roumanie»

Archived Content. Contenu archivé

Exemple PLS avec SAS

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Entreposage de données complexes pour la médecine d anticipation personnalisée

Services à la recherche: Data Management et HPC *

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

MINISTERE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE UNIVERSITE ABDELHAMID IBN BADIS MOSTAGANEM TUNISIE MAROC ALGERIE

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

4. Utilisation d un SGBD : le langage SQL. 5. Normalisation

Abschlusskonferenz OUI Biomasse / Conférence de clôture OUI Biomasse

THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

Cedric Dumoulin (C) The Java EE 7 Tutorial

BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel

Contents Windows

Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire

SparkInData. Place de Marché des applications Spatiales

Technical Assistance for Sustainable National Greenhouse Gas Inventory Management Systems in West Africa (West Africa GHG Project)

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

CLIQUEZ ET MODIFIEZ LE TITRE

Differential Synchronization

VERS UN SYSTÈME COLLABORATIF POUR LA MISE À JOUR DE RÉFÉRENTIELS GÉOGRAPHIQUE

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

Evolution et architecture des systèmes d'information, de l'internet. Impact sur les IDS. IDS2014, Nailloux 26-28/05/2014

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Practice Direction. Class Proceedings

The space to start! Managed by

Data issues in species monitoring: where are the traps?

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

I>~I.J 4j1.bJ1UlJ ~..;W:i 1U

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

QUESTIONNAIRE DESTINE AUX VETERINAIRES ET AUX RESPONSABLES DE CLINIQUE VETERINAIRES

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Direction B Unité Personnel, Administration et Budget

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Jean Sykes Nereus, la collaboration européenne, et le libre accès

BNP Paribas Personal Finance

Frequently Asked Questions

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Un SIG collaboratif pour la recherche historique Partie. Partie 1 : Naissance et conception d un système d information géo-historique collaboratif.

ÉTUDE DE L EFFICACITÉ DE GÉOGRILLES POUR PRÉVENIR L EFFONDREMENT LOCAL D UNE CHAUSSÉE

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Forge. Présentation ( )

Les Autorisations de Mise sur le Marché (AMM) délivrées au titre du Règlement (UE) n 528/2012 (dit BPR)

L OBSERVATOIRE DE LA BIOLOGIE DE SYNTHESE SYNTHETIC BIOLOGY OBSERVATORY

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Politique et critères de performance de l IFC en matière de viabilité sociale et environnementale Examen et actualisation

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

Sub-Saharan African G-WADI

CADRE JURIDIQUE INTERNATIONAL POUR LA DÉVELOPPEMENT DE PROGRAMMES CONTRE LA CORRUPTION

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

MISE EN DÉCHARGE. Une entreprise de Bayer et LANXESS

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

Big data et données géospatiales : Enjeux et défis pour la géomatique. Thierry Badard, PhD, ing. jr Centre de Recherche en Géomatique

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

et Active Directory Ajout, modification et suppression de comptes, extraction d adresses pour les listes de diffusion

Préparer un état de l art

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

ICOS Integrated Carbon Observing System

Transcription:

