L'entreprise régionale? : Oui! Mais les impôts!

Documents pareils
Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

NC 35 Norme comptable relative aux états financiers consolidés

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

CONVENTION ENTRE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE LE ROYAUME D ESPAGNE

ENTENTE FISCALE ENTRE LA FRANCE LE QUEBEC

VERSION CONSOLIDEE DE LA CONVENTION FRANCO-JAPONAISE DU 3 MARS 1995 MODIFIEE PAR L AVENANT DU 11 JANVIER 2007

Les obligations juridiques et fiscales des entreprises étrangères réalisant des opérations en France

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

printed by

Réponses aux questions

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

L attribution d un résultat fiscal aux établissements stables

TPE/PME : comment me situer et justifier de mon statut?

Base de données du radon en Suisse

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Norme comptable relative aux placements dans les entreprises d assurance et/ou de réassurance NC31

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Lesquels, après s être communiqué leurs pleins pouvoirs reconnus en bonne et due forme, sont convenus des dispositions suivantes : Article 1 er

Cadre réservé à l administration : Demande reçue le. Collège communal du :

Les obligations des entreprises multinationales et leurs sociétés membres

CONVENTION ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FRANÇAISE LE GOUVERNEMENT DU CANADA

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

STATUTS. Adoptés par l Assemblée générale du 19 juin 2013

(LIPP-V), (D

Instructions concernant l'estimation des titres non cotés en vue de l'impôt sur la fortune

Extrait du Bulletin Officiel des Finances Publiques-Impôts DIRECTION GÉNÉRALE DES FINANCES PUBLIQUES

Réaliser le bilan des émissions de gaz à effet de serre

TPE et PME : comment me situer et justifier de mon statut?

Bonifications pour tâches éducatives

VOTRE RÔLE EN TANT QUE TRÉSORIER DE VOTRE ORGANISME

Une information plus détaillée sur ce document est disponible sur demande écrite.

Protocole publié dans les mêmes conditions que la Convention GOUVERNEMENT DE LA FEDERATION DE RUSSIE EN VUE D'EVITER LES DOUBLES

Recherche et gestion de l Information

TITRE Ier DISPOSITIONS GENERALES. Article 1 er

Conférence Clusis: DPO De l indépendance légale à l indépendance de l action. - Le cas du Valais - 28 octobre 2014

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

(Actes non législatifs) RÈGLEMENTS

COMMISSION DES NORMES COMPTABLES. Avis CNC 2014/3 Le traitement comptable des mouvements des capitaux propres d'une entreprise associée 1

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

Statuts. de la. Société Suisse des Officiers

Rainshower System. Rainshower System

Executive Report L'information la plus sûre pour décisions de credit à partir de CHF 7'500

Personnes physiques domiciliées hors de France

Informatique pour Scientifiques I

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Les crédits bancaires pour les PME

Nomenclatures 2008 NAF rév. 2 - CPF rév. 2. Section M Division 70

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Orientations sur la solvabilité du groupe

LA LOCATION MEUBLEE. Les loyers issus des locations en meublé à usage d'habitation sont généralement exonérés de TVA.

ACHETER-LOUER.FR lance une augmentation de capital de 1,3 ME (24/11/09 23:17 CET)

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

I - CHAMP D'APPLICATION DU CODE DES INVESTISSEMENTS

Fiche réalisée par Gentiane Guillot, relue et validée par Frédéric Subra - Cabinet Delsol et associés

PRESS RELEASE

Ordonnance concernant la gestion et le contrôle financier et des prestations de la HES-SO Valais/Wallis du 16 décembre 2014

La Retenue à la source obligatoire en Tunisie : Article 52 du Code de l IS et de l IRPP (à jour jusqu à la Loi de finances 2008)

Harmonisation fiscale dans les pays de la Zone Franc

Rouler futé grâce à CarTribe Première plateforme Internet d auto-partage entre particuliers

