EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:



Documents pareils
CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

Application Form/ Formulaire de demande

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Macroscope et l'analyse d'affaires. Dave Couture Architecte principal Solutions Macroscope

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Archived Content. Contenu archivé

Frequently Asked Questions

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté

How to Login to Career Page

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Below are the answers to question(s) submitted in regards to the above noted RFP as of August 5 th, 2014

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

REVISION DE LA DIRECTIVE ABUS DE MARCHE

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Exemple PLS avec SAS

THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

setting the scene: 11dec 14 perspectives on global data and computing e-infrastructure challenges mark asch MENESR/DGRI/SSRI - France

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Annex 1: OD Initiative Update

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Nouveautés printemps 2013

Module Title: French 4

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Working Group on Implementation of UNGCP Meeting

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

BILL 203 PROJET DE LOI 203

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

BELAC 1-04 Rev

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Practice Direction. Class Proceedings

Faits saillants et survol des résultats du sondage

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Gestion des prestations Volontaire

Sub-Saharan African G-WADI

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Filed December 22, 2000

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

RÉSUMÉ DE THÈSE. L implantation des systèmes d'information (SI) organisationnels demeure une tâche difficile

BNP Paribas Personal Finance

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Francoise Lee.

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Emergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society All rights reserved. Page 1

Bill 12 Projet de loi 12

CHAPITRE 4. La réglementation du médicament

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Transcription:

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership: Supporting policy dialogue on national health policies, strategies and plans and universal coverage Year 2 Report Jan. 2013 - - Dec. 2013 [Version August 2014]

Niger Annual report 2013 Country: NIGER EU- LUX- WHO Universal Health Coverage Partnership Date: 27/02/14 Prepared by: WHO CO/RO/HQ Reporting Period: Novembre à décembre 2013 Main activities as planned in the Road Map. 1. Couverture universelle santé a. Mise en place d un fonds social de santé 2. Communication/Partenariat/Coordination b. Documentation de l'expérience du dialogue politique et échanges sud- sud c. Appui décentralisé aux instances de coordination (Conseil national de santé (CNS), Conseil technique national de santé (CTNS), Conseil régional de santé (CRS), Conseil technique régional de santé (CTRS), Conseil départemental de santé (CDS), Conseil communal de santé (CCS)) d. Instauration de l'unicité des revues et la redevabilité mutuelle dans le cadre du COMPACT national e. Implication de la société civile et le privé dans les actions de santé (Partenariat public- privé) Main activities achieved and progress made: Please estimate approximate percentage of achievement for each roadmap activity. Please note which activities were undertaken with the technical support of WCO (potentially in collaboration with existing initiatives of UN agencies, NGOs etc.) Please describe expected outcomes, targets and specify partners What are some concrete and visible outputs of policy dialogue? (ex: annual review report, key policy changes that may be under way as a result of the processes described; has there been or will there be any likely improvement in service delivery outputs?) What are some concrete and visible outputs of other activities (linked to policy dialogue)? 1. Mise en place d'un fonds social de santé ; Réalisé à 100% : Appui technique à l élaboration d un draft de document technique pour la mise en place d un fonds social de santé ; Ce fonds une fois mis en place servira de prendre en charge les frais de soins et services de santé au profit des personnes démunies. Il intégrera la couverture maladie universelle une fois mise en place par le pays. 2. Instauration de l'unicité des revues et la redevabilité mutuelle dans le cadre du COMPACT national ; Réalisé à 100% :

Appui technique et financier à la réalisation de la revue annuelle conjointe du Plan de Développement Sanitaire (PDS) USD. Le document final de la revue est l aide- mémoire signé conjointement par le ministre de la santé publiqueet le Chef de file des partenaires du secteur de la santé dans le cadre de la mise en œuvre du COMPACT pays signé en 2011. 3. Appui décentralisé aux instances de coordination ; Réalisé à 100% : Appui technique et financier à la préparation et la tenue de la revue annuelle conjointe du PDS au niveau de la région de Tillabéri. Cet appui a facilité une meilleure préparation de la contribution de la région à la revue annuelle globale dans le cadre du suivi de la mise en œuvre du PDS 2011-2015. 4. Implication de la société civile et le privé dans les actions de santé ; Réalisé à 100% : Appui technique et financier à l organisation par les deux principaux syndicats du secteur de la santé, d un forum national sur la santé au Niger avec comme thématiques de discussions : la problématique de l accueil dans les structures de santé, la gestion des ressources humaines en santé et le financement de la santé. Ces deux activités sont contenues dans le domaine «Communication/partenariat/coordination». Please explain any changes in circumstances or programme implementation challenges encountered affecting the original plan: Please provide information on activities eliminated, changed, added or postponed. Please list them and provide the reasons for each of them (obstacles encountered, remedial measures taken ) Sur les cinq (5) activités prévues au cours de l année 2013, quatre (4) ont été exécutées et une (1) qui concerne la documentation de l expérience du dialogue politique et échanges sud- sud n a pas été mise en œuvre. Proposed modifications to Programme Road Map resulting from changes above: If the changes above have implications for future work, please attach the new roadmap to this report and confirm that the changes have been discussed with the MoH and EU delegation. Après concertation avec la partie nationale, la programmation initiale du projet pour l année 2014 en prenant en compte l activité de 2013 qui n a pas connu un début d exécution, voir le plan d action 2014 joint. Lessons learned: Please describe the principal lessons learned during the first year of implementation of the Policy Dialogue Programme:

1. La participation des autres partenaires du secteur de la santé, y compris la société civile à la mise en œuvre de certaines activités a facilité leur exécution ; leur implication dès les premiers moments a facilité leur engagement 2. La mise en place tardive des fonds n a pas permis la réalisation de toutes les activités prévues dans les délais. Compte doit être tenu de ce fait dans les futures allocations budgétaires. Road Map and timeline for 2014: Please list here the work plan activities as well as the time frame for those activities for the calendar year 2014 Les c activités planifiées en 2013 l ont toutes été au cours du quatrième trimestre de l année 2013 compte tenu de la période de lancement du projet. Pour l année 2014, les activités seront maintenues dans les trois domaines d appui choisis pendant le lancement du programme : (i) (ii) (iii) la couverture universelle santé le renforcement du système d information sanitaire la communication/partenariat et coordination Les activités prévues pour 2014 sont : 1. Couverture universelle santé : a. Mise en place d'un fonds social de santé b. Développement des mutuelles de santé 2. Suivi évaluation (SNIS) : a. Validation du référenciel des indicateurs sanitaires b. Elaboration du portail / observatoire national / CHPP c. Formation de tous les agents gestionnaires des données sur le portail et les outils révisés d. Contrôle de qualité des données e. Monitorage plus amélioration des revues 3. Communication / Partenariat / Coordination : a. Elaboration d un plan intégré de communication b. Documentation de l expérience du dialogue politique et échanges sud- sud c. Appui décentralités aux instances de coordination d. Révision du guide de suivi évaluation du PDS e. Instauration de l unicité des revues et de la redevabilité mutuelle dans le cadre du COMPACT f. Implication de la société civile et le privé dans les actions de santé Visibility and communication

Please give a short overview of visibility and communication events that took place and attach evidence (scanned newspapers, pictures, brochure,). Please describe how communication of programme results to the public has been ensured La contribution à l organisation de la revue annuelle conjointe de la mise en œuvre du PDS 2011-2014 et au forum national sur la santé au Niger ont servi de cadre de promotion et du renforcement de la visibilité des actions du programme dans le pays. Le forum santé a fait l objet de couverture médiatique par les principales radios et chaines de télévisions de la place aussi bien publiques que privées. Preliminary impact assessment: Please explain to which extent country level activities have already contributed towards achieving the overall programme objectives. Please demonstrate how WHO strengthened its role as facilitator/ convener of policy dialogue and contributed, through its sector expertise, to improved UHC (in its three dimensions) at country level. Where possible, please use short stories /field voices box / quotes (MoH, district level officials, health workers etc) / press releases to illustrate the impact and added value of the programme and WHO action in the policy dialogue process. Les quatre (4) activités réalisées en 2013 ont concerné les trois composantes essentielles du programme à savoir le développement de la couverture maladie universelle, le suivi/évaluation et la communication. Chacune concourt à l atteinte des objectifs fixés de ces différentes composantes du programme. Il faut toutefois noter que le nombre réduit des activités mises en œuvre en 2013 n est pas suffisant pour amorcer l atteinte de l ensemble des objectifs du programme. Toutefois il faut mentionner que la tenue du forum santé organisé conjointement pour la première fois par les deux principaux syndicats de la santé sous le parrainage personnel du Ministre de la Santé regroupant tous les acteurs de la santé y compris les associations de droits de l homme et des consommateurs a fortement renforcé la place de l OMS dans son rôle de coordination et de facilitation du dialogue politique en santé au Niger.