B A S E Biotechnol. Agron. Soc. Environ. 2011 15(S2), 743-749 Projet WalRB : traduction de la légende de la Carte des Sols de la Belgique dans le système World Reference Base for Soil Resources (WRB) Antoine Bouhon (1), Vincent Brahy (2), Patrick Engels (2), Jean Chapelle (1) (1) Haute École Charlemagne. Rue des Rivageois, 6. B-4000 Liège (Belgique). E-mail : antoine.bouhon@hech.be (2) Direction Générale Opérationnelle de l Agriculture, des Ressources Naturelles et de l Environnement. Service Public de Wallonie. Avenue Prince de Liège, 15. B-5100 Namur (Belgique). Pour la gestion du territoire et de l environnement, les cartes des sols constituent un outil incontournable. Les problématiques de remembrement, d affectation des terres, de potentiel agricole, d érosion ou de pollution des sols sont autant de sujets nécessitant une information spatiale sur les sols. À l échelle internationale, l intérêt croissant dans ces matières et leur nature transfrontalière exigent une harmonisation des informations relatives aux sols. Consciente de ce besoin, l Union européenne a choisi comme standard officiel le système international de classification des sols World Reference Base for Soil Resources (IUSS Working Group WRB, 2007). Suite à un gigantesque travail de cartographie, la Belgique est un des premiers pays à avoir réalisé une carte des sols à grande échelle (1/20 000) sur l ensemble de son territoire. L unité de base de la légende de la Carte des Sols est la série principale ; elle met l accent sur la texture, le drainage naturel, le développement de profil et la nature de la charge caillouteuse pour les sols contenant plus de 15 % en éléments grossiers. Le système WRB est lui organisé selon deux niveaux, 32 Reference Soil Groups (RSGs), auxquels s appliquent différents Qualifiers (préfixes, suffixes ou les deux). Une méthodologie commune entre la Flandre, la Wallonie et le Grand-Duché de Luxembourg (qui partage en grande partie sa légende des sols avec la Belgique) est indispensable pour mener au mieux la traduction du système belge dans le système WRB. Dans ce but, trois projets sont menés en parallèle en Wallonie, en Flandre et au Luxembourg. Pour mener à bien cette tâche, les données, cartes numériques des sols, descriptions des profils, données analytiques, modèles numériques de terrain et autres (cartes d aléa d inondation, etc.) sont collectées, organisées et centralisées dans une base de données de référence [Belgian Soil Profile Database (BSP)] sur un serveur dédié. Il est proposé que leur validation se fasse sous l égide du Comité National des Sols de l Académie Royale des Sciences et des Arts de Belgique. Le système de gestion de base de données est PostgreSQL avec extension géographique PostGIS ; les algorithmes de traitement des données sont implémentés en Perl et en R. Mots-clés. Carte des Sols de la Belgique, World Reference Base for Soil Resources, base de données sols, PostgreSQL, Belgian Soil Profile. WalRB project: translation of the legend of the soil map of Belgium into World Reference Base for Soil Resources (WRB). Soil maps are among the most important reference maps in environmental and agriculture fields. Determination of land, agricultural potential, erosion thread, land management or soil pollution are some topics that need spatial soil data. Attention to cross-border environmental matters, such as soil protection, has become an international concern that requires harmonized soil information. This is why the World Reference Base for Soil Resources has been selected by European Union as official soil classification system (IUSS Working Group WRB, 2007). Belgium is one of the first nations to have achieved the whole country soil survey at large scale (1:20,000). The legend of the soil map of Belgium is based on three or four main soil specifications, texture, drainage class, profile development and stoniness nature (for stony soil), each one represented by a letter. Those three or four letters all together form the main soil series. Prefix and suffix may be added to further detail it. The WRB system based on soil morphology is formed of two levels, 32 Reference Soil Groups (RSGs), and various qualifiers (prefix, suffix or both). A common methodology between Flanders, Luxembourg and Wallonia (that use the same soil map legend) is requested to carry out the translation. Data from different databases, digital soil maps, soil profile descriptions, soil analytical data, Digital Elevation Model, other thematic maps (e.g. flooding hazard areas) are collected and organized under a common PostgreSQL database [Belgian Soil Profile Database (BSP)], with PostGIS geographical extension, hosted under a dedicated server. Data validation is proposed to be done under the auspices of National Soil Committee of Royal Academy for Sciences and Arts of Belgium. Algorithms are implemented in Perl and R languages. Keywords. Soil Map of Belgium, World Reference Base for Soil Resources, soil database, PostgreSQL, Belgian Soil Profile.