CONFÉRENCE INTERAFRICAINE DES MARCHÉS D'ASSURANCES. C () N SEI L n E S M l!\ 1 S T l{ l': S J) E S A S S II [{ A NeE S

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

CONTRAT DE STOCKAGE. relatif au stockage obligatoire d engrais azotés. passé entre

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Anmeldung / Inscription

LETTRE D'INFORMATION AU CE - Février

LES TERRASSES DES EMBIEZ Aujourd'hui

STATUTS DE L'ASSOCIATION VALAISANNE POUR LA PROMOTION DU RESEAU SCIENTIFIQUE VALAISAN (VS-NET)

Elle soutient les associations régionales et cantonales de propriétaires de forêts dans leurs tâches et collabore avec elles.

VKF Brandschutzanwendung Nr

NC 06 Norme comptable relative aux Immobilisations incorporelles

5.9 Comment sont imposées les assurances vie Constitutives de Capital

Loi n portant création de l'agence marocaine de développement des investissements

COMMISSION DES NORMES COMPTABLES. Avis CNC 2012/13 Le traitement comptable des immobilisations incorporelles. Avis du 10 octobre 2012

La dépréciation d'un élément d'actif représente la différence entre sa valeur brute et sa valeur nette comptable.

CONVENTION MODELE ARTICLE - 13 GAINS EN CAPITAL

Diable monte-escalier électrique

Module 02 - Leçon 04 : Evaluation des stocks

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

Contrat. relatif à la réalisation d'ouvrages dans le domaine informatique et à la maintenance de logiciels individuels (contrat d'entreprise)

Etablissement et dépôt des comptes consolidés et du rapport de gestion consolidé

Edition 2015 des conditions modèles non contraignantes de l ASA. Les compagnies sont libres de convenir de conditions divergentes.

Réponse du Conseil d Etat à la question écrite urgente de M. François Lefort : Le Conseil d Etat a-t-il estimé l évasion fiscale à partir de Genève?

CONVENTION ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FRANÇAISE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE ITALIENNE

Les achats et les ventes

Déclaration Mensuelle des Impôts

SERVICES EN LIGNE D'ADOBE CONTRAT

ASSOCIATION GENEVOISE DES PROPRIETAIRES D'AUTOCARS

ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FRANÇAISE ET LE GOUVERNEMENT DE LA REGION ADMINISTRATIVE SPECIALE DE HONG KONG DE LA REPUBLIQUE

COMMISSION DES NORMES COMPTABLES. Avis CNC 138/5 Logiciels

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Il s'agit d'un accident survenu dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice des fonctions (art de la loi n du 26 janvier 1984).

AVIS DE CHANGE N 5 DU MINISTRE DU PLAN ET DES FINANCES RELATIF AUX COMPTES DE NON-RESIDENTS. ( Publié au J.O.R.T. du 5 octobre 1982 )

DEMANDE D'AUTORISATION POUR PRATIQUER LE METIER DE PRETEUR PROFESSIONNEL OU DE COURTIER EN CREDIT A LA CONSOMMATION

Transcription:

L'entreprise régionale? : Oui! Mais les impôts! Autor(en): Objekttyp: Loosli, Pierre-Alain Article Zeitschrift: Revue économique et sociale : bulletin de la Société d'etudes Economiques et Sociales Band (Jahr): 48 (990) Heft PDF erstellt am: 05.07.206 Persistenter Link: http://dx.doi.org/0.569/seals-39957 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 0, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch

