Sponsorship Package Trousse de Commandite
Spectrum Productions believes in encouraging and supporting the social, creative and vocational advancement of youth on the Autism Spectrum. We are committed to providing quality experiences with film and media production to our participants through easy access to tools, equipment and the guidance needed to make personal and collaborative media projects. With our studio on de Gaspé in the Mile End of Montreal, our participants are able to produce individual and collective media projects. From a single summer camp course started in 2009, we are now a year-round organization offering internship and job opportunities, Social Clubs, weekend workshops and multiple summer film camps. Thanks to this multitude of programs, and to the generous support of people like you, we have worked with over 500 individuals on the Autism Spectrum. Thank you, Liam O Rouke & Dan ten Veen Founding Partners Productions Spectrum est une un OBNL qui encourage et appuie l'épanouissement social, créatif et professionnel chez les jeunes présentant un trouble du spectre autistique. Nous nous engageons à faire vivre à nos participants des expériences enrichissantes en de production et réalisation de films. Grâce aux outils, à l'équipement et à l'encadrement fourni dans notre studio de la rue de Gaspé dans le quartier Mile-End, nos élèves peuvent créer des projets médiatiques individuels ou collectifs. Depuis notre premier camp d'été offert en 2010, nous sommes aujourd'hui devenus une organisation ouverte à l'année offrant stages, cours à la semaine, club social hebdomadaire, cours de fin de semaine, en plus de nombreux camps d'été. Grâce à notre multitude de programmes et au soutien généreux de personnes comme vous, nous avons collaboré avec plus de 500 individus atteints d'un trouble du spectre de l'autisme. Merci, Liam O Rouke & Dan ten Veen Partenaires fondateurs After six years of helping those in the Autism community, we are pleased to announce our 6th annual Fall Screening for our participants. We are thrilled to celebrate their work with a Gala and screening in their honor. MC'ed by Frederic Bohbot, Oscarwinning film producer, the night will include an introduction from the honorable Senator Jim Munson, a silent auction, bar service, snacks and the screening of the quality films produced this summer, in the famous Rialto theater in the heart of Mile End. Where: The Rialto Theater, 5723 Parc Avenue When: 6-10pm, Sunday November 1st, 2015 Cette année marque les 6 ans de nos efforts dans la communauté et notre sixieme projection annuelle d'automne pour tous nos participants. Leur travail sera mis en valeur pendant un grand gala qui aura lieu au superbe théatre Rialto dans le coeur du Mile-End. Animée par Frederic Bohbot, producteur primé aux Oscars avec, la soirée inclut un service de bar, une projection d œuvres uniques et un encan silencieux. Où: Théatre Rialto, 5723 avenue du Parc à Montréal Quand: 18h à 22h, Dimanche 1ere Novembre 2014 t
Par un modèle de programmation divers et accessible qui propose une gamme de services complets, nous offrons l'occasion aux jeunes atteints d'un trouble du spectre autistique de développer leurs habiletés multiples par la production vidéo et médiatique. Nos programmes inclusifs et immersifs permettent à nos participants non seulement de s'initier à la production cinématographique, mais aussi de s'adonner à leur passion de façon récréative ou professionnelle. Nos activités comprennent : Stages et possibilités d'emploi pour les jeunes Programme d'égalité d'accès à l'emploi Activités parascolaire personnalisées Club Social du vendredi soir Club d'animation Camp d'été (9 semaines, 60 participants) Programmes de sensibilisation et ateliers We create opportunities for youth and young adults on the Autism Spectrum through video and media production. We do so by offering comprehensive services though a diverse and accessible programming model. Our programs are an inclusive, immersive and provide not only an introduction to film and media production, but also pathways for our participants to continue to pursue their passions as a hobby or as a profession. Spectrum activities include: Internships and employment opportunities for youth and young adults Employment Opportunities Program Afterschool individualized instruction Social Clubs Animation Club Summer Camps (10 weeks, 60 participants) Outreach Program and workshops Nous aspirons à faire entendre la parole des jeunes atteints d'un trouble du spectre autistique. En leur offrant un espace de diffusion où ils peuvent exprimer leur vision du monde et montrer leurs créations cinématographiques, nous espérons les voir influencer les idées reçues sur l'autisme, afin que les discours axés sur les limitations se recentrent plutôt sur le potentiel. Quelques nombres et étapes d'importance : Depuis la création de l'organisme il y a six ans, nous avons mis sur pied un studio complet et nous avons travaillé avec plus de 500 personnes qui ont des besoins particuliers. Nous avons