744 Biotechnol. Agron. Soc. Environ. 2011 15(S2), 743-749 Bouhon A., Brahy V., Engels P. et al. 1. Introduction Les cartes des sols sont parmi les plus importantes cartes de référence pour tous les sujets liés à l environnement, l agriculture et l aménagement du territoire. L affectation des terres, le potentiel agricole, les risques d érosion, la biodiversité, le stockage du carbone ou la pollution des sols sont autant de problématiques nécessitant une information spatiale sur les sols. L attention croissante des institutions internationales pour les problèmes environnementaux transfrontaliers en lien avec la protection des sols nécessite une harmonisation des divers systèmes nationaux de classification des sols. En 1998, l Organisation des Nations Unies pour l Alimentation et l Agriculture (FAO) a publié le système WRB, World Reference Base for Soil Resources, afin que ce système devienne le nouveau standard mondial de classification des sols. À terme, ce système, qui a fait l objet d une deuxième édition en 2006 et d une révision en 2007 (IUSS Working Group WRB, 2007) doit fonctionner comme un cadre au sein duquel les différents systèmes de classification nationaux existants doivent être harmonisés et corrélés entre eux. C est pourquoi le système WRB a été récemment reconnu par la Commission européenne comme le système de classification des sols officiel de l Union européenne. Étant donné les prochains rapportages de données «sols» qui devront être effectués dans le cadre des obligations de la future directive du Parlement européen et du Conseil européen définissant un cadre pour la protection des sols [COM(2006) 232], il apparait nécessaire de préparer dès à présent la traduction de la légende de la Carte Numérique des Sols de Wallonie (CNSW) dans le système de classification WRB préconisé par les instances européennes, à un niveau de détail approprié. La WRB ne va donc pas se substituer à la légende de la Carte des Sols de la Belgique, mais constituer un outil complémentaire, utile et essentiel pour communiquer avec les instances internationales et permettre des comparaisons avec les autres pays membres de l Union européenne sur les thématiques relatives aux sols. C est dans ce contexte que la DGARNE a financé le projet WalRB visant à mettre au point une méthodologie de traduction de la légende de la Carte des Sols de la Belgique dans le système WRB commun aux régions wallonne et flamande, et au Grand-Duché de Luxembourg. 2. Contexte 2.1. Carte des Sols de la Belgique Entre 1947 et 1991, un intensif travail de cartographie des sols (unique au monde) a été mené en Belgique. Pour réaliser la Carte des Sols, les pédologues de terrain effectuaient des sondages selon un maillage de 75 m, les sondages étaient réalisés à la tarière jusqu à une profondeur maximale de 125 cm. Les cartes des sols étaient levées sur les plans cadastraux à l échelle 1/5 000, l attribution des sigles et le dessin des plages pédologiques étaient effectués sur le terrain. Ces levés étaient alors transposés sur fond topographique à l échelle 1/10 000, puis les cartes étaient imprimées à l échelle 1/20 000 constituant 373 planchettes de 8 000 ha chacune, l ensemble de la Belgique représentant 441 planchettes. En plus des sondages à la tarière, des descriptions de profils ont été réalisées avec échantillonnage des différents horizons afin de réaliser des analyses ; des échantillons de la couche superficielle furent également prélevés. En tout, quelque 15 000 profils ont été décrits et 75 000 horizons échantillonnés pour analyses. Les analyses effectuées sur les échantillons comprenaient dans la plupart des cas le ph(h 2 O et KCl), la teneur en carbone organique et la granulométrie ; dans un nombre plus limité de cas, la teneur en CaCO 3, la capacité d échange cationique, la teneur en oxydes de fer libre et la minéralogie de la fraction sableuse. La plupart des données liées à ces profils ont été encodées dans la base de données Aardewerk (Dudal et al., 2005). La Carte des Sols de la Belgique est dotée d une légende nationale. Les sols sont répartis selon la topographie entre : les sols des plateaux et des pentes, les sols des vallées et des dépressions. L unité de base de cette classification est la série principale. Les séries principales de sols mettent l accent sur la texture, le drainage naturel (hydromorphie, présence de gley, de pseudo-gley), le développement de profil (pédogenèse) et la nature de la charge caillouteuse pour les sols contenant plus de 15 % d éléments grossiers. Les séries sont représentées dans la légende par un sigle composé de symboles (ce que nous appelons ici symboles sont les lettres et les chiffres constituant le sigle, figure 1). Une série principale est composée de trois ou quatre lettres, la première, en majuscule, symbolise la texture, la deuxième, généralement en minuscule, le drainage naturel et la troisième, généralement en minuscule, le développement de profil (Bah et al., 2007). La nature et la profondeur d apparition d un substrat géologique aberrant, des variantes dans les développements de profils ou encore la position topographique vont constituer des séries ou dérivées, elles-mêmes subdivisées en variantes et/ou en phases ; l ensemble de ces informations formeront des préfixes et suffixes qui s ajoutent à la série principale.