L'entreprise régionale? Oui! Mais les impôts! Pierre-Alain Loosli, Directeur général. Administration fiscale cantonale genevoise GENERALITES Le développement des relations entre notre canton et la France voisine conduit à l'intensification des échanges et à une circulation toujours plus importante des personnes et des biens, en dépit des entraves administratives. Les nombreux chefs d'entreprises dont la production est destinée principalement à l'exportation ne peuvent manquer de s'interroger sur l'opportunité d'une implantation cn France voisine pour pouvoir, le moment venu, rester compétitifs sur le marché européen. Cette expansion territoriale des entreprises qui, de locales qu'elles étaient jusqu'alors, prennent aujourd'hui une dimension internationale, exigera de leurs dirigeants un effort d'adaptation important pour faire face aux problèmes nouveaux qu'implique l'assujettis sement à des ordres juridiques différents établis par des Etats dont l'organisation et la réglementation, en raison de l'évolution historique, divergent fondamentalement. Le rattachement d'une personne physique ou morale au territoire des deux Etats souverains que sont la France et la Suisse peut conduire, sur le plan fiscal, à des conflits d'intérêts, qui se manifestent par une surimposition que des mesures unilatérales du droit interne prises par chaque Etat, mais surtout les dispositions des accords internationaux bilatéraux, ont permis d'atténuer considérablement. Le fait d'habiter en France voisine, d'y travailler, de prendre des participations dans des entreprises françaises ou d'en créer de nouvelles sont autant d'hypothèses que les progrès de la régionalisation ont mis à l'ordre du jour, mais dont résultent des conséquences fiscales que l'on a généralement tendance à méconnaître. Le redéploiement des entreprises à cheval sur le territoire des deux Etats voisins entraînera sans aucun doute une diminution substantielle des recettes fiscales du canton, des communes et de la Confédération sans qu'il soit possible d'en mesurer l'ampleur exacte. Notre attention ne se portera toutefois pas sur les déséquilibres budgétaires consécutifs à l'exercice par des résidents genevois de plus en plus nombreux d'une activité économique en France, mais sur le nouveau statut fiscal de ces résidents, qu'il s'agisse de personnes phy siques ou de personnes morales. 47

EXERCICE DUNE ACTIVITE LUCRATIVE EN FRANCE SANS SUPPORT MATERIEL LOCAL Une personne domiciliée dans un Etat, en l'occurrence la Suisse, peut exercer une activité lucrative dans un autre Etat, la France en l'espèce, sans aucun support matériel. Le fabricant établi à Genève qui prospecte le marché français pour tenter d'y écouler des produits manufacturés ou assemblés en Suisse dont il assurera l'exportation restera soumis exclusivement à la souveraineté fiscale suisse. En effet, l'article 7 de la Convention entre la Confédération suisse et la République française en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôt sur le revenu et sur la fortune du 9 septembre 966 (CDIF) prévoit que les bénéfices d'une entreprise d'un Etat contractant ne sont imposables que dans cet Etat, à moins que l'entreprise n'exerce son activité dans l'autre Etat contractant par l'intermédiaire d'un établissement stable qui y est situé. L'entreprise genevoise qui exerce une activité en France sans y posséder une installation permanente répondant à la définition d'un établis sement stable ne sera donc pas soumise à la législation française relative aux impôts directs. Elle devra cependant se conformer aux règles régissant la TVA et respecter les prescriptions contraignantes de la réglementation douanière, sanitaire et de police qui peuvent porter atteinte au principe de la liberté du commerce. EXERCICE DUNE ACTIVITE LUCRATIVE EN FRANCE PAR L'INTERMEDIAIRE D'UN ETABLISSEMENT STABLE Une entreprise ne peut toutefois acquérir une envergure internationale importante que si elle possède une installation fixe d'affaires sur le territoire des Etats dans lesquels elle entend exercer une activité. Or. l'existence d'un établissement stable dans un Etat entraîne l'assujettissement de l'entreprise à la souveraineté fiscale de cet Etat pour les bénéfices que réalise l'établissement stable et la valeur de ses investissements. Définition de l'établissement stable Selon l'article 5 de la Convention franco-suisse, l'établissement stable, qui désigne une installation fixe d'affaires où l'entreprise exerce tout ou partie de son activité, comprend notamment: 48 un siège de direction; une succursale: un bureau; une usine: un atelier; une mine, carrière ou autre lieu d'extraction de ressources naturelles: un chantier de construction ou de montage dont la durée dépasse douze mois.