diffusé le travail de nos participants à des dizaines de milliers de spectateurs par les réseaux sociaux, Youtube et des festivals de films. Nous offrons 7 programmes uniques ciblant le plus de jeunes possible. Our organization strives to help provide a platform for the voice of youth on the Autism Spectrum. By sharing their ideas and creations with the world, we help them realize their potential and play a role in changing the discussion around Autism from one of limitations to potential. Important numbers and milestones: In our six years of operation, we have built a fully functional production studio and have worked with over 500 individuals with specials needs Dissemination of works to tens of thousands via social media, YouTube and film festivals 7 unique programs aimed at reaching as many youth as we can
This year, we have created the following special levels for our sponsors to consider: Gold Sponsors Two tables, prominently placed Recognition by MC and Founders 2 minutes of stage time 30-second commercial professionally produced by Spectrum Logo displayed as Gold Sponsor on screen and in program, as well on Facebook and Spectrum Website $10,000 Silver Sponsors One table, prominently placed Recognition by MC 1 minute of stage time Logo displayed as Silver Sponsor on screen and in program, as well as on Face book and Spectrum Website $5,000 Bronze Sponsors One table Logo displayed as Bronze Sponsor on screen and in program, as well as on Facebook and Spectrum Website $1,000 Silent Auction Sponsors Your own space on the auction table to display promotional material Logo displayed as Silent Auction Sponsor on screen and in program, as well as on Facebook and Spectrum Website A ticket to the Gala Suggested Silent Auction Items: Vouchers for services from your business Resale goods such as books, DVDs, etc Electronic goods Artwork Gift Certificates Sports tickets Event tickets Cette année, nous proposons à nos commanditaires les niveaux de participation suivants : Commanditaires Or Deux tables bien situées Mention par le maître de cérémonie et reconnaissance par Founders Intervention de deux minutes pendant le Gala Message publicitaire de 30 secondes produit professionnellement par Spectrum Votre logo vous identifiant comme Commanditaire Or affiché sur l'écran et dans le programme, ainsi que sur notre page Facebook et notre site Internet 10 000 $ Commanditaire Argent Une table bien située Mention par le maître de cérémonie Intervention d'une minute pendant le Gala Votre logo vous identifiant comme Commanditaire Argent affiché sur l'écran et dans le programme, ainsi que sur notre page Facebook et notre site Internet 5 000 $ Commanditaire Bronze Une table Votre logo vous identifiant comme Commanditaire Bronze affiché sur l'écran et dans le programme, ainsi que sur notre page Facebook et notre site Internet 1 000 $ Commanditaire Encan silencieux Espace réservé à la table de l'encan pour disposer votre matériel promotionnel Votre logo vous identifiant comme Commanditaire Encan silencieux affiché sur l'écran et dans le programme, ainsi que sur notre page Facebook et notre site Internet Un billet pour le Gala Suggestions d'items pour l'encan silencieux : Coupon de services de votre entreprise Produits destinés à la vente comme des livres, des disques, des films, etc. Produits électroniques Œuvres d'art Certificats-cadeaux Billets pour événements sportifs Billets de spectacle
Through your kind sponsorship of our event, whether as a major Gold, Silver or Bronze sponsor or as a Silent Auction Sponsor, you will be helping Spectrum Productions finance our activities for the coming year. We are very grateful for this and will provide exposure through our many networks. Our participants, their families and the amazing community that supports our organization will be out in numbers at our screening. This will be a great opportunity to thank you for your contribution. Cash Donations We will of course gratefully accept donations made by cash or cheque, and all individuals making such a donation will be listed as Gala Donors in the program, on the screen at the Gala, on Facebook and on the Spectrum Website. Spectrum Productions is currently being reviewed to be registered as a charity Grâce à votre généreuse participation à notre encan silencieux, vous apportez une aide inestimable aux Productions Spectrum dans la réalisation de nos activités pour l'année à venir. Nous vous exprimons toute notre gratitude et désirons vous remercier en vous offrant une visibilité importante à travers nos nombreux réseaux. Nos participants, leur famille et la magnifique communauté qui soutient notre organisme seront présents en grand nombre lors de la projection des films. Ce sera l'occasion idéale pour vous remercier pour votre contribution. Contributions en argent Bien entendu, nous sommes reconnaissants pour toute donation en argent comptant ou par chèque, et tous les donateurs seront mentionnés dans le programme du Gala, sur l'écran, sur notre page Facebook et sur le site de Productions Spectrum.