Légende de la Carte des Sols de la Belgique en WRB 745 Préfixe Nature du matériau parental ou texture Développement Drainage Charges Suffixe de profil Substrats Variantes Phases Figure 1. Décomposition du sigle pédologique de la légende de la Carte des Sols de la Belgique en ses différents constituants Split symbol of the Belgium Soil Map legend into its different parts. 2.2. World Reference Base (WRB) En 1980, à l initiative de la FAO, de l UNESCO, de l UNEP et de l IUSS, un programme pour développer un système international de classification des sols a vu le jour. Basant ses travaux sur la légende révisée de la Carte Mondiale des Sols (FAO, 1988) dès 1992, il nomma ce système WRB en 1994 et c est en 1998 que la première version officielle fut présentée. La version utilisée pour le projet WalRB est la version «2006, first update 2007» (IUSS Working Group WRB, 2007). La classification WRB est basée sur les propriétés des sols définies en termes d horizons diagnostiques, de propriétés diagnostiques et de matériaux diagnostiques, ces caractéristiques étant dans la mesure du possible mesurables sur le terrain. Le système est construit sur deux niveaux : les Reference Soil Groups constitués de 32 groupes de sols (RSGs), les Qualifiers, en nombre variable, venant s ajouter en préfixes ou suffixes aux RSGs. La détermination du RSG d un sol s effectue à l aide d une clé dichotomique. Dès que les horizons, propriétés et matériaux diagnostiques sont déterminés sur l ensemble du profil, ils sont comparés avec la clé WRB. La clé doit être parcourue systématiquement en commençant par le début en excluant un par un les RSGs pour lesquels les conditions requises ne sont pas remplies. À tous les RSGs sont associés des listes de prefix qualifiers et de suffix qualifiers. La détermination de ces qualifiers doit s effectuer dans l ordre de la liste proposée. Les suffixes sont notés entre parenthèses. 3. Méthodologie 3.1. Canevas La mise au point d une méthodologie de traduction de la légende de la Carte des Sols de la Belgique est un travail réalisé de concert entre la Région wallonne, la Région flamande et le Grand-Duché de Luxembourg. Pour ces régions et pays ayant utilisé des méthodologies et légendes similaires, le but est d avoir une traduction cohérente de part et d autre des frontières. La méthode de traduction est composée de plusieurs étapes : le sigle est décomposé : un algorithme confronte chaque symbole du sigle de manière séquentielle aux conditions nécessaires pour chaque RSG de la clé WRB. Deux cas se présentent : les informations contenues dans le sigle permettent de répondre exactement aux exigences de la clé WRB, un RSG est alors déterminé ceci est le cas A; les exigences de la clé WRB ne sont pas exactement remplies (ex. les profondeurs se chevauchent, manque d information sur certains critères diagnostiques, etc.), le RSG est retenu provisoirement, mais le sigle continue de parcourir la clé jusqu à arriver à un RSG pour lequel les exigences de la clé sont pleinement remplies ceci est le cas B. Au terme de cette première étape un RSG (cas A) ou plusieurs RSGs (cas B) sont proposés pour le sigle. Une fois les RSGs choisis, la même démarche est appliquée pour les qualifiers ; les résultats de la première étape sont alors confrontés à la base de données «Belgian Soil Profiles Database» (2. Figures 2 et 3) ; cette base