Le même article exclut expressément de la définition de l'établissement stable les installations dont il est fait usage aux seules fins de stockage, d'exposition ou de livraison de marchandises et celles qui ne sont destinées qu'à la transformation de biens par une autre entreprise. Ne constituent pas non plus un établissement stable les installations utilisées pour l'achat de marchandises, de même que celles qui servent aux seules fins de publicité, de fourniture d'informations, de recherche scientifique ou d'activité analogue ayant un carac tère préparatoire ou auxiliaire. Il importera donc dans chaque cas d'espèce de déterminer si une installation fixe d'affaires appartenant à une entreprise genevoise pour exercer son activité en France voisine répond à la notion conventionnelle de l'établissement stable, car son assujettissement aux impôts français dépend de cette condition. La constitution d'un établissement stable sur le territoire français va modifier la nature et l'ampleur des obligations fiscales de l'entreprise qui ne sera plus soumise à la souveraineté exclusive d'un seul Etat, mais à celle de deux Etats concurremment. Les nouveaux frontaliers Comme il parait difficile de pouvoir exercer une activité lucrative par l'intermédiaire d'un établissement stable sans faire appel aux ressources humaines, l'entreprise genevoise, dans son plan de redéploiement territorial, devra transférer une partie de son effectif sur le territoire français. A supposer que ce personnel soit autorisé à s'établir cn France, il échap pera totalement à l'imposition en Suisse. Dans le cas où ce personnel continue de résider en Suisse tout en travaillant en France, il restera soumis à l'impôt sur le revenu et la fortune en Suisse, sauf sur le produit du travail qui. en vertu de l'article 7 de la Convention francosuisse, n'est imposable que dans l'etat où l'emploi est exercé. Ces résidents de Suisse deviendront des frontaliers et le flux des pendulaires que l'on constate actuellement dans un sens se manifestera aussi dans l'autre sens, de Suisse en France. Les entreprises genevoises qui font appel à du personnel qualifié qu'elles ont de la peine à se procurer sur le marché du travail local auront naturellement tendance à engager des ressortissants du Marché commun qu'elles affecteront à leur établissement stable en France. Elles s'épargneront les longues démarches, aléatoires et bien souvent coûteuses que suppose la procédure cn vue de l'obtention d'un permis de séjour en Suisse avec prise d'emploi. Il se peut même que ces entreprises soient tentées de transférer cn France, pour des raisons de commodités, tout le personnel provenant des pays du Marché commun qui travaille actuel lement à Genève. Ce personnel acceptera d'autant plus volontiers un tel déménagement que l'impôt direct frappant les contribuables moyens et aisés est beaucoup moins lourd en France qu'en Suisse pour les couples avec enfants, en raison de l'application du système dit du coefficient familial. 49

Régies de répartition de la matière imposable La création par l'entreprise suisse d'un établissement stable en France va provoquer un partage de la matière fiscale entre les deux Etats. Tant la Confédération suisse que la République française renoncent à l'imposition des éléments d'une entreprise internationale qui, en vertu des règles de rattachement conventionnelles, échappent à leur compétence (article 25. lettre A. chiffre et B. chiffre CDIF). Cependant, les méthodes de répartition appliquées par la Suisse et la France ne sont pas les mêmes, de sorte que les dispositions de la Convention qui tendent à éviter la double imposition ne l'éliminent pas toujours complètement. La Confédération et le canton de Genève appliquent la méthode de la répartition proportionnelle du bénéfice et du capital. Pour une entreprise qui a son siège dans le canton et qui possède en France un établissement stable, l'impôt est réduit de la part afférente à l'exploitation de cet établissement proportionnellement au bénéfice qu'elle en retire et au capital qui y est investi par rapport au bénéfice et au capital de l'entreprise pris dans leur ensemble et correspondant à l'exploitation totale. Afin de déterminer la quote-part du bénéfice qui est imputable au siège de l'entreprise d'une part et à l'établissement stable étranger d'autre part, les autorités fiscales genevoises se fondent sur les comptabilités du siège et de l'établissement stable (méthode de répartition fractionnaire directe). Si l'entreprise ne tient pas de comptes séparés pour son établissement stable étranger ou si la comptabilité ne permet pas de faire ressortir la réelle contribution de l'établissement stable étranger à la réalisation du bénéfice global, l'autorité fiscale doit recourir à d'autres facteurs de répartition, tels que le chiffre d'affaires ou les moyens de production (méthode de répartition fractionnaire indirecte). La ventilation proportionnelle du bénéfice et du capital est tolérée par l'article 7 de la Convention franco-suisse, bien que la préférence soit donnée à la méthode objective qui assimile l'établissement stable à une entreprise indépendante, imposée comme telle sur le bénéfice qui peut lui être attribué et sur le capital qui y est investi sans qu'il soit tenu compte du résultat d'ensemble de l'entreprise ni de son capital total. La France, comme la plupart des Etats avec lesquels la Suisse a conclu des conventions contre la double imposition applique la méthode objective. Les modalités d'imposition résultant de l'application de cette méthode sont énoncées par l'article 7. chiffre 2 qui prévoit que «lorsqu'une entreprise d'un Etat contractant exerce son activité dans l'autre Etat contractant par l'intermédiaire d'un établissement stable qui y est situé, il est imputé, dans chaque Etat contractant, à cet établissement stable les bénéfices qu'il aurait pu réaliser s'il avait constitué une entreprise distincte et séparée exerçant des activités identiques ou analogues dans des conditions identiques ou analogues et traitant en toute indépendance avec l'entreprise dont il constitue un établissement stable.» La surimposition résultant de l'application concurrente de deux méthodes de réparti tion différentes est illustrée par l'exemple suivant: 50

Exemple Le bénéfice net réalisé par une entreprise commerciale ayant son siège à Genève et trois succursales dans d'autres cantons et en France s'élève à F 24'000'000. qui se décompose de la manière suivante: Bénéfice Siège F 6 000 000. Succursale A F 4 000 000. Succursale B France) F 2 000 000. Succursale C F. Perte F F. F F 8 000 000 - Détermination des quote-parts sur le bénéfice total: Siège F 6 000 000. Succursale A F 4 000 000. Succursale B F I 2 000 000 Succursale C F. 5( % 2. 5 % 37.5 % % 32 000 000. 00 % Détermination des quote-parts sur le bénéfice réalisé cn Suisse: Siège F 6 000 000. 80 % Succursale A F 4 000 000, 20 % Ventilation du bénéfice: Bénéfice total (taux d'imposition) F 24 000 000. /. Bénéfice Succursale B (France): 24 000 000. x 37.5 % F 9 000 000, Bénéfice à répartir en Suisse F 5 000 000. Siège: Precipui 0% de F 5 000 000 F 500 000. F 3 500 000. x 80% F 0 800 000. F 2 300 000, Succursale A: F 3 500 000. x 20% F 2 700 000. F 5 000 000. Genève et le canton suisse dans lequel est situé l'établissement stable A imposeront un bénéfice net de F 5'000'000.-. Quant à la France, appliquant la méthode objective, elle taxera le bénéfice net de l'établissement stable B dans sa totalité, soit F 2'000'000.-. L'entreprise sera donc imposée sur un bénéfice net de F 27'000'000.- alors que le bénéfice net global réel n'est que de F 24'000'000.~. 5