746 Biotechnol. Agron. Soc. Environ. 2011 15(S2), 743-749 Bouhon A., Brahy V., Engels P. et al. CNSW Thèses Articles Rapports Livret Sigle A b a WWW Aardewerk 1 Clé de traduction 3 BSP MNT Aléa Inondations Affinage 2 Comparaison 4 Prédictions par corrélation environnementale Occupation du sol Traductions proposées Traduction choisie Autres prédictions WRB Figure 2. Vue d ensemble de la méthode employée et de ses différentes étapes Overview of the methodology used and of its different steps. 1 : Application de la clé de traduction au sigle décomposé Fulfillment of the translation key to the split symbol ; 2 : Comparaison des résultats obtenus avec les descriptions de profils de référence stockés dans la base de données BSP Comparison between translation key results and profile description stored into BSP database ; 3 : Adaptation de la clé de traduction selon les correspondances trouvées Refinement of the translation key based on the recorded concordance found ; 4 : Déduction des critères manquants par corrélation (par exemple avec le modèle numérique de terrain pour la détermination des alluvions, ou avec le ph pour la détermination de la saturation en bases) Deduction of missing criteria through correlations (e.g. with digital elevation model for determining alluvium, or with ph for base saturation determination). de données reprend les données de profils de référence, possédant toutes les données (description et analyses) nécessaires à un classement assuré dans le système WRB. Un arbitrage est alors effectué, sous l expertise du Comité National des Sols de l Académie des Sciences, parmi les traductions proposées à l étape 1, Les critères de traduction de la clé sont finalement affinés en fonction des correspondances observées entre les résultats proposés et la base de données BSP (3. Figure 2), Pour les cas où les règles de la clé de traduction ne permettent pas de proposer une traduction correspondant aux traductions des profils de référence dans BSP, une étude au cas par cas est réalisée (4. Figure 2). 3.2. Clé de traduction La clé de traduction est un algorithme implémenté en Perl 1 et exécuté sur le serveur. Le programme se connecte aux serveurs de la base de données PostgreSQL-PostGIS 2 (Figure 4). Ce serveur héberge plusieurs bases de données : CNSW, BSP, base de données WRB (qui est composée des résultats de la traduction). Les opérations réalisées par le programme sont : 1. connexion à la base de données CNSW, 2. extraction d un sigle,

747 Légende de la Carte des Sols de la Belgique en WRB Sigle Requête 1 Clé de traduction 1 2 WRB cas B proposition 1 cas B proposition 2 cas A proposition 3 4 Requête 4 Requête 3 Requête 2 3 WRB BSP Figure 3. Comparaison des résultats de la clé avec BSP Results from the key comparison with BSP. 1 : Résultats proposés par la clé de traduction Results proposed by the translation key ; 2 : Classification WRB pour les profils BSP qui correspondent au sigle analysé WRB classification for BSP profiles matching with the studied symbol ; 3 : Sigles attribués aux profils BSP correspondant aux traductions proposées par la clé Symbols given to BSP profiles and matching with the translations proposed by the key ; 4 : Recoupement entre les résultats des requêtes effectuées sur BSP et les résultats proposés par la clé de traduction Crosscheck between the queries on BSP and the results proposed by the translation key. 4 Figure 4. Vue d ensemble du système de gestion de base de données Overview of database management system. Liens entre les différents constituants du système de gestion de base de données ; la base de données est implémentée en PostgreSQL ; la manipulation et le traitement des données (statistiques, clé de traduction) sont réalisés en Perl et R ; les formulaires sont réalisés en php ; les traitements cartographiques sont réalisés avec QGIS et GRASS. PostgreSQL, Perl, R, php, QGIS et GRASS sont des langages/logiciels sous licence open source Links between different components of the database management system; the database is implemented in PostgreSQL; data processing (statistics, translation key) is made under Perl and R; forms are made under php: mapping processing is made under QGIS and GRASS. PostgreSQL, Perl, R, php, QGIS, GRASS are open source software.