L'exercice d'une activité lucrative par l'intermédiaire d'une filiale Une entreprise ayant son siège à Genève peut aussi décider d'exercer son activité en France non pas par l'intermédiaire d'un établissement stable mais par le biais d'une filiale dont elle détiendra la majorité, sinon la totalité des actions. Juridiquement indépendante de l'entreprise suisse, la filiale sera traitée comme un résident français et soumise entièrement à l'ordre juridique de cet Etat, notamment à sa législation et sa réglementation fiscales. Les rapports financiers et commerciaux entre l'entreprise genevoise et sa filiale fran çaise se manifesteront, principalement, sous la forme: de dividendes correspondant à la rémunération de l'actionnaire pour les fonds propres investis dans la filiale; d'intérêts pour les prêts et avances consentis par l'entreprise à sa filiale; de redevances versées à l'entreprise pour l'exploitation par la filiale de procédés et inventions industriels; d'achats et de ventes de marchandises aux prix et conditions fixés par l'entreprise et imposés à sa filiale; de prestations pour les services administratifs, techniques et financiers fournis par l'entreprise à sa filiale. Toutes les transactions effectuées entre l'entreprise genevoise et sa filiale française seront appréciées avec circonspection par les autorités fiscales des deux pays pour en déterminer les incidences éventuelles. Traitement fiscal des dividendes, intérêts et redevances de licences Un principe généralement reconnu cn droit fiscal veut que les intérêts, les redevances de licences et les dividendes soient imposés au lieu de résidence de leurs bénéficiaires. Toutefois, la plupart des Etats se sont réservés la faculté d'imposer à la source l'une ou l'autre de ces catégories de revenu au moment de leur versement par l'entreprise débitrice résidant sur leur territoire. i La perception simultanée de l'impôt sur le même objet par l'etat de la source du revenu et par l'etat de résidence du bénéficiaire conduit à une double imposition que la Convention franco-suisse a partiellement éliminée. Elle pose en effet le principe général que les divi dendes, intérêts et redevances de licences sont soumis à l'impôt dans l'etat de résidence du bénéficiaire. Toutefois, la Convention réserve la faculté pour l'etat de la source de prélever sur ces mêmes dividendes, intérêts et redevances de licences un impôt réduit. La Republique française, qui prélève à la source un impôt sur les dividendes de 25% en a réduit convcntionnellement le taux à 5% faisant au surplus bénéficier les actionnaires suisses d'un avoir fiscal équivalant à la moitié du dividende mis en paiement par la société. Sur les redevances de licence, le taux est réduit de 33 /3% à 5%. L'impôt à la source sur les intérêts a été supprimé au cours de l'année 987. La Suisse s'est engagée conventionnellement à octroyer l'imputation sur ses propres impôts de la fraction d'impôt français non récupérable. 52

Les redressements du bénéfice imposable Les autorités françaises veilleront aussi à ce que la filiale établie sur son territoire n'effectue pas en faveur de l'actionnaire suisse une distribution cachée de bénéfices qui peut se présenter sous la forme, par exemple, d'intérêts excessifs, de vente de produits à des prix inférieurs à ceux du marché ou d'achat de produits à des prix supérieurs à ceux du marché. Dans de telles circonstances, les autorités françaises procéderont au redressement des profits liés aux transactions entre les deux entreprises apparentées, conformément à l'article 9 de la Convention franco-suisse. Le remploi financier Une entreprise genevoise pourrait être tentée de transférer son siège en France voisine. Si l'entreprise conserve sur le territoire du canton un établissement stable auquel sont transférés tous les éléments d'exploitation, le fisc genevois renoncera à la perception de l'impôt qu'implique un tel transfert pour autant qu'il ait la garantie que les réserves latentes aient bien été conservées dans l'établissement stable et que l'impôt latent qui les grève ne soit pas mis en péril. En revanche, si l'entreprise réalise les actifs qu'elle possède sur le territoire du canton pour affecter le produit de cette réalisation à l'acquisition de nouveaux actifs sur territoire français, le fisc percevra l'impôt sur le bénéfice ainsi dégagé sans admettre l'ap plication du principe du remploi. Tout transfert d'actifs d'un Etat à l'autre, comme d'un canton à l'autre entraîne un décompte final avec le fisc. CONCLUSION Le chef d'entreprise genevois qui développe son activité sur le territoire français déterminera le moyen le plus approprié d'atteindre ses objectifs commerciaux en effectuant un choix entre la forme juridique de l'établissement stable et celle de la filiale. Quel que soit ce choix, il devra bien connaître les mécanismes de la Convention franco-suisse contre la double imposition pour faire valoir, d'une manière optimale, les avantages auxquels il est en droit de prétendre. L'ignorance peut être coûteuse. 53