748 Biotechnol. Agron. Soc. Environ. 2011 15(S2), 743-749 Bouhon A., Brahy V., Engels P. et al. 3. décomposition du sigle en : substrat, texture, drainage naturel, développement de profil, variante de développement de profil, variante du matériau parental meuble, charge caillouteuse, variante de charge, phase, série spéciale, 4. application de la clé pour le premier RSG (1. Figure 2) : soit les critères sont pleinement remplis, cas A, cf. étape 7, soit les critères ne sont pas pleinement remplis, cas B, 5. application de la clé pour le deuxième RSG : groupe A, cf. étape 7 ; groupe B, 6. application de la clé jusqu à ce que le sigle soit dans le groupe A pour un RSG, ou jusqu au bout de la clé, 7. application de la clé pour déterminer les qualifiers en fonction du RSG, 8. connexion à BSP (2. Figure 2), 9. recherche de profils de même sigle, association du sigle avec les profils BSP correspondants (3. Figure 3), 10. comparaison de la traduction proposée par la clé et la traduction dans BSP (4. Figure 3) : soit une des traductions proposées par la clé correspond : validation de cette traduction ; soit il n y a pas de correspondance : pour les sigles dont les traductions proposées ne trouvent pas de correspondance dans BSP et les sigles pour lesquels plusieurs traductions proposées trouvent une correspondance dans BSP, une étude au cas par cas sera effectuée sur base de prédiction environnementale, de traitement statistique du ph pour en déduire la saturation en bases, d utilisation des cartes d aléa d inondation pour différencier colluvions et alluvions, etc. (4. Figure 2). La clé sera affinée en fonction des correspondances entre les résultats proposés et BSP (3. Figure 2). 3.3. Belgian Soil Profiles Database (BSP) Belgian Soil Profile Database est la base de données contenant les données de descriptions et d analyses des profils de référence (Figure 4). Cette base de données est du type relationnelle ; le système de gestion de base de données choisi est PostgreSQL couplé au module géographique PostGIS. L architecture de la base de données est inspirée de WISE (Batjes, 1995) pour permettre son intégration dans un système européen. 1 Perl est un langage de programmation open source, c est un langage interprété particulièrement adapté au traitement et à la manipulation de fichiers texte. 2 PostgreSQL est un système de gestion de base de données open source, PostGIS est une extension à ce système permettant la manipulation d informations de géométrie conformément aux standards établis par l Open Geospatial Consortium. La base est peuplée à l aide d une interface graphique accessible grâce à un navigateur internet permettant un encodage aisé et ne nécessitant pas l installation d un programme spécifique. BSP est prévu pour servir de base de données de référence pour les profils pédologiques en Belgique. Les profils pédologiques sont sélectionnés selon la fiabilité de leurs données et s ils sont représentatifs de leur environnement ou de leur unité cartographique. BSP a été conçu pour permettre de corréler la cartographie des sols belges à l échelle 1/20 000 aux systèmes de classification des sols internationaux et, en particulier, le système WRB. Cette base de données est constituée d une sélection de profils, comme par exemple les profils du monitoring forestier en Flandre (Mikkelsen et al., 2008), considérés comme représentatifs, c est-à-dire étant suffisament bien décrits et analysés pour être retenus comme référence pour la classification dans les différents systèmes. 4. Résultats Dans un premier temps, la méthodologie est testée puis validée sur quatre zones tests. Les zones tests ont été choisies en fonction de la représentativité des sols qui les couvraient et de la présence de sols caractéristiques. La première zone correspond aux cartes des sols 103E Hamme-Mille et 103W Duisburg ; elle est principalement située en région sablo-limoneuse et secondairement, en région limoneuse. D une superficie de 16 000 ha, à cheval sur les régions wallonne et flamande, elle se situe au sud-est de Bruxelles, au sud de Leuven, au nord de Wavre. La deuxième zone couvre la vallée du Hoyoux dans le Condroz. Elle est située au sud de Huy et au nord de Modave. La zone est couverte par les cartes des sols 146W et 157W. La troisième zone s étend de Transinne au Plateau des Tailles en Ardenne. Cette zone est une bande longue de 46 km et large de 200 m ; elle est située au nord-est de Transinne, au nord de Saint-Hubert, au sud-est de Han-sur-Lesse, au sud de la Roche-en- Ardenne, au sud-ouest de la Baraque Fraiture. Les cartes pédologiques concernées sont 202E, 203W, 194E, 195W, 195E, 196W, 186E, 187W, 187E, 178E, 179W et 188W. La quatrième zone est frontalière avec le Grand- Duché de Luxembourg, elle est située au sud-est d Arlon et au nord-est de Longwy. Lors des six mois qu a finalement pris la réalisation de la convention WalRB, des relations étroites de travail ont pu être établies avec les gestionnaires du projet à la Région wallonne, ainsi qu avec nos partenaires flamands et luxembourgeois.

Légende de la Carte des Sols de la Belgique en WRB 749 Ce travail a permis de mettre en place une méthodologie commune de traduction de la légende de la Carte des Sols de la Belgique et du Grand-Duché de Luxembourg vers la classification WRB. La mise en place de cette méthodologie a conduit à réaliser différents outils : une «clé de traduction» légende de la Carte des Sols de la Belgique, WRB, une base de données, BSP, un Système d Information Géographique ad hoc. Grâce à un logiciel dédié, la clé de traduction associe à chaque Reference Soil Group de la WRB les sigles correspondants de la légende de la Carte des Sols de la Belgique. Cette correspondance se base sur la comparaison automatisée des définitions des deux systèmes. Les résultats proposés par la clé de traduction sont confrontés aux données de description de profils contenus dans la base de données BSP. La base de données BSP est composée des données de description de profils de référence. Les profils choisis pour figurer dans la base de données sont décrits intégralement et précisément, ce qui autorise une classification WRB rigoureuse. Il est proposé que la classification en WRB de ces profils soit soumise à l approbation du Comité National des Sols de l Académie des Sciences de Belgique afin d éviter d éventuels doublons. Le traitement des sigles pour leur traduction est effectué par un programme informatique. Ce programme effectue : la décomposition du sigle en chacun de ses symboles, l application de la clé de traduction, la comparaison avec les profils de la base de données. Au terme de ces processus, sont proposées, pour chaque sigle, différentes traductions en Groupes de Sols de Référence (RSGs) et en qualifiers. Ce programme, couplé à la base de données BSP qui est géo-référencée, constitue le Système d Information Géographique, l ensemble des outils informatiques utilisés étant open source. La méthodologie a été appliquée et validée avec succès sur la zone test Duisburg - Hamme-Mille. Il reste néanmoins à l appliquer sur les autres zones tests afin d améliorer la précision sémantique de la clé de traduction et d augmenter le nombre d entrées dans BSP. La validation des règles de la clé de traduction dans le contexte du Condroz (deuxième zone) et de l Ardenne (troisième et quatrième zones) sera effectuée dans des phases ultérieures du projet. Liste des abréviations BSP : Belgian Soil Profile database CNSW : Carte Numérique des Sols de Wallonie IUSS : International Union of Soil Sciences RSG : Reference Soil Group UNEP : United Nations Environmental Programme WISE : World Inventory of Soil Emission Potentials WRB : World Reference Base for Soil Resources Remerciements Nous remercions la DGARNE-SPW, le bailleur de fonds du projet WalRB ; nos remerciements vont également à Seppe Deckers, Esther Goidts, Christophe Hissler, Jérôme Juilleret, Roger Langohr, Xavier Legrain, Simone Marx, Katrien Oorts, Martine Swerts, Eric Van Ranst pour leur support scientifique et technique et Stefaan Dondeyne en particulier pour ses contributions importantes. Bibliographie Bah B., Legrain X., Engels P., Colinet G. & Bock L., 2007. Légende de la Carte Numérique des Sols de Wallonie version 2. Convention Région Wallonne (DGA, MRW). Gembloux, Belgique : Unité Sol-écologie-Territoire (Laboratoire de Géopédologie), Faculté universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux. Batjes N.H., ed., 1995. A homogenized soil data file for global environmental reseach: a subset of FAO, ISRIC and NRCS profiles (Version 1.0.). Working Paper and Preprint 95/10b. Wageningen, The Netherlands: International Soil Reference and Information Center. Dudal R., Deckers J., Van Orshoven J. & Van Ranst E., 2005. Soil survey in Belgium and its applications. In: Jones R.J.A., Houšková B., Bullock P. & Montanarella L., eds. Soil resources of Europe. 2 nd ed. European soil bureau research report No.9, EUR 20559 EN. Luxembourg: Office for Official Publications of the European Communities, 63-71. FAO, 1988. FAO-UNESCO Soil map of the world, revised legend, with corrections and updates. World Soil Resources Report No.60. Roma: Food and Agriculture Organisation. IUSS Working Group WRB., 2007. World reference base for soil resources 2006, first update 2007. World Soil Resources Reports No.103. Roma: Food and Agriculture Organisation. Legrain X., Demarcin P., Colinet G. & Bock L., 2011. Cartographie des sols en Belgique : aperçu historique et présentation des travaux actuels de valorisation et de révision de la Carte Numérique des Sols de Wallonie. Biotechnol. Agron. Soc. Environ., 15(S2), 647-656. Mikkelsen J.H., Cools N., De Vos B. & Sioen G., 2008. Soil profile description and classification (WRB-2006) of the 10 Flemish Level I Forest Plots. INBO.IR.2008.42. Brussels: Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek. (7 